Suzuka (2005–2006): Season 1, Episode 24 - Shissô - full transcript

Aoi sora miageru yoko-gao

Tomatta toki no rasen

Itsudemo ijippari de kimochi kakushite iru

Setsunakute (koishikute)
kurushiku naru

sonna ni tsuyokunai hazu

Hontou wa futari no
kyori ni okubyou ni naru

Sawatte hoshii no mai haato

Toumawari shitemo tadoritsukeru no nara

Sutaato rain

Kokoro himotoku sutourii

Namida ni sayonara shite
mirai o aruite yukou



Mitsuketa yasashisa mune ni
daite yukeru kara

Onegai ima dake wa sono mama de ite

-== [ www.OpenSubtitles.org ] ==-

Oh, I'm getting so excited.

Why are you getting so nervous?

Because it's the metropolitan meet!

I wonder what kind of feeling
it is to run in a meet this big.

Why don't you go and give it your all?

You're really a mean guy!

That's why everyone says
I'm such a great guy.

Crazy guy!

Now it's going to take place...

Yeah.

All right!



"Tokyo Metropolitan
Rookie Championships"

All right!

Miyamoto Sempai... I mean, Captain.

Great job!

Thank you!

Next is the Kanto Championships.

Yes.

Next is... that guy...

This is the Tokyo metropolitan meet,
so I'll compete against Arima...

Being weak-spirited is the worst thing!

I'll whip him and become
number one in Japan!

And then I'll confess my feelings
to her, with confidence this time...

I hope she won't reject me again...

Wait...

Sorry... I didn't mean that...

So don't get so angry...

Anyway, good luck for
the metropolitan meet.

But Yamato is surely
becoming successful.

Now he's running in such a big meet...

You're right...

Well, this time...
what is he going to do?

Akitsuki! Did you respond
to the first call?

Ah... yeah.

Are you sure? You're so careless...

Don't worry.

Okay.

How boring.

By the way, Akitsuki,
about your running style today...

Ah, yeah. I'm running the
same way I did in practice.

I see. Then that's fine.

Huh? Is there any problem?

No, it's okay.

Well, this time,
you'll be running three times,

including the finals in two days,
Saturday and Sunday.

Don't push yourself too hard, Okay?

I won't!

Well, I'd better be going now.

All right.

Is something wrong?

Yeah, the thing is...

His time didn't improve?

It's a little bit worse...

Since changing his running style, he hasn't
beaten his best time from the last meet.

But it sounds weird...

...because his graph shows
it's getting better, right?

Yeah, his speed curve itself is ideal.

But he's conscious about
delaying his top speed,

"Akitsuki Yamato" But he's
conscious about delaying his top speed,

"Akitsuki Yamato" meaning he
might be saving up his speed too long.

"Akitsuki Yamato"

It's a problem he's lucky to have...

Most athletes don't want to take
too long in hitting top speed.

But for him, it comes too early
and it becomes a problem.

Akitsuki is a national-level athlete,
despite the way he runs.

But it's not like
he'll become number one.

He has the potential
to become number one.

And he told me he wanted
to become number one.

Then this meet...

Even if he ends up losing to Arima,
I'll think it's still okay in the long run.

You're becoming a real captain,
aren't you, Miyamoto?!

Not really...

I just have expectations.

He has more ability than Kazuki Tsuda...

This is the final call
for the men's 100-meter run.

All participants please come to the track.

Number 1021, Mr. Okajima.

Here.

Number 136, Mr. Akitsuki.

Here.

Number 910, Mr. Arima.

Here.

Have you improved any, Fuyutsuki?

You'll see!

Hey, Yamato is about to run!

Wow, I'm getting so excited!

On your marks!

I did everything I should do...

I'll just do my best now!

Get set!

I'll become number one
at this meet and then...

...I'll confess my true feelings
to Asahina again!

All right, he's off to a good start!

But the significant point starts from here.

He's been caught up!

Hey, what are you doing, Akitsuki?!

From this meet... can he
learn how to beat Arima, or...

Not yet...

I'm still not pushing my body...

Yamato!

I can't believe...

Well, these things happen.

Yeah...

But I never thought he'd finish over
one second slower than his best time,

and fail in the preliminary...

Men's 100-meter run, first place is...

Emerson Arima!

Wow!

Yay!

Akitsuki...

About your race results today...

Well...

I'm sorry.

Huh?

While I was running,
my mind went blank.

And as the other runners passed me by,

the more I panicked, the slower I got...

No, it's all my fault.

It was impossible to change
your running style in only two weeks.

Let's take some time preparing
for the summer meets.

If it was just me,
then that would've been okay...

But I got off to a bad start and
then dropped the baton in the relay...

The others are mad at me, aren't they?

They're not the type to complain
about what's over and done with.

They're focusing on their
own individual finals right now.

So don't worry about it too much,

and just think about
what you have to do next.

I'm sorry.

Miho, go get Yamato for dinner.

I can't clean up the table otherwise.

I asked him already, but he
said he doesn't want to eat.

He doesn't want to eat...

But he hardly ate anything this morning.

I wonder if he's okay...

After all, he was really shocked
after losing his race yesterday.

He seemed to be
pretty serious about it...

Thanks for dinner.

Huh? Oh, yeah, yeah.

Just leave your dishes around there.

Okay...

Suzuka seems a little strange, too.

She does.

They had another fight, I guess.

Right, Goro?

"Akitsuki Yamato"

Hey, don't worry. It's just
your third athletic meet.

Frontrunners drop out in
the preliminaries all the time.

Even though your time was
not good, don't worry about it!

That's not what I'm depressed about.

Anyway, good luck for your
Tokyo metropolitan meet!

I'm pathetic! Pathetic! Pathetic!

She kindly cheered me up, but...

...now she must be disappointed in me.

I have to forget about confessing
my feelings to her, I'm too ashamed...

Who is it?

Damn it...

Yeah...

A-Asahina! What is it?

Can I come in?

Ah, but it's kind of messy...

It's okay. I'll just use your kitchen.

Kitchen?

Here.

I bought eggs on sale at the supermarket,
but there's too much for me.

I'll make boiled eggs,
so Yamato, eat some.

Why are you using all
of them for boiled eggs?

Because that's the only thing I can make.

Then why don't we make them
in your kitchen and bring them?

Nope. I want to save on my gas bill.

And why are there
so many dirty dishes here?

Give me a break!

Ah... sorry...

...I don't have a microwave here.

I know how to make it.

You don't need to do that.

It's okay. Not a big deal, anyway.

Sorry.

Why are you just standing there?

Go have a seat.

Why'd she come here, anyway?

Making me boiled eggs all of a sudden...

Hey, do you have some salt?

Ah, it's on the top shelf.

Oh, well...

I never get her, anyway.

By the way...

In the three years
since I started high-jumping,

I was not able to break through
in the prefectural meets.

I kept thinking about trifling things
and felt too much pressure.

What are you saying all of a sudden?

Be quiet! I just started
remembering something.

But I didn't give up and kept practicing.

Then I was able to set an amazing record
in my last meet in junior high.

And I qualified for the nationals
and I even got scouted.

I guess I really had talent, didn't I?

Could it be that Asahina
is trying to cheer me up?

It reminds me that every time
something happens to me...

What?

Umm... Thanks...

...for worrying about me
and trying to cheer me up.

That's not how it is.

I told you that I had too many eggs!

Don't take it the wrong way!

Ah... I see.

Why are you smirking?

I-I'm not.

Gosh... you're weird.

Well, I'm going home.

You need to turn off the gas
when it's done.

I like Asahina, after all...

I... like you after all, Asahina!

If I had won the meet yesterday,
I was going to tell you...

Why are you saying this all of a sudden?

I know...

You don't need to answer me right now.

I'll practice harder,
and I'll run faster than I do now.

So...

You don't need to answer me now.

When I win the nationals and return...

If I win the next meet...

...then...

...you'll give me your answer.

Stop it!

Did I say something wrong?

I'm saying... it's enough.

Asahina!

Hey, Asahina!

"Akitsuki Yamato"

I got rejected again...

Moreover, she said "Stop it!" this time!

Last time she just said "sorry."
This time it's "stop it!"

I don't care about anything now!

Nothing matters to me!

Asahina?

Miho...

What's wrong with you, Yamato?

Your eyes are red...

I was just sleeping.

What do you need?

I went to Suzuka's room to get some help
for my homework, but she was not there.

So I'm getting a little worried.

I thought she was in your room.

No... she's not here...

Maybe she went shopping,
and to browse some books.

Don't worry so much.

Yeah. You're right.

She's not a kid anymore.

Then I'm going to ask Megumi.

"Suzuka Asahina"
Then I'm going to ask Megumi.

"Suzuka Asahina"
Sorry to wake you up.

"Suzuka Asahina"
Ah, that's okay.

"Suzuka Asahina"

--It has been an hour since she went out now.
--Two outs, runners on second and third.

--It's too long to be browsing books.
--It's a chance to score some more runs!

Next is the number four hitter, Arai.

He hit a home run earlier today!

Will he decide the game?

It's none of my business... I guess...

Something's not right!

It's already nine!

What is Asahina doing?!

I'm saying... it's enough...

I guess it's because I said that?

Suzuka? No, she didn't come here.

Something happened?

It has been two hours since she left,
so I wondered if she went to your place.

What? You guys had another fight?

No. That's okay.

I'll look around for her.

Talk to you later.

Hey, wait! I guess I'll look for her, too.

Huh? But...

It's better to have two people
rather than just one, right?

Geez, I just took a bath
and I'll build up a sweat again!

Sorry... I promise
I'll treat you sometime soon.

Don't worry about it.
Then I'll call you if I'll find her.

Ah, thanks.

Gosh...

God, what is she thinking?!

Don't disappear just because
I confessed my feelings!

furimukeba sugu tonari ni

itsumo no hohoemi ga aru no

chikasugite mienakatta

itsumo hitori mayotteita

sukoshizutsu hodokete irozuiteyuku

kimi no na wo yonda dake de

shiawasena kimochi ni naru

issho ni iru koto de

tsuyoku naru

yasashiku nareru

kimi to ite mitsumeaeba

eien no imi ga wakaru

futari de goal wo sagasou

Akitsuki, what happened?

Umm... Asahina suddenly disappeared.

I've looked everywhere
but I can't find her!

Asahina was here just a while ago.

Huh? W-Where?

Which way did she go?

Your profile looking up
towards the blue sky

The stopped spiral of time

I'm always stubborn
and hiding my feelings

I ache for you so much
(I pine for you so much) that it hurts

I'm not actually that strong

In truth, I become afraid
about the distance between us two

I want you to touch my heart

If I can still reach the goal
taking the long way around

Start line

A story that unravels the heart

I'll say goodbye to tears
and walk towards the future

Because I can go with the kindness
I found clasped to my heart

Please, just for now,
stay the way you are