Shaka Zulu (1986): Season 1, Episode 6 - Episode #1.6 - full transcript

[theme song playing]

[vocalizing]

[singing in Zulu]

♪ We are growing higher ♪

♪ Growing higher ♪

[owl hooting]

[various animals chattering]

[goat bleating]

[dramatic music playing]

[animal howling]

[speaking Zulu]



[dramatic music playing]

[speaking Zulu]

[speaking Zulu]

[speaking Zulu]

Ngibona Wena,
Son of Zulu.

Then you know me?

We have been waiting.

I need your craft, Baba.
For the forging of a weapon.

Describe it.

[Shaka] The head is larger
than the normal spear.

It's wider...

And the shaft is shorter.

I have brought a goat
as payment.

Landan' Imbuzi.



[speaking Zulu]

[dramatic music playing]

[metal clanging]

[owl hooting]

[suspenseful music playing]

[wind blowing]

What is it?

The Nameless one.

Only he can give the blade
the power of its own.

[wind blowing]

[suspenseful music playing]

[Ngonyama]
Tell him to come.

[The nameless one]
As you possess this blade,

it will possess you.

So be it.

[The nameless one]
The spirit of the blade speaks.

No.

The spirit of Shaka...
speaks.

[speaking Zulu]

So be it,
Son of Zulu.

Take this spear
and with it

let the sun cast your powers

to the ends of this earth.

[singing in Zulu]

[vocalizing]

[singing in Zulu]

[speaking Zulu]

[Bhuza] Well,
what a pleasant surprise!

Welcome back, Shaka!

We've missed you.

We haven't had a good laugh
in quite some time.

I had some thinking to do.

Ah, so we have a thinker
in our ranks, do we?

And what have
you been thinking about?

Your behavior
in the Dlamini war,

and your making fools of me
and my regiment?

Yebo, Baba.

Yebo! Yebo! Yebo, what?

Yes, that's what I was
thinking about.

And what conclusions did you
finally reach, if any?

I was foolish.

Good. Very good.

I admire a man who admits
when he's wrong.

[laughs]

[Shaka] I didn't say
I was wrong, General.

Just foolish.

Where are your sandals?

Oh, yes,
I almost forgot,

you 'lost' them
on the battlefield,
didn't you?

We can always provide you
with others, you know.

Or do they still
slow you down?

They do, sir.

By the way,
we won that war.

Congratulations, General.

Where are your spears, soldier?

Or have you been thinking we
ought to fight without weapons?

No, sir.

My weapon is here.

So now you think our three
traditional weapons

are too many too long,

and not good enough for you!

Exactly, General.

You put that very well.

Allow me
to show you something.

[speaking Zulu]

I need two volunteers.

Sheshani, Madoda...
I said I need two volunteers!

Joko!

Mtonga! Sheshani!

Good.

Would you mind
joining them, General?

All right.

Kill me!

Ngibulaleni!

I have no time for games!

This is not a game, General.

Come, I'm waiting.

Don't just stand there
like a pack of old women.

Kill me!

Old woman!

[speaking Zulu]

[yelling]

And that's what the larger
shield's for, General.

Mtonga, Joko,

you're not
being cooperative.

[speaking Zulu]

And move in closer,
man to man.

Contact...

Lock the enemy's shield.

Exposing his flank.

And aim for the heart!

Arm yourself, General.

Spear!

Shield!

Are you ready, General?

Ready!

[Shaka] Contact!

Hook the enemy's shield.

Aim for the heart.

What's this a game?

For the lack
of a better word,
General,

we call it war!

Impi!

[Bhuza] He just isn't made
for military life!

I've done what I could.
He just doesn't know

the meaning of the word,
"Discipline"!

Besides, you saw him
yourself on the battlefield.

He is totally irresponsible.

[Nagomane] Kuta,
does this new
method of his work?

It's hard to tell,
but I think it's worth trying.

Worth trying?

Oh, yes. Worth trying.

If you want to turn my
men into killers.

There's always been a fine
distinction between soldiering

and killing, General.

Many would say that
soldiers are killers.

Only if killing is in the best
interests of victory.

So far we have been victorious
in all our battles

with virtually no bloodshed.

Now I don't see why we should
change a winning strategy!

Yet there might be times where
new techniques are useful.

What if you went into battle

and find that your enemy
is fighting differently?

Not according to regulations?

That couldn't happen!

Our honor prohibits it.

The enemy cannot start fighting
any way it wants to!

Warfare would turn
into a disorganized farce!

No, Nkosi. There's only one way
to fight, tried and tested.

And what if it did happen?

It may change the course
of the battle. Not so?

Most likely.

In other words,
fighting differently might

possibly help win a war?

Without a doubt,
Wena Wohlanga.

[Dingiswayo] I suggest

a reserve unit equipped
with new strategy.

When would you
like to test it,
Nkosi Yamakhosi?

Against the Buthelezis.
They declared war.

The Buthelezis?

But they are
no threat to us.

I think the rumor
of an alliance

between the Buthelezi
and the Zulus might be true.

It will be well
to be prepared.

About how many men
would you want

in the brigade,
Wena wakoMkhulu?

Fifty, I would say.
To start with,
all volunteers.

They usually make
the best soldiers.

Do you think Shaka can raise
that much support?

Mmm-mm.

Oh, yes.

Good. Then proceed on this
as soon as possible.

Nkosi yoHlanga.

Ngomane.

[Nagomane] Wena Wohlanga!

[all] Wena Wohlanga!

[Nagomane] Nyambose!

[all] Nyambose!

And what was
that all about?

For once, General,
I think the,
"tried and tested"

has been overruled!

[grunts]

[speaking Zulu]

[drums beating]

[people shouting]

[speaking Zulu]

[speaking Zulu]

All right, men.

Who is it going to be?

[suspenseful music playing]

[singing in Zulu]

[Shaka] I only need 50 of you
for the time being, that is.

Strategy!

Speed!

And physical contact!

The leopard hunts,

waiting for the best
moment to strike.

Next, he uses his speed

to outrun the victim.

And, finally,

physical contact.

When he sinks his fangs
into the impale's throat.

Our strategy is ludicrous.

We go out of our way

to make our presence known.

And our warfare

has no physical contact

and no close combat.

In fact,
we toss away
our weapons,

hoping that the enemy

will be courteous enough...

[speaking Zulu]

to return them to us.

Our strategy will come later.

Let's start with speed.

Take off your sandals!

[dramatic music playing]

In return
for your dedication,

I promise you glory.

If anyone here feels

that bruised feet
are too high
a price to pay for glory,

he must say so now!

Run!

[dramatic music playing]

I have a feeling
we were better
with Bhuza,

at least he respected
a man's right to be lazy.

[Mgobozi]
Give him a chance.
He's just starting.

[Joko] That's what
I'm afraid of.

[speaking Zulu]

[dramatic music playing]

[speaking Zulu]

[Shaka]
We are the separate links

that join to make the backbone
of an animal.

In combat we are one person,
one mind.

[speaking Zulu]

[speaking Zulu]

[metal clanging]

[speaking Zulu]

[speaking Zulu]

[Shaka speaking Zulu]

[dramatic music playing]

[speaking Zulu]

Let's go through it again.

Twenty men in the center

displayed in four rows of five.

They make up the head
of the formation.

The two groups
of 15 men each

our fastest runners
will be the horns.

The head will advance first,

[men gasping]

with the horns hidden behind it.

That's phase one.

Then, when I give the word,

the horns will sweep out
on both sides.

That's phase two.

Phase three the horns will
encircle the enemy

and close in.

Is that clear?

Then let's try it.

[speaking Zulu]

[dramatic music playing]

Phase one!

Phase two!

Phase three!

We are ready.

[cheering]

[whistling]

[distant cheering]

[cows mooing]

[crowd cheering]

Can a man have
so much hate

that he would
form an alliance
with an enemy

and go to war in order to kill
his own son?

[singing in Zulu]

[singing in Zulu]

Attack!

Lindelani.

[singing in Zulu]

[crowd chattering]

[speaking Zulu]

[speaking Zulu]

[speaking Zulu]

[speaking Zulu]

What is he waiting for?

[speaking Zulu]

Now let's see if war is still
the game they want it to be.

[dramatic music playing]

[yelling]

[Shaka] Phase one!

[dramatic music playing]

Attack!

[Shaka] Phase two!

[dramatic music playing]

[Shaka] Phase three!

[screaming]

[ominous music playing]

[narrator] With this one battle
Shaka had re-shaped
the form of African warfare.

Never again would battles
in this region of the
continent be the same,

for Shaka was about to begin
what was to become known

as the Umfaqane,

a reign of terror that
would be unparalleled

in Africa's turbulent history.

[singing in Zulu]

[ominous music playing]

[speaking Zulu]

[speaking Zulu]

[chanting in Zulu]

[dramatic music playing]

[screaming]

[people screaming]

[grunting]

[people wailing]

[speaking Zulu]

[people screaming]

[speaking Zulu]

[panting]

Do you remember Miunda?

You know how she died?

Starvation and exhaustion.

A slow, painful way to die
especially for an old woman.

Her death could have
been avoided.

If someone hadn't burned
our grain...

forcing her to become
an outcast.

Where is your spear?
[laughing]

What would you do

if she had been
your grandmother?

Hmm?

[prisoners crying]

[screaming]

[ominous music playing]

[Shaka] You disapprove
of me, Makedama.

No, Shaka. I disapprove
of the Great Sigidi.

The man who fights
like a million.

You were kind
to my mother and me

and I won't forget that.

I'll not kill you
or your people.

I'm glad to see that you

have grown in the ways
of justice, Shaka.

I wonder how many see you
for what you really are?

A killer.

A killer who's contaminated his
armies with his own cold blooded

thirst for revenge.

Building the Mtetwa confederacy
is a pretence,

The wars you wage are,
in fact, very private

and concern only a chosen few.

Each of your battles is a trial

in which the enemy
is condemned to death

for having caused
your family, hardship.

Each village you burn
to the ground is the
home you were denied.

Each man whose lungs
you burst open

is responsible
for Nandi's suffering!

Stop it, Shaka!

Your thirst for revenge

has already been quenched
a million times over.

Sigidi!

My thirst for revenge
against you

and your people
is now quenched, Makedama!

[speaking Zulu]

[ominous music playing]

[owl hooting]

[speaking Zulu]

[grunting]

[gasping]

Leave us now.
Please, leave us now.

[grunting]

Mudli...
is that you?

Yes, Nkosi.

Mkabayi?

I am here,
my brother.

Who shall it be?

Who shall I condemn

to death?

Nkosi?

Shaka will kill

whomever I pick.

[sighs]

Whom shall it be?

Aah... help me, Mudli.

I fear, Nkosi,

only you can
choose your heir.

[gasping]

Let Sigujana rule...

as long...

as he can...

long...

as Shaka...

[woman crying]

[ominous music playing]

[speaking Zulu]

[chanting Zulu]

Has he named
a successor?

[Dingiswayo] Sigujana.

[Shaka] The least
likely candidate.

Even in death
he has shown weakness.

I am sorry Shaka.

Why should you
be sorry, Baba?

That man's death works
to my advantage.

He was your father.

Bloodlines!

They're always demanding
our allegiance.

My conception

was a moment
of pleasure for him

and the beginning
of a life long
struggle for me.

If I have tears,

I'll shed them for myself,

not for my father.

[sighs]

Shaka, how many regiments
will you take to esiKlebeni?

Are you implying
that I march in
and take the throne?

I am certainly
not one to keep
a man from his destiny.

I'll need someone to officiate

as Prime Minister
at my coronation.

I obviously can't use Mudli.

He'd just as soon stab me
with the Royal Assegai
as hand it over to me.

Ngomane,

would you
do me the honor?

It would be
my pleasure, Nkosi.

Wena weZulu.

[women crying]

[bones cracking]

[chanting in Zulu]

[speaking Zulu]

[women crying]

[chanting in Zulu]

[women crying]

[chanting prayers in Zulu]

[chanting in Zulu]

[women crying]

[chanting in Zulu]

[bugle playing]

[speaking Zulu]

[Mudli]
Behold the ever lasting spear
from generation to generation!

[speaking Zulu]

[speaking Zulu]

[dramatic music playing]

[chanting in Zulu]

[dramatic music playing]

[dramatic music playing]

[music stops]

In the name of all
that is sacred

leave this kraal. Now!

[ominous music playing]

Does my presence
frighten you, Elder,

or is it your guilt that
prevents your allegiance?

[spits]

Your regiments cannot win
my allegiance, Shaka.

Son of Nandi!

Senzagakona kaJama Zulu...

the true descendant
of Zulu kaMalandela

has dictated his choice.

I will defend
that decision
with my life!

I will not allow you to defile
the divine rituals of my tribe.

Now leave this Kraal! Now!

Sigujana.

Kill this man.

[crowd chattering]

Ah...

He's insulted the king.

Now...

there will be darkness!

I pray that the ancestors
will preserve
and protect our tribe

and safeguard the past

as it was.

Nothing will be as it was,

ever again.

Now, kill him!

[dramatic music playing]

[moaning in pain]

[Sigujana crying]

Sigujana do you
acknowledge me
as your king?

Yes!

Yes, Shaka!
You are my lord!

My master!

[speaking Zulu]

[Shaka] Then you
are a fool.

[screaming]

[singing in Zulu]

Ngomane!

Is there anyone here
who wishes to disapprove
of this decision?

No one speaks!

We Dingane,

We Mhlangana?

Then...

Salute your king!

[speaking Zulu]

[chanting in Zulu]

And now,
hail the queen of queens!

Bayete Ndlovukazi!

[crown chanting]

[dramatic music playing]

Besides this man, mother...

is there anyone else here
who has offended you?

[suspenseful music playing]

No, no one.

Take your place.

[dramatic music playing]

[speaking Zulu]

[singing]

[drums beating]

Look at them, Ngomane.

They must be
asking themselves,

What is Shaka?

Where is he going?

What does he want?

And what
does he want?

Hoooo...
They'll soon learn, Ngomane.

There'll be but one reality...

War!

And when there
are no wars?

I'll create them, Ngomane.
[laughs]

[singing in Zulu]

[narrator] My chronicle
of Shaka's life and his rise

to power was almost complete,

but that extraordinary story

was soon
to be enhanced
by events,

which were now
to take over
our lives.

[vocalizing]

[singing in Zulu]

♪ Be a man of greatness now ♪

♪ A man so tall
A man so kind ♪

♪ Be a man of wisdom now ♪

♪ A man of mind
A man of light ♪

♪ Be a man of kindness now ♪

♪ A man so big
And strong in mind ♪

♪ Be a man so humble now ♪

♪ A man of men
Now let it shine ♪

♪ This is what you are ♪

♪ This is how
It was planned now ♪

♪ This is what to be
Every kind of man now ♪

♪ This is what to say
With the kind of meaning ♪

♪ This is what to feel
With the kind of feeling ♪

♪ We are growing
Growing higher and higher ♪

♪ We are growing
Growing higher and higher ♪

♪ We are growing
Growing higher and higher ♪

♪ We are growing
Growing higher and higher ♪

♪ Hear the children
Hear the children ♪

♪ They are talking to you ♪

♪ Hear the wind blow
Hear the wind blow ♪

♪ It is coming for you ♪

♪ See the grass grow
See the grass grow ♪

♪ It whispers his name ♪

♪ See the fire blow
See the fire blow ♪

♪ His heart in the flame ♪

[singing in Zulu]

[vocalizing]

Subtitles downloaded with "Netflix subtitle downloader" UserScript by Tithen-Firion.