Silent Witness (1996–…): Season 14, Episode 7 - Bloodlines: Part 1 - full transcript

Harry is in Budapest with Anna Sandor, a lawyer committed to women's rights who wants him to perform a second autopsy on Sofi, a pregnant Romanian prostitute drowned in the Danube. Anna disbelieves the official version that Sofi killed herself but the body is quickly cremated and Anna is murdered. Harry is pursued by the gangsters who killed her, hiding out with street dweller Janos, who tells him not to trust the police. Leo answers Harry's distress call and flies out but Anna's doctor father believes Harry murdered her and detective Orban tells Leo Anna was pregnant by Harry. Harry breaks into Anna's office, finding links to a brothel run by the same tattooed men who pursued him. He and Janos flee but the men shoot them. Leo suspects police duplicity in the gang's ability to locate Harry so quickly.

Silent Witness
Season14 - Episode07

Subtitles by Red Bee Media Ltd
Sync: Marocas62

Bloodlines
Part 1

Anna Sandor.

Sofi Mustafova?

Anna Sandor.

Mustafova, Sofi.

"Body of Young Prostitute
found in the Danube"

Oh, for heaven's sake.

Christ.

Blue jacket behind you.
You wore it to Amsterdam.



No, it's not.

How do you know these things?

I put it down to the
absence of a Y chromosome.

Harry, I haven't had a
week off since Christmas.

- What about Leo?
- I'll bring you back a present.

What? Like the bottle of Advocaat you
brought Leo back from the Dutch conference?

I'll get you back a
Hungarian delicacy like, um...

- What do they have?
- Goulash.

And pretty lawyers, of course.

- This is work.
- And you just love your work!

This is an independent postmortem.
I shall be 48 hours max.

In and out?

If you like.

What is it? Have you
shagged everyone in London?



Not quite.

I think you like her this Ava. Eva.

Anna. I've only spent a
couple of weekends with her.

But yes, I do like
her. But I love you...

Because you are giving
up your whole weekend

so that I can fight for
women's rights in Budapest.

You're awfully cynical. This
is an octogenarian cardiac,

this is a suspected
arson in Peckham

and this is an industrial
accident in Acton.

- Enjoy.
- No.

I can't let you go out
there. Not like this.

Who or what is Simon?

You're not as young
as you think you are.

Simon's my hairdresser.
He'll take ten years off you.

Nonsense.

Dr. Cunningham!

Duncan McBurney. First
Secretary at the Embassy.

British Embassy.
Welcome to Hungary.

- Thank you.
- You weren't expecting me.

The local Police notified us.

They don't much like
being second-guessed.

I'm here in a private capacity
to do an independent postmortem.

And I'm here in an
official capacity to

unofficially offer
you a ride into town.

It's the first thing
you learn as a diplomat.

Airport cabs will rob you blind.

That's a universal truth
from Zurich to Addis Ababa.

Which one of you is going to drive?

A dead Roma prostitute.

What could be the British
Embassy's interest?

The British Embassy's interest,
Dr. Cunningham, is always the same.

A quiet life.

Excuse me.

Sorry.

Hector's our first child.

He's got a more expensive
wardrobe than I have.

So, officially, an unofficial
warning to tread lightly?

It's always delicate.

Democracy made its first
appearance here in 1989.

Prostitution was legalised in '93.

Romanians have had
free entry since 2007.

The lawyer who's working
for the deceased young lady

likes to yell about all three.

Anna Sandor.

She's quite something, isn't she?

I've only met her a couple
of time. She seems, er...

professional and committed.

And passionate.

She's not afraid to speak her mind.

In words of one syllable.

I like her. They don't.

Her father's a doctor, isn't he?

- Neurosurgeon.
- Yes. Istvan Sandor.

He's one of the few guys who managed
to emerge from the Soviet era unscathed.

The best Health
Minister they never had.

Office on the front,
home on the back.

- Any time.
- Thanks.

It's the Euro qualifiers tonight.

A crowd of us gather at Molly
Malone's if you're interested.

OK. Yeah, I came to Budapest to
hang out with Brits in an Irish bar!

Yes, quite.

The second rule of the diplomatic
service, Dr. Cunningham...

don't get sucked in.

They do things differently here.

Jo napot. Hogy vagy?

Nagyon jol kos zonet es Onnek.

Boldog szuletesnapot.

It's not my birthday.

What a shame. That's
the only other phrase

they had in the easyJet city guide.

- Where are you?
- Right behind you.

Across the road in the park.

You know this is
costing me 58p a minute.

Aren't I worth it?

I'm the one sitting by the fountain

with the Herald
Tribune under my arm.

The slinky one with the
suspicious look in her eye.

That's me.

- We could probably hang up.
- But we get on so well on the phone.

I worked it out.

85% of our relationship
has been telephonic.

I'd hate to spoil it now.

83%. According to my
last monthly statement.

Sofi Mustafova was meant to meet
her social worker on Thursday.

She never showed up.
She always showed up.

They're saying suicide.

- They always say suicide.
- Maybe they're right this time.

You said she was anxious.

They were making her have
unprotected sex with the clients.

It pays them double.

Sofi was afraid.

She wasn't your average smack-addict
hooker, she was a professional.

She had dreams of going back
home with a brand new Mercedes.

She got pregnant.

That could've been why
she have killed herself.

I don't think so.

But it could be why
they'd have killed her.

Maybe she refused an abortion.
Sofi knew her mind.

She thought she was in control.

Why is the morgue
always in the basement?

It's never going to be
the shop window, is it?

You don't want to pass that
on your way to see granny.

It should be on the top floor.
Closer to God.

- I thought you were an atheist.
- I lapse occasionally.

Here, have one of these.
It'll calm you down.

What is it?

- Valium?
- No. A Murray Mint.

The English drug of choice.
Minimal side effects,

though can prove highly addictive.

- Dr. Cunningham.
- Yes.

- Pleasure to meet you.
- How do you do?

Dr. Cunningham's very expensive
and I'm paying him by the hour.

Of course. Here is
my postmortem report.

Let me know if you require
clarification on any matter.

Thanks, but I'd prefer not
to prejudice my findings.

Is the scrub area? I like to star.

I'm afraid you won't
be able to do that.

I have permission from the Ministry
for a second postmortem.

Dr. Cunningham's credentials
have been approved.

You don't understand.

- You won't be able to.
- What possible reason do you have to refuse?

I'm not refusing, I'm
just stating a fact.

You won't be able to do a
postmortem because there is no body.

We cremated her this morning.

We only received notification
of your request one hour ago.

Here are her personal possessions.

The police didn't know
where else to send them.

It's standard procedure.

We have very little storage space.

You sent off for
toxicology, I presume?

Of course. I'm expecting
the results later today.

We established that Miss
Mustafova was indeed pregnant.

Towards the end of
her first trimester.

I took full bloods and
samples of foetal tissue.

I saw no bruising
or defensive wounds.

No evidence of an injury
suggesting any struggle.

No suspicious circumstances.

- Doctor, thank you very much.
- Good to meet you. Come on.

What are you doing?
I was talking to him.

I'm a good pathologist, but I
can't perform a postmortem on ashes.

It's not the first time I've
had to deal with this bullshit.

Doctors and Police.

Half of them can't be bothered

and the other half are
lining their pockets.

- Hang on, I'm a doctor.
- In England.

Doctors here make 10,000
Euros a year. Police even less.

The smart ones take bribes
and the stupid ones starve.

- What about the honest ones?
- Yeah.

- Come on.
- Where are you going?

- "Laboratorium".
- You're practically fluent.

See? You can be charming
when you want to be.

Perhaps, but not many
people make me want to be.

OK.

Toxicology.

Cocaine in her blood.

Sofi wasn't a regular user.

She hated drug addicts.
She had a friend,

Marina, who was on junk.

- She stopped seeing her.
- OK.

Well I can retest the samples to

see if the cocaine usage
was long-term, sustained.

Hang on. Did you know about this?

No.

It can't be.

HIV positive.

You did say she was
having unprotected sex.

Her pimp got her
tested every two months.

I've got the report.

She was clean three months ago.

She could still have been infected. The
incubation period is up to six months.

They'll use this as
evidence of suicide.

Maybe they're right.

Then again, they couldn't sell her
any more. So they threw her away.

Like dumping their garbage.

This is Sofi's medical report.

It's dated three
months ago last Friday.

This isn't just an HIV test,
this is a full STI screen.

A full blood count, ECG, chest scan.

I know. I showed it to my father.

He said a medical report like this
costs a couple of hundred euros.

This is a business.
They're professional about it.

Who are "they"? Who runs
the girls in this city?

Anyone with the means and the muscle.
It used be the Russians, the Ukrainians.

Now the Kosovans and
Albanians have joined in.

This place has always
been the crossroads.

Everything comes through
here... drugs, contraband, women.

80% of the drugs entering Europe
were brought in from Turkey

in the back of television sets.

Were? What, the police caught on?

Flat screen technology.

Christ, she looks young.

Agnes Dedej.

15. Albanian.e

She came to me a year ago.

She wanted to see the world, or
at least get away from her parents.

Her boyfriend said he
could bring her to the EU.

Only when she arrives,
the boyfriend's dust

and she finds she owes 15,000
euros to someone she's never met.

Now she has to work to pay them.

I hadn't heard from her in months

then she called me at
the office yesterday.

She was upset. She wanted to
meet me at Nepliget bus station.

I waited for her all afternoon.

So now I'm waiting for a postcard.

Or a postmortem.

"Lo es eget", shot and burned.

They shoot them through
the face, burn what's left.

Kill one troublemaker and the
others will know to be scared.

What about you, trouble?

Do you know when to be scared?

If I was getting anywhere or
doing any good, I'd be scared.

I think there's something
worth fighting for here.

- We've got a problem.
- What?

You know what I love
about this place?

Everyone, anyone comes here.

You know what I hate about it?

That includes my father.

- Oh, Christ, no!
- Harry...

How do I look?

Like a foreigner who's
slept with his only child.

English, Papa.
This is Harry Cunningham.

- A very important doctor from London.
- Pleased to meet you, sir.

Are you gay? Every
Englishman I ever met was gay.

Well maybe I, er, just
haven't met the right boy.

That's a shame.

I believe you've been
using my name in vain.

The lab called me.

Said I'd ordered

some results on a
dead Romanian woman.

One of yours, I presume?

There's got to be some
advantage to the name.

When I was
six-years-old,

- I needed a kidney transplant...
- Here we go!

... but Saint Istvan here
wouldn't let me jump the

queue like the other sick little
girls with important daddies.

And when they ask him if he'd
give me one of his kidneys...

So what? I'm quite
attached to my kidneys.

I gave life to her once.
It was a great pleasure.

But once is enough,
don't you think?

It was a little more
complicated than that but

Anna likes the story that way.

It conforms to her image of
the aloof father professor.

He professes to be my father.

That's not true. Most of my
time I do my best to deny it.

Now, Dr. Cunningham, let's
get you a proper drink

and you can tell me why you
prefer your patients dead.

It's the Hippocratic Oath.

First rule, do no harm.

That's a shame.

I was hoping you'd hate each other.

He's screwing my only
daughter. Could I hate him more?

Your hair.

What have they done
to your lovely hair?

This is the famous view of terrace.

Those damn bells.

Every time I called you, I
thought you lived in a convent.

You had something you
wanted to talk to me about.

Did I?

- Is it another case?
- No.

It was about me.

You mean there are things
about you which I do not know?

Probably.

Maybe not.

I doubt it.

I know everything there
is to know about women.

- Really?
- Yeah.

I know...

... that your lung...

... is there.

I know your liver is there.

And your kidney...

... whoever you stole it from...

is here.

Your pancreas starts there.

And your heart...

... is there.

Here. Signed by the artist.

Life makes you laugh, doesn't it?

What do you want, Harry?

If it's just a good time
in a different time zone,

- I can understand that.
- Is that what you'd prefer?

I'm asking you a question.

- If you don't want to answer it...
- What do I want?

We barely know each other.

I live in London,

you live here.

Will you always live in London?

Do you prefer to live alone?

Are you asking me what I want, or
are you telling me what you want?

I was wondering if there's
a coalition between them.

Coalition? Is this a political pact?

You laugh at my English

- because the conversation's too much?
- No.

Grow up, Harry.

What's this about? Are
we having an argument?

I really...

don't want to have
an argument with you.

I asked you what you wanted.

You're not a child, Harry.
I'm not a child.

We can both be serious in our work.

Why not in our lives?
This is serious too,

- isn't it?
- Maybe. I don't know yet.

Do you?

So why ask me?

Anna!

Anna?

Anna, I'm sorry.

Anna?

I'm sorry, Anna. Come on.

Oh, Christ!

Oh, Christ! Anna,
what have you done?

Oh, Christ!

Who are you? Who are you?

You stay there.

I don't speak Hungarian. I'm English.

Ambulance. Um, police. I'm English!

Ambulance, police.
I don't know the address.

Stay down there! Stay down.

Help!

Hey! Hey! Did you
see a man running?

Did you see a man running?
Did you see someone running?

Anywhere? Anna Sandor has been
killed! He's killed a girl!

Did someone go down there?
Did you see a man?

Police. Ambulance. Don't!

Duncan McBurney.
Duncan McBurney, please.

She's dead! Anna is dead!

- Harry, slow down.
- A man in her...

- I told you a man in her apartment.
- What man?

Who killed her, Harry?
Are you hurt? Are you OK?

Listen to me, Harry. Go back to
your hotel. I will meet you there.

I'm not staying in a hotel,
you see. I'm staying with her.

- I'm staying with Anna.
- Where are you, Harry?

Eleonora utca. I
don't know. I don't...

Ah, good. At the end of
that street there's a stadium.

I'm coming to get you. Don't talk to
anybody. Do you hear me? Wait for me there.

I'll be 30 minutes. Less.

Jo napot.

Hello?

Deutsch? Italiano?

Ma, ma, ma. No? Euro, foreign?

- No money.
- No, no money.

English? American? Dollar?

- OK. Cigarette, ciggie, sandwich?
- Nothing.

Hey! I don't have money,
I don't have any cigarettes.

Just stay away from me.

Are you looking for me?
Did McBurney send you?

Go, go, go!

Come on!

Why did you run? Who are they?

Why did you run? Who are they?
Do you speak English?

No, no English.

Ruski, Romana, Deutsch. English, no.

Warum hast du gelauft?
Warum hast du gelauft?

Polizei. Mafia. Alles zusammen.
Together.

- Danke. Danke.
- Danke?

- Foreign dollar.
- OK. Here.

Hey, hey! Here.

Please, British Embassy.

British.

Thank you.

Was ist du?

Was ist du? Was machst du?

I'm a doctor.

- Doctor?
- Ich bin doctor.

Good luck, Doctor.

Janos. Meine freundin.

They killed her.

Who are they? Please?

Go home, Doctor. Go home.

- Harry?
- Anna is dead.

- What?
- She was murdered

and I was there
and I saw the guy...

Hang on, Harry. Start again.

She was mixed up in
something. I don't know what.

Something to do with these
criminal gangs and tattoos.

What are you talking
about? What guy?

It doesn't matter. I ran and
they might think I did it.

Harry, go straight to the police.

Explain everything to them and I'll
be on a plane first thing. All right?

I called the Embassy,
I'm about to go there now.

Good. Call me we you've
spoke to them, yeah?

Harry?

Harry?

- What the hell are you doing...?
- Same. Same. Same police.

What are you talking about?

Same. Same police. Von der Brucke.

No, no, no, no.

No, no. No police. Polizei. Mafia.

There must be someone I can trust.
There must be!

Trust?

Trust auf Gott.

Komm.

You've heard nothing
from him since then?

I think he have must been attacked.

He would've been in touch,
made contact somehow.

I mean he's not stupid.

We've checked the
hospitals. The trouble is,

the police think he did it.

He was covered in her blood,
he had the knife, he ran.

He didn't seem like
that kind of guy.

He isn't. Jesus.

Anna Sandor stepped on a lot
of toes. Harry didn't kill her.

We've got people looking for him.

- What about the police?
- Well, there are police and there are "police".

It's good that you're here.

The more people asking about Harry,

the harder it is
for him to disappear.

Sandor, Anna...

Excuse me. Do you speak English?

I speak English.

I'm so sorry. You knew her?

You might say.

She's my daughter.

And who are you?

Professor Leo Dalton.
My colleague...

Liver, lungs, kidney...

Your colleague

drew on my daughter's
body with a pen,

like a surgeon before an operation.

Then he cut her.

Like a butcher!

Professor Dalton,
you have to leave now.

Why? Who are you?

Detective Tibor Orban,
National Investigators Office.

I've taken over the
Anna Sandor case.

I don't mean to be rude, detective,

but if I'm not able to observe
the PM, I should like to know why.

Please.

In the circumstances,
I think a second

independent postmortem
will have to be carried out.

You're his colleague. His friend.
What makes you independent?

We're being premature
here, I think.

Nobody has been charged.

I've heard many wonderful things
about your daughter, Professor Sandor.

I'm sorry for your loss.

Where is he, Professor?

I don't know.

Do you think I'd be
standing here if I did?

Possibly.

You might have thought
that we were following you.

Are you?

Why don't I make it easy for you?

Let's assume that you're
returning to the murder scene...

Why would we assume that?

You found out something in there,
something that changes things,

and you want to go
back to understand it.

I think you're that
kind of detective.

The neighbour upstairs reported
hearing an argument in English.

A few minutes later,
Dr. Cunningham ran out,

he had blood on his shirt

and he was carrying a knife.

To me, it seems personal.

Angry. Reactive.

I know what it seems.
I'd think the same thing.

You mean if you didn't know him?

That's the reason you agreed
to let me come along with you?

- On the off chance it would make me doubt him.
- I knew Anna Sandor.

She drove me crazy.

Everything was a conspiracy
against minorities,

against... against
women, against her.

A woman with a cause can
be a very tedious thing.

Harry said he saw a man.

He said he had
tattoos, gang tattoos.

It wasn't a gang killing.

They like people to know
that they were there.

Often the victim is disfigured, teeth
are smashed and the body is burned.

"Lo es eget". Shoot and burn.

Anna worked with people
who were being trafficked.

Perhaps whoever killed her was
trying to retrieve a document,

- witness statements.
- No evidence of theft.

Harry disturbed the
assailant before he finished.

- Then we'd have two bodies.
- Or what looking here was a struggle.

A man trying to escape,
a man trying to stop him.

You don't know what to make of it.

You've got a suspect, you've got a
murder weapon. You've got no motive.

Passion, sex, deceit, rejection.

Why did Dr. Cunningham
come to Budapest?

You know why.

He came to do a postmortem
on Sofi Mustafova,

except you'd cremated her
before he had a chance.

He had another reason to be here.

What did you find?

Was she sick? Was she ill? What?

Anna Sandor was pregnant.

About eight weeks.

- You didn't know that?
- I don't think he knew!

Anna Sandor was at a conference
in Amsterdam two months ago

and your friend was also there.

You're telling me it
was Harry's child?!

God!

Harry?

Harry? It's a beautiful day.

Come on, let's go and
have some breakfast.

We should swim.

It's hot.

Your forehead's burning.

I thought...

- You're OK?
- Of course.

I'm sorry we fought.

It was my fault.

What time is it?

Mittag.

Twelve.

It's quiet.

Sunday.

I give you.

Make you sleep.

Yeah. You made me sleep
all right. I feel like shit.

I can't find my wallet. Where...?

Wir mussen gehen. Polizei.

Police looking for you.

Komm.

Komm, komm, komm, komm.

Janos, what were you before?

Polizei? Informer?
For the Communists?

Is that it? I'm sorry. What?

I am Kommunist. Die Welt.

The world, it turns.

Das war mein haus. My friends.

My life. Alles ended.

- '89.
- '89?

Wife, family?

Sorry. I get some money.

No, no! Kein bank.
Kein phone. Kein Metro.

OK. OK!

Janos...

Leo, what's going on? Where is he?

I don't know. They don't know.

- Oh, God!
- Listen,

I need you to courier
his DNA samples to me.

To match against the crime scene?

They really think he did this?

How co-operative do
you want to be, Leo?

This thing with Anna and him?

- How serious was it?
- I don't know.

They only met a
couple of months ago.

About as serious as
Harry normally is?

Maybe more.

- Why are you asking me this?
- Anna was eight weeks pregnant.

Did he know?

I hope not.

Nikki we'll find him.

We will find him.

Komm. Komm, komm!

Komm, komm!

Sofi Mustafova. Wo ist sie?

- Dead.
- Dead?

Tod.

She's dead.

Are you sure you want to
add her contraceptive pills

to your little medicine chest?

- Pretty woman, huh?
- Yeah.

She is prostitute?

What's in there?

Is there an address for her? Strasse?

- Utca? Utca?
- Utca.

Bar. Club. Work.

What bar?

Bar. Angels Bar.

Aygtalok.

- Aygtalok.
- Aygtalok. Prostitute bar.

Hey.

I don't speak Hungarian.

- I'm a tourist.
- Entrance that way.

- I've finished work.
- Listen, I was here before and, er...

- I met a girl I like.
- Lot of girls here.

This is a Romanian girl,
I think. Sofi something?

Do you know her?

- Ciao, Marina.
- Ciao.

Marina? It's a nice name.

What's your name?

Leo.

Di Caprio. Leonardo.

Yeah. Listen Marina,

I think I know
someone who knows you.

Anna Sandor.

Do you know her?

She sent me. She wants to
talk to you. Would that be OK?

I can pay you for your time.

What's the problem, boys?

I've got money.

How many of your little
girls do I get for that, huh?

Fair enough.

Janos, who are those guys...

at the club? Sofi's pimps.

- The mafia... who are they?
- No, no, no...

Listen to me. Listen, listen!

Anna, the girl who died, OK.

It was my fault!

We had an argument. I
should have been there.

Do you understand me?
I should have been there.

I lost her...

like your family. I lost her.

Please?

Who are they?

- Serbo.
- OK.

Albanian. Roma. Kosovar.

Angyalok.

Ukrainisch.

The Wolves, the tattoo. The
Wolves... that gang is Ukrainian, yes?

No, no, no...

- I'm going to make a phone call.
- No! Hey! Hey! Hey!

It's coins. Coins.

Pay phone. No trace.

- Yes. I already have a mother.
- No, no!

Sorry, Mr. Dalton. Still no message.

Thanks.

You have no new
messages in your mailbox.

Leo, it's me. I can't use my
mobile. You shouldn't be using yours.

Listen, I know who killed
Anna. I know who they are.

I want you to meet me
at the ferry station,

Pier Seven at 11 tonight.

Please come on your own.

Shit!

Will you be OK, Janos?

Here. Take.

Yours.

I stole it from a charity.

I'll pay them back when I get home.

Maybe you'll come to London?

Yes, you my guest. Yes, I insist.

London.

You believed in something,
didn't you, Janos?

You were wrong, weren't you?

And now you're here.

Do you want to hear something crazy?

Yesterday, just for a minute,
I thought I would stay here.

Anna believed in something.

I thought maybe I could
believe in something, too.

In her.

People believe in
stuff, don't they?

The people I work with...

they believe in things.

I used to make fun of them for it.

# Common people #

I'm the sceptic, I guess.

# Common people like you! #

You're not listening to a
word I'm saying, are you?

Yeah, go on, Jarvis!

Sing your heart out. Come on!

# ..Climb the wall

# If you called your dad
He could end it all

# You'll never live
like common people

# You'll never do whatever
common people do

# You'll never live
like common people

# You'll never watch your
life slide out of view

# And dance and drink and screw... #

Careful, mate.

Janos?

Nikki, it's me.

When?

Harry!

HELP!

HELP ME!

HELP! HELP ME!

I'm sorry, Professor Dalton.

I'm sorry, but I'm
going to need that.

Shot in the head.

Executed. Did you know him?

How did they find out, the police?

How did they get here so fast?

Not fast enough.

We knew he'd contact you.

Your cell phone. The hotel phone.

That phone kiosk
outside your hotel.

And...

the people who killed Harry.

How did they know
where to find him?

They were following him.

- We were too slow.
- They didn't follow him.

They knew where to find him.

The police.

You!

You're upset, Professor Dalton.

- You!
- You and your friend were playing games,

but you didn't play very good.

You used that phone.

Go home, old man.

The body has been identified
as that of Harry Cunningham.

They're going to get away
with this, aren't they?

There are people who care.
Laszlo Voros.

Tell me what's going to happen.

Nothing! I will still be a policeman
and your friend will still be dead.

- What?
- They're watching us!

It proves that they knew it. It
gives them motive to kill her.

What do you want from me?

What are these guys paying
you to leave them alone?

They're clearing up, aren't they?

They're really clearing
up anyone who knows.