The Killing (2007–2012): Season 1, Episode 13 - Episode #1.13 - full transcript

The spotlight of the police and media is now trained on Troels Hartmann, and he feels his political career is crumbling. Meanwhile strange things are going on at the town hall with fatal consequences.

Hartmann is Faust.
He was the driver of the car.

One day I was sent
some material about a nightclub.

- They advertised a dating site.
- Where did you meet them?

In the party's flat
in Store Kongensgade.

You came here. You drank a bottle
of booze and took a fun pill.

And nonetheless you remember
leaving the flat at 11 pm.

Rie Skovgaard confirms
that he came to her house afterwards.

Don't talk to Mark about
Bengt and Sweden. I'll do that.

- His father just arrived.
- Carsten?

- When did you get here?
- Today. What about Sweden?

- It's been postponed a bit.
- Bengt sent their boxes back.



- You've lost weight.
- I'm fine.

Whoever it was
has used my computer

and knew my password.

- What dating profile?
- Get hold of Olav.

You booked the flat
for people who never turned up.

- How did you get my password?
- You should do the explaining.

What's going on, Troels?
You've slept with half of Copenhagen.

This is my political life.
You have to give a statement.

You can't hide behind Rie.

Having a child together
creates a very strong bond.

Our relationship doesn't worry me.

Kim Hogsted. I'm a journalist.

You want me to talk about
my dead daughter. Please leave.

Go!



- Mum, make him stop.
- Shut up!

I called the journalist
and set up a meeting.

- I don't think that's a good idea.
- But that's the way it's going to be.

Someone called
Hartmann at 10:30pm.

I was here just before midnight.

- Was Hartmann at the window?
- No, it wasn't him.

If you were with Hartmann
all weekend,

why did you call his cell phone
when it was turned off?

You're covering for him.

Let's say someone else used
your computer, car and flat.

If you lie,
you're an accomplice.

- Have some pizza.
- No, thanks. Just the list, please.

Hartmann doesn't have an alibi.

Rie Skovgaard has no idea
where he was.

None whatsoever.

THE KILLING

I want to make a difference.

It's outrageous to have a man
like Bremer in power.

He's been there for 12 years.

Politics is also
about staying in power.

No. Well, yes.

First of all,
it's about getting power.

But then only in order
to give it back to the users.

Or to the citizens, if you will.
It's about motivation.

Getting everyone to work like a horse
to get their share of happiness.

In the end, it will benefit everyone.
That's what politics is to me.

Have you always
been passionate about it?

It's the only thing
I've been passionate about.

What about your private life?

That's of secondary importance.

You think it's funny.

You know I've dated
half of Copenhagen.

Only half?

How did you meet your wife?

In high school.
We were in the same class.

At first
we couldn't stand each other.

Then we agreed not to live together

and under
no circumstances to marry.

We couldn't stick
to our agreement.

It must have been difficult.

It was.

If I hadn't had my job,
I don't know...

What don't you know?

Sometimes things go haywire.

And you do something stupid.

Like calling yourself Faust
on a dating portal.

Yes, for example. Should I have
called myself Donald Duck instead?

I have to take this.

Yes?

- Where are you?
- I'm still at home.

They know
your alibi is bogus.

Are you there?

I have to take this.

What do you mean?

Rie is on her way back
from the station.

They know she called you
when she said you were together.

- How long have they known?
- A while.

Don't talk to the police.

When will you be here?

What should we do?
And the press conference?

The journalists will be here soon...

- Where were we?
- You were telling me about yourself.

Right.

Do you have to go now?

No, it's been postponed,
so I can stay for a while.

Damn it!

Will anyone notice?

- Yes, I think they will.
- Then I'd better...

MISS YOU. LONELY.
CAN'T SLEEP.

Shall I turn some more lights on?

I was wondering...

What's going on here?

Were we going to drink all night
until we became best buddies?

And then I'd give
the whole show away. Is that it?

How far would you go?
Would we end up in the bedroom?

You don't have an alibi.

- Rie Skovgaard...
- So what?

Does that give you
the right to check my diary?

So I take my own campaign car,

and drive to my party's flat

where I rape
a 19-year-old girl

and afterwards I kill her,
drive the body out to the woods

and bury the car
and girl in the water.

Is that right?

Let's talk about it
at the station.

But I never think
of covering my tracks.

Why don't I?

But you do.

You take the surveillance tape
from reception.

What about the blood in the flat
and the emails I sent?

Maybe you're afraid of drawing
too much attention to the flat.

Maybe you know
emails are registered on log files.

Maybe...
Maybe I'm not the one who did it.

- Has that thought crossed your mind?
- Then tell me where you were.

Police.

Troels Hartmann, this is the police.
Open the door.

Stay here.
I'll go round the back.

Are we going?

You owe me an explanation.

I wrote down
what I want to say.

That's fine.

- Will it do any good?
- I'm sure it will.

When we're done here,
we go up in the flat.

No, we're not going to the flat.

- We want to do the best we can.
- We're staying here.

Right. What about your husband?

What about him?

It would be best
if you do it together.

I'll decide how
we're going to do this.

Otherwise we'll leave it at this.

A spoonful for you.
And one for you.

There you go.

- Isn't Mum having dessert?
- She had to talk to somebody.

- We're going to the woods tomorrow.
- No.

- Yes, we are.
- Shut up.

- Why aren't you going to the woods?
- Mum isn't feeling well.

Of course you're going to the woods.
Mum thinks so, too.

A reward has been offered.
There was a neighbourhood collection.

The boys said
they want to go to the woods.

I told them I'd go with them.

During counseling

they said we should focus
on what we have.

I know what I'm doing.

Then why aren't you here with us
instead of talking to that jerk?

Come along, boys.
It's bedtime.

My client admits his alibi
was fabricated.

He wasn't with Rie.

But he doesn't feel
obliged to apologise.

My client must protect
his private life

during an election.

What were you doing
on the Friday in question?

My client maintains his innocence
and his statement

regarding Nanna Birk Larsen,
whom he has never met or known.

After being in the flat,
he went somewhere

he found soothing

and he instructed Skovgaard
to cover for him,

so as not to give rise
to speculation in a tough election.

He takes full responsibility
for his fabricated alibi,

but felt it was necessary
since he's in the public eye.

You claim you were drinking
all weekend,

because of your dead wife.

- My client...
- I'm not finished.

So where the hell were you?

My client doesn't want to comment.

His private life is irrelevant.

So you won't talk to us?

Troels Hartmann, 48 hours ago
you told me you had an alibi.

Now you don't.

If you won't make a statement
there's only one thing I can do.

Press charges and arrest you.

There are no grounds for that.
My client has cooperated,

but he's been constantly harassed
by the investigation.

Even at home.

Instead you should find the man
who used his email, car and flat.

- Olav Christensen has an alibi.
- He's mixed up in this.

Why won't you just tell us
where you were?

Olav Christensen has an alibi.
The administration has confirmed it.

Bremer's people will confirm anything.
They are the ones that Olav...

What?

I have nothing more to say.
If that's all, I'd like to leave now.

Let's arrest him.

Draw up the charges
when the prosecutor gets here.

Decide if it's rape
and manslaughter.

The prosecutor probably wants
blood, saliva and semen.

- We haven't found any yet.
- So find it. Well done, Meyer.

Maybe we should wait
till we have more.

There's nothing to be gained
by arresting him.

That's true. Put him in Vestre prison.
That will get him talking.

He thought the girl
was killed in the flat.

- So?
- She wasn't. She drowned.

What the hell
did you expect him to say?

We have to think of the press, too.

I'll contact the prosecutor.

We can't make another mistake.
Think of the teacher.

It'd be a joke.

The department
would become a laughing stock.

We'll conduct a search.

And if there's anything there,
we'll find it.

We need access
to your office, house and car.

If that means you'll sleep
on the street, that's fine.

We need the keys to the cellar
and summer cottage.

And hand over your passport.

Is he free to go?

Sure.
He can walk, can't he?

You'll have my passport
in half an hour.

Goodbye. Thank you.

I'm going to the party's flat.
Do you have the caretaker's number?

What the hell happened at his place?
What were you doing?

All you could talk about was him
and how fucked up he is.

Then after five minutes with him,
you let him off the hook.

What the hell is going on?
What aren't you telling me?

- How did it go?
- Well. And the press conference?

I said you couldn't make it.

Someone found out
you'd been questioned.

- And Holck and the alliance?
- They heard.

Bremer asked if we should cancel
the debate tomorrow.

We're not cancelling anything.

Do we have another shirt?

I'm sorry about your alibi,
but they had my phone records.

Don't apologise.

It's my fault. I'll make sure
you don't take the fall.

It's not a problem.
I didn't do anything illegal.

The police will take it easy
now that they know where you were.

They won't take it easy
since I didn't tell them.

They'll conduct a search

so they'll be all over the place
for a while.

But we have to check out
Olav again.

It suddenly hit me that he may not
have used the flat himself.

Maybe he lent it to someone.

- Who?
- Who do you think?

Who's he playing into the hands of?

Bremer?

Bremer and a 19-year-old?

You're suspected of murder, but all
you talk about is Bremer and Olav.

- I don't owe the police anything.
- You have to tell them.

What's so wrong about admitting
being on a binge? This is an election.

CID. I have to ask you
to leave the office.

Let them get to work.

- You told me you were on a binge.
- Yes. That's right.

- Why not tell them where you were?
- It's none of their business.

It matters to me.

Don't worry.
Everything will be fine.

- So you have an alibi?
- Yes. Of course.

Bon appetit.

Thanks.

Yes, what's a man to think?
Did he do it? Didn't he do it?

There are even rumours
that he doesn't have an alibi.

- So what's next?
- Yes. What is next?

They'll find the culprit.

Preferably as soon as possible.

Jens, don't distance yourself
from me now.

You promised this was the end of it.
Didn't we agree?

When this misunderstanding
has been cleared up, we can move on.

Jens, trust me.
Have I ever let you down?

Nanna Birk Larsen's parents
had these comments.

I hope that someone saw something.
Someone must know something.

Or have seen something.
We need help to move on.

It's as if the police...

I don't know what they're doing.

Maybe they're not taking it
seriously enough.

How do you feel about
Troels Hartmann being a suspect?

I don't have an opinion on that.

But if someone
has seen something,

I hope they'll come forward.
Anything might be relevant.

A support group has offered
a 50,000 kroner reward

for information
that will lead to an arrest.

Hartmann has been questioned
by the police several times.

I won't distance
myself from you.

But I can't be seen
with you anymore.

I hope you understand.

I'm sorry, Troels.

Hello?

Come in. I'm Sarah Lund.
I'm sorry to disturb you at this hour.

That's all right.
I live just round the corner, so...

- Good Lord!
- You're the caretaker here.

Yes, I'm the caretaker
of several buildings in the area.

I hear you've seen Hartmann
here several times

- with women.
- That's right.

And you've seen this woman.

- But never with Hartmann.
- I see.

That's what I told your colleague.

What happened
when Hartmann was here?

I don't know much, but I've seen
some ladies ring the bell.

- And I've seen him receive them.
- But not her?

No. She must have
had her own key.

And I've seen her wait
for Hartmann in the flat.

- She waited for Hartmann?
- Yes.

I was changing a washer.

Then I heard him talking.

- But you never saw Hartmann?
- Who else could it have been?

Thank you.

When will I get word?

- About what?
- I saw it on the news.

The reward.

- Waive the reward.
- We haven't offered one.

But they'll do as you say.

- I know how hard it is...
- We're not on the same page.

You're not surrounded by her things
and receiving her mail and...

Lots of people will contact us
with useless information

and we have
to take them all seriously.

We don't have the manpower,
and more important things will suffer.

You have to make her understand
that this is wrong.

The parents refuse to cooperate,
so we'll have to deal with the calls.

OK, what else?

And I'd like to have more information
on Olav Christensen.

- Get someone else to do it.
- Why are you up this early?

I brought in Morten Weber again.
Right now. See you.

How was dinner
at your father's yesterday?

- It was fine.
- And his girls? Are they nice?

Listen. I know everything is a mess.

But Bengt is coming
to teach on Monday,

and then we'll talk.
We'll work it out.

And now you can attend
the Christmas concert at school.

Do we have any more milk?

Our things are in the basement.

We're out of milk.
Grandma has gone shopping.

She'll be right back.

- Mum?
- Yes?

- Nothing.
- No. Tell me.

You don't have to wait for Grandma
if you have to leave now.

You're sweet.

So you don't know
what Hartmann was doing?

I've already told you.
First you search our office,

and then you confiscate
our computer.

Who visited him at his home
Sunday morning?

Don't know?

Someone whose description
matches yours entered his house.

That's right.

I was worried about Troels
and went over there.

What did you do there?

I looked for Troels.

I have a spare key,
but he wasn't there.

- And you went to the dry cleaner's?
- You're on the wrong track.

The cleaner's confirmed that you
brought his clothes in on Monday.

The same clothes
that Hartmann wore on Friday.

Why get them cleaned?

- I found them in his house...
- Why did they need cleaning?

Because dirty clothes need cleaning.

So you're Hartmann's maid?

I went to Troels' house
because I was worried about him.

I'm leaving.

We have plenty
on our plate right now.

Why didn't you call him
if you were so worried about him?

Troels had nothing to do
with the girl.

You're wasting your time.
And ours.

Rie Skovgaard called Hartmann
countless times that weekend.

According to the phone records,
you didn't call him once.

Perhaps I had other things to do.

Or you knew where he was.

And what he was doing.

Can I leave now?

I'll get something on the way.
I haven't had breakfast or lunch.

There's time after the meeting
with the executive committee.

There must be a link between
Bremer and Olav. A conference?

We haven't found one.
Cancel the debate.

No. I won't hide.
People will think I'm in jail.

If you told the truth,
we wouldn't be in this situation.

Members of the city council
are talking.

They say you might not be
respectable enough to be elected.

- They wouldn't dare.
- It's Bremer's decision in the end.

It's no wonder he'd want
to get rid of you if he's behind this.

If? Why do you say if?

- How did it go?
- OK. How about you?

People say that Bremer doesn't
know him. They have to say that.

- I'll keep checking.
- Yes, but on the QT.

The police still suspect him.

Well, he'll have to tell the truth.

I found the password
for Olav?s computer.

If Bremer's behind this,
they'll have emailed each other.

Hide it.

Let me know if you hear anything.
Right away. OK?

When will he be free?

Tell him to call me
as soon as possible. Fine.

Hi. Have a minute?

What for?

- I have been questioned.
- I have a few more to ask you.

I'd really like to answer them

but it's Saturday, and I'm only
here for a meeting that starts now.

Then you'll have to cancel it.

You told us you didn't know
about the key to the party's flat.

- That's correct.
- But you've booked it several times.

It says so in a book in Weber's
drawer where the key also is.

- I didn't take the key.
- You're rather ambitious.

Yes. Is that a crime?

- Is your salary satisfactory?
- Is yours?

On your pay slip it says

an additional 5,000
is paid every month.

'Consulting services'.
Where does it come from?

I do consulting
for the environmental department.

But you're in the school department,
aren't you?

Who exactly orders
the amount to be paid?

- May I see that?
- Yes.

There must be documentation
for the amount and why you get it.

Try asking the payroll office.

I have. They didn't know.

They promised to find out today.

But it would be easier
if you told me now.

I don't know what you're talking
about. There's nothing to find out.

- Then have a nice weekend.
- You too.

Yes. OK.
I think I've got it.

Yes. OK.
I'll tell him.

Bye.

- Jesus Christ! The calls we get.
- Unplug the phone.

- They might be customers.
- Yeah...

Two vans go to Valby,
and you'll drive one of them.

I can't go.
The funeral director called.

I have to go see
the headstone, so it's ready...

OK.

- But the boys want you to come.
- But I can't!

- Can you go or not?
- Of course I can.

- Find someone else.
- I will.

Come along, boys.

Hi, boys.

- Hi. I'm sorry we're late.
- That's all right.

I've tried calling you
all morning.

- Weren't we to meet here?
- Yes, but...

- You didn't get my message?
- No.

- The trip was cancelled this morning.
- Cancelled?

- I tried to go through with it.
- Why was it cancelled?

Too many people cancelled.

A lot of the parents
watched TV last night,

and they didn't think
it was the best thing to do.

I'm terribly sorry.
We all feel for you.

The boys have been looking forward
to this trip.

Yes. And we will do it
in the end.

- It's best to wait a couple of weeks
- Boys! Come along!

I'm very sorry.

- When are the other kids coming?
- The trip is cancelled.

It's not till next week. Let's go
home to Grandma and Grandpa.

- Is she back yet?
- No.

What about the boys' trip
to the woods?

They're at their grandparents'

- Can you give me a hand?
- With what?

Do you have time?

- Everything goes in boxes.
- OK.

The clothes go in plastic bags.

Have you talked to Pernille
about it?

Be careful not to break anything.
OK?

No. Wait, Vagn.

I should do it myself.

- I need some statistics for Troels.
- I don't know anything about it.

Everyone has gone to lunch.
You're welcome to take a look.

Can I help you?

No. I was told
there was a virus.

So you're our new IT expert?

Shame on you.

Of all people, you know
what it's like to be denounced.

Did Hartmann put you up to this?

It's a virus.

Don't give me that shit!

We have to talk.

No, for Christ's sake.
We have to talk.

What the hell am I to do?

They want to check my pay slips.
You'll have to move ahead.

Fuck, I need some help.

I'll have to talk to him in person.
Otherwise I'll spill the beans.

Who were you talking to?

Olav, if you've done
something wrong, let's talk about it.

We want to help you.

Olav...

Someone must know
who ordered the amount to be paid.

It's important.
Who, when and how.

Your ex called several times.
Call him back.

Right. What do you have?

We checked Hartmann's shoes.

But he has lots of identical pairs.

Then there's the cellar.

The cement floor has been cleaned
with chlorine.

It might be the cleaning lady or...

Yes. We'll check it out.

Then there's his diary.
Very interesting.

He's kept it since his wife died.

Friday 31st October he stopped.
Why?

Because he's not proud
of what happened?

Or did he do something
we aren't meant to find out?

"I'm beside myself.
Need to let myself go. Am going crazy."

- We're wasting our time.
- Lund.

No, she can't talk to her ex.

You need to call Morten Weber.

He caught Olav Christensen talking
to someone about his pay slips.

- Then he took off from the town hall.
- What do you mean by took off?

Get a hold of Olav Christensen.

We're wasting our time.

Olav Christensen knows
who borrowed the flat.

- He did some favours.
- Says who?

Put a trace on his phone. Quickly.

OK, Morten. Great.

Let me know
as soon as you hear anything.

The police are after Olav.

Morten heard Olav
talk about pay slips.

- With whom?
- They don't know.

They're checking out his account, too.
Finally something's being done.

Hartmann, you're a suspect.
Did you email Nanna?

Thank you for coming.
I'm here to talk about politics.

Is it true
that you're still a suspect?

- No comment.
- You're still a suspect, aren't you?

No comment.

Fucking murderer!

Hartmann!

That's enough now.
We're just smearing it out.

- You can't wear that.
- Right. No jacket.

You have some on your eye.

Forget it.
I have to get in there.

- We'll be there in two minutes.
- Yes, but...

Might I have a word
with Troels alone?

Yes.

The ones who did it
were from some student organisation.

I'm sorry. I'll state that
I take grave exception to this.

But first I'd like
to apologise personally.

After all, I did set up the debate.
The security was lax.

These things happen.
Let's get out there.

- The debate is cancelled.
- Cancelled?

Stink bombs were thrown in the hall.
Everyone was told to leave.

Some people want you investigated
by the Electoral Commission.

Since I'm the chairman,
I have the final say in the matter.

Yes. And?

So I'm asking you man to man.

Do you have anything
to do with the case?

No, I don't. Do you?

- Troels, this is serious.
- I realise that.

The police think
they'll soon solve the case.

That would be wonderful.

I'm sorry, I'm late.

- Any calls?
- No.

I'm glad I went there.
They were using the wrong lettering.

- Where are the boys?
- At your parents'.

- Why?
- We have to talk about this.

Where are her things?

If you listened to the boys,
you would understand.

- Where are they?
- In the van.

- Give me the keys.
- No. We have to move on, baby.

The boy scouts cancelled
because of that shit on TV.

Do you understand
what's happening?

Punish me,
but don't take it out on the boys.

Open the door.

I'll take it to the warehouse.
I promise to be careful with it.

Pernille...

I'm going to pick up the boys now.
And when I come back,

I want you to be gone.

- What are you doing?
- I tried to reach Olav at home.

Now I'm trying his sister.

- Why are we looking for him?
- He's involved.

- Have we traced his cell phone?
- I called off the search.

A witness

saw Hartmann with bloody clothes
on Saturday morning.

- 50 people claim to be witnesses.
- Come in and concentrate on them.

The civil servant knows
who was with Nanna.

- I don't have time now. Bye.
- He's been paid to lend the flat.

Every month
he gets paid an amount.

- Who ordered the payment?
- I'm trying to find out.

Have his phone traced
and let me know what's going on.

His phone was used on Vester
Voldgade about half an hour ago.

- That's the town hall.
- Or close to it.

Do we have any more shirts?

Jesus! Very original.

- Did they find him?
- We haven't heard anything.

Thank you. Bremer has called in
all the group chairmen.

There's one item
on the agenda. You.

- When is the meeting?
- Tonight.

The police will find Olav
before that.

- Call Lund and find out.
- I will.

Great.

If they don't find him,
you'll have to tell the truth.

We've been through that.

- If you're not worthy to be elected...
- They'll find him.

OK? They'll find him.

- Did you get hold of them?
- Rie Skovgaard here.

The press must be notified. I haven't
heard from Hartmann or the police.

I've called an emergency meeting
of the group chairmen.

There's one item on the agenda.
Is Hartmann eligible?

I assume he won't be.
So it's very important to me

that we come to an agreement.

Something everyone
can agree on.

Excuse me.
We need to talk.

I've tried to reach you.
I'm Olav.

- Olav?
- Christensen, in Hartmann's division.

- I don't know who you are.
- Yes, you do. I've helped you.

- Helped me do what?
- You know perfectly well.

- No. I have no idea.
- He said you needed the flat.

- What flat?
- I gave him the key.

Who are you talking about?

Is it something about Hartmann?

Didn't he mention me?

If you think you know something,
we should call the police.

What did you say
your name was?

Hello!

What's your name?

- Yes? I'm heading for the town hall.
- Someone wants to talk to you.

- Tell him yourself.
- It's Carsten.

- Hi. Can I call you back?
- It's about Mark.

- He said you had a nice time.
- He hasn't been to school all week.

I talked to his teacher,
who thought he had moved to Sweden.

- I'll talk to him.
- I want to talk to you.

When you're done with
your damn important case, call me.

- Hello?
- Yes.

- We've found Olav.
- Where?

If you're near the town hall,
you should be able to see him.

The guy crossed the street
and was hit by a car that took off.

- Did you see the driver or plate?
- No.

- Take nice and slow breaths.
- What is it, Olav?

Take it easy.

Talk to me.

He needs oxygen.