The Fugitive (1963–1967): Season 3, Episode 12 - Stranger in the Mirror - full transcript

After three police officers are murdered Kimble (David Janssen), the new stranger in town, becomes the obvious suspect. His situation is complicated by his boss (William Shatner), a former cop who suffers from a mysterious psychiatric problem.

My police revolver.

I was hoping I'd
get to use it again.

But not like this.

A QM Production.

Starring David Janssen
as Dr. Richard Kimble.

An innocent victim
of blind justice,

falsely convicted for
the murder of his wife,

reprieved by fate when
a train wreck freed him

en route to the death house.

Freed him to hide
in lonely desperation,

to change his identity,
to toil at many jobs.



Freed him to search
for a one-armed man

he saw leave the
scene of the crime.

Freed him to run before
the relentless pursuit

of the police lieutenant
obsessed with his capture.

The guest stars
in tonight's story:

William Shatner, Norman Fell,

Julie Sommars.

Hey, right here.

That's it, give it
that old pepper.

Now, keep your eye on the ball.

For every acquaintance he makes,

a man reveals a different face,

a different identity.

To the people of
this Midwestern city,



this man is John
Evans, itinerant laborer.

To those who know him better,

he is Dr. Richard Kimble,
convicted murderer.

All right, strike one.

Okay, Chuck.

All right, short.

Get two, get two.

Nice play, fellas.

Come on, come
on, let's get going.

We're wasting time here.

He's out on the field, Ed.

Hold on, I'll call him.

Oh. Oh, okay,
fine. I'll tell him.

Yeah, right away. Bye-bye.

Hi. You're
Mr. Evans, aren't you?

Yes. Just go right on in.

I'll be right with you.

Tony.

Ed Green just called.

He wants to see you right away.

He says it's important.

Okay, honey,
I'll be right there.

There you go. Chuck,
you to take over.

I want you to practice those
double-play combinations.

Hi, Mr. Evans,
I'm Carole Burrell.

Please sit.

The employment agency
told me they were sending over

a trustworthy, capable,
well-qualified custodian.

Would that be you?

I hope so.

Have you worked
around children before?

I worked for a doctor
who was a pediatrician.

Well, your main job here would
be keeping the building clean

and the grounds in order.

You see, the city lets
us have it all rent-free,

but we have to keep it up.

Oh, also, you'll
probably have to deal

with an occasional crisis

like a skinned knee
or a runny nose.

I can handle it.

Hey, honey, did Green say it
was important to him or to me?

All he said was "important."

Tony, this is John Evans.

Hi.

He's applying for
the custodian job.

Oh, good. Say,
what we really need

is a shortstop for
the Junior Giants.

Well, I guess I don't qualify.
I can only play first base.

Can you hit against
left-handed pitchers?

Only if they're under
12 years of age.

Hire him, Carole.

I'm almost afraid to
mention the salary.

Oh, that's all right.

The employment
agency said what it was.

Pretty insulting, isn't it?

But it's all we can afford.

We operate on donations here

and sometimes
it gets pretty tight,

but at least you'd have a
nice clean room to live in.

We're suffering from
growing pains, Mr. Evans.

Three years ago this
club was just an excuse

to keep kids busy on weekends,

and now it's a
full-time operation.

More than Tony and I can handle.

Anyone else to help?

Oh, a few volunteers
now and then.

Yeah, but not enough.

I hope to be going
back to work pretty soon,

and we need somebody
to keep the place in order.

My pants clean enough, honey?

Oh, they're fine.
Hey, think of it, Tony.

We'll have the only
custodian in town

who can hit
left-handed pitching.

Yeah, great. We'll put
him in the clean-up spot.

Ooh.

See you later.

Good luck, darling.

What does your husband do?

Until recently, he
was a police officer.

A good one too.

Come on, I'll show you around.

Hey, there! How are you, George?

Yeah, okay, thanks.

Any luck, Ed?

That kid's made
out of solid rock.

Give me those.

Better give me a make
on the rest of those kids.

Hiya, George.

Lieutenant Green around?

In here, Tony. Lieutenant.

Nice to see you, old
man. You too, Tony.

Hey, Ed, what's happening?

Come in, Tony. Close the door.

Someone said you might have
seen Hal Brubaker last night.

Yeah. I saw Hal last night.

He came over to the
playground to help me work out

some of those
baseball schedules.

He's coaching the SMC
teams... What time did he leave?

About, uh, midnight, I think.

Why? Then what happened?

Nothing. He went
home, I went home.

What's it all about, Ed?

Brubaker was
murdered last night.

Come on.

The same way as Joe Hogan:

head bashed in with a rock,

badge ripped off his uniform.

Oh, my.

Hal?

Murdered?

Now, Tony, you were a
good friend of Brubaker's.

Do you remember anyone
ever threatening him

or trying to give
him a rough time?

I don't know.

All policemen make some enemies.

Tony, I lost two good men.

Help me, will you?

Think.

I... I don't know, uh...

Hal's beat was in a
pretty rough neighborhood.

He had occasional run-ins
with some of the local punks.

Like Benny Bycek.

Does that name
mean anything to you?

I don't think so.

Who's Benny Bycek?

Face it, sarge,

a kid who kills a
cop ain't all that bad.

That's Benny Bycek.

Look, Benny, we've
got three witnesses

who swear they heard
you threaten Brubaker.

Kids from my gang, huh?
That's right. Three witnesses...

You know what I
heard you said once?

You said, "Them
kids are all punks.

You can't trust a thing
they do or a word they say."

That's what you said.

Why, you smart little...

That's what you said.

All right, Benny, on your feet.

Come on.

How old is he?
Eighteen going on 50.

Take him downstairs.
Keep him on ice for a while.

You blue boys wanna find
out how the cops get killed?

Just take a walk up
my street sometime.

I'll show you how
we trim the fuzz.

Get him out of my sight.

Cool off, Bycek.

Don't worry
about it, lieutenant.

I've been cool for years.

How do you handle
a crumb like that?

Hey, Tony, this Bycek, is
he one of that gang of yours?

I don't know. Our kids
get along with cops.

They even get
along with you, Mac.

Oh, very funny.

I'd just like to see you
tangle with that little slob.

I'd like to try.

Say, what about it, Ed?

It's an idea.

You can't do any
worse than we've done.

I might even have an advantage.

Kids like Benny consider
cops their natural enemies.

Wanna know something?

They're right.

What do you say, Ed?

I've had pretty good
luck with incorrigibles.

I used to be one myself.

All right. Go get him, McKay.

I don't think you'll need this.

You'll probably want to hang

some pictures of your
own in here, Mr. Evans.

When was this taken?

Just before Tony
left the department.

He re-applied a few weeks ago

but he still couldn't
pass the physical.

Well, he looks healthy enough.

Not for police requirements.

He has a slight heart murmur.

Well, uh, how
does it look to you?

There's a private
bath in the hall

and, uh, lots of storage space.

And, uh, as you can see,

there's a not-so-built-in stove,

but at least it makes
pretty good coffee.

Uh, anyway, the
bed is comfortable so,

I hope you'll be
very happy here.

Uh, Mrs. Burrell...
Please, call me Carole.

I don't think I
should take this job.

Oh.

That awful salary.

Well, no, it isn't that.

It's just that I may have
to quit without any notice.

You see, I have this job
opening up back east at any time.

You can stay here
till it comes through.

But it isn't that, it's just...

And no arguments either.

Try to get away and I'll have
my husband sic the cops on you.

Now, Benny, I don't seem
to be getting through to you.

The cops can keep
you here for 24 hours.

Now after that, they have
to book you or let you go.

If they let you go, that's fine.

If they book you,

the Saturday Morning
Club can arrange your bail.

Save it. Buy yourself
a new volleyball.

Benny, I'm not a
police officer anymore.

Any more smart talk from you

and I'll exercise my
rights as a private citizen

and belt you in the mouth.

How come you're
so interested in this?

I hate to see the police
wasting their time on a phony.

If you didn't have a legitimate
alibi tucked away someplace

you'd be so scared.

How come I'm not using it?

Oh, you will when you have to.

Right now it makes you a
big man in the neighborhood

so you're milking
it for all it's worth.

What about them
two dead cops, huh?

Are they phonies?

You kill them?

Ask the fuzz inside.
They know everything.

Hey, Benny boy, if
you like it here so much

you can arrange to
stay here for a long time.

Just sign a confession.

Oh, that'll be the day.

You see what I mean?
A real two-bit fake.

Too stupid to
admit you're guilty.

Too chicken to
admit you're innocent.

I'm getting you out of here
whether you like it or not.

Hey, you stay out of my
life, you lousy cop-lover.

Yeah.

You know, I think
you should let him go.

He didn't kill anybody.

And suppose you're wrong?

Let's face it. We don't have
enough on him to hold him.

Well, find something.

That knife he's carrying
is a concealed weapon.

Let him go but
keep an eye on him.

You'll take the responsibility
for the next man he kills?

Who are you?

I'm the custodian.

Well, uh,

Lieutenant Green asked
me to drop this off for Tony.

It's some, uh...

lineups and batting
orders and things.

We found it in Hal
Brubaker's pocket.

Were you in here a
minute ago, sergeant?

I just got off duty.

I heard some footsteps.

A noise. The front
door was open.

You relax. I'll
have a look around.

Who's there?

Hi. Hi.

Where's Tony?

He's not feeling
very well today.

A good friend of
ours died yesterday.

Where did this come from?

Uh, I'm not sure.

I think we had a
prowler last night.

That's funny, it's locked.

A prowler? In here?

I heard footsteps and I
guess I heard that drop,

but when I got out here
there was no one here.

Where'd you find it?

By the lockers.

John. I threw this humidor
away about two years ago.

Well maybe it's
not the same one?

Oh, yes, same markings,
initials, everything.

It belonged to Tony's father.

Now, how...? How could
that just reappear like this?

Well, maybe Tony's father
rescued it from the trash.

No, he... He was killed
when Tony was a kid.

Killed?

Well, I suppose I
might as well tell you.

It's no secret in this town.

When Tony was 8 years old,

his father shot and
killed his mother.

The gun that Tony had found
somewhere and brought home.

It's one of those
horribly tragic accidents.

Anyhow, his... His father
was convicted of manslaughter

and sentenced to prison.

About a year later, he
was killed in a prison riot.

That must have left
quite a mark on Tony.

Yes, it did.

Seeing your mother die, uh...

Your father sent to prison,
living in foster homes and...

Well, he seems to have
done pretty well in spite of it.

Or because of it.

He built this club to
prove he can be useful

and to help other kids as
lonely and confused as he was.

He worked his head off
to become a policeman.

A really good policeman.

Hi, Mrs. Burrell, is Tony here?

He's not here yet, Chuck.

He said he'd hit
some this morning.

I'll hit some for you.

Swell. Come on, you guys.

Yeah. Come on.

I'm playing center.

Second.

I play second.

I got second base.

I got second base.

I got second base.

Come on, I'll race you!

Yeah, come on!

Hi.

Tony, don't. Not right now.

Give me 12 good reasons why not.

Because...

Mm, that's funny,
I can't think of any.

What's that?

Hey, I thought you threw
this monstrosity away.

I did. Years ago.

But it turned up at the
playground last night.

How come it's locked?

Didn't you have a key for it?

Now, why would I keep a
key to a hunk of junk like this?

Look, do me a
favor, will you, honey?

Get rid of it
permanently next time.

Oh, my gosh, I promised the kids

I'd be there at
baseball practice.

Why'd you let me
sleep so late? Ah!

Take your time.

John's keeping them happy.

John, eh?

He's quite a find, that guy.

You know, it seems to me he
should be doing something else

than janitor service though.

Honey, you got any
coffee in the pot?

Uh, I'll fix you some.

Good, but if it's anything
like yesterday's coffee,

maybe I'd better make it.

Oh...

Carole, will you send
these slacks to the cleaners?

They got grass
stains all over them.

Okay, Tony.

All right, stay with it, Chuck.

Here we go.

On the ground.

Hit it to me. Come
on, over here.

All right, here we go.

On the ground. On
the ground, come on.

Mr. Evans! The
baseball's bleeding!

Well, maybe I hit it too hard.

No kidding, Mr. Evans, look!

There's blood all over it!

Hello?

Uh, Tony. John Evans.

Yes, John. How's everything?

Not so good.

Hold on.

All right, everybody home.

Come on. Come on. Everybody
home. See you tomorrow.

Come on.

Not so good, Tony. I found
the body of a policeman.

Out in the high
weeds by the field.

A policeman?

Yeah, it looks like
he's been murdered.

Tony, who is it?

Tony? Are you still there?

What's wrong?

Uh, John? I'd
better call the police.

I already called them.

All right. I'll be right down.

All right, kids,
beat it, go home.

Every time that
something happens...

Come on, come on, go
home, sonny, go home.

Check on that guy. See
what he's doing there, will you?

Okay, Ed.

Call the lab men in here.

Same M.O. as the others.

Head bashed in with a rock,
badge ripped off his uniform.

Hogan, Brubaker, now McKay.

That's three in
less than a month.

Jackson, call headquarters.

Have them pick up
Benny Bycek again.

Anybody else on that list.

From now on,
everyone's a suspect.

Right.

All right, who is he?
Where'd he come from?

He says he's the custodian.

He and the kids found the body.

What's your name?

John Evans.

You live around here?

I have a room in
back of the clubhouse.

How long have you been
working as a custodian?

Since yesterday.

His bag is in the back
room and it's all packed.

How come it's still packed?

I just haven't had a
chance to get settled.

Where'd you work before this?

A farm in Springfield, Missouri.

Write the names and addresses

of your last two employers
will you, please, Mr. Evans?

Were you here last night?

Yes.

Did you see or hear
anything unusual?

Well, I heard a
sound about 11:30.

I went out of my room.
I didn't see anyone.

Then the officer came by...

All right, Berger,
take Mr. Evans inside.

I want to hear more about this.

Okay.

Come on, let's go.

Have the lab guys run a
fingerprint check on this.

I want to know who this guy
is and where he comes from.

Yes, sir.

You might as well unpack, Evans.

I may want to ask you
a few more questions.

We'll be home if you
need us. Right, Carole.

Tuck in your nerve
endings, John.

Green's always rough
in an interrogation,

but this time he's had
three of his best men killed.

Yeah.

It's a personal
matter with him now.

You look like you
can use a drink.

Come on back to
the house. No, thanks.

Well, if you change
your mind, stop by.

This odd-shaped
key, Tony, what's it for?

I don't know.

Opens a locker or something.

It might fit the humidor.

You and that humidor.

I'm sorry, I just
can't understand it.

I know I threw that
humidor away years ago.

And it wasn't locked either.

It was never locked.

All right, let's try it.

Hey, you know something?

It looks like it'll fit.

It doesn't seem to work.

Here. The lock's rusty.

Let me see if I can jiggle it.

Oh, my God, Tony.

Look.

Two badges.

Two police badges.

One-five-six is Hal Brubaker's.

And Joe Hogan's.

Tony, were you at the
playground last night?

I was here last
night. You know that.

How could I know?

I was at my Sociology class.

You don't think I knew
about this, do you?

Hey.

Hey, remember me?
I'm your husband.

Tony Burrell?

Patrolman Tony Burrell?

I don't go around
killing people.

I know that,

but how do you explain all this?

The key, the
humidor, the badges...

What do you mean?
How...? How do I go...?

How...? How do I go
about explaining it?

I can't explain it. I
didn't find the humidor.

I didn't find...
Okay, okay, okay.

Let... Let's think back.

I... I got home from class

about 12:30 last night

and you were asleep in bed.

Don't you remember?

Yes, I remember.

Um...

Uh...

Let's see, uh...

after you left for class,

I called the Brubaker family

and talked to his
brother for a while

and then, uh...

And then I had this miserable
headache and I, um...

I went in there
to... To take a nap.

Uh...

And...

And then I, uh...

I remember sitting down

and t-taking off my shoes

and... And stretching out.

I must have fallen asleep
and... And stayed asleep.

You were in your pajamas
when I came home.

I was?

Well, I must have gotten
up and gotten undressed.

Don't you remember doing it?

Well, I was pretty
groggy, Carole.

Tony, I know why
you were discharged

from the police department.

What's that go to do with...?
The real reason, Tony.

Sure, I told you.

A stupid little heart
murmur, what's...

Lieutenant Green and
the psychiatrist told me.

"Psychologically
unstable," they said.

They said you
refused to go for help.

Why?

Why did they tell you?

The psychiatrist thought
I should know in case...

In case?

Sure, in case.

In case I started
acting like a nut.

I fell asleep

and I don't remember
getting undressed.

Does that make me a murderer?

A madman who goes around

killing policemen and
stealing their badges?

No! Oh, Carole.

Carole.

Brubaker and Hogan
were my friends.

McKay too.

I'd die a thousand times over...

McKay,

why isn't his badge
with the others?

Where'd you find the humidor?

John Evans found... Evans?

He found McKay's body.

Maybe he can
explain some of this.

Let me go with you. No,
no, I want you to stay here.

John.

Wait a minute.

What are you
doing? Checking out?

Well, I told Carole
when I took the job

it may be temporary.

I have this job back east.

Ed Green told
you to stay around.

Yeah, but I got this

long-distance
phone call, you see.

Okay, but you sure picked
a funny time to be leaving.

Well, I wasn't leaving exactly.

I thought I'd go
send a wire and...

You don't need a
suitcase to send a wire.

Come on, John, let's
go inside and talk.

I should send
that wire. It'll wait.

Come on, let's talk.

John,

I got a mess of
questions, no answers.

I need your help.

How'd you get that humidor?

I was in my room,
I heard a noise.

I came out here, I
didn't see anybody.

I found the
humidor on the floor.

There were two
badges in that box, John.

Apparently, the killer
hasn't had a chance

to add McKay's
to the collection.

Tony, you don't think...?

I don't know what to think.

All I know is this:
I'd feel a lot better

if I hadn't seen you
trying to skip out.

I wasn't trying to skip out.

Look, I was trained
as a police officer.

I still think like one.

How do you think a cop feels

when another
officer is murdered?

I had nothing to
do with it, Tony.

I'm not accusing you.

How can I?

Still too many pieces missing.

But I don't think you'll...

What's this?

I meant to give that to you but
things got hectic around here.

This was Hal Brubaker's.

Where'd you get it?

From Sergeant McKay.

McKay?

When did you last see McKay?

Last night. Just
after the prowler.

He came by, told
me to give you that.

You saw McKay last night

and you didn't tell me about it?

I didn't have a chance.
I told Lieutenant Green.

But you didn't
tell me. Or Carole.

Why didn't you
give this to Carole?

I intended to.

She was upset about the humidor.

And then the kids
came in to play baseball.

All right, John.

You better unpack your suitcase.

What for? And
empty your pockets.

If you forgot you had
Brubaker's notebook,

you might have forgotten
you have McKay's badge.

Tony.

My police revolver.

I was hoping I'd
get to use it, again,

but not like this.

Sit down.

I never killed nobody.
I swear I didn't.

Where were you
last night, Benny?

I was playing poker
in Donovan's garage...

You're lying. I'm not lying,

so help me, I swear.

Look, ask any of
the guys... The guys?

The guys would
lie to protect you,

wouldn't they, Benny?

They're not lying,
so help me they're...

Listen, I heard you
threaten McKay.

You said something about
you're gonna trim the fuzz.

Hey, I didn't... I
didn't mean it like that.

"Trim the fuzz."
Remember that expression?

I didn't mean it like
murder... Watch it.

We're gonna trim you.

You hear what I'm
saying, sonny boy?

- We're gonna trim you good.
- I didn't do it.

I didn't kill him.

I didn't...

Fingerprint report
on that custodian.

Kimble?

Convicted murderer.

Let's go pick him up.

What about Benny?
He's in the back room

crying his heart out.

Well, he told me
yesterday he hasn't cried

since he's 10 years
old. Let him weep.

Gonna find any
answers in my suitcase.

Honey, what's...?

Tony.

Tony, isn't this Sergeant
McKay's badge?

Where'd you get this?

It fell out of your slacks.

The ones with the
grass stains on them.

What are you say...?

You think...?

Carole, this is me.

I never killed anyone.

Maybe you don't remember
killing anyone. That's crazy.

Those other times...?

What did that psychiatrist say?

Did he say I was a murderer?
No, no, but he did say...

If he thought I was
some kind of a madman,

why didn't he put me away?

They didn't think that, Tony.

The police test showed
only the tiniest symptoms.

Don't you move.

Don't you move.

No. Tony, please listen to me.

No. I will not.

Not if you keep
talking to me like that.

Like I'm some sort of
psycho or something.

- Or is that what you think?
- I don't know.

I don't know what to think.

Look,

they were my friends.

They were policemen.

I was a policeman.

I was one of them.

How did your father die, Tony?

My father? What's
he got to do with this?

How did he die?

He was killed in
prison. In a riot.

By the prisoners?

No, by the police. He...

Tony,

the police took your
father and put him in prison.

The police killed him.

The police turned
you into an orphan.

They gave you a job
and they took it away.

It's Lieutenant Green.

What does he want?

He wants the man that
killed those policemen.

Tony, please, please,
put the gun away.

No, it's my gun.

My police gun,

like the other
one, the other one.

No, it... It wasn't your fault.

Just like the other one I
found. It wasn't your fault.

It was!

Tony, please.

Stop it.

No.

That's my gun.

Ed.

Tony, give me the gun. No.

Come on, now... You
can't have that gun.

Tony, please. No.

Tony, give me the gun, please.

No, that's my gun.

Leave me alone!

Tony... It's mine!

Give me that gun. Come on.

I want that gun!

Look, Tony.

Look out there.

You see that policeman?

You shot that policeman.
Do you understand?

You shot him.

Oh, no.

Me?

You're gonna be
okay. Okay, buddy.

I sent for more units.

We're gonna take
Kimble in custody.

No, not Kimble.

It was Tony.

Tony?

What are you saying?

I saw him through the window.

I... I saw him fire the gun.

You shot him.

Get the gun, Carole.

Come on, Tony, Come on.

Come on.

Tony, stop it!

Tony, no, no.

Tony, no!

I guess Tony has finally...

Tony.

Tony?

Tony, forgive me.

Forgive me.

Don't be sore at me, Mommy.

Oh, hush.

Hush, darling.

I'm sorry.

Tony.

Tony.

Tony.

Tony.

Tony.

He's not shooting at
us? What's he doing?

Hey, you.

Where do you think you're going?

I, uh, heard some
shooting in there.

Hold it, fella.

We'll take care of it.
This is no place for you.

Now get out of here.

Go on, move.

Carole.

Who did this?

Kimble?

I did it.

You?

All those murders.

There was only one
man Tony wanted to kill.

And I had to do it for him.

Want to buy a playground, Ed?

This one?

No, Tony, no
Saturday Morning Club.

No nothing.

Carole, will this help?

The boys down at headquarters
got together and, uh,

well, it's for you and the
Saturday Morning Club.

And... And Tony.

Tony?

This Tony.

Will you...?

Will you thank them for me?

Sure.

If there's any more we can do.

Well, I, uh...

I might be able to use some
volunteers to work around here.

You got them.

By the way, Carole, uh,

have you heard any
more from Kimble?

John Evans?

Richard Kimble.

You know, it's funny.

I guess there's two of him too.

See you soon, Carole.

One man with a dozen names,

a dozen identities,

but none he can
claim as his own.

Richard Kimble moves on

in search of justice

and the elusive privilege of
answering to his rightful name.