Ray Donovan (2013–…): Season 2, Episode 2 - Uber Ray - full transcript

Ray forces Mickey to return to LA. A reporter investigates Sully's death.

Previously On Ray Donovan

- Yeah?
- We're fucked. Director's back.

Either of you two guys wanna tell me
who the fuck shot Sully?

My father.
I need your father right away.

You got 24 hours.

So you're still having sex
two times a day?

Is it possible he just likes to fuck?

Until he can face his molestation,

I'm afraid your marriage
is going to be in trouble.

We're gonna call the parents,

go over to their house
and apologise.



What happened to him?

There's things
that I can't talk about.

If you can't talk about these things,
how can--?

Jesus, woman!

This is who I am!

We're loyal to each other!

So how big is this guy?
Is he big?

He's Mexican. How big could he be?

Are you kidding me?
That guy's fucking huge.

You could take this cocksucker.

Yeah?

He's in Rosarito.

- Where in Rosarito?
- Place called Lucy's.

- Hello?
- I got him.



All right, good.

Lot of fucking stars, huh?

Remember that summer

we rented that little place
in Wellfleet?

Only summer we spent together.
Only summer I wasn't in the can.

Saved up some real money.
Your mother wanted a lobster dinner.

Got them for her.
Three pounds each.

Put them in the bathtub,
went out for something or other.

I come home,

pull back the shower curtain,
they're gone.

Bridget convinced you boys
to throw them back in the ocean.

Jesus. I was pissed.

Hundred bucks
right down the drain.

But you know what?

Your mother made us
bologna sandwiches that night.

Best bologna sandwich
I ever ate.

It wasn't all bad, Ray.

Wasn't that the summer
you started fucking Claudette?

That's why you were born,
to be my fucking judge.

That's always been your job.

What's on your mind, boy?

Hey.

You want me to get rid of him?

No.

Ed, look at me.

This is your moment.

Thanks.

It's time.

Good morning.

If you were gonna kill me, you'd have
put two in the back of my head by now

or had someone else do it. So what
the fuck are we doing here, Ray?

The head of the FBI wants to see you.
Oh, yeah? Great.

They gonna give me the reward
they owe me for killing Sully?

They wanna make sure
you keep your mouth shut.

FBI killed Sully.

Those jerks didn't do a thing.

Sully was hiding in plain sight
for 20 fucking years. Ha, ha.

This ain't Van Miller, Mick.

You wanna go back to your
little hacienda, better play ball.

Tell them what they wanna hear,
they'll send you back.

Sounds good,

but how are they gonna make sure
I keep my mouth shut, Ray?

You know what they got planned?

I'll be all right,

no matter what happens.

The fuck you waving at?

A friend.

I had a spiritual awakening.

Banging whores
and getting your kid beat up?

That's some spiritual awakening,
Mick.

You wouldn't understand.

As you know, under my direction,

we've been tracking
Patrick "Sully" Sullivan

for many years now.

It was during the course
of that investigation

that one of our own,
Special Agent Van Miller,

was tragically shot
and killed by Mr. Sullivan.

But Agent Miller did not die in vain.

Through the heroism and the quick
work of Agents Volcheck and Barnes,

we were able to bring down
America's most wanted.

I'll take some questions now.

How long was Sully in Los Angeles?

This is an ongoing investigation,
so we can't release all the details,

but I can say that he was in L.A.
for at least six to eight months.

Bullshit.

Uh, it was an FBI operation...

I need you to send me to L.A.
They're lying about Sully.

Why would the FBI lie?

That's why I need to go to L.A.,
to find out.

I'm not sending you to L.A.
on a hunch.

It's not the old days.
I don't have the dough.

Okay, here's the deal,
you give me a day,

I bring you something,
you fly me out.

I like this.
I'm used to Ban-Lon.

What the fuck is this?

It's called cotton, Mick.

I know where you buried the body
of that priest, Ray.

This goes wrong for me,
you're fucked.

I'll spill.

Spill all you want, Mick.

Just remember, you do that,
Terry, Bunch, Daryll,

they all go to prison, not just me.

He's waiting for you.
All right.

I'm Mickey Donovan.
Where's my fucking reward?

Two million dollars,
for shooting Sully.

You think I give a shit
about a 75-year-old gangster?

You know who I care about?
Mohammed, Abdul and Hakim.

This Fitzie, Murphy
and O'Donahue?

I really couldn't give a shit
about you potato-eating,

Riverdancing motherfuckers.

Oh.

So the days of you
making your own decisions are over.

What are you talking about?

These papers put you on parole
for the next five years.

But if you don't behave,

these papers put you away
for the rest of your life.

You go to Leavenworth
as a material witness to a crime.

Oh, yeah? Which one?

I don't know. Anything I fucking want.
How about, uh, the assassination of JFK?

Now get the fuck out of my office
and go report to your parole officer.

Parole officer?
I'm a goddamn patriot.

I ratted out 20 guys
for you people.

You know the danger
I was in?

I wore a wire for you.

For me? I don't think so.

Did you wear a wire for Van Miller?

Now, which one of
you motherfuckers killed him?

He's dead'?

I ain't going on parole.

Oh, no? That's fine. You're on
the next flight to Guantanamo.

You can be roomies
with the blind sheikh.

Assalamu alaikum, motherfucker.

Here's how it's gonna work-You
don't open your mouth about Sully.

You weren't on the docks that night.
You didn't kill him.

Frank did. End of story.

Can I talk to you? Alone?

Yeah. Wait outside, huh?

Yeah, you-- You two work it out.
Work it out.

This isn't smart.

You're not making
the right play here.

It's a hell of a lot better for both of us
if he stays in Mexico.

Us? There's no "us" here, Ray.

I'm sorry, are you the director
of the L.A. bureau of the FBI?

Look, Cochran, I don't wanna tell you
your job, but my father...

You don't want him around. Put him on
parole, you won't be able to control him.

Well, I'm not gonna control him,
Ray, you are.

If he fucks up, guess what,
you're going to Leavenworth with him.

You guys can share a cell.

Now, get the fuck out of here,
and take that asshole with you.

I said you could go, Donovan.

What the fuck
are you looking at?

Your mom.

Hey, Ray, uh,

I know how you got to Frank,

but I don't have a second family.

So I guess you can't fuck with me.

Couldn't let me live my life.
You set me up, motherfucker.

You knew this was gonna happen.
You think I want you back here? Huh?

Think anybody does?
You know what?

Some of these parole officers
aren't so bad.

Nothing I can't handle.

Do what you're told, Mick.
Sure, and if it ain't all right,

I'll blow town, go back to Mexico.
Fuck it.

- Go back to Mexico, you'll end up dead.
- Dead?

You're getting paranoid, Ray.

Drop your stuff off, we're gonna
go see that parole officer.

What's your hurry, Ray?

Boys.

I'm back.

Fucking funeral. Say hi to your dad.

Hey, Bunch.

- What are you doing back?
- What are you talking about?

You think I'm gonna walk out
on my family?

They just put me

on parole, boys.

I thought I was gonna go back to
Walpole for a minute there. Here we go.

- Let's celebrate.
- He's sober, Mick.

I got a job, Pop.

Ain't that something.
That's great, Bunch.

That's great.

Didn't we have fun down there?

Come on, let it go.

You got hit. It happens.

The most important thing
is to get back up.

Gotta keep pushing forward-
Choo-choo-choo, choo-choo-choo.

Climb the mountain.
Choo-choo-choo, choo-choo-choo.

I can get there. Yeah.

I'm there. Victory.

All right, get back to work.

Ray.

Don't leave. I know
a lot of bad shit happened.

But it'll be better.

I'm stronger now.

Everything's gonna be okay.

I know it is, Bunch.

I need the name of every
parole officer in the Hollywood office

and their social security numbers.

You're an FBI agent, Frank.
Figure it out.

What are you doing?

Seriously, Ray?

Sweetheart, hold on.

Ray, no.

I said no. I said no.

I said no.

I can't keep doing this.
I feel raped.

Raped?

Are you fucking kidding me?

I talked to Dr. Finkel about it.

Do you even know
how rough you are?

MY Pussy hurts.

I can barely walk some days.

You told me what happened
with that priest.

We can't pretend
it didn't happen.

I wanna be close to you.
I do, sweetheart.

Will you answer me?

Mrs. Sullivan? I'm Kate
McPherson from The Boston Globe.

We spoke a few years ago.
I'm writing a book about your son.

Look, I wanna tell your side
of the story.

I know he was a good son to you, and
I don't think he would've left you

unless there was
some compelling reason.

Do you know what that was?

They say he was in L.A.
for a few months.

But I don't think that's true.

Do you think Catherine
was with him?

I know she was in hiding with him
for 20 years.

I'd like to talk to her.

Catherine, she always took me
to get my hair done.

When's the last time she did that?

I got nobody now.

Sully was the last one left.

Fucking Mickey Donovan.

Piece of shit, fucking rat.

All because he was fucking
that nigger.

- Boss.
- I need you and Avi to get me

everything you can on Ed Cochran.

What, the head of the L.A. FBI?
I know who he fucking is. Just do it.

- Be careful.
- Okay.

- Hey, little dude, what's up?
- Nothing.

I'm at home. I'm suspended.
- Awesome.

What you doing, kiddo?
Nothing, Dad.

All right. See you later.

Hey, check this out.

- Say "hi, Conor."
- Hi, Conor.

Whoa.

- Hey, Tommy, I gotta go.
- All right, little dude. Adiós.

- Con, it's your grandpa.
- Hi, Grandpa.

- You still in Mexico?
- No, kiddo. I'm back.

What are you, between classes?

No, I got suspended.

Oh. yeah?

- Mendez, you're late. Get in there.
- I got suspended too.

- What'd you do?
- I pushed a kid down the stairs.

- He broke his collarbone.
- You pushed him from behind?

- Yeah.
- Oh, Conor, I--

I can't condone that.

- Can you come over'?
- I would if I could.

I got my hands full.

I can't go anywhere for a few days
till I sort things out. I'm at the gym.

We gotta talk this through.

Mickey Donovan?
Uh...

Just a second.
I'm on with my grandson.

I gotta call you back.
I love you, Con.

Miss you.

That's me, sweetheart.

- Where are you?
- Trousdale.

Trousdale? You're nearby.

I need you to come here now.

It's all happening, Raymond.

I need you to pee in a cup for me.

I might need some help.

Enough with the jokes. Go pee.

Listen, I got to be honest with you.

I had a little drop this morning
making a toast with my boys.

I didn't know this was gonna be part of our visit.

It won't happen again.

All right.

You get a pass this time.

But we'll do it next week.

- Thank you for telling me.
- You're a sweetheart, Lupita.

You and me are gonna
get along great.

You got real humanity in you.

Hey, Deb.
Hey.

Ezra just put me in charge
of fundraising for the RGOCC.

- Congratulations.
- Ha-ha-ha.

It feels great to be
out in the open.

- Did you give these to Abby?
- Yeah, I did.

What is it with
her and Trousdale?

I tried to get her interested
in Brentwood, in the Palisades.

She liked this one, huh?
She fell in love with that house.

We have a problem, Raymond.

When I was sick,
people didn't honour their pledges.

We need to build now.

June Wilson pledged $5 million,
and now I can't get her on the phone.

- Leave her alone, Ezra.
- Leave her alone?

Do you know what that woman
owes me?

Do you know the things
I've done for her?

I need you to go take care of this.

She pledged the money.
Now she's got to make it good.

Could you excuse us for a sec?
Of course, Ray.

Listen to me.

I've worked for you for 20 years,
Ezra.

Trust me, right now June Wilson
is the least of your problems.

Is the FBI coming to arrest me?

- I'm taking care of that.
- Then what's the problem?

I need that money, Raymond.

All right.

Good job today, guys. Blessings.
Beautiful practise-

Tomorrow at 10:30,
Ashtanga level two.

Okay. Blessings, everybody. Bye.

Abby?

You're looking at me
like you see me.

I-- I do see you.

Do you?

Do you really see me?

I do, Abby.

Oh, my God.

Cochran. He's on the shortlist
to be the head of the FBI.

Jesus.

Credit reports
for all the parole officers.

What do you want me to do?

That's the guy. Find him.

- Okay.
- Hey, boss? Boss.

Did you know
your brother's following me'?

Did you send him?
No.

Look, I know who you are.

I know what you did.
I was there.

That man is dead.

I don't care how it happened.

I need you to know that you
don't have to worry about me.

And I need to know
that my family's okay.

I can't keep looking
over my shoulder.

Your family's safe.

I don't believe you.

We both know what I saw.

- What'd you see?
- Are you playing games with me?

What'd you see?

I didn't see anything.

Tell Terry to leave me alone.

Frances.

Frances,
why won't you talk to me?

Leave me the fuck alone!

- What did you say? You threaten her?
- She came to me.

Bullshit.

What the fuck
you doing here?

Stop!
Come on, Ray.

Come-- Come-- Come on.
Stop!

Fight me. Fight me!

I'm not fighting you, Terry.

What did you do?
What did you tell her?

What she needed
to hear.

There's a body. We killed a fucking
priest, could get dug up any day now,

and she knows who put him there.

She's not gonna say anything.

Oh, come on, Terry.

She's got a fucking family!

She chose him.

What more do you need to know?

How often
did you see her?

Once a month. She called
every week-Always.

- And the last time you spoke to her?
- She called me on her way to California.

She and Sully
were in New Mexico.

And when was that?

A month ago maybe.

Do you have a picture of her
from the last few years?

Yeah.

I got something recent.

It's her and Baby.

She had a baby?

No, her dog.

Baby.
Oh.

Can I keep this?
No.

Okay. Hold on.

Just gonna take a photo.

See? Normal gym.

This is where I sleep.

I know it's a little tight
for the two of us. Ha, ha.

Stop with the lip, Mickey.

I had enough.

Conor, what are you doing here?
You told me we needed to talk.

- How'd you get here?
- I took Uber.

Uber? What the hell is that?
Lupita, this is my--

This is my grandson.

He's the one in charge
of keeping me out of trouble.

Nice to meet you.

Go put some wraps on.
Maybe we'll do some bag work.

- I gotta finish up with the lady.
- Okay.

No, that's okay.
We're done.

I'll see you same time
next week.

You gotta start
to look for a job, okay?

Sure thing. No problem.

He's down 10K.

- Where is he?
- The large black man.

Buy you a drink?

I don't feel like talking.

Rough day, huh?

Are you fucking deaf?

I just told you I don't wanna talk.

"Sheila, baby,

what the hell do you want
with a $15,000 wedding dress?"

And she said:

"Daddy, it's so beautiful

and it's my wedding."

I mean, this kid has never
asked me for a dime.

Nothing.

Paid her own way
through college,

graduated with honours.

You got a daughter?
Yeah, sure.

Love of my life.

And it's all gone.

I can't believe
I fucked up this bad.

Oh, you stupid,
sorry-ass motherfucker.

What is wrong
with you, nigga?

Oh...

- Fifteen thousand dollars?
- Yeah.

That's a lot
for a parole officer.

Who the fuck are you?

I'm Ray Donovan.

Come here. Ahem.
Come here.

Whoa! You fucking asshole.

You see what that feels like?
That's a bitch move.

In the can, you do enough of
those, and they'll shank you.

You won't even
see it coming.

Sorry, Grandpa.

A good man feels bad
when he does something wrong.

You understand?

- Yes.
- All right.

What did your father say?
He was supposed to take me

to the kid's house to apologise.
Apologise?

Donovans don't apologise.

You said a good man feels bad
when he does something wrong.

But he don't tell no one
about it. That's for you.

You gotta pay attention
to what I'm saying.

What kind of a man do you
wanna be? Who are you?

You wanna be a good man?
A man who loves, forgives,

embraces his family?

You wanna be a captain
or a sailor, Con?

- I saw some tits today.
- Tits.

Man. That's for babies. When you
get older, it's all about ass.

You know, Con,
I met this woman.

Didn't have much
of an ass, but I liked her.

- She got into a bad situation.
- What happened?

Wrong place, wrong time.

It was a tragedy. Real tragedy.

Ever have a girl die on you?

Get to a certain age, they start
dying on you left and right.

It's gonna be
a great year, Con.

Hey, look here. I can
take him away from Lupita-

That I can do.

But this other shit
you're asking...

I can't just make up rules here.
All right.

Whoa, whoa, whoa.

Where you going?

I'm just trying to wrap
my head around it, that's all.

Sit down.

I could go to jail
for this shit.

I put people back in the hole.
I don't wanna go there.

Now, what is that?

Yacht-Master?

Submariner?

It's a Daytona.
Oh, yeah. Ha-ha-ha.

Conor's at the gym.

- He's what?
- He's at the gym.

- How'd he get there?
- He took Uber, Ray.

- You got him an Uber account?
- I'm tired of being a chauffeur.

They track the drivers.

I'll go get him.
Thanks.

Goddamn it.

All right, put up.

Jab. Cross right.

Jab, cross.

That's the way you're gonna hit?

Bom, ba?

Come on.
You gotta "bing, bing!"

Let's go. Put some snap
into it, okay? Jab, cross.

- You want to fight or not?
- I don't know.

Jab, cross. Let's go.

Ooh. Whoa.

You are. You are a fighter.

Now, you feel it, see? That's--
What's the matter?

Let's go, Con.

No. You told me you were gonna take
me to that kid's house to apologise.

What kind of man am I gonna be?
Donovans don't apologise.

You're gonna try to
make me a bitch.

Uh, let's get those gloves off,
huh?

Abby, me darling.

Conor, let's go.

Good work, kiddo.

Welcome home, Mick.

- When were you gonna tell me, Ray?
- Listen to me.

I went to Mexico and brought him back.
I thought it was gonna be one day.

- Then they put him on parole. It's out of
my hands. - You think I want him here'?

I'm so fucking tired
of you lying to me.

It's so belittling. I'm your partner.

You keeping this from me
makes me feel like a child.

You don't want this to work.

You don't wanna
save this marriage.

I didn't know it needed saving.

Maybe you should
think about it.

Sully's girlfriend called her mother
from New Mexico three weeks ago.

She and Sully were on their way
to California.

That's interesting.

The FBI has said that Sully
was in L.A. for six to eight months.

Don't you get it?
Sully wasn't in L.A. six months ago.

The FBI is lying.
Maybe they went back and forth.

How the fuck do you know?

I'm not sending you to L.A.

I'm going, Bob. See you.

Kate.

See you.

You're fired.

Hey.

Hey.
Where are you?

He just left the office.
Heading home to Northridge?

No, no, no. He's
heading towards the airport.

Hm.

All right. Stay on him.

Oh...

Oh...

Why don't you go for a smoke,
okay? All right?

How are you?

- Are you in love again?
- No. Heh. No.

You want me to check him out?
No.

No, I think I can handle
this one myself.

All right.

- Hey, gorgeous.
- Hey, gorgeous, yourself.

Hello. Louis,
how are you tonight?

Fine, thank you.
Oh, good.

Uh, this gentleman will have
the Lagavulin 25--

Is that right? Did I say it--?
Okay, good.

Urn, I'll have another one
of these.

Okay.

Ezra wants his money?
Yeah.

He's really obsessed
with this hospital, isn't he?

It's his legacy.

How much did I pledge?

Five million dollars.

Five million dollars?

Five million dollars?

- I must have been drunk.
- You want me to check you

- into that place for a couple of weeks?
- - No.

No, I'm fine. I'm fine.

What do you want me to tell him,
June?

Yeah.

I'm gonna have to sell
my art collection.

Slow down.

The pledge,
it's not legally binding.

Legally binding?

This is Ezra Goldman.

Just what kind of man
do you think he is, huh?

I can handle Ezra.

Oh, sweetheart, I love you,
but I don't think so.

Wha--?

You want me to stick around
for dinner?

No.

I'm more than good, baby.

Just go home.

- Good night, June.
- Good night.

- Play nice, chico.
- Carlos.

Whatever.

Yeah, I can't believe
how easy this was.

What?
Cochran.

- He's at the Airport Inn at LAX.
- What's he doing there?

Well, wearing a tight white T-shirt
and a leather vest.

What colour?
Black.

Rock 'n' roll or S & M?

Ah, a little of both. Wait, with, uh,
tight ripped jeans and a bandana.

- He's got a young girlfriend.
- No, no, no. It's kinkier than that.

- Boyfriend?
- Wait. He's getting something

out of the trunk.
- What?

- Fuck, forget it.
- What? What is it?

He's in a fucking cover band.

- Hello?
- I want you to meet me someplace.

- Are you kidding me?
- Come on.

You'll be glad you did.

I don't know what's what anymore.

Come meet me.

I'm texting you the address now.

We're closed.

They must have forgot
to lock it.

Can I help you?

You Mickey Donovan?

- Who wants to know?
- I'm Ronald Keith.

I'm your new parole officer.

Oh.

I got Lupita.

- You made a mistake.
- No, it's no mistake.

You've been reassigned.

No. You cannot stay here.

This is a boxing gym.
People gamble here.

That's bullshit.
New regulation. Pack your shit.

- My son owns this place.
- You come with me...

or I'll violate your ass so fucking
quick, you won't know what hit you.

Where am I supposed to go?

- Yeah?
- What the fuck

did you do, Raymond?

- Calm down, Ezra.
- I just talked to June.

I gave you a job to do,
you didn't do it.

- She can't afford it.
- Not acceptable, Raymond.

Not acceptable.

What do you want me to do,
Ezra? Beat her up?

Leroy comes home from school,

says to his mama:

"Mama, why do I have the biggest dick in
third grade? Is it because I'm black?"

She says, "Who told you that,
Leroy? That's racist.

You don't have the biggest dick
because you're black.

You have the biggest dick
because you're 23." Heh.

Good, huh?

What's this?

Your job.

Be there at 5 a.m.

You like it?

Really, Ray?

I'm gonna make it happen,
Abs.

Oh, Ray.

We'll be happy here.