The Count of Monte Cristo (1964): Season 1, Episode 7 - Unlimited Credit - full transcript

Edmond arrives in Paris and meets both Danglars and Fernand, who fail to recognize him. But Mercedes does.

Are you wondering how healthy the food you are eating is? Check it -
is the politeness of kings.

I trust that you will forgive the two
or three seconds I am behind hand.

I have come from Basra.

From Basra? My dear Count,
you saved my reputation.

None of my friends believed
you would remember.

I was never paid
a handsomer compliment.

Allow me to present to you
Mr. le Conte de Château-Renaud,

whose nobility goes
back to the twelve peers.

Mr. Beauchamp, the celebrated editor,
who is a terror of the French government.

Mr. Lucien Debray, private secretary
to the Minister of the Interior.

And Mr Maximilien Morel,
Captain of Spahis.

You wear the uniform
of the new French conquerors.

It is a handsome uniform.

And beneath it beats one of the bravest
and noblest hearts in the whole army.

- Come, Monsieur.
- So much the better.

Breakfast is served.

My dear Count,
allow me to show you the way.

Mr. le Comte on my right hand.
Mr. Morrel on my left.

The rest of you,
where you please.

Gentlemen, I am a stranger.

This is the first time
that I have ever been in Paris.

The manner of living in France
is utterly unknown to me.

I have followed
the Eastern customs.

I beg therefore
that you will excuse

if you find anything in me too Turkish,
too Italian or too Arabian.

And now let us breakfast.

Will you stay long in Paris,
Mr. le Comte?

As long as it pleases me.
A year at least.

We must find you
somewhere to live.

Faubourg Saint-Germain,
of course.

Pay no attention to him,
Monsieur de Comte.

Live at the Chaussée d’Antin,
that's the real center of Paris.

Boulevard de l’Opéra, on the first floor,
house with a balcony.

No doubt le Baron Danglars
will know some suitable property.

Le Baron Danglars?

The father of my intended bride.

I shall hope to have the pleasure
of introducing you to Mlle. Eugénie.

An honour that I look forward
to with the keenest anticipation.

So the famous banker is to be
your future father-in-law?

Yes, have you met him?

No but I intend to
at noon today.

I've opened a credit with him
through my bankers in Rome,

Thomson & French.

- Thomson & French?
- Splendid!

We want it from our
subject gentlemen.

I will be honored, Mr. le Comte,
to place at your disposal

a suite of apartments
if you need them.

Set your mind at rest,
Mr. de Château-Renaud.

I have already purchased
a house in Paris.

But how is that possible?
You only arrived this morning.

But I sent my valet de chambre
and my steward on

ahead of me to make all
the necessary arrangements.

They are perfectly
acquainted with my taste.

Then you have never seen
your establishment?

No, but I have the address.

27, Avenue des Champs-Élysées.

Do you know the house?

It was a gift from King Louis XV
to Madame de Pompadour.

It's a palace, man.

It's been empty since the old Marquis
de Sainte-Severin died last year.

Hardly surprising since they've been asking
in the region of three million for it.

Would it be impertinent of me
to ask how much you paid?

Not at all,
since I have no idea.

But if the figure that Mr. Debray
has quoted is correct,

then that is very likely
what I have paid for.

And you will not even stay

to meet the man
who saved Albert's life?

It depends on how long he stays
and when the debate ends.

I must go now.
Bye my dear.

Goodbye, Fernand.


Allow me to present to you
Mr. le Comte de Monte Cristo.

The gentleman who
saved your life in Italy?

- Yes indeed.
- Then no one could be more welcome.

Please accept
our eternal gratitude.

It vexes me only
that I am on this moment

on the way to the chamber
where I am speaking in debate.

But Madam la Comtesse shall,
in my absence,

greet you with every hospitality.

You do me great honour.

I have only today
arrived in Paris.

I could scarcely have hoped so soon
to make the acquaintance of a man

whose merit equals
his reputation.

But has not fortune
a marshal's baton to offer you

after your illustrious
campaigns in the east?

I have left the service now.

I have found another battlefield
by casting myself into politics.

It's not a question of being content,
but of continuing to strive.

I have seldom heard so admirable
an expression so ably expressed.

I'm deeply touched that you should
be so generous in your prayers.

You'll forgive me, monsieur.
For once I regret the call of duty.

It has been
a most pleasant meeting.

One that I shall not forget.

What is it, my dear?
You're not well?

Are you ill, mother?

No but I feel some emotion
on seeing for the first time

a man
without whose intervention

we should have been
in tears and desolation.

Monsieur, I owe to you
the life of my son

and, for this, I bless you.

you recompense too generously

a simple deed of humanity

Nevertheless it is very fortunate
for my son that he found such a friend

and I thank God
that things are thus.

You will forgive me,
my dear, but I must leave.

- The debate is pressing.
- Go then.

And the count and I will strive our best
to forget your absence.

- Albert.
- Goodbye, father.

- Monsieur le Comte.
- Monsieur.

Will you do us the honor of passing
the rest of the day with us, monsieur?

- I must beg to be excused.
- It would give us great pleasure.

Believe me, madame, it would
give me even greater pleasure.

However I have only
just arrived in Paris

and there are matters
that require my attention

which I know
you will understand.

But I thank you
for your kindness.

At least you will promise
to visit us another time.

I will not detain you, monsieur.

I would not have our gratitude
becoming importunate.


Show Mr. le Comte
to his carriage.

Mr. le Comte.

Gentlemen, I propose we adjourn
our business until this day week.

I shall call a full meeting
of the railroad committee.

- Is that agreed?
- Agreed.


The Count of Monte Cristo,
Monsieur le Baron.

Ask him to wait.

I think this will amuse you.
You heard the name announced.

- Yes.
- I confess I am vastly intrigued.

The House of Thomson & French
in Rome

have written asking me
to allow this person unlimited credit.

- It must be some kind of hoax.
- Did you say unlimited?

Yes. I fear our distinguished visitor
has a shock coming to him,

which is one thing to impress
our friends in Rome.

In Paris he may find
the going somewhat harder.

We won't detain you,
my dear Baron.

I see the light of battle
in your eyes.

I hardly anticipate a battle,
nearly a massacre.

I have the honor, I presume,
of addressing Mr. de Monte Cristo.

And I am speaking to Baron Danglars,
chevalier la Légion d'Honneur,

and member
of the Chamber of Deputies.

You must excuse me for
not addressing you by your titles.

We here live under
a popular government.

I am myself a representative
of the liberties of the people.

And so much so, that whilst preserving
the habit of styling yourself Baron

you have deemed it advisable to lay aside
that of calling others by their title.

On the contrary.

It is simply that I attach no sort
of importance to these empty distinctions.


Am I to take a term that your servants
address you as Danglars?

Permit me to inform you,
Mr. le Comte,

that I have received a letter of advice
from Thomson & French of Rome.

I am charmed
that it has reached you.

It will save me the disagreeable task
of calling upon you for money myself.

There is one slight difficulty.
I do not fully comprehend the letter.

Really? And what is it that baffles
your powers of comprehension?

This letter gives
Mr. le Comte de Monte Cristo

unlimited credit on our house?

And what is there to explain
in that simple fact, Mr. le Baron?

- Merely the word unlimited.
- Is the word not known in France?

The reason why
I desired unlimited credit

was precisely because I did not know
how much money I might expend.

But, my dear Count,

in financial affairs the word
unlimited is so extremely vague.

Now what is vague is doubtful,

and in my experience
where there is doubt, there is danger.

I see.

The Bank of Thomson & French set
no bounds to their engagements

while that of Danglars
has its limits.

Monsieur, the amount of my capital
and the extent and solvency

of my engagements have
never yet been questioned.

Then allow me to be
the first to do so.

Name your wishes.

The resources
of the House of Danglars,

however limited, are equal
to the largest demands.

Were you even
to require a million?

I beg your pardon?

A million?

But my dear sir,
if such a trifle could suffice me

I should never have taken
the trouble to open an account.

A million?
You're talking of a sum

that I'm in the habit
of carrying in my pocket-book.

You must pardon me,
my dear Count,

if I express the most extreme

Have all this
settled between us?

I shall thank you to send me
a supply of money tomorrow.

By all means.

What sum will you request?

We may as well fix the sum
as the probable expenditure

for the first year.
Shall we say...

- ... Six million?
- Six?

And then if I should require more...
We'll see.

What is this name
of Monte Cristo?

The Count has no pretensions to nobility.
He calls himself a chance count.

You have seen my dear Albert,
Mr. de Monte Cristo in his house.

You're quick-sighted,
have much knowledge of the world,

more tapped than is usual
at your age.

Do you like him, Albert?

He saved my life.

That's not what I mean.

As I say, there are times
when he can look devilishly odd

but he pleases me, mother.

How did your father receive him?

I've never seen him
take to anyone so quickly.

The Count actually made him
talk about himself.

But then the Count also made
a strong impression upon my mother.

I've always put you on your guard
against new acquaintances, Albert.

Now you're a man and are able
to give me advice.

Yet I beg you.


... prudent.


Permit me to present
the Count of Monte Cristo.

My daughter, Eugénie,
our only child.

Mlle. Louise d’Armilly,
her friend and music teacher,

and Mr. Lucien Debray.

We're already acquainted,
Mr. le Baron.

- Really? I had no idea.
- We had breakfasted with Albert.

You know the general
and his family?

Yes, I met the Viscount
some months ago in Rome,

and he presented me
to his parents yesterday.

No doubt you're really
aware of the intended alliance

between our two families?


The Viscount is to be congratulated
on his good fortune.

Your daughter is as handsome
as her mother is beautiful.

It is the comparison one might make
between Diana and Aphrodite.

Vexing to another.

Mr Le Conte is as gallant
as he is wealthy.

I should have told you, my dear.
He has come to Paris for a year

and in that time he plans
to spend six millions.

That's a very great
deal of money, monsieur.

On what can you possibly
spend so much?

I propose to do whatever
people do in Paris.

However I'm a stranger
to your capital.

I had hoped to make
the acquaintance of someone

who could initiate me into
the customs of French society.

You should enlist the aid
of Madame Danglars, my dear fellow.

No one is better acquainted
with Paris society.

It's useless to flatter me,

I should be quite
inadequate for the task.

My mother is right monsieur.

She would be inadequate.

She has the talent
but not the stamina.

My mother enjoys indifferent health.
You need someone like Mme. de Villefort.

- Eugénie, what nonsense you say.
- I do not know the lady.

- The wife of the Procureur du Roi.
- His second wife.

Upon my word, Eugénie,
that is a brilliant suggestion.

Only the obvious solution.

She is charming,
restless, discontented.

A woman with a flair for extravagance,
she has little chance of indulging.

It's impossible.
I can't believe it.

My carriage horses have disappeared
from the stable.

- Madame, pray let me explain.
- What have you done with them?

- Madame, they were too spirited.
- So you sold them behind my back?

- I have sold them, yes.
- And by what right?

Monsieur, I'm half broken.

My beautiful dappled greys,
they were the finest horses in Paris.

And tomorrow morning at 10
I'd promise Mme. de Villefort

to take her driving in the Bois.

What am I to say to her now?

Madame, you shall have another pair
like them, but quieter, steadier.

If I'd known you were coming
to Paris, Mr. le Comte,

I'd have offered them to you.

The most noble creatures
but fit only for a man.

I've sold them for a song.

A generous thought, monsieur.

However I purchased an excellent pair
of carriage horses only this morning.

Monsieur Debray,
you're a connoisseur I believe.

Would you come
and have a look at them?

I'm sorry my dear.
I couldn't tell you before.

Some madman intent
upon his own ruin

sent his steward
to purchase them at any cost.

I've gained 16,000 livres
from the sale.

Don't look so angry.

You shall have
4,000 for yourself.

But this is extraordinary.
I cannot be wrong.

Madame, come
and see for yourself.

My dappled grace!

Mine... Madame.

I purchased them this morning.

But they're mine.

Those are the horses
my husband sold.

How very singular.

How much did you pay for them?

30,000 livres,
I believe, madame.

- Have I your permission to enter?
- Why demand permission?

Are you no longer my master?
Have I ceased to be your slave?

- Haydée...
- And why speak to me so coldly?

If I have in any way displeased you
then punish me as you will.

But do not speak to me
in a manner so formal.

I was about to remind you

of what you were only
too well aware already.

Namely that we are now in France
and that you are consequently free.


Of what use would
freedom be to me?

And enable you to leave me.

My lord,
why should I ever leave you?

That is not for me to say.

However, we are about to mix in
society to visit and be visited.

You cannot remain in seclusion
here in Paris, Haydée.

And if you should meet someone
else whom you might prefer,

then you must not think that I
would be so selfish or unjust as to...

No, that can never be.

No man is more handsome
than you.

And I have loved
only you and my father.

My poor child.

You've hardly ever spoken to any
other man but myself and your father.

And what care I
for all others in the world?

My father called me his joy.
You call me your love.

Both call me your child.

Do you remember your father?
I do.

He is here, and he is here.

Where am I, then?


You are everywhere.


You do understand

that from this moment
you are completely free?

You are absolute mistress
of your own actions

and I have but one favor
to entreat of you.


Never mention the name
of your illustrious father.

My lord I have already told you.

I will hold converse
with no one save you.


You must endeavor to live
by the customs in Paris here.

It may be useful to you one day, whether
you stay here or return to the East.

My lord would mean
whether we return to the East.

Would he not?

My child.

You know very well that whenever
we part, it will be by no wish of mine.

The tree
does not leave the flower.

The flower leaves the tree
on which it grows.

I will never leave you,
for I could not live without you.

You're not deceived, my lord.

The love I bear you

in no way resembles
my feelings towards my father.

I survived his death.

I would never survive yours.

Good evening, Excellency.

The deeds
to the house of Auteuil, signor.

I paid half the price
you were willing to give.

It's been empty
for nearly 20 years.

What news from Rome?

None, Excellency.
But I know my adopted son.

After your letter
and the money you sent

Benedetto and Major Cavalcanti
will be halfway here by now.


You've settled the matter
of the dappled grays?

I've given your instructions.

- And the harness?
- The work has been done, Excellency.


Then take this letter
and deliver it to Mme. Danglars.

At once.

While you are there,

you will ascertain what tavern
her coachman frequents.

Find him and make his acquaintance.
Is that quite clear?

Perfectly clear.

Tomorrow morning at 10h00,

Mme. Danglars will be taking
Mme. de Villefort

riding in the Bois de Boulogne.

Her carriage will
pass this house.

You wish it to stop here?

When her coachman turns into
the Champs-Élysées,

he will lose control.

The horses will

good coachmen never
lose control of their horses.


You will buy him.

At any price.

Leave it to me, Excellency.


You sometimes shown me
your skill with the lasso.

Could you stop an ox,
a tiger, a lion?


Do you think you're capable of arresting
a coach drawn by two runaway horses?


He sounds like a prince
from the Arabian Nights.

I begin to think he is.

My drawing room may have the appearance
of a harness room this morning

but with good reason.

He returned a harness
with the horses.

- My dear Héloïse, if that were all.
- What are they?

Diamonds, Valentine.
Diamonds of great price!

- I don't believe it.
- Neither did I.

You know my husband.

He sent for Barier
the jeweler immediately

who proclaimed them all
flawless stones.

- All of them?
- Naturally. Two horses.

Two sets of diamonds.

Jacques, will you take
these down to George

and tell him we should
be leaving immediately?

I am an envious
woman by nature I mean.

But today you have made me
the most envious woman in Paris.

You shall meet him, Héloïse.
I shall arrange it.

And you too, little Valentine.

Indeed I think
you should marry him.

That's mean.

Your cruel as to joke
at poor Valentine's expense.

My step-daughter is far too
insignificant to attract such a man.

Quite perfectly serious, my dear.
She's quite lovely.

Goodbye, children.

- Goodbye, mother.
- Goodbye, madame.

Of course Valentine
won't get Monte Cristo.

- How can you be so sure?
- Héloïse will see to that.

She's thoroughly jealous of her.

As I am jealous of Albert?

That's not a bit the same.
Besides, you've no cause.

You're my dearest friend.