The Cleaning Lady (2021–…): Season 1, Episode 9 - Coming Home Again - full transcript

FIONA: Previously on
The Cleaning Lady...

There's a hospital in Mexico

that will do Luca's surgery.

ARMAN: If you
could be ready by morning,

I can take us there and back
by jet.

What is Arman doing in Mexico?

He went to Mexico
to sell guns.

I have to go.

How will we get back
to the U.S. without you?

Yeah, I got an informant
in the wind.

All this time,
I've kept things sexy and fun,



and you still had
to sneak around.

- ARMAN: It's not true.
- Get out!

(suspenseful music)

♪ ♪

Arman!

Armando!

Arman!

Dios mío!

Arman! No, no!

Dios mío!

- THONY: Arman? Arman?
- NADIA: Wake up. Wake up!

Please come back for me,
Armando.

Stay with me.
Stay with me, Arman, please!

THONY:
Come back for me, Arman.



Come back for me, Arman.

(speaks Spanish)

(speaks Filipino)

(grunting)

(speaks Spanish)

(echoing)
Mi amor...

(speaking Spanish)

THONY: Arman?

Arman!

(dramatic music)

♪ ♪

(ambient background noise)

(soft grunting)

(distant, indistinct chatter)

Ay, mi amor.

- Shh, shh, shh.
- (speaking Spanish)

Estoy bien, estoy bien.

- Where are we?
- Siéntate.

We are a couple of hours
out of town.

I-I didn't know where to go.

Look, Arman, I'm sorry
I said those things.

I was so mad,
but I didn't mean it.

- I didn't mean it.
- ARMAN: It's okay, it's okay.

You're all right.

You're okay.

How long have I been out?

In and out of it
for almost a week.

Did Hayak call?

I threw away our phones
but checked voicemail.

Nothing.

It had to have been Hayek.

He must have found out
about the gun deal with Noah.

Who else knew about it?

Only Carlos.

Any word from them?

No.

So you think Carlos told Hayek?

What's important
is that you're alive...

And we have each other.

Marco, you should be
celebrating,

not picking a fight.

Luca had surgery
a week ago.

Why hasn't she told me
when my son is coming home?

Thony told you they want Luca
to stay a little longer

to recover.

Chris, time to get up!

Go bang on your brother's door,
will you?

He'll just yell at me.

Chris, you're gonna be late
for school again!

Get a move on.

Why are you dressed
like that?

I'm going with you
to see that lawyer.

I'm just gonna ask
for an extension.

Mom, he's scamming you.

I went over the fees.
You're getting ripped off.

W-what are you talking about?
I--

Look, anyone can download
the DACA application for free.

Filing it is $495.

That lawyer guy
is charging you 795.

Let me see this.

Yeah, and he's charging you
an expediting fee of $400.

That's not even a thing.

What the hell?

Yeah, he's--he's taking
advantage of you.

Wouldn't be the first time.

I have to go with you.

- No, you-you can't skip school.
- Yeah, I can, okay?

This is my future.

I'm coming.

Buenos días, Thony.

Good morning, Julio.

How's my favorite patient
doing?

Luca's sleeping, eating.

Um, his PELD scores show that

his body's not rejecting
the liver, so...

I'm so happy to hear that.

And I saw that your donor,
Dara,

was discharged
from the hospital?

Yeah, yes. This morning.

Uh, she's with Luca right now.

Have a good one.

Thony, before you go,
I'm afraid the credit card

we have on a file
belonging to Arman Morales--

it was declined.

Really?

Um, well, he's-he's gone
to the States for business,

- but I could--
- That's okay.

After all you went through,

we can certainly
comp you a night,

but we have another patient
arriving tomorrow.

So we'll need you
to check out by then.

- I'm sure you understand.
- Of course.

I can recommend some very nice
hotels that are close by.

If you like,
I could arrange that.

No, thank you.
We're going home.

My turn.

Maybe your turn.

A real latte.

- Thank you.
- You're welcome.

(gasps)

Wait, are you
peeking at my hand?

No, I'm not.

I saw you.
You're a cheater-weeter.

- No, I'm not.
- (both laugh)

How are you feeling, Dara?

Just a little sore,
but weirdly good.

Like, I could
have been giving pieces

of my liver this whole time.

Who knew?

- I'm happy to hear that.
- (phone buzzing)

I'll be right back.

Okay.

- Hello?
- ARMAN: Thony.

Oh my God, Arman.

(softly)
I thought you were dead.

Are you okay?

Yeah, I'm alive.

THONY:
What happened?

Someone tried to blow up
my car with me in it.

Where are you now?

Somewhere between
Vegas and Reno.

I'm laying low
until I figure things out.

But Thony, I'm not able
to come get you right now.

I-I understand.

Um, what should I do?

ARMAN:
I have a contact in Tecate

who can arrange fake passports
for you and Luca.

How is he, by the way?

He's doing great.

They're gonna release him soon.

You did it.

No,we did it.

It hadn't been for you
bringing us here.

But, um, we're gonna
have to check out soon,

and your credit card's
been declined.

I can't access my money
right now,

but my guy'll
cover the passports,

and we have border agents
in our back pocket.

I'll text you
where you need to go.

I'll be in touch.

Okay.

♪ ♪

That was her, wasn't it?

I left Thony and her son
stranded in Mexico.

I need help
to get them back safe.

That's all.

He got his surgery,
her little boy?

Yeah, he did.

He's recovering.
He's gonna be all right.

Okay, good.

And now that her kid
is gonna be okay,

you won't need
to help her anymore, will you?

We have a second chance,
Arman,

but you need to put
our marriage first.

If you wanna be in my life,

you have to cut
Thony out of yours.

What's taking so long?

Mr. Jennings has a really
busy schedule today.

Next time you might wanna
make an appointment.

FIONA:
Um, uh,

if you could please
tell him again

that we're still out here
that...

I already did, twice.

(indistinct chatter)

(upbeat music playing,
singing in Spanish)

Buenos días.
Martín, por favor?

You wait here.

Excuse me, Martín?

Um, Arman sent me.

- Thony?
- Yes.

You bring your little boy?

Mm-Hmm. He's in the store.

Bring him back.

Okay.

(vocalist singing in Spanish)

♪ ♪

- Country of origin?
- THONY: Cambodia for me.

The Philippines for my son.
That's our home.

What about her?

THONY:
She's an American citizen.

She could be the boy's mother.

They don't usually inspect
children's passports

that carefully
after they scan the parent's.

Yeah.

You can put her last name
on his passport.

Oum. O-U-M.

I'll change it now.

Our agent...

Guillermo Sanchez--

he's expecting you.

He's in booth number two.

It's his last shift
of the week,

so if you don't get through,

you'll have to wait
until next week.

We have to leave today.

I'll be quick.
You have two hours.

His shift ends at noon.

(tense music)

♪ ♪

(border patrol radio chatter)

(indistinct chatter)

(dog barking)

PATROL WORKER: Yeah,
that's good to go. All right.

Move up, please.

PATROL WORKER:
Ma'am, please step forward.

(indistinct chatter)

TRAVELER: No opening yet?

This is B.S.

(stammers)

- What?
- That's him, right?

It sure is.

Come on.

♪ ♪

Hi, Mr. Jennings.
Remember us?

Uh, sure.

Yeah, that's what I thought.
We're your clients.

You promised my son
a path to citizenship.

You got my money
and then ghosted us.

And you charged us bogus fees,
like a DACA expediting fee.

There's no such thing.

So we're going to find
another lawyer,

and I want my money back.

Why don't we discuss this
in my office?

Have you even filed
any of his paperwork yet?

I'd-I'd have to look.

(scoffs)
That's a no.

In my business,
if you don't work,

you don't get paid.

And besides that, I don't want
someone representing my son

who doesn't give a crap.

Okay? So give me back
my money now,

or I will take you to court
for charging fees

for services that were
never rendered or, hell,

that doesn't even exist.

Hey.

If you think I won't...

try me.

Fine.
I'll issue a refund check.

Let's walk over to billing.

Wonderful.
Nice meeting you all.

DARA:
What's wrong?

It looks like
you're freaking out.

We have less than ten minutes
before the shift change.

Why won't this line move?

OFFICER: This group
move to lane number three.

Let's go.Número tres.

(speaks Spanish)

(dog barking)

♪ ♪

Listen, Dara...

I had Luca's passport made
in your last name.

What? Why?

Because you're
an American citizen.

If you show
your passport first,

they might not
even look at his.

But wait, where are you
going to be?

Behind you.

If we get separated,
you're going without me.

Luca needs to get home
to rest.

Okay, here's some money
for a car rental.

If you feel tired, there's
enough for a hotel tonight.

If you need anything else,
just call Fiona.

But if he shows any signs
he's not feeling well,

you take him to a hospital
immediately.

I don't know.

Maybe we should do this
another day together.

You gonna be fine, Dara.

You're so good.
So good with him.

- Go ahead.

Hey, baby.

It is so boring
to wait in line, isn't it?

You wanna play a game?

Yeah? Okay.

So you see that man
over there in the booth?

Once you get to him,
you're gonna pretend

Dara is your mommy.

Okay?

Why?

Because it's a game!

And if we get separated, um,

we're gonna have to race to see
who gets back first, right?

- Yeah.
- Okay.

GUILLERMO:
Next!

♪ ♪

Next.

Next.

- Guillermo, you're relieved.
- Okay.

Did you--did you
stamp the passport?

♪ ♪

You have two options.

I can call my supervisor
over to come look at this,

or you can walk away.

Using a forged document
is a federal crime.

Mommy!

Mommy, Mommy!

Mommy!
Mommy!

- Excuse me.
- Mommy!

Mommy. Mommy!

(touch tones dialing)

(line ringing)

GARRETT: What the hell
you doing in Mexico?

How do you know that?

GARRETT:
Let's try this again, huh?

I'm Special Agent
Garrett Miller, FBI.

You are Thony De La Rosa,
my informant,

which means you don't even
cross the street

without me knowing about it.
What are you doing in Mexico?

I came here to get a surgery
for my son,

and it was successful,

so don't ask me to apologize,
okay?

Now I need your help
getting back.

Why didn't Arman
bring you back?

You went with him, right?

Can you get me
across the border or not?

Does Luca need help
getting across too?

No, it's just me.

Are you safe?

Yes. I just wanna go home.

Let it go quick.

Okay. Okay.

Nope--that--

- (laughs)
- Try again.

(phone buzzes)

Thony, how are you?

Hi. I'm good. I'm good.

Luca and Dara
are on their way back.

What do you mean?
Why aren't you with them?

Is that Thony?
Let me talk to her.

THONY: Well, Dara has
an American passport,

so she crossed with Luca.

But, uh,
but when it was my turn--

Oh, my God, did they
arrest you at the border?

THONY:
No, Fi, let me finish.

Garrett's gonna get me across.
It's gonna be okay.

Let me talk to her.

THONY:
I can't talk to Marco now.

What's going on, Thony?

I was talking to Fiona.

Put it on speaker.

Where are you?

I'm still in Mexico, but Luca
is on his way home with Dara.

So you're staying in Mexico
with him?

Your boss? Is that it?

I'm stuck here alone, okay?

Put Fiona back on.

Whatever you can tell her,
you can tell me.

THONY:
I'll call you later.

No, don't-don't hang up on--

♪ ♪

Anything?

Okay. Thanks.

They can't help you.

Why the hell not?

I don't know, Garrett.

Maybe more people than just me
are tired of your games.

We have a crucial informant who
is stuck in another country.

Will really no one in the
Bureau help me get her across?

It's nothing to do
with the Bureau.

She's on Homeland Security's
watch list

after that stunt
you pulled with your ICE raid.

We have satellite bureaus
in Mexico.

Just make a few damn calls,
have her escorted across.

Done. Easy.

What?

You.

It's like watching
evolution in reverse.

What about getting her an SPBP?

She doesn't qualify now because
she's deemed for deportation.

I screwed up, okay?
Fully own it.

Now can you please get past it
and just help me?

Look, without Thony's help,
we can kiss this case goodbye.

ATF walks away with the guns.
We get nothing.

Garrett.

Facts, Katie.
I'm just stating facts.

I mean, we must have
a border liaison

who can release the skids
and let us cross.

Russo, look at me.
She is crucial to this case.

Without Thony, we are not
gonna nab these guys.

You know that.

I'll keep making calls.

Okay. So can I head down?

As a civilian.
No badge, no gun.

Comprende?

Comprende.

No, I don't want you
to do this.

This is no way
to live, Nadia.

We have no money.
We can't go home.

(both speaking Spanish)

I have to face Hayak.

He's way too dangerous.

He knows he didn't kill me.

I'm not safe now.
Wherever we go.

(apprehensive music)

♪ ♪

(speaking Spanish)

Stay here. I'll be back.

Think about
what you're doing.

Oh, I have.

(engine turns, revs)

(tires screech)

(radio chatter)

GARRETT: I've been on the road
for seven hours.

Still nothing?
No one will help?

I tried--
it's too much paperwork

for anyone to touch right now.

All right, so what?
I'm flying solo?

No, you are hanging tight

until I can do this
through the correct channels.

Okay, great. Thanks.

(upbeat music)

(vocalist singing in Spanish)

(indistinct chatter)

He loses everything.
(laughs)

Oh, the look in his eyes.

- Hayak.
- I was--

Arman.

Mind if we have a word?

Sure. Um, excuse me.
(chuckles)

Enjoy yourself.

You okay?

Vida, the grandkids.

What are you talking about?

Someone tried to kill me,
Hayak.

What?

Now I'm worried they're coming
after you next.

Do you know who it was?

I mean, it had to have
been Los Norteños.

They wanted to buy
a bunch of guns from us,

but their offer
was just too low.

But you don't have proof.

No, but its fits their M.O.
Bunch of hotheads

couldn't get
a simple job done properly.

- HAYAK: Good.
- Lucky for me.

Yeah.

How's Nadia? Is she okay?

Yeah, she's worried,
but she's okay.

That's terrible.

You know, something good
came out of it, Hayak.

I was able to negotiate
a higher price for the guns

with a new buyer.

I mean, even if you sold
these things piecemeal,

you could never even
get close to 6 million.

You're getting 6?

Yeah.
Yeah, that's what I negotiated.

I didn't want to tell you until
I had this guy Noah vetted.

He's a survivalist type,
but he checked out.

Where are the guns now?

They're in a farmhouse.
Hector was watching them.

But I can't get ahold
of Carlos.

Have you heard from him?

No, I haven't.

Hmm.

(tense music)

Well, I'll, uh,
I'll get ahold of Hector,

and then I'll reach out
to Noah

and make sure
he is still on board.

Sounds good.

Thank God you're alive, son.

You know, honestly,
I've never felt better.

Good.

♪ ♪

Let's go.

You know what?
Um, it's almost 10:00.

I've been driving all day.

Why don't we just get
a couple of hotel rooms?

I can drive.

Or we leave tomorrow,

and you'll be home
before dinnertime.

Luca just had
a liver transplant.

He needs to be
closely monitored

by a doctor, which is me--
let's go.

I'm sorry,
I should have told you

about leaving the country.

Well, let's not rehash it.
We've all done some things.

Oh no, I can keep
my bags up front with me.

Oh, no, it's not--
it's not for your bags.

It's for you.

- What?
- Yeah.

I mean, if you want to go now,
that's the best that I can do.

My badge means nothing
down here.

I been working on this
all day--so has my supervisor.

And honestly, it's gonna take
more than a day

to go through the proper
channels to get you across.

A whole bunch of departments

have to sign off on me
getting you back, all right?

So please,
please just be patient

and give me a couple of days

to get you across
through the proper channels.

No.

Luca's immune system
is still fragile.

I need to be there with him.

If anything goes wrong,
I have to be there.

Can't your husband
or your sister-in-law

take him to the doctor
if something happens?

You don't get it.
I am the doctor.

- I'll do it.
- Okay, okay. Whoa, whoa, stop.

Wait, okay, just--
just let me think.

- (sighs)
- I'll do it.

Okay, I-I know.

You know, I've been back
and forth across this border

over a dozen times,
and I've never had a problem,

but this is crazy,
even for me.

Get in.

What are you gonna say
if they find me?

Whoops.
How'd she get in here?

Sorry about the smell.

I keep my gym clothes
back here.

OFFICER:
Stop. Passport.

Buenas noches.

Don't flash me
your credentials.

I asked for your passport.

Sorry. My mistake.

(dog barking)

You're in Mexico
on FBI business?

GARRETT:
No, no. Just a day trip.

Just picking up some maracas
for the kids.

Ate at that, um, what is that,
Tía Maria's Café?

Just love it down here.

That place rips off
tourists.

Yeah, tell me about it.

You got any firearms
in the car?

No, sir.

Unless my kid's
water pistols count.

I'm gonna have you pull over
to secondary.

It's right over there.

GARRETT:
Look, man, I gotta report back

to the field office.

We really gotta do all this?
Hmm?

Come on,
I'm a fellow man of the shield.

We'll make it quick.
Just pull over.

GARRETT:
All right.

Would you pop the trunk,
sir?

Excuse me, officer.
Can I speak to your supervisor?

(dog barking)

(officer speaking Spanish)

- (dog barking)
- Easy, boy.

Pop the trunk.

Can you step out of the car,
please?

(dog continues barking)

(whistle trilling)

We have a woman
in the back.

(dog barking)

GARRETT:
I can explain.

OFFICER: Are you all right?
Do you speak English?

Are you okay?

♪ ♪

Yeah.

(intense music)

OFFICER: Sir, go ahead,

pull it over here.

SECOND OFFICER:
Right over there.

What's gonna happen to me?

I'm sure my boss
or whoever's on their way down.

They'll vouch for us,
then we'll be released.

When?

Tomorrow. Fingers crossed.

When do I get a call?

Thony, in case
you hadn't noticed,

I'm behind
the same set of bars you are.

I need to tell my family
what's going on.

Your husband too?

How much you tell him?
Hmm?

You tell him about Arman?

About me?

Yeah, that's what I thought.

♪ ♪

Nadia?

Nadia.

Hi. What happened?
Did you see Hayak?

- Yeah.
- NADIA: And?

I told him I thought
it was the Norteños

who tried to kill me.

He believed you?

Well, he believed there
was still $6 million

to be made if we sold
those guns to Noah.

Once he heard that,
nothing else mattered.

So all the money
we've worked for goes to Hayak?

Again?

God, is that all
you care about?

Coming clean on this deal

is the only thing
that's keeping me alive.

(speaking Spanish)

Everything I do, I do for you.

Even after all those lies about
going to Mexico with her.

(speaking Spanish)

I'm sorry.

Look, we make this deal
with Noah,

we'll leave Vegas
like we planned.

We'll start new lives.

(phone buzzing)

Oh, my God, Thony,
where are you?

I've been held at the border.

God...(stammering)

Are you okay?
What happened to Garrett?

He's in the cell with me.

FIONA:
What?

Everything's gonna be okay.

We just don't know
when we're gonna be released.

I need you to reach out
to Dara in the morning.

Just make sure they're okay.
You're my one call, Fi.

(sighs)
What do I tell Marco?

THONY:
Um, nothing.

I'll deal with Marco
when I'm home.

I'll call you
as soon as I'm out.

Mahal kita.

Mahal kita, okay? Be safe.

Tell me what?

(tense music)

♪ ♪

What's going on?

Luca and Dara will be here
this morning,

and Thony's still working
on getting back.

Everything's gonna be okay.

No, it's not.

Just please--just don't
wake up the kids.

You're my sister.

You should be telling me
what's going on.

Thony said she'll be home soon,
all right?

- This isn't her home!
- Just--

Home is in Manila with me!
With nanay andtatay.

You remember them, Fiona?

You couldn't get out
fast enough,

but you gave our parents
nothing but trouble.

I left for a lot of reasons,

and one is the waytatay
spoke to me

like the way
you're talking to me now.

Drinking and running around
with boys from the time

- you were Jaz's age.
- Don't. Don't. Stop.

You left our home
for your big American dream,

but look at your life, Fi.

Your son,
a TNT, just like you.

You can't go home
to see your ownpamilya.

This isn't home.

It's a prison,
and you deserve it.

Shut up. Just shut up, Marco.

FIONA: Hey, just...

This is adult talk, Chris,
not your business.

Yeah, it is.
You don't talk to her that way.

Marco.

Not in our home.

Marco, go.

♪ ♪

You awake?

(sighs)
Yeah.

Did you sleep at all?

I wouldn't call that sleep, no.

I know you and Arman have been
feeding me false information.

It's a dangerous game
you're playing, Thony.

What is it that you're doing?
Why are you doing all this?

And don't tell me again it's
because he helped your kid.

I-I know all that.

I just want to know
how a good person like you

can just willingly help
a bad guy like Arman.

I don't get it.

Do you really say that?

Good guy? Bad guy?

Yeah.
Yeah, it's pretty cut and dry.

A guy like Arman who traffics
guns and murders people.

It's the definition
of a bad guy.

Mm-hmm, well, I think it's more
complicated than that.

No, no, it's not, actually.

You just convinced
yourself it is

so you can justify
your part in it.

I'm not part of anything, okay?

I didn't ask for any of this.

I came here for my son.

No, I get that, Thony, I do.
I'm a parent as well.

- Yeah!
- Yeah, but so is Theo.

But now his daughter's
without a father.

So don't act like you've been

taking the moral
high ground here.

What you're doing is wrong.

I tried to do things
the right way.

By the rules.
Got me nowhere.

All anyone cared about

was that if my son
was born here.

Because he's not American,

he doesn't have
the same chances.

But I guess
it's a little hard

for you to get
your head around that.

What, you-you think
I'm just sort of this what--

white privileged American?

Yeah. Aren't you?

You don't know me, all right?

You know nothing about me.

I came from nothing

with a scumbag of a dad

who shot and killed a clerk
in a convenience store.

So at an early age,
I had to make a choice.

Was I gonna be him?
Or was I gonna be a good guy?

You know what, Thony?

Wasn't that complicated
of a choice.

♪ ♪

(suspenseful music)

♪ ♪

You go ahead.

Are we getting out?

Looks like it.
Told you they'd sort it out.

Put your hands in front of you.

(police radio chatter)

(whistle blows)

Hey.

(tense music)

♪ ♪

Thank you.

Russo.

What's wrong?

What are you doing?

Thony De La Rosa, you have
the right to remain silent.

What?

- Anything you say...
- Garrett.

Can and will be used
against you in a court of law.

You have the right
to an attorney.

If you do not have one,
one will be appointed to you.

You are being charged
with the following:

18USC1001.

Katherine,
what are you doing, huh?

What's going on?

Obstruction of justice,

aiding and abetting
a known criminal...

- THONY: What?
- ASAC RUSSO: Conspiracy.

This is Dave DePaul.
He oversees Homeland Security

along the
California-Mexico border.

Ms. De La Rosa, you've been
marked for deportation,

but first, you will
face these charges,

including illegal re-entry,
title 8 USC 1326

after you've been ordered
to be removed.

Now, wait a minute.
Whoa, whoa, whoa, Katherine.

- THONY: Garett!
- This is ridiculous, Katie.

Come on! What is this, huh?
Hey, no!

Hey, you need to explain this
to me right now.

You're facing termination,
Garrett, and I'm sorry,

but after you decided to
smuggle her across the border,

you took this out of my hands.

And now
I'm taking back control.

(tense music)

♪ ♪

(Kid Cudi's "Mr. Rager")

KID CUDI:
♪ I'm off on the adventure ♪

We're good.

This here is dedicated
to all the kids like me.

♪ I'm on my way to heaven ♪

♪ Now, we're good ♪

♪ ♪

♪ Birds sing, flying around ♪

♪ You never see them
too long on the ground ♪

♪ You wanna be one of them,
yeah ♪

♪ You wanna be
one of them, yeah ♪

♪ You might hear
the birds singing ♪

♪ Flying around ♪

♪ You never see them
too long on the ground ♪

♪ You wanna be one of them,
yeah ♪

♪ You wanna be one
of them, yeah ♪

♪ Whoa now, hey, Mr. Rager,
Mr. Rager ♪

♪ Tell me where you're going,
tell us where you're headed ♪

♪ I'm on my way to heaven ♪

♪ Mr. Rager,
can we tag along? ♪

♪ Can we take the journey? ♪

(vocalizing)

♪ ♪

Arman.

Armando, please come here.

Get back. Get back.

(Nadia gasps)
Carlos!

(sobbing)

KID CUDI:
♪ Hey, Mr. Rager, Mr. Rager ♪

♪ Tell me where you're going,
tell me where you're headed ♪

♪ I'm off on the adventure ♪

♪ Mr. Rager ♪

Luca's home.

KID CUDI:
♪ Tell us of your travels ♪

♪ Mr. Rager, no, oh, oh, oh ♪

♪ Tell me where you're going ♪

♪ Tell us where you've been ♪

Where's Mommy?

KID CUDI: ♪ Mr. Rager,
can we tag along? ♪

♪ Can we take that journey? ♪

♪ Hey, Mr. Rager ♪

♪ Hey, ey, ey, ey ♪