Rizzoli & Isles (2010–2016): Season 4, Episode 3 - But I Am a Good Girl - full transcript

Baby TJ's christening turns grim when a body is discovered in the church. Jane almost abuses her power in order to protect her brother Tommy (COLIN EGGLESFIELD).

[WOMAN SPEAKING SPANISH]

[CONTINUES SPEAKING IN
SPANISH, SOBBING]

I know I've failed you,

but please, Lord,

please help me.

Hey.

I was afraid you wouldn't come back.

I got scared.

But you know what?

Maybe we'll get through this.

[WOMAN SHRIEKS]



[GRUNTING]

- Come on. What are you doing?
- I got it.

- Maura, we should use plastic.
- For a christening?

It's sparkling cider.
And TJ doesn't care.

[BABY COOING]

I care. It's my first grandchild.

Tommy, you're helping us clean these.

- Why?
- 'Cause he's your kid.

[KNOCKING ON DOOR]

- Rondo?
- Vanilla. Look at those legs!

- Brah!
- Hey!

- "Brah?"
- Man, I was on my way to a barbecue.

Brought you something
for your special day.

Hey, little man, you being good?



[COOING]

You got him a Rolex?

No. Got a guy, got me a good deal.
Looks real, don't it?

Have I just been transported
to some parallel univer...

- When did you two start a bromance?
- Oh, we go way back.

Yeah, we met at the caf? last week.

- Tom-Tom, have fun, my man.
- All right. Thanks.

Hey, make sure his baby
mama don't mess with him.

He's a good daddy.

What, is there something going
on between Lydia and Tommy?

JANE: Hey, as long
as they share custody

over a baby they made on
their first date, I don't ask.

Oh, Frankie!
Why did you leave this mess?

- Jane, it's okay.
- No, it's not.

I thought you were gonna restore it
for your new undercoverjob.

Oh, there's no point. I'm not
exclusive to the drug unit anymore.

They made me a floating detective.

Oh, cool.

Yeah. I get to try out everything.
Look at this.

What...
"BPD cuts to affect all detectives."

- It won't happen.
- Might. I have to float

until some department
comes up with the funds.

Um, everybody, we should go.

I got the baby. I got the baby!

[###]

- [SIGHS] Well, this should be awkward.
- Because of Lydia?

No. That's the priest that
Tommy ran over in the crosswalk.

MAURA: Well, why didn't he
choose another church?

Because Ma said that we
owed it to Father Crowley

to let him baptize the...
next generation of Rizzolis.

You don't think he's still mad,
do you?

Oh, why would he be mad?
You just broke both his legs.

Hey, I spent three years in prison.
That's plenty of penance.

- You didn't talk to him, did you?
- I meant to...

God, Tommy. You see why
he got all the attention?

- He needed it?
- ANGELA: Father Crowley,

thank you so much for doing this.

The parish appreciates
your kind donation, Angela.

Hello, Thomas.

You do plan to raise this
child in the Catholic faith?

- Uh... sure. Why not?
- It's the role of the mother...

and father to present
the child to the Church.

And who are the parents?

- We are.
- We are.

Oh, uh, and me.

Stuart!
Everyone, this is Stuart.

My friends call me "Strawberry."

- We are not your friends.
- Tommy.

Mr. Strawberry, we are
in the middle of a service.

What is this guy doing
at my son's christening?

I invited him.
He has every right to be here.

- What are you doing?
- Something smells.

Yeah, it's probably TJ's diaper.
Stop.

- No, I'm smelling something else.
- Yeah, somethin' does stink.

ANGELA: Tommy, we're in a church.

Tell her. She's the one
who brought her lover.

He's my fianc?.

- Huh?
- What?

Your what?

Wh... you cannot go up there.

Okay. Father, if you would just
baptize this little guy,

- we'll get out of your hair.
- No. Not with this guy here.

Place the infant over
the baptismal font.

What name do you wish
to give your child?

- There are human remains in there.
- LYDIA: Strawbridge.

- TOMMY: Strawbridge? Over my dead body.
- You sure?

Well, I can't be sure
unless I take a look, but...

CROWLEY: In the name
of the Father and the Son

- and the Holy Spirit, l...
- What a lovely service.

Thank you so much. We have to go.

- Come on.
- Okay, Jane, we didn't even...

Ma, that's a wrap.

Frankie, can you help me get
everybody out of here, please?

There's a potential
biological hazard

- in the baptismal font.
- Gotcha.

Okay, everybody, come on.
Let's go.

I knew TJ should've
been a Methodist.

I should've picked a better mom
for him.

You didn't pick me.
We got drunk and did it in my car,

and then you passed me
on to your father. Remember?

Is that why I no longer
see Frank Sr. At mass?

Is there any way that we could just
tell our little family stories

- outside, please?
- I'm so sorry, Father.

We're usually not like this.

KORSAK: Okay, take it slow.
It's heavy.

Let's get it over here.

In the baptismal font?
Is nothing sacred?

- MAURA: Appears to be a young female.
- She looks like old shoe leather.

Okay, Frost, go talk to Father
Crowley. Ask him when the last time

- the water in the basin was changed.
- Yeah, okay.

Any idea what that white powder is?

It has the odor and texture
of agricultural lime.

Aglime. I use that in my garden.

You garden? I didn't know that,
Sergeant. What do you grow?

Well, let's see, I got
tomatoes, basil, kitchen herbs.

I think I'll have a really good
crop of green beans this year.

Oh, you know, I had great
luck with French beans.

Okay, farmers. Let's work on
the almanac later. All right?

Why would someone put aglime on her?

It accelerates desiccation
and masks the odor.

- Huh. How was she killed?
- MAURA: There are ligature marks.

- So she was strangled.
- Well, I didn't say that.

I did.
Well, how long has she been dead?

Well, the aglime is
gonna make it difficult

to determine post-mortem interval.

It was poured on her
within an hour of her death.

Okay. That helps. Says to me that she
was killed in the church.

It doesn't say that to me.

Well, a murderer isn't
going to strangle her,

and then drag her all the way
in here, dump her in there,

then run all the way back out
and get the aglime.

Bet we'll find aglime
on the grounds.

- What did Father Crowley say?
- He said,

"Tommy Rizzoli
has always been trouble."

Did he say
when the church was locked?

Between midnight and 4:00 am.

- Who has keys?
- Staff, janitors, gardeners, choir,

and anybody who uses
the meeting rooms.

And 500 other parishioners.
There's an aawul lot of suspects.

If we have this aglime anywhere,

- it would be in our shed.
- Thank you.

- CROWLEY: Mateo.
- Good morning, Father.

Hope you like petunias.
We're replanting the flower beds.

Yes, of course. Hello, Samuel.

- SAMUEL: Hello, Father.
- Back from Britmore so soon?

- Actually, we're just back on break.
- Britmore.

- That's a really good college.
- He's a hard worker.

- Getting straight A's.
- Dad.

Father, is everything okay up
at the church? I saw police.

Do you use aglime
on the church grounds?

Yes.

Where do you keep it?
I'd like to see it.

Sure.
Sal, open the shed, would you?

- Show them the aglime?
- Yeah, okay.

- SAL: Right there.
- You keep the shed locked?

No. It's a church.
Who's going to steal from it?

Same person who's
gonna murder in one.

I'll get a sample
and have the crime lab

run it against the powder
on the body.

Thomas Edward Rizzoli,
what do you think you're doing?

Eating cake. Come in.
[KNOCKING ON DOOR]

Yeah, why not?
It's not a party without TJ.

Did somebody say party?

You people need party lessons.

- I'm screwed. She's got a new guy.
- That little ho?

- Pardon me?
- Sorry, Mrs. Vanilla.

By the way, how long has
Mr. Strawberry fellow

- been in the picture?
- I don't know.

You're the father.
It's yourjob to know.

What's it matter?
Stuart's gonna take him from me.

He can't, Tommy. Unmarried fathers
are entitled to the same rights.

- Yeah, you have a custody order.
- There. You see?

Well, what if... you, like,
got the papers filled out

- and you're about to file them...
- You didn't file the custody papers?

- Thomas!
- Oh!

I meant to.

[LAUGHS] Like you meant to
put the parking brake on the Cutlass?

What happened with the Cutlass?

It rolled through Mrs. Sutter's
garage and blew apart her pool.

That above-ground pool sucked,
anyway.

Wait. If you have no rights to TJ,
neither do I.

[CELL PHONE VIBRATES]

I gotta go to work.

That smell in the church
was a dead body.

On our first family baptism?

Wait. Wait. Can you and Jane
fix this Stuart thing?

Not everything's fixable.

JANE: Unbelievable. I...
I don't know what to do. Do you?

- Beat him senseless.
- Okay, Maura, talk to me,

and Detective Floater
here about our victim.

Well, she hasn't had dental work.

Okay. So we can't ID her
with dental records.

No. And her iliac crest is fused,
but it's recent.

She's between the ages of 17 and 22.

- Did you do a vaginal exam?
- Yes. She wasn't raped.

Where's the magnifying thingy?

Yeah. Thank you.

- What do you make of those marks?
- Marks from the ligature.

Quite distinctive,
symmetrical and evenly spaced.

It's not from the locket
she was wearing.

Chain's too thin.

JANE: You think that
little girl's our victim?

Hm... It's possible.
Similar bone structure.

Okay, we'll go out on a limb here.
The woman with her,

so dangerous to make wild leaps,
is it her babysitter?

You're not going to make
me say that it's her mother.

[CHUCKLES]
I think she just did.

Uh... There's something
dried on her pants.

Hm... I'll have Susie test it.

- There's a receipt in her pocket.
- MAURA: For what?

I don't know. It's faded.

Thermal paper doesn't use ink.
Fades immediately.

I'll have the crime lab look at it.

JANE: Her shirt and her pants
are both Off-93 Apparel.

That's a pretty common brand.
I can track it, though.

- Yeah, do that.
- Oh, a tattoo.

MAURA: Oh, the tissue is inflamed.

It was done within
eight hours of her death.

It's homemade. Whoever did it
used a ballpoint pen.

Maybe she just got out of prison
or it's a gang tattoo.

Want me to track it through
the gang tattoo database?

Considering it's the only tattoo
database we have, yes, please.

I live to float.

I'll scan her prints,

but I'm not optimistic,
unless she was arrested.

Even if she was a gang-banger,
she has a mother.

[INDISTINCT CHATTER]

Hi. I think this is our victim.
How old does she look to you?

- Seven, maybe?
- Did you run her prints?

No hits. I'll get an
X-ray of her skull from Dr. Isles,

and use this photo and do
a computer age progression.

I ran a check on the sexual offenders
that live near the church,

- there's a half a dozen of them.
- I don't think we're looking

for a sexual offender.
She wasn't raped.

Is this everybody
with keys to the church?

- FROST: Or access to them, yeah.
- Any of these guys have a record?

I'll call the Vatican and see
what Father Crowley's been up to.

He's a good suspect.
He hates everybody, especially Tommy.

- How was the christening?
- Oh, think of your

worst family holiday,
and multiply by ten.

- Oh, I'm sorry, Jane.
- Well, Sal Perez did five years

for a string of B and E's.

Maybe our victim caught him
stealing something from the church?

Yeah, check and see
if anything's missing.

Oh, Frankie came by.
No hits on that tattoo.

He seems to be taking the
new assignment pretty well.

You think this budget-cut story
is accurate?

I heard it could happen.

Yeah, but they're not gonna
make cuts in homicide, are they?

I don't count on anything.

Mayor White laid off 250 cops
in the '80s. I was out for a year.

[JANE, FROST LAUGH)]

You were a Shorty Pasquale pizza boy?

I had to pay the rent.
[CELL PHONE VIBRATES]

I keep this to remind
myself to be grateful.

All right, Maura's got something.

Evidence of two spiral fractures,
right radius and left ulna.

So, two people held her down,
and broke both her arms.

That's one possible scenario.
The fractures are small.

It happened within
24 hours of her death.

That's not enough, Maura.
I need to know when she died.

The aglime makes that impossible.

Jane, if I can't narrow down the
time of death, you certainly can't.

Strawbridge, Strawberry...
[TYPING]

Are you doing what
I think you're doing?

How did you know I'm looking at porn?

No, wait, I logged in as you,
so Dr. Isles is looking at porn.

What?! Move over. Oh.

I guess it's all right
to be looking up Stuart.

He's a home wrecker. Look.

"A rocking farewell to Strawberry.

Don't forget all the little people
as you head to the big time

at Big Box's headquarters
in Abilene?"

"My new family."

He's taking TJ to Abilene.

- It'll be okay, Ma.
- Yeah, Strawberry's a stable guy.

He seems nice. He's got ajob.
TJ could do worse.

Tommy couldn't even fill
out his papers, Jane.

Yeah, but he loves TJ,
Frankie, and so do we.

There's only one thing we can do.

Please don't suggest
kidnapping to two cops.

We need to get Tommy
and Lydia back together.

Okay, but they never were together.

Tommy had a one-night stand
and then introduced Lydia...

I don't care. I will do whatever I
have to do to get my grandbaby back,

especially since neither
one of you are making any.

Ma! Ma.

- I know Tommy likes Lydia.
- What, did he tell you that?

Didn't have to. She likes him, too.
That's why they act like seventh-graders

- when they're around each other.
- Sure that's not a brain problem?

- Jane.
- What?

Well, what if we got the
two of them together,

I mean, in the same place?

Well, so, what, we're
in The Parent Trap now?

- Oh, that's a great idea.
- What... what are you doing?

Frankie.

Hey, Lydia. It's Frankie.
Jane asked me to call you.

No. Uh-huh.
Well, she feels really bad

that she wasn't able to
give TJ his present.

Present?
No, I didn't get him one yet!

No, she's gonna be stuck
at work all day today,

so it would really mean a lot
if you could come by.

Great! Yeah, bye.

What the hell?
Where am I gonna get a present?

Just get Lydia to your apartment,
and I'll get Tommy there.

That's a genius idea!

- That's a terrible idea.
- What, you got a better one?

No!

Uh-oh. That doesn't look good.

What? I can't take
any more bad news today.

It's a letter from the brass.

They're saying
there might be layoffs.

What?

We might be "reallocated?"
What does that mean?

Might put us back in uniform,
add 911 calls to the job.

- Can they do that?
- KORSAK: Yeah.

At least yours won't suggest
you take early retirement.

What about me?
Last man in, first man out.

Detective Frost,

you did a really nice job
on the age progression,

I would just extend the nose
a little bit

- and take another pass on her ears.
- All right.

- What's wrong?
- JANE: Oh, nothing.

We can't identify a dead girl,

my nephew is moving to Texas
with a Strawberry,

and I might have to
wear my uniform to work.

Oh. Well, then, this won't help.

The crime lab wasn't able to
restore anything on the receipt.

- Can I see it? What did you try?
- A dry iron and UV light.

I might be able to show them an
old-school trick. It's worth a try.

Come on, Maura. My visitor's here.

- Come on where?
- To your office. It's an emergency.

What kind of emergency?

The kind where you don't ask me
any questions, and trust me.

I don't like that type of emergency.

I wanted to get
TJ something special.

JANE: It's a developmental mask.

You can play a really
stimulating game of peek-a-boo.

Oh!

And research shows that it
boosts IQ by ten points.

- Ten whole points?
- Mm-hmm.

[WHISPERS]
We're gonna need a lot more masks.

- You're such a good aunt.
- Oh. Well, you know, we all love TJ.

The proposal was real sudden.
But Abilene has good schools,

and TJ will be able to
have lots of dogs, and...

- Strawberry will be a good dad.
- Hm. A good dad, like Tommy?

He'll change his diaper,
and sing him to sleep,

and clean the spit-up...
it was so sweet.

MAURA: Tommy is so good with that baby.

- But TJ is his son, so...
- Yeah.

But we'll have a house, and TJ
will have brothers and sisters.

Stuart wants his own kids.

"His own kids?" Poor TJ.

- I've got to go.
- Oh, well, we wanted to throw you

a goodbye dinner before you left.

Oh, yeah.
That sounds nice. Call me.

Yeah... no. Tonight.

- What a good idea.
- Oh, I can't.

Really? Oh, that's too bad...
'cause with all the budget cuts,

tonight's my last night here.

- It is?
- Yes. They are transferring me...

...to Guam.
- Whoa, all the way out by Braintree?

- Farther.
- Oh.

Yeah, let's have a girls' night.

- Yeah? Okay. Yes!
- Yay!

So, um... tonight? 7:00?

- Okay.
- All right.

- Okay.
- Guam?

Sergeant Korsak is in the crime lab
working on the receipt.

Okay. I want to get our victim's
profile out to the media.

- Will you please help me with Lydia?
- Of course.

But, Jane, that ring that he gave
her, it's a cubic zirconia.

The nerve!

Vidal Sassoon always
came through for me.

Moment of truth.
[EXHALES]

You did it. There's a name.
Cortez Bodega.

There's a date, too.
Friday the 28th, two days ago.

Cortez Bodega is located
on Cortez Street.

Wait a minute.

That's across the street from
the Off-93 Apparel factory,

which is the same brand of clothing
that the victim was wearing.

Maybe our victim worked
at that factory.

That's why she was shopping
at the bodega across the street.

I'll get Frost and Frankie.
We'll check it out.

We'd like to show you
a computer-generated photo

of what we think she looked like.

- And you think she worked here?
- We do.

It looks like Isabella. That's her.

She's the daughter of
one of our seamstresses.

She started working in
packaging two months ago.

Do you recognize this woman?

Bianca Valdez, Isabella's mother.

- Is she working today?
- Yes.

I'll go get her.

I talked to the bodega owner.
He remembers the victim.

I got the security-camera
video from Friday.

FROST: Did he remember
what she bought?

FRANKIE JNR: A religious candle

- and a pregnancy kit.
- Oh, boy.

Is it Isabella?

- She's dead, isn't she?
- Yes.

[SOBBING]

No. No...

Did your daughter go to St. Evillius?

Yes. Every Sunday.

She made her first communion there.

Is there any reason she
would've been there Friday night?

I don't think so.

- She was beautiful.
- Inside, too.

So smart, so sweet.

She was accepted into every
college she applied to.

Why didn't she go?

Look, we don't care
about your status, okay?

- We care about your daughter.
- She didn't get to go to college

because she couldn't
take the scholarships

- once they knew...
- That she was undocumented.

Help us find her killer.
We need a list of her friends.

They all went off to college, and
left her behind to work in a factory,

- like her mother.
- Did Isabella have a boyfriend?

I don't know.

I don't think so.
[KNOCKING ON DOOR]

Hi.

This is our chief medical examiner,
Dr. Maura Isles.

I am terribly sorry to tell you

that your daughter was
four weeks' pregnant.

[SOBBING]
Oh, Dios!

Dios...

I'm so sorry.

Can you tell us
what this tattoo means?

- Four Corners.
- The Four Corners gang?

We both worked Four Corners drug
cases. Never saw one like that.

We found the same mark
on your daughter.

It's only for the chosen few,

special girls the gang leaders
want for themselves.

Did you know that your
daughter was in a gang?

She wasn't in a gang.

Four Corners took her,
and they killed her.

Why do you say that?

Once that mark is on you,
you're their property.

They kill you if you leave
before they're done with you.

Ay, Dios, my poor girl.

We're gonna do everything we can
to find your daughter's killer.

I know you will.

[SOBBING]
You brought her home to me.

I asked Maura to look up that tattoo
in old autopsy photos,

see if maybe there were any victims
before she was the ME.

That's a good idea.
Isabella's mother said

the Four Corners would kill
a girl who tried to leave.

Isabella didn't have time to leave.

She was killed the same day they
inked her. Something else happened.

Jane, I think I found what you're
looking for in the archives.

Frost, can you look up a cold case:
Araceli Ramirez?

There might be more.
I just went back through 2004.

Araceli Ramirez was killed
near Four Corners in 2004.

All three suspects
were gang members.

- Where are those suspects today?
- Two are in prison. One dead.

Isabella clocks in for work
at 7:00 am.

Goes to the bodega during lunch,
works until 4:00.

Did Frankie say if there
was a bathroom in the bodega?

- Yeah, in the back.
- MAURA: So, Isabella takes

a full hour for lunch. Maybe she
takes the pregnancy test

- in the store bathroom.
- Yeah, that's what I'm thinking.

And what does an 18-year-old
practicing Catholic girl

with no money do when she
finds out she's pregnant?

She definitely doesn't
have an abortion.

- She talks to a friend.
- Yeah. And Isabella didn't have

a cell phone,
so maybe it was a work friend.

Maybe someone with ties
to Four Corners.

Let's pull employee records
and run them.

Frost, look for any Off-93 employee
who has gang affiliations.

- Oh, my God. It's 6:30, Jane.
- So?

So, at 7:00, people are
showing up at your apartment.

- Oh, my God. I totally forgot.
- Go. We got this.

Thanks, guys!

[DOG YELPING]
[LYDIA LAUGHS]

It's so nice of you to
make a homemade dinner.

Yeah.
It's not a problem. I love to cook.

- Isn't she such a good dog?
- Oh, yes, she is.

Yes, you are a good doggie.
Oh, yes, you are.

So, how fun that you
are moving to Abilene.

You can go to the rodeo, and...

and celebrate the pioneer spirit,

and, you know,
what else are you gonna do?

I just can't wait to fill a house
with doggies and kittens and babies.

Right, Jo Friday?
Who's a good doggie?

Who's a good doggie?

Oh. Only you and Tommy
can get her to do that.

She doesn't do that for anybody else.

Yeah. Tommy and TJ would, you know,
play with her and take her for walks.

It will be so sad that
Tommy can't do that anymore.

Yeah... that is sad.

You should hear TJ laugh
when he plays with Tommy.

Sad he isn't gonna have his daddy.

[KNOCKING ON DOOR]

Lydia, can you get that for me?

I have a neighbor
returning something.

- Lydia.
- What are you doing here?

- Moving the couch.
- Oh.

- Where'd you want it, Vanilla?
- Where it is.

Frankie said he'd give us
$200 bucks to move it.

- Did he?
- Tommy, you should stay for dinner.

Yes, you should. And we'll
help you move the couch later.

- So sorry for your trouble.
- Oh, no, no trouble. No trouble.

That's home cooking.
Mm! That smells good.

- Why you gotta be like that?
- Get out.

- Get out.
- That's no... Okay. All right. Okay.

Here. Sit down.
Dinner will be ready soon.

- Get the dog.
- Why?

Just do it!

It will just be
a couple more minutes.

Oh, Jo Friday! Bad dog!

- Oh, your pot roast. Jane.
- Oh.

- TOMMY: She sure loves pot roast.
- [LAUGHS] That's so cute.

So, Maura, we should probably
get some take-out, right?

Yes. Yeah.
Okay. We'll be fast.

But you two should stay here,
and keep an eye on Jo Friday.

How come?

Well, she could choke
on that pot roast.

She has a small gullet.

- Bye.
- Bye.

What are you doing?

What am I doing?
What are you doing?

Move.

LYDIA: Jo Friday really likes you.

Okay. Okay, she just said that
Jo Friday really likes Tommy.

Well, that's good. Verbal
compliments often serve as foreplay,

which then lead to the release
of dopamine and oxytocin.

Oh, dope and oxycontin?
They gonna have a good night.

TOMMY: That's the ring he gave you?
LYDIA: Uh-huh.

- He just asked about her ring.
- Uh-oh.

Do you think he'll notice
it's a cubic zirconia?

I think he'll notice it's
the size of a grain of sand.

- TOMMY: Must have cost him $10.
- Yeah, he noticed.

- LYDIA: At least he has ajob!
- TOMMY: Oh, the Big Box copy boy!

LYDIA: It's better than taking money
for moving his sister's couch

- because she feels sorry for you!
- JANE: Ouch. Oh!

Wow, you got that food fast.
Look, I'm sorry. I just...

We'll have to do this all in Guam.
I have to go.

That went well.

Frankie helped me cross-reference
the gang database,

and Off-93 employee records.

- You found Isabella's work friend?
- Think so.

[SIGHS]
Josie Garcia. A member of Four Corners.

She's was arrested six times
for assault and battery,

- four times for drugs.
- Nice friend.

She worked with Isabella in packing.
I'm getting Josie's phone records,

see if she texted her gang buddies
to help her beat up Isabella.

Okay.

The substance that Frankie
noticed on Isabella's pant leg

- is red candle wax.
- She bought a candle at the bodega.

We need to come up with a way
to get rid of Strawberry.

Sounds like a conspiracy
I don't want to be part of.

I'm gonna grab some coffee.
Want any?

No thanks. "Get rid of?"

Sounds like the words
of a mob boss's daughter.

Which I am. Think about it,
everybody has a dark side.

- We simply exploit Stuart's.
- Really? What's his dark side?

That he made copies of his butt
at the Big Box store?

I don't think that's enough.

- No, I know he hasn't been arrested.
- Oh, did a background check.

You abused your authority.

Why don't you keep your
voice down, all right?

Yes, I wanted to know if a grown man
that goes by "Strawberry"

was ever arrested for child abuse
or urinating in public.

The only dark thing I noticed about
him were his periorbital circles.

Dark circles under his eyes.
Stuart has severe allergies.

Okay. Well, thank you.
That's very helpful, Maura.

But I don't think Lydia's
gonna turn down a house,

and medical insurance and
her doggies because Stuart...

...has allergies.
Oh, my God!

- Allergies!
- Severe allergies.

That's it! It's...

Warrant came through.
I've got Josie's texts.

Okay, now we're talking.

JANE: To Tito.
"The 1 u like is pregnant."

It's time-stamped right at her lunch.

And there's a response
from this "Tito" person.

"Beat her down and ink her."
What does that mean?

You can read Latin,
but you can't understand that?

Gang unit lists Tito Varela
as the leader of Four Corners.

- He's out on parole.
- So, Tito wanted Isabella.

And Josie made it herjob
to deliver.

FROST: Sounds right.

Josie texted her two friends
after she heard from Tito.

"Ball up ink party four on Cortez."
Latin is simpler.

No, they planned to ambush
Isabella on Cortez Street...

...until she curled up into a "ball."
"Four" means 4:00, right after work.

Maybe Tito finished
her off in the church.

Yeah, check and see if Tito's parole
requires electronic monitoring.

Yeah, he's on an ankle bracelet.

But he didn't leave his
house from Friday to Sunday.

So that means Tito's not our killer.

Let's go see Josie.

Is it okay if I take Frankie?
He was really helpful.

Yeah.
He could use the practice.

Take a good look, Josie.

- She thought you were her friend.
- She was dumb, then.

Dumb to tell you she was pregnant.

We didn't do that to her.
We inked her. That's all.

You did a little more than that.
You broke both of her arms.

- Not on purpose.
- Tito told you to ink her. Why?

- He want a relationship with her?
- Relationship? Nah.

- He saw her, he wanted to bang her.
- He wasn't the father of her baby?

No. That's why I had to tell Tito.

She thought she could break away,

didn't have to be part
of Four Corners.

- Do you know who the father was?
- Some college boy.

- What's his name?
- I don't know.

Think hard, Josie.

- You're still looking at murder.
- What?

Some guy she met at church.
That's all I know.

KORSAK: Jane's told me bits and pieces
about Tommy's predicament.

Yeah. I can't imagine
losing this little baby.

That's the mother of the girl
we found in the church.

Ms. Valdez?

- Good morning.
- Sergeant, I found something

in the back of my daughter's closet.

Is that your baby?

Oh, gosh, no.
It's... it's my grandbaby.

I'll never have a grandchild.

Could I get you something?
A cup of coffee?

No, no. Thank you.

Um, Sergeant, please, look inside.
I don't know what it means.

- Britmore College.
- Do you know who it belongs to?

I might.

The church gardener's kid,
Samuel Morales, goes to Britmore.

Running him.

No arrest record.

I'll get his phone records,
and his credit cards.

I'll grab Jane. We'll bring him in.

JANE: Samuel, we have
the records right here.

You took the 6:00 pm train
from New Haven to Boston on Friday.

You came to Boston
after Isabella called you

on the prepaid phone you
bought for her, didn't you?

Did Isabellajoin a gang?
She start seeing somebody else?

- She make you jealous, Sam?
- Isabella wasn't in a gang.

She should've gone
to Britmore with me.

She was brilliant.

They inked her because she didn't
want be part of Four Corners.

- When did you see Isabella's tattoo?
- In the church.

- I met her there.
- Why did you kill her, Samuel?

My father told me that we
couldn't be seen together...

or the Four Corner gang-bangers
were gonna kill us both.

I left her in that church.
Why did I do that?

You left her after you strangled her?

He said he would take care of it.

I want to talk to Father Crowley.

Get out of here!
I want to talk to Father Crowley!

Okay.

I think he might want to confess.

Even if he does, it won't be
admissible because I can't testify.

Understood, Father. But maybe he'll
talk to us once he talks to you.

JANE: He's in here.

- Frost!
- We've got to get him down!

Father, he's still alive!
Call an ambulance!

Hey! Someone! Ambulance!

Watch his head, watch his head.
Come on, Samuel.

Come on, buddy.
Come on, buddy.

JANE: All right. Thanks.

He's in critical condition,
but he's alive.

- What about brain damage?
- They don't think so,

but there's a lot of damage
to his larynx.

Damn. As soon as he gets
out of the hospital,

he'll be going on trial
for killing his girlfriend.

Why did Samuel say his father
wouldn't let him and Isabella

be seen with gang-bangers?

Frost, can you look up
Mateo Morales?

Yeah. His father seemed to
know the gang would kill her

once a banger like Tito
had claimed her.

He said he'd take care of it.
What does that mean?

Mateo Morales, Sam's father,
was once a Four Corners gang member.

- Look at the rosary.
- JANE: Explains the ligature marks.

St. Margaret of Cortona,
patron saint of single mothers.

Isabella would have given up Samuel,

and taken care of their baby
by herself,

if she thought that'd
give Samuel a better life.

But you knew Samuel would never
give up Isabella, didn't you?

You told your son you'd
take care of it.

He thought you meant
that you'd help take care of him,

and his pregnant girlfriend.

Instead, you wrapped that
rosary around Isabella's neck

and strangled that 18-year-old girl.

I bet we find Isabella's DNA
on that rosary.

- She belonged to them.
- She wasn't a gang member.

She was once they made her one.

I had no choice.
She was their property.

They would've killed my son
for trying to take her.

You're under arrest
for the murder of Isabella Valdez.

It's really nice of you to babysit.

Come here, baby. Come here!

Yeah. I didn't know how
I was going to get Lyds here

to my Big Box going-away party.

Copy department knows how
to throw a party, that's for sure.

- TJ! What's up, buddy?
- Oh. Oh, no. L...

I can't be near animals.

[STUART SNEEZES]
Oh! Oh!

MAURA: Here you go, take that.

- I got to go. I got to go.
- Wait. You're allergic to dogs?

[SNEEZES, GROANS]

- All dogs?
- [SNEEZES] Take a shower.

And call me... Oh, oh... Oh!

LYDIA: Stuart.

"Take a shower?"

Uh, well, you know,
we can still babysit.

Yeah, if you want to go somewhere,
you know, or do something.

Take advantage
of the free babysitting.

Well, I can't go to
the Big Box party, so...

We could go for a walk.

Yeah, sure. I'd like that.

[DOG WHINING]

- Have fun.
- Bye.

Who's that? Who's that?

Yeah! High five, baby.

You don't want to go with
that weirdo, Strawberry. No.

What do we do if Lydia
chooses Strawberry over pets?

Then Auntie Jane goes rogue again.

We need to discuss
your lawless behavior.

Not in front of the nephew, Maura.

Me. Me.
Can I hold you?
Ripped By mstoll