Rawhide (1959–1965): Season 4, Episode 14 - The Captain's Wife - full transcript

A cavalry officer's wife's obsession with making her husband a hero, imperils an entire fort and 4 of the drovers...

Rollin', rollin', rollin'

Hyahl

Rollin', rollin', rollin'

Keep movin', movin', movin'

Though they're disapprovin'

Keep them dogies movin'

Rawhide

Don't try to understand 'em

Just rope and throw and brand 'em

Soon we'll be livin' high and wide

My heart's calculatin'



My true love will be waitin'

Be waitin' at the end of my ride

Move 'em on, head 'em up,
head 'em up, move 'em on

Move 'em on, head 'em up

Rawhide

Let 'em out, ride 'em in,
ride 'em in, let 'em out

Cut 'em out, ride 'em in

- Rawhide
- Rollin', rollin', rollin'

Hyahl

It's ruined.

Every bit of it... the flour,
the sugar, and a lot else.

Can't salvage any of it?

I don't see how.

Leastways, not enough to get us
across the Nations and into Kansas.



It's gonna be mighty slim eating
lest we get some more.

Well, one thing about it...
we always got beef.

Beef, beef, and more beef.

I'll tell you, it gets monotonous
after a bit.

If it was only the water,
but it's the mud got into everything.

Gee, I'm sorry, Mr. Wishbone.

I didn't know that big hole
was in the crick down there...

anyways, big enough
to turn the wagon over.

I'm not blaming you, boy.
It's just our luck.

Well, I don't mind so much
about the bedding. That'll air out.

But it's a pretty bad prospect...

no biscuits, no sugar in the coffee.

No coffee.

Only one thing to do...
get more supplies.

How's that?

Fort Tracy can't be more than
a day and a half ride to the west.

Ah, now, let's see.

According to the Almanac,
Fort Tracy's about...

Nobody cares what your all-knowing
Almanac says.

- Pete's map already spoke.
- Take some pack horses,

get supplies from the fort sutler,
and meet the herd up on the Washita

in about four days.

If it should take longer,

well, there's good grass at the Washita,

and the herd can use a day or two's rest.

Now, wait a minute.
That's forbidden territory, ain't it?

We've got legitimate business.
Could even call it an emergency.

But what about them redskins?
That's Comanche country out there.

This time of year, they'll be more interested
in hunting buffalo than fighting.

Besides, they'll leave us alone.
We ain't got nothing to offer them.

Except the horses.

And our skins.

Who do you figure to go?

Well, now, I kind of thought
I might go myself,

seeing as I got a better bump
of direction than you,

seeing as how
the trail from here to the Washita

is straight as an arrow.

Nothing to bother you
unless the redskins kick up a fuss.

And last but not least,
just because I want to go.

Who else?

- Jim Quince, if you want to go.
- I'll go.

There will be the horses, Se?or Favor.

All right, you for the horses, Hey Soos.
One more.

Well, what about me, Mr. Favor?

All right, Collins.

The four of us will leave at dawn.

What's got into you, Collins?
It ain't like you to volunteer for anything.

Yeah, especially something
that might be a little dangerous.

How come?

Well, you heard him say
about the Fort, didn't you?

He said about the sutler?

You ever know
a fort's sutler in your life

that didn't have a keg of whiskey
put back somewhere?

You'd go anywhere just for a drink.

I'm that dry.

Bert, what's this all about?

Nora, how many times have I asked you
not to go out hunting alone?

I didn't. I had Sandy with me.

And what protection is that old man?

Besides, I thought you might like
to say goodbye to your husband.

You're going out on patrol? Why?

The Comancheros are back in this area.
That's why I didn't want you to go hunting.

How do you know?
What happened?

The lieutenant can tell you.

They jumped Lafferty's patrol, ma'am.

Camp Taylor had to be abandoned.

They wouldn't dare attack us.

As I've pointed out to you before,

these men are just as dangerous
as the Indians themselves.

They'd dare most anything, Mrs. Holloway.

They're outlaws without honor
and without allegiance.

And there's a whole army of them,
well-organized and well-led.

Together with their allies the Comanches,
they practically rule the whole southwest,

and they've become the number 1
concern of the War Department.

- Ready, sir?
- Be with you in a minute, Lieutenant.

Bert, this may be your chance...

to win your majority,

maybe even to win orders
back to Washington.

Darling, are you still dreaming
about that?

Why is it dreaming?

Because I don't belong
behind a desk back there.

This is where I belong.

It's not, and it's not
where I belong, either.

I wanted you to stay in St. Louis.

In the barracks
with a lot of other army officer's wives?

No. No, my place
was beside my husband.

I was pleased when you made that choice.
It meant something to me.

But now I'm beginning to wonder
whether you did it out of love or pride.

Both, because I am proud
to be your wife.

I think you're one of the army's
best officers. I...

Well, I just want to see you
win the recognition you deserve.

Maybe it's you I don't deserve, darling.

If you could win a big victory,

wipe out those outlaws,

maybe even recapture Camp Taylor...

Now, that's gonna take some doing
with half a company.

You're not taking the whole company?

You said there was
a regular army of them.

Yes, we'll probably be outnumbered.

Then why not take the whole company?

And leave the fort undefended
so that the Comancheros can take it?

No, dear.

That's not the way back to Washington.

They'd never know.

In the first place,
it's against regulations.

Regulations.
It's boldness that makes heroes.

As I've probably told you
a hundred times before,

I never wanted to be a hero.
All I want to be is a good soldier.

And you are a good soldier, Bert,
a brilliant soldier.

But do you think anybody
appreciates a nobody who...

who just does his job quietly?

Why, we've seen dozens of officers
given promotions ahead of you,

and why? Because they had the boldness
to throw away the book.

Oh, Bert, take this whole company.
Do this job right.

Track these outlaws down
and wipe them out.

You're the one who should've
been the soldier.

But as long as I am,
we'll have to do things my way.

Goodbye, darling.

Goodbye, Bert.

Hold it.

It's the third trail like this
we've seen in the past hour, Mr. Favor.

What d'ya make of it?

Sure a powerful lot of horses
all going in the same direction.

They all seem to be converging
on that canyon over there to the west.

Might be some kind of a pow-wow.

Something tells me we better
steer clear of that canyon.

We will.

How much further to Fort Tracy,
Se?or Favor?

I'd guess about two, three hours.

It's on Little Woman Creek.
That should be just over that next divide.

We might as well take a little rest
here in the shade.

Hah!

You all right, Hey Soos?

S?, excepting my shirt is torn by the bullet.

I think I lost my horse.

There he is, Hey Soos.

They got away with the pack horses.

Them weren't no Comanches, Mr. Favor.

Comancheros.

Lucky it was a small bunch of them.

Must be a regular big outfit of them
meeting up in that canyon.

You wasn't thinking
of going into that canyon

to get our horses back, were you?

Oh, not without a regiment
of cavalry or two.

Only thing to do
is ride on the fort and report it.

Just be glad we don't have to walk there.

Officer of the guard!

- Officer of the guard!
- Tonkin!

Hold your fire! It's our scout!

He's hurt!

Hey. Here, help me get him off.

Ho.

Mrs. Holloway! Tonkin's hurt!

Bring him in the sick room.

He's been shot. Looks bad.

- And the surgeon's with the captain.
- I'll see what I can do.

I don't think there's much chance,
Mrs. Holloway.

Tonkin.

Tonkin, what happened?

Tonkin.

Tonkin, what happened?

Comancheros.

- Where?
- Deep canyon...

southwest...

Puerto canyon.

Patrol attacked.

They're all... all dead.

Does the Captain know this?

Leave him alone. He needs rest.

Go on.
I'll call you when he can talk again.

Well, go on.

I brought some brandy, Nora.
I thought it might help.

Nothing will help.

Please, Mrs. Holloway,
can't you do anything?

Tonkin is my friend.

I'm sorry, Tonio.

You run to the store
and get me some muslin.

I may need it for bandages.

No. I will not leave
if Tonkin is going to die.

Tonkin, this is important.

Does Captain Holloway know
where the Comancheros are?

No.

I tried...

but I couldn't.

So I came back.

I d...

I did right, didn't I?

You did right, Tonkin.

I'm sorry, Tonio.

Jim, take the boy out.

Send the lieutenant in.

All right, Nora.

Come on, Tonio.

He's dead?

Yes, but he spoke again.

He... He had orders from my husband.

What orders?

You are to take every able-bodied man
in the fort

and go to meet him
out toward Camp Taylor.

Then you'll be able to circle around

and attack the Comancheros
in Puerto Canyon.

But surely those couldn't
have been his orders.

It's against all regulations
to leave the fort.

You doubt my word?

- Well, no, ma'am, of course not, but...
- But those are the orders.

You are to take every man
and go immediately.

Yes, ma'am.

See anything moving down there?

No. Ain't nothing.

Not a soul in sight.
Now, ain't that strange?

Sure ain't usual.

If there'd been an attack,
they'd've burned something, wouldn't they?

There ain't no bodies,
there ain't no nothing.

You know, that's about half-spooky.

You all stay here.
I'll go down and find out.

If there is something wrong,
no sense in all of us getting hung up.

Don't come down until I wave my hat.

All right.

Stand right where you are!
Drop your gun.

Tonio, get it.

Now who are you?

Howdy, ma'am.
My name's Favor, Gil Favor.

What's your Indian name?

What? You think I'm a Comanchero?

How do you know what I think?

I know 'cause we run into 'em.

They jumped us
and stole our pack horses.

And so you came to the fort
for protection.

You've got it all wrong, ma'am.

I'm just a herd boss pushing 3,000
head of steer up the Chisholm Trail.

You need a guide.
You're a long way off the trail.

We lost some of our supplies.
This was the nearest place to get more...

- from your sutler
- I don't believe you.

Hmm.

Well, three of my men
are up on the hill.

You can send someone up to ask them.

And have him picked off?

Say, what, uh, what's
happened here anyway?

Where's the bluecoats,
the officer in charge?

I'm in charge.

Since when does the army
leave a woman in charge of a fort?

And with this kind of a garrison?

Never mind.
This garrison can take care of itself.

Well, it does seem to me that you could
use four more able-bodied men.

He's right, Mrs. Holloway.

- You trust him?
- He doesn't seem like a renegade to me.

What about you, Sandy?

Me, ma'am?

I don't know.

Don't do it, ma'am.

They're more than likely Comancheros.

Even if there's only four of 'em,
we'd be no match, Mrs. Holloway.

Jim?

It's up to you, Nora.

I say you have to take the chance.

You do, and it'll be suicide.

And if you don't let them in,
it may be murder.

They wouldn't stand a chance out there
if the Comancheros attacked.

And you wouldn't, either.

But maybe all together in here,
we might stand a chance.

- No.
- Look, lady...

I'm in charge here, and I say no.

I don't see any bars on your shoulder.

They're there. Captain's bars.
My husband's.

And where is your husband?

Never mind that.

When the cavalry comes back, if they're
still out there, we'll bring them in.

- They?
- Your three men.

You don't think I'm going to let you
go back out there

and tell them how few of us
there are, do you?

Boy. Suspicious women.

Hey, look, they're coming down!

No! Please! Let me go!

You're a coward,
using a woman to protect you!

That's right, with a half a dozen
guns pointed at me,

I want to make sure none of them
goes off before my men get here.

Let her go.

We won't shoot.

I got your word on that?

Now maybe somebody will tell me
what's happening here.

Where's the soldiers?

They're all out, chasing Comancheros.

All of them?

Every able-bodied man on the post.
Captain's orders.

Nobody cared about us.

Left just two women, four civilians...
one only a boy...

and two troopers from sick bay.

And this is the army
you were going to lead into battle, huh?

We were going to defend ourselves.
I'm a very good shot.

Fine. We'll need
all the good shots we can get.

What's wrong, Mr. Favor?

The army's out chasing Comancheros.
The post's almost deserted.

We'd better be prepared for an attack.

Collins, close the front gate
and stand by there.

Hey Soos, take care of the horses.

Mr. Favor,
who gave you command here?

And who gave you command here,
your husband's rank?

Anybody else want to argue the point?

All right, break out extra ammunition...
50 extra rounds for everybody.

As soon as you get your ammunition,
I'll assign posts.

Come on, let's get going.

You think we have a chance
against an attack?

We'll do the best we can.
Say, you the sutler here?

- Yes.
- I came here to do business with you.

Looks like it'll have to wait, though.

We'll arrange something.

When the time comes, if it comes.

You think they'd dare attack this fort?

Nothing they'd like better, if they just
knew the place was undefended.

Say, what kind of commandant
you got anyway?

Captain Holloway is a good soldier.

Not in my book.

You wouldn't report this?

Somebody's sure liable to,
and it should mean a court-martial.

I'm sorry if what we did upset you.

Upset me? Oh, nonsense.
It didn't upset me.

If you prefer to be led by a stranger...

Oh, Nora.
After all, you're not a soldier,

and this man obviously knew
what he was doing.

You don't have to apologize.

You know, you may have got
your husband into trouble.

Already there's talk of court-martial.

Don't worry about it.
Nothing will come of it.

When Bert wipes out those outlaws,

nobody's going to question whether
a few regulations were disregarded.

Did you ever think that might not happen?

No, because I'm going to see to it
that it does happen.

Have you allowed yourself to think of the
worst that might happen?

They might really come here,
attack us, take the fort.

There'd be no covering that up.

That would mean court-martial for certain.

You took an awful chance, Nora.

You never get anything
without taking a chance.

What do you want?

To get out of here,
to go back to Washington,

to live the kind of life I was meant to live.

Oh.

And when you once set your course,

you don't allow anything
to stand in your way, do you?

Does it show that much?

Hey, now, what you got there?

It is my own pistol, se?or.
It has nothing to do with you.

I'll use it if I want.

Sorry. I didn't know you was a soldier.

I am not a soldier,
only a sutler's helper,

but I can use it if there's a need.

I'm sure you could.

But there ain't no need right now.

Come on, let's see if we can
find something to eat.

- Mr. Favor.
- Hi.

You're the blacksmith, ain't you?

That's right. Name's Hagerty.

- This is my wife.
- Ma'am.

We're mighty glad
you're here to help us, sir.

Say, about this captain of yours,

how come he had to take
the whole regiment out at once?

He didn't. He only took half of them
with him yesterday.

But today a scout came in all shot up

and brought the captain's orders
to send the rest.

Oh, no, se?or. You make a mistake.

Tonkin did not bring the orders.

Of course he did.
That's why the others were sent out.

But it is not so.

I was there all the time, until Tonkin died.

You were?

S?. He didn't say anything
about the orders.

He didn't even see Captain Holloway
after they fought the Comancheros.

- You're sure of that?
- S?.

He told us that he tried
to reach the captain, but he could not.

That is why he came here to the fort...

to warn us where the Comancheros
were hidden.

Boy, this is the truth?

You can ask Se?or Carr.

It's the truth.

So...

Then she, Mrs. Holloway,
issued those orders!

She did this to us.

You.

There must be laws
to deal with people like you.

Don't worry. It'll turn out for the best.
Mr. Favor...

You had no right to risk our lives.

So far, you're quite safe,
and I'm sure you will continue to be.

Mr. Favor, do you mind?

Mr. Favor, there's no reason
for us to remain at sword's points.

I accept your leadership.

But perhaps you wouldn't mind
a suggestion from me.

What suggestion?

Well, we might be able
to help direct the troops

to where the Comancheros
are in hiding.

Now, if we were to send someone...

We've got few enough as it is
to defend the place. We'll sit tight.

Haven't you heard?
The best defense is attack. I think...

I don't care what you think,
Mrs. Holloway.

Until an officer of the army shows up,
I'm in charge here.

And I say nobody leaves.

You see anything out there, se?or?

A lot of empty brush.

It is getting dark.
It's the hardest time to see.

You come from Mexico?

I was born in Texas. And you?

I come from Chihuahua.

How did you get way up here?
You came with your papa and mama?

I have no parents, se?or.

No?

They were killed by the Comanches.

That is how I came here...
with the Comanches.

- A prisoner?
- S?.

I lived with the Comanches,
but then the cavalry found me.

They would have sent me back,
but they had no place to send me.

So I stayed... the sutler's helper.

Se?or Favor!
Se?or Favor! They're here!

Five, six, seven of them.

Comanchero scouting party.
Just what I was afraid of.

But if they don't attack
and we keep quiet, what's the harm?

From up there they can look right down
into the corrals and the stable area

and see how few horses there are.

They'll know we only got
a skeleton garrison.

What are they doing now?

Cowards!

Cowards! Come out!

Mocking us. And testing us.

Everybody hold your fire
until I tell you,

then all go at once.

Cowards! Cowards!
Come out and fight!

I didn't mean to scare them off.

I doubt very seriously if they're
scared too much, ma'am.

At least they know we mean to fight.

Yeah, and they know there aren't
very many of us, either.

They'll be back, you can bet on it.

How much time do you think we've got,
Mr. Favor?

Not much after dawn.

See what you've got us into now?

I'm afraid I'm going to have to ask
for a volunteer.

What for?

To ride out and bring the troops
back to the fort.

No! Let them strike first.

Will you shut up?

Now who could make it?

- Let me go, Mr. Favor.
- No, Sandy!

It'll be a hard ride, Sandy.

We'll have to have somebody
who could make it for sure.

Let me.

No, I'm afraid it would be too rough
a trip for you or the sutler.

That leaves the four of us.

Got four matches, Quince?

Yeah.

Three will be enough, Mr. Favor.

Uh, you're that one that's needed here.

Hey Soos.

- Amigo.
- I'm not much of a shot anyway.

I'll get saddled.

All right, everybody else,
back to your regular posts.

You're making a mistake, Mr. Favor.

No, Mrs. Holloway,
just trying to cover one of your yours.

You'd do a lot better to lead my husband
to the Comancheros camp.

And that way, he might be
able to surprise them,

trap them, wipe them out.

A victory instead of a stupid defeat.

Why is that so important to you?

I want it for my husband.
He deserves a promotion.

Oh, I see. You'd rather be a major's wife
or maybe even a colonel's wife, huh?

Is that so terrible?

Only when you gamble
with other people's lives to get it.

I'm not a bit interested
in your husband's rank, Mrs. Holloway,

but I am concerned about my life.

Nora?

Here, Jim.

Sandy said you wanted to see me.

Nora, I'm supposed to be on watch.

If I asked, you'd help me, wouldn't you?

Help you do what?

Whatever I ask.

You're in love with me, aren't you?

Do I have to answer that?

I never said anything,

but don't think I didn't appreciate
your feeling that way about me.

- I appreciate, too, how you've never...
- I knew it was no use.

That could change...
if anything ever happened to Bert.

After all, he is a soldier. It could happen...

Nora, don't.

Will you help me?

What is it do you want me to do?

You see that wrangler out there,
the Mexican boy Hey Soos?

Mm-hmm.

- You and I are going to stop him.
- Nora.

He'll be saving his horse for the long ride.
We can overtake him.

Nora, do you realize what you're doing?

- I'm not afraid of responsibility.
- But suppose you're wrong.

I'm not wrong.
With the whole company,

Bert can wipe out those Comancheros
before they even have a chance to move.

I don't know. This man Favor
seems to know what he's doing.

Oh, Jim, you will help me,
won't you? Please?

- Oh, please, I want you to help me.
- Nora.

- No, Nora.
- Oh, Jim, please. Please.

- Nora.
- Please, oh, Jim.

Please, Jim, huh?

All right. Let's go.

- Se?ors!
- Mr. Favor!

Two riders going away from the fort.

They must have left by the south gate.

- Se?or! Se?or!
- What is it, Tonio?

Se?or!
It was the sutler and Se?ora Holloway.

They left by the back gate!

Get my horse, Collins.

Good luck, Mr. Favor.

There he is.

Mrs. Holloway.
What are you doing out here?

I came to tell you
Mr. Favor changed his mind.

the troops are going to Puerto Canyon.

- Why didn't he send Quince to...
- I don't know. He... He talked to Jim.

Se?or Favor told me that... Ohh!

Nora! You might've killed him.

Tie his hands behind his back.
We'll take him with us.

- Where are we going?
- To the Comanchero camp.

I'm going to build a signal fire
to guide Bert there.

But you might be leading them into a trap.

It's the Comancheros who'll be in a trap.
Now don't argue.

I've gone this far.
I'm going to see this thing through.

Come on!

There it is, over there!

Puerto Canyon!

Your eyes are shining
like they'd never shine for a man.

Why? Is it because of the thrill
of having almost killed a man?

Or is it the killing
that's about to take place?

Killing doesn't frighten me
the way it does you. I'm not a coward.

What kind of woman are you, Nora?

The kind of woman who does things.

I don't talk about them. I do them.

- Hold it right there.
- Favor.

Don't be a fool. You can't stop us.

That's the Comanchero camp.

They're trapped in there,
just waiting to be surprised.

- You don't know for sure.
- All we have to do is bring Bert here.

No!

You wouldn't dare use that.

Why? Because you're a woman?

Oh, I'd use it, all right, lady.

Now, Hey Soos is going on to the troops.
You're coming back with me.

Come on, sutler, turn him loose.

- Get moving, Hey Soos.
- S?, se?or.

All right, back to the fort. Move!

I didn't think they'd get here this soon.

- What about the others?
- I don't know.

Quince! Collins!

Jimbo!

Mr. Favor! Here!

Jim.

Jim, what happened?

They came right after you left,
Mr. Favor.

They must've just missed you.

Believe me, there were so many of them,
I knew we didn't have no chance.

so I told everybody to pull out of here
and hide in the brush.

Well, these two bluecoats,
they just wouldn't leave the fort.

You.

I was praying they'd got you, too.

Well, now, this was just a accident.

A stray bullet.

You see, we didn't put up a fight
because of fear they'd find us.

Well, them stubborn bluecoats.

Yeah.

Listen.

Sergeant, take care of that body.

Bert...

You! You and your devil wife!

I'll see that you're court-martialed
for this, broken!

I'll see you drummed out of this army
if it's the last thing I do!

Hagerty... your wife?

She's dead.

She's dead.

I'm sorry, more than I can say.

Se?or, you found them.

Thanks to your blessings,
and I didn't have to go very far, either.

El capit?n, he is a smart one.

When the lieutenant
and his men reached him,

he realized the fort was undefended.

He was already on his way
back to all his men.

We'd like to get moving as quick as possible
and get back to the herd.

Can you fix us up with supplies
and horses or mules?

If the Comancheros left us anything.

I've got a proposition for you.

The supplies free if you take me
along with you

until we make a safe place.

Giving up your franchise
and leaving?

There's nothing here for me now.

Come on, let's see what's left.

Why did you do it, Nora?

Because you wanted to go
to Washington?

I'd had this transfer to Washington,
for the past three weeks, if I wanted it.

Ordinarily,
I'd have turned it down immediately.

I didn't want a desk job.

But I hesitated.
I hadn't made up my mind yet

because I knew how badly
you wanted it.

Now, even if I wanted it,
there wouldn't be a chance.

Why didn't you tell me?

How was I to know
you'd try to take over my command?

Well, I'll tell them. I'll take the blame.

Surely there's something we can do?

Yes.

I can write out my resignation.

No, Bert, no.

It will take some time.
I'll have to stay here for a while.

You can go on back to St. Louis.

Are you saying our marriage is over?

Our marriage has been over
for quite a while, hasn't it, Nora?

We've just been pretending
for the past few months.

Go on.

You never did really love me,
did you, Nora?

All you ever wanted from me

was money, power, glory, something,
I don't know what.

Didn't I have a right to expect
some of those things from my husband?

Maybe. I don't know.

All I do know is that you married
the wrong man.

I'm sorry, Nora.

Are you finished, Captain Holloway?

I'll arrange for you
to get back to St. Louis.

Don't bother.

I'll decide where I go,

and when I do,
I'll make the arrangements myself.

Se?or, you will take me with you.
Please?

I am a good worker.

Yeah. Yeah, I know.

I'm afraid I can't do it.

Besides, the captain will likely be
needing you around here anyway.

Compadre?

Se?or, I am glad to have met you.

I will not forget you, amigo mio.

Every time I try to see in the dark,
I will remember what you taught me.

S?.

Some day, we will meet again.

You mean it, Hey Soos?

I do not know how, but it will happen.
I promise it.

I will be waiting.

Adi?s, amigo.

Not adios, Tonio. Hasta luego.

Hasta luego.

Hey Soos, how do you figure
you're ever gonna see him again?

Right now I don't know.
But I will keep my promise.

Hey, tell me something, Collins.
Did you ever get that drink?

Let's go.

Jim.

Sandy, get my horse quickly.

Nora! Come back here!

Sergeant!

Saddle up a patrol on the double.

Hey, here come some of those killers!

Hyah!

Ow!

Nora, what are you doing out here?

I want to talk to you, Jim.

Well, it happened.
Bert and I are through.

- I'm sorry.
- Nothing to be sorry about.

You're going to Chicago, aren't you?

I'll go there myself.

You've done a lot for me, Jim.

In Chicago I can do a lot for you.

It doesn't matter anymore, Nora.

I know people there, important people.

I can make a big man of you.

No, Nora.

I don't want you making plans for me.

I don't want to go anywhere with you.

Don't be a fool. You're in love with me.
You always have been.

You've always done what I wished.

You will now.

Not anymore.

Nora, my love for you
was never a good thing.

It's been a hateful thing,
a weakness, a sickness.

I gave up everything, I came out west,

became a sutler just to be near you,

to see you, to adore you, to serve you.

And the hateful thing
is that you knew it all the time.

You accepted my slavery and used it.

Aren't you blaming me
for your own weakness?

No, only for using it.

But not again, Nora. Not this time.

I'm cured of my sickness.

All right, be cured!
What does it matter to me?

You never loved any man, did you?

Why should I?
I'm better than any of you...

stronger, smarter, more capable.

I detest this world that makes women's
lives dependent on you men

with your weakness,
your codes of honor.

I'll get mine. That's my code of honor.

And I'll get it anyway I can!

Mr. Favor!

You'll help me, won't you?
You'll take me with you?

No, Mrs. Holloway.
I'm taking you back to the fort.

- No, no, I don't want to go.
- Yes, Mrs. Holloway.

You go on ahead with the men.
I'll catch up with you.

Goodbye, Nora.

- Let's go.
- Wait!

That's the only order
I'll ever give you, Mr. Favor.

Just wait.

Ohh.

Is it bad?

Oh, bad enough, I guess.

It's a pity, Mr. Favor.

A pity I never found a man like you...

a strong man...

one who...

who would command me.

One who would take me in his arms...

and make me content to be a woman.

I never found him.

Ohh...

Ohh.

Comancheros, a small party.

Probably the ones
that raided the fort last night.

I'll take her back home,
where she belongs.

Head 'em up!

Move 'em out!

Rollin', rollin', rollin'

Rollin', rollin', rollin'

Keep rollin', rollin', rollin'

Though the streams are swollen

Keep them dogies rollin'

Rawhide

Through rain and wind and weather

Hell-bent for leather

Wishin' my gal was by my side

All the things I'm missin'

Good vittles, love, and kissin'

Are waiting at the end of my ride

Move 'em on, head 'em up,
head 'em up, move 'em on

Move 'em on, head 'em up

Rawhide

Count 'em out, ride 'em in,
ride 'em in, let 'em out

Count 'em out, ride 'em in

Rawhide

Rollin', rollin', rollin'

Rollin', rollin', rollin'

- Hyahl
- Rollin' rollin', rollin'

Hyahl

Rawhide

- Hyahl
- Rollin', rollin', rollin'

Hyahl