The Bridge (2013–2014): Season 2, Episode 12 - Quetzalcoatl - full transcript

Marco becomes Fausto's ticket to freedom. Sonya attempts to interpret Eleanor's ledger. Frye & Adriana aid the EPPD investigation.

Previously on The Bridge...

It's a national security matter.

We'd like some perspective

on events that led to the
shooting two days ago.

Hank and I were working
with Agent McKenzie

on the Eleanor Nacht case.

Agent McKenzie never filed
a report on his investigation.

I took something
out of the house.

It's a ledger.

I hid it right before
they grabbed me.

I need for you to
go get that now.



Your husband reached out to us.

Did he ever talk to
you about his work?

He had a special
project in the garage.

It's fine.

Can you grab this?
Yeah, yeah, grab that.

It's a war between
the DEA and the CIA.

I want another life.

Robles has to
pay for what he did.

Eleanor's gone. Transferred
into federal custody.

On whose authority? DEA?

No, that spooky-ass
Buckley signed for her.

I will get the ledger back.

But this needs to
be fixed immediately.

Hal.



Well, what did you go and get
yourself into this time, Monte?

Antelope hunting.

Gut-shot him.

Got some blood in the stitching.

Well, hell, I can see that.

Can you fix 'em?

I reckon.

Cancer?

Leukemia.

Mama works over at the mason's.

Bless her heart.

Thank you, Hal.

Have you been following me?

Yes.

Well, you're out.

Yes.

You have magic friends.

Sonya Cross has the ledger.

I know.

I'm almost done cleaning up.

Soon, the ledger
won't matter anymore.

Everything?

All the assets, yes.

Everything else is
related to Fausto, and...

Fausto is no longer my problem.

Until he is vamonos,

he is everybody's problem.

Does Sebastian still
have what I want?

He's a man of his word.

Are you?

Pardon?

I've come through
slaughter for this.

You somehow have come
out of this untouched, Monte.

How is that possible?

I provide good counsel.

I am punctual, I work hard.

I will not be sold out, Monte.

Our deal still stands.

I don't trust you.

I'll have you know, I'm
a certified marksman.

State your business, Eleanor.

When I'm done cleaning up,

I will expect what I'm due.

I believe Sebastian has
other matters to attend to,

but I will convey your demand.

What matters?

Fausto Galvan has his daughter.

Fausto's a demon.

He will be hard to vanquish.

We're working on that.

Good-bye, Monte.

♪ Until I'm one with you

♪ My heart shall
not pass through

♪ Until I'm one with you

♪ Our love will be mistaken ♪

Shit.

Hank?

Hank?

I figured it out.

Hank, I figured out the code.

Sonya. They know
you got the ledger.

They questioned me about it.

It's addresses.

See, it's 892 cave,

Sonya, listen to me. 276...

They're gonna come after
you because you got that book.

They already did.

You share this with anybody?

No. Good.

Where are they holding Eleanor?

They transferred
her to CIA custody.

Shit. They're gonna put
her back on the street.

Why would they do
that? Because, Sonya,

the CIA doesn't
play by the rules.

I don't care. I'm going to
check out these addresses.

Not alone, you're not.

Hank, please. I don't
think this is a good idea.

Hank, please.

My clothes are over there.

Yeah?

I'll get 'em myself.

Marco Ruiz.

Fausto.

Obregon.

No, no, no!

You're late. I ordered you pie.

Pecan.

I have a nut allergy.

Too bad. Have mine.

It's rhubarb.

Thanks.

Tart. I like it.

Do you have it?

Detective Cross does.

Eleanor is thorough.
She'll clean it up,

and when she's done, Detective
Cross will have a whole lot of nothing.

What else is in the ledger?

A bunch of bat-shit
crazy drawings.

We should be okay.

We have to be
better than okay, Alex.

I had to go through Chandler
at State to get Eleanor released.

I told him she was an
operative. Mexicans cooperated.

Do I need to know
anything else, Alex,

or do you have a
handle on this thing?

Lard crust. Answer me.

I think the reporters got
some intel from Joe's house.

How did that happen?

Don't worry about it.

I'll be paying them a visit.

I've dealt with
wordsmiths before.

Are you gonna shut
down the pipeline?

I'm working on it.

The Mexican side of things

might be a bit tricky. Mmm.

You'd better, because
the last thing we need

is to be called in
front of Congress.

You should wear red.

I mean, if that happens.

It's a power color.

I'm glad you find this amusing.

I get it. I'm alone on this.

Oh, yes. You are.

Very.

Manage Sebastian.

We'll need him for
a clean transition.

I'll see what I can do.

And no more bodies in
El Paso, for God's sake.

Good-bye, Alex.

It's about drugs and
money, and it's all in there.

Marco went after Fausto
without any leverage.

We need to get it for him.

Maybe.

Not gonna stop it, though.

Nothing is going
to change, Sonya.

Both sides. Mexico,
United States.

They have to put on a show.

Used to be I thought I
could make a difference.

You ever spit in the ocean?

Why would I spit in the ocean?

It is vast, and we are not.

Ah, hell, I'm sorry.

Getting shot always
makes me a little soft

for a few days.
I'll get over it.

You all right,
Hank? I'm all right.

Hello?

Hank.

She beat us to it.

Yes, she did.

My bet is she's already
on her way back to Mexico.

She had help.

Yeah. Cesar.

That's the ass-hat that
stole my folding knife.

Let's go to the next address.

Romina?

Burn it.

What do you want
me to do with him?

Is that everything?

Yes.

Are you sure?

Yes, I'm sure.

Please.

I have a family.

Put him in the car.

I thought we were done.

No, we're not done yet, Cesar.

Yeah.

I want to see Captain Robles.

Do you have an appointment?

No, I do not.

Well, he's not here.

When will he be back?

What is that?

This is a paperweight.

Could I ask you
to take a message?

Okay.

Tell the Captain

no man can run from his past.

Are you gonna write that down?

Okay.

Anything else?

Nope.

And who are you?

Oh, I'm his past.

I've been sitting here thinking

about a life with you.

Yeah?

Right there in that house.

What's so special
about that house?

It's

pink.

I don't know, it
just got me thinking.

What would our life
be like in that house?

Our life together.

Where were you?

I went to see Robles.

I can't stop thinking about him.

We can walk away.

No, we can't.

I can't make sense of a world

where a man like
that can live, thrive.

With his children.

The world can only bear so
much before a sunderance.

When I come back,
will you be here?

I don't know.

Romina.

Okay.

No, no, no, no.

Called in earlier.

Anybody hurt?

Manager's missing.

Some kind of break-in, we think.

We're too late.

We're chasing our own tails now.

What the hell are
they doing here?

Reporters.

What are you guys doing here?

Well, we were, uh,
just cruising for chicks.

Got no time for your bullshit,
Frye. What are you doing here?

Joe McKenzie believed this
was a money-laundering site.

Look, if you know anything
about Joe McKenzie,

you better tell me right now,
or I'm gonna kick your ass, Frye.

We don't have to tell you shit.

Hank, stop.

Okay, okay, okay, okay! Stop it.

Okay! Daniel,

you realize I'm no longer
acting lieutenant, right?

No, I didn't know that.
All right, that's enough.

We need your help.

Marco's life might depend on it.

You got a prescription
for these pills?

Look, you can threaten me,
you can rough me up. I don't care.

I've been working on this story
for months. You know what?

You all thought I was
drunk and full of shit.

You are full of shit. You don't
work at the paper anymore.

I was right about the
CIA, Red Ridge, all of it.

Okay, so what are
you gonna do? Blog it?

You still running
the site? Hank.

What?

Listen, we all have
been hurt by this.

All right?

We work together,
we can stop them.

Why don't you
translate this for us?

Fine. It's relatively simple.

Agent Joe McKenzie stumbles
across a covert CIA operation

that helps Fausto Galvan

launder money and move
shipments of drugs over the border.

In exchange for what?

We're not exactly sure,
but from what we can tell,

the CIA was protecting the cash
running through money houses

and banks like Rayburn.

So the DEA is
trying to bust Fausto

while the CIA is helping him?

Yeah. And taking a pretty
piece of it, I'm guessing.

Holy shit.

We have no proof.

Eleanor cleaned
everything from the ledger.

What is this?

Don't know.
McKenzie had it on him.

Well, did he give it to you?

Mmm. Not exactly.

He kept it at home,
not at the office.

Well, that still doesn't
explain how you got it.

We kind of broke in and took it.

Journalistic probable cause.

Where is that? We don't know.

I do.

Holy shit. They're
the same maps.

But Eleanor's has
GPS coordinates.

Let's get out there.

Well, this is it.

It's a whole bunch of nothing.

What could Joe be
looking for out here?

Hey, I found something!

Over here!

What you got?

A customs seal.

It's not even ripped.

What's the...

What's the nearest
border crossing?

Well, there's a...

There's an ag crossing a
couple of miles from here.

Save yourself a lot
of trouble at the border

if you got one of these
things on your vehicle.

You know, I got
this guy at customs...

Good working with
you again, Detective.

It's been nice.

Hi.

You are really into

the whole cowboy
thing, aren't you?

Yes, sir, I am.

I had a horse step on my
foot once at summer camp.

That was pretty much
it for me and horses.

Well, you got to
show 'em who's boss.

You check out of the
hospital early, Hank?

You consult with your doctor?

No need. I'm fine.

You're bleeding.

Little bit.

You know, I have a
brother who's a surgeon.

He could probably get you in.

You want to be careful
about secondary infections.

I'll live.

Okay.

Can I have one of these?

Sure.

So, Eliot, you want to tell me

what happened
with Eleanor Nacht?

There's not much to tell.
Order came down from Langley.

CIA, yeah. That's not
what I'm asking about.

Where is she?

Some off-site holding
facility, as far as I know.

And you're sure about that?

I am unless you
know something I don't.

I got a bad feeling about this.

Well, it's out of your
jurisdiction, Hank.

We're managing things.

You're not managing shit.

Okay.

I think that CIA guy is
calling the shots, not you.

As a matter of fact, if I
didn't know better, I'd say

you're doing a whole lot of
catching, not a lot of pitching.

What's your point?

The CIA put Eleanor
back on the street,

and either you don't know jack
shit about it or you're in on it.

Which is it?

Don't take my word for it.
Why don't you call 'em up,

find out where Eleanor is?

Off-site holding
facility, my ass.

Hey, I'm not taking orders
from some shit-kicking local.

You're the one who walked into
an ambush with Agent McKenzie,

who I'll remind you

was conducting an
illegal investigation.

He was right. Yeah.

And now he's dead.

You call 'em up. Go on.

You find out where Eleanor is.

And when you do,
Eliot, you call me,

and I'll help you unscrew
your head from out your ass.

No.

No, Obregon.

If this is about
your daughter...

What are you doing about it?

Everything I can.

We've reached out to the
Marines. We're getting traction.

If they move on
Fausto, he will kill her.

You know that.

That's not going to
happen, Sebastian.

They're in contact with Fausto.

Detective Ruiz is there.

Why?

We don't know.

We're looking into it.

Just remember the Americans
need me for the transition.

I want my daughter back

and Fausto dead.

We all want that.

Now, go back and comfort
your wife in this difficult time.

I got this.

Fausto.

No.

Detective Ruiz.

Hi there.

Can I ask you a question?

Okay.

You ever seen this woman?

Um...

No.

What about this man?

Uh...

No, but, um, there
was a guy out here

asking the same
thing not too long ago.

Really?

Big guy?

Cop, I think, um...

Talked to my dad
about the trucks.

What trucks?

At the crossroad.

They come at night.

Come on, Bobby.

No.

Talk to me, please.

You still owe me 12
bucks when you stiffed me

at Chi-Chi's, Frye. Up yours.

I do?

We had daiquiris.

Tammy the coke fiend was there.

Incident by the dartboard.

Tammy. The coke
fiend. She was fun.

What's she doing
these days, huh?

She's a Christian now.
Selling shoes at the mall.

Shame.

That's a waste.

Off a job.

Hey. Keep the change.

Where did you get this?

At a crossroads in the desert

about 40 miles from here.
We figure it's a forgery.

- No, it's not.
- Interesting.

Where does someone
get something like that?

Only from us. We print 'em here.

Big companies get 'em to
make the border crossing easier.

How easy?

Well, Border Patrol
won't search the trucks.

It's a NAFTA thing.

Can Mexican companies
get the stickers, too?

American or
Mexican. It's a process.

You got a list of
those companies?

You got 100 bucks, I got a list.

I need to go to the ATM first.

Hey, capitan.

So, uh, kid said the
trucks come every night?

Pretty much.

Drug Enforcement

will not admit that
they got outflanked

by the Central Intelligence
Agency with Eleanor.

That's what this is all about.

It's just a pissing contest.

That reporter's
right. This is all dirty.

It's all dirty.

I still can't believe it.

Our government
cooperating with the cartel?

Not saying it's right,
but I guess it happens.

You know, it's always
struck me as strange that,

well, we get about
five murders a year,

give or take a few, in El Paso

as long as I've been around.

And given what's going
on across the border,

it just doesn't
feel right. It's...

And some of that's on us.

Cops?

No, Americans.

Here we go.

What the hell?

They're switching drivers.

Let's take them.

You take the
van. I got the semi.

Be careful.

Copy.