Stolen Away (2020): Season 1, Episode 5 - El traidor - full transcript

Cruz's sister, La Grilla, kidnaps Inma. Angelita dives deeper into darkness. And at La Brecha, war ensues, with Antonio in the crosshairs.

A NETFLIX ORIGINAL SERIES

I assume your name isn't Claudia, right?

It was my name when I was a kid.

Now everybody calls me La Grilla.

Do you know what "grilla" means?

Ugly woman who has sex with anyone.

I grew up on the streets.

At the age of ten, I ended up
in an armed paramilitary group,

delivering shipments for the guerrillas.

All for the cause.

Until I learned how to use a gun,



and I discovered that, when I'm armed,
nobody messes with me.

Everything I said is true.

My girl disappeared,

and my ex-husband thinks
she could have been here.

Where is your ex-husband?

He's in La Brecha.

I could make money with you.

You've got a beautiful body.

- Or I could demand a ransom from Spain.
- I have nobody in Spain.

We'll see.

For now, you'll stay here
until I decide what to do with you.

- Mom, are you there?
- I can't, my love. I'm already in.

Love, I'll see you later.
We're going downtown.

- See you later, okay?
- Yes, darling.



Amador.

You're the goalkeeper.
You're fat. You'll cover the goal.

No, I'm the forward. I was a young star
in Levante football club.

Come on, young star.
You run less than an exercise bike.

- I don't run because I study the game.
- Come on, man.

Mechanic,

- you look like you play ball.
- Me?

People called me "Bells,"
because I sent the balls so fucking far.

We've got one of our starters
for the game.

"Bells."

- Good vibes, huh?
- Eh...

Where are they?

Tomorrow is the day.

- Tomorrow?
- Sharpen them, get ready.

At night, in my shack.

All I know for now is it'll be tomorrow.

It's the final of the Copa Colombia.

It'll be a good distraction.

Do you know if there are guns?

No.

Just knives.

When will it be?

I'll let you know when I know.

I have to say you have the balls.

It's a pity we're gonna cut them off.

How does it feel?
Betraying your people.

I need answers.

Sure.

If you're telling the truth,
I'll tell you everything about that girl.

That's it?

They are quite a boring family.
It won't be too complicated.

We must do this properly.

We've got three weeks left.

It's your last chance to talk.

I told you. They were two tourists
who asked me for a photo with them.

Kind of weird.

There was a ton of cocaine
in that warehouse.

What was it, a souvenir?

I was passing by with my motorbike.

They saw you inside.

It's her word against mine.

Where is that witness?

I didn't say it was a woman.

Damn, she has cold blood.

- She's an asshole.
- She's laughing in our fucking faces.

She's not afraid.
They're one step ahead of us.

What are we going to do with this guy?

Leave it to me.

I've been here for three hours, dude.

Do you have a persecution complex with me?

You were with a criminal
who has an arrest warrant.

How would I know that?
Am I a fortune-teller?

Sit down.

You were with Úrsula López Quintana.

She's linked to the kidnapping of a child.

She works for one
of the most violent cartels of Colombia.

The same people you sell for.

You know they're dangerous, right?

Do you?

You're in big trouble, Jaramillo.

Yeah, you put me in that mess,
because I didn't do anything.

Can I go home now?

For now, you'll spend the night.

NORBERTO QUITOMBO OPENS
THE HOTEL COMPLEX OF iOS ROSALES

This son of a bitch.

It's so easy to get good press
in this country.

He never ends up here.

Hotel chain owner.

Boss, your sister is here.

You asshole.

What are you doing here?
Is everything okay?

Everything okay.
Clubs are working, everything's working.

When things seem to be calm
is when it's most dangerous.

Quitombo is fixing to go to war.

El Moreno has disappeared.
Police found his car near La Guaca.

It has already begun.

We have to presume he's dead
and look for a replacement.

It's not that easy.

What else did you come for?

We caught a nosy motherfucking Spaniard
in the club.

A Spaniard?

What did she want?

She was looking for a girl
who went missing in Spain.

Her husband told her about the club.
She says he's here in La Brecha.

That girl...

Can't you imagine who she is?

Think about it!

No shit!

No, Winston. Listen,
I'm telling you she disappeared.

Yesterday, she told me
she had a contact to get in,

and I haven't heard from her since.

Three of every four officials in Bogotá
go there to chill.

No judge will authorize that raid.

So what do I do?

- Should I stay here doing nothing?
- Leave it to me. I'll call the embassy.

Hold on, which embassy, Winston?

There's a person in danger,
and you're talking about phone calls?

Sebastián, be patient.

Don't worry.

I'll call you back.

Be patient.

What's it gonna be, sir?

A guaro, please.

Double.

No, single.

Colombian, Venezuelan?

Naive, experienced?

I don't know.
I can't make up my mind today.

- Spanish.
- No, not Spanish. Thanks.

Is this your first time in Colombia?

No.

- What brings you here? Business?
- Yes, work stuff.

But I'm just passing through.

It's a good time to invest in Colombia.

Yes, it's a very good time to invest.

It's sad you're just passing through.

It is what it is.

Where's the bathroom?

Help yourself, sir.

But give me your gun first.

I don't want you to fall over and... boom!

Come on, don't be a pussy.
Put your hands down.

Look at this fucking cop face. The gun.

I'm looking for the Spanish woman.

I have 20 guys outside
waiting for my sign.

If I don't leave with her in 15 minutes,
they're coming in.

How scary.

The police here doesn't work like that.

- You okay?
- I'll keep the bullets.

Next time I see you here,
I'll kill you motherfuckers.

- Fuck off.
- My daughter.

She's not here, dear.
I told you to look for her elsewhere.

- Where's my daughter?
- Let's go.

The final of La Copa is in the afternoon.

They'll be distracted
till the last minute.

Everybody will be watching the game.

Don't worry about the guards.
They're bought off.

When each of us is in his spot,
we'll switch off the light

and we'll all attack at the same time.

Some of us will get Cruz,
and some will get Indian. Our targets.

We'll kill them fast
and we'll go back to our block.

Why us?
Why don't The Tigers do it instead?

We can move easily, damn it.
Are you new to this?

Four of his goons will come with us.

I'm going. I need four more volunteers.

I'm going, Checo.

They know you.

It must be someone new here.

Quitombo offered
to take time off our sentence.

We could even walk free.

Miguel can do that?

- I'm no pussy. I'll take the risk.
- Well said.

I'm coming too.

Good, you two.

You'll come to the yard with me.

And you'll kill Cruz.

You'll open the laundry.
They'll let you in.

- I'll kill him, Checo.
- It has to be him. It's been decided.

Antonio and I will watch your back
in the yard.

- I don't know how to kill.
- I'll do it.

I said no, damn it.

It's easier than you think.

This will only work if nobody expects it.
No pillow talk, got it?

There'll be more details tomorrow. Move.

- Move!
- Come on, let's go.

Let's go.

I spoke to Winston, my partner.

He says Cruz doesn't run the club
since he's in prison.

- His sister does.
- La Grilla.

Yeah, La Grilla.

Have you heard what people say about her?

At the age of 15,
she hunted down every man who abused her.

She killed 30 guys.

Can you imagine that Soledad
could have ended up in a place like that?

With that kind of people?

I don't even want to think about it.

Inma,

if your girl is anything like you,
I'm sure she fought.

And came out winning.

You sissy.

I can't play like this.

Enrique!

Are you okay?

I'm Spanish, Spanish, Spanish!

I'm Spanish, Spanish, Spanish!

I'm Spanish, Spanish, Spanish!

How's it going?

The tech guys deciphered it.

This is the IP address of the e-mail
that sent the picture.

Do we know where it was sent from?

Not exactly.

It's from a server in Colombia with
hundreds of computers connected to it.

But they're all in the same building
in the center of Bogotá.

Holy shit!

It's Úrsula's phone.

Legally, we can't do it.

Hello?

Why the hell didn't you call me?

Because... I was very busy.

I won't give you more money, you hear me?

Why not?

Úrsula?

Yes?

NATIONAL OFFICE OF PUBLIC RECORDS

Hello.
I want to check my birth certificate.

I think there might be a mistake
with the paperwork.

Eighth floor.

Good morning.

- Sebastián.
- How are you?

What is it with this car?

This is Fulgencio El Moreno's car.

He's the accountant of The Plumas.

They found it last night
abandoned in the area of La Guaca.

There was blood, pieces of teeth,
but there was no body.

Okay. Was there a weapon?

No, we found tracks
of different tires in the mud,

and footprints of someone
who was wearing heels.

Heels in the mud?

One of our cameras recorded a street
off the freeway to Bogotá. Look.

Do you know that woman?

Is it who I think it is?

Aguirre called me. The commissioner.

They have decoded the IP address
of the computer that sent the picture.

It belongs to a government building
in the center of Bogotá.

I'm going to check it out.

Be careful.

A Spanish police officer is helping me.
Sebastián. Do you remember him?

He was in the search party
looking for Soledad.

I don't remember.

He's a good man. I'll go with him.

- Did you find the apartment?
- Yes.

And the gap
under the washing machine?

Yes.

There's a cell phone there.
It has a number on the memory.

If you dial it, you'll get instructions
on how to leave Colombia without a trace.

Why are you telling me this?

Just in case.

The apartment is prepared so you can
hide in it and run away with Soledad.

Okay?

They know the area. They're locals.
They won't stand out.

- Do you know the couple?
- Barely. She's a local.

I want you to follow them day and night.
I want you to tell me everything they do.

Here. There's more.

You don't know either of us.

- What's your name?
- Javier.

- And yours?
- This is my brother Joan.

Joan.

Not Joan, Jaramillo.

Jaramillo.

- We've got a deal, Jaramillo. Right?
- Yes.

You should put a minibar in the rooms.

- If you want to talk, just call me.
- Sure, we can drink some horchata.

You can't leave Valencia,

- and you must be reachable.
- Yeah, sure. I got it.

Jaramillo.

Take care, okay?

I'll be fine, dude.

Boss! What a surprise.

You must be tired of your vacation, right?

Maybe.

What are you planning?

Do you like paella?

Truth is, there's something weird.

The issue date matches your birth date,

which would have been normal
if they had signed it

the day you were born.

But in the files,
it appears that you were signed for

a week after you were born.

And that day should be
the date on your birth certificate.

What does it mean?

I don't know. Maybe it's nothing.

Look, I have enough reason to believe
that I'm not who it says I am.

Is there any way to verify it?

Hold on a second.

Boss, I don't want to bother you,
but there's a girl

who thinks there's a mistake
with her birth certificate.

- What's wrong with it?
- The issue date doesn't match

the signed date.

And why are you bothering me?

Because you issued
this certificate 18 years ago.

Tell her to stop bothering.

There's nothing wrong with it.
There's no mistake.

Boss, I can't...

There's no mistake.

Do you understand or not?

Understood.

Zulma.

Take care of this. I'll just sign it.

Everything is correct.

But you just told me there was a mistake.

Yes, but it was a mistake
with the transcription.

It happens frequently.
This certificate is valid.

If you get to know
any additional information,

will you call me? It's important.

Thank you.

It isn't going to be easy to figure out
who sent the e-mail.

Do you know how many people work here?

It doesn't hurt to try, right?

I wouldn't be so sure.

Inma!

Taxi, taxi!

- How did you know I was here?
- That's my job.

You can't be on your own,

and much less take a taxi alone.

Understood?

You won't tell my mom, right?

You know what they'd do to me
if something happens to you on my watch?

That's why you're here,
to protect me, right?

Don't you run away from me again.

There's three vital elements in the neck:

Blood, air and nerves.

Carotid arteries are on both sides.

If we slash one of them,

death will be certain.

Hear me out. That bastard might die
within 30 seconds to one minute.

He could also scream,
because there's air in the throat.

- Plus, all the blood.
- Exactly.

It's easy to slip on the blood.

What if we slash it from side to side?

We slash the trachea, and its over.

He can't scream nor breathe.
It'll be quicker.

You gotta have the balls, okay?

You have to press hard
and do the movement properly.

Easy, sissy, I won't hurt you.

- Is there a third option?
- The final thrust.

Like in bullfighting.

Considering your weapon,
this is your best option.

You cut the spinal cord.
Quick, clean and deadly as hell.

You put his head down
and stab the tender area

where the vertebrae begin.

Touch it.

How do you know all these things?

This guy says he's a medical doctor.
He's tripping.

And I also used to slaughter pigs
in Sanxenxo.

We used to make great blood sausages.

- It was to die for.
- The pig certainly died.

Listen to Gerardo. Kill them from behind.
Don't let them see you coming.

Drop the knife and get out quickly.
No running.

Understood?

- Yes.
- Good.

This is unbelievable.
Could you call me if you find anything?

Here's my phone number.

The e-mail was sent from here,
that's for sure.

A computer expert could tell us
from which computer.

I've been trying to explain it to them,
but they look at me as if I were crazy.

What if we go back to the eighth floor?

I tried to bribe a worker,

but apparently,
corruption is thoroughly controlled now.

Here. They have to be kidding me.

- Can't we legally force them?
- We would need a court order from Spain.

It would be an international warrant,
but it'll never happen.

So, we're going to do it.

- What's wrong?
- I know that woman.

- Paloma.
- How do you know my name?

Don't you remember me?

What do you want?

It was you, right? You sent the photo
to Antonio. To my husband.

I'm a police officer. We just wanna talk.

Where is my daughter? Where is she?
Tell me!

Tell me where can I find here! Tell me!

- Inma!
- Tell me! Where is she?

- Where is she?
- Easy, easy.

A conjugal visit?

You said you had something to tell me,
right?

Nobody can hear us here.

Don't they make it hard for you?

No, as long as they examine me thoroughly.

So?

I wanted to thank you
for all you've done for me.

- I never asked you for anything.
- I know you didn't, but...

Well, I wanted to do it anyway.

Thank you.

What do you need to tell me?

Something is gonna happen here today,

and I need you to trust Inma.

If you find anything out, tell her.

And you?

The only thing that matters
is finding Soledad.

- But...
- Please.

Tell me you'll help us.

Will you?

Yes.

Will you be fine?

Sure.

Come on, in a single file.
Wait on this side.

Come on. Easy.

Keep moving, come on. Hurry up!

- Do you believe in God?
- God?

I do. I'm an honorary member
of Los Afligidos brotherhood.

You carry the cross?

My back can't support another cross.

- I play the trumpet in the procession.
- Wow.

I played a hundred times
for the Christ of Santo Entierro.

Look.

I've always tried to be a good Christian.

I went to church,
I got married through the church,

but deep down in my heart
I've always known I was gay.

Being a Christian
and gay doesn't fit, right?

It depends on who you ask.

But I do know I'm not a killer.

I'm not, dude.

Right here.

That's it.

Here, 50 bucks.

Come on.

The kick was pretty wide.

A goal kick, and again,
the local team plays the ball.

He's approaching the area,
and he feints towards Muñiz.

He kicks the ball, but he loses it.

Foul for the away team.

They're putting pressure,
while the ball is being kicked around.

It goes to Muñiz.
Muñiz passes it to Freddy,

who stops it with his right leg.
He moves forward from the side.

He passes it to Mejía,
who touches it with his right leg.

Freddy's got it.

Right leg, Freddy feints,
he's going to kick it,

but González is coming from behind.

González is there.

Freddy passes the ball to González.

He leaves it for Rodríguez.
That's Rodríguez there.

He shoots!

And Rodríguez was very close
to scoring the first goal!

Watch out,
Freddy's coming with the ball on the side,

he feints going by the right side...

Okay, let's go.

Wonderful.

BATHROOM

Where are you going?

Stop, stop! Drop it. Drop it!

That's it. That's it.

Hey!

- Get out.
- Come on, hurry up. Come on!

Open, open!

- Where are the others?
- Dunno.

What happened?

I did my part.

Why did you help the laundry guy
if he was going to kill me?

I recognized you
the first moment you got in La Brecha.

You should know
it was nothing personal against you.

I was just following orders for a job.

She was five.

What did you do with her?

What did you do, son of a bitch?
What did you do with my girl?

What did you do? Where is she? Where?

I hope you find what you're looking for.

We're setting sail tonight.

Hey, come here!

- Take a picture of us.
- A picture?

Thanks.

Send it to the boss.

Mom, don't start again, okay?

Can I get a light?

- Are you okay?
- Why?

Yes, Mom. I'm fine.

- Daddy!
- My princess!

How are you?

I missed you so bad.

Oh, me too. You're so beautiful!

Are you tired of being exiled?

Is that how you're gonna welcome me?

Better?

This is just the beginning, dear.

Oh, my two princesses! How are you?

Tell me everything, okay? What's new?

NORBERTO QUITOMBO OPENS
THE HOTEL COMPLEX OF iOS ROSALES

- Damn it! Do you understand?
- It was Úrsula, okay?

Zarko, my best hit man, you sent him
to Spain without my permission.

Everything he figures out is useless
if we mess things up in Spain.

I don't need somebody to take care of me.

What? What?

- There was a deadly riot.
- Who was killed?

Colombians, Spaniards.

I'm here for big-game hunting.

Do you really think that
no one knows how you win your trials?

What? You wanna kiss me or what?

I'll rip your balls off
and stick them up your ass, you sissy!

Anything good or bad, I do it for her.

Who told The Plumas about the attack, huh?

Even if they kill me.

Subtitled translation by:
Mary Gámez