Queen of the South (2016–…): Season 2, Episode 7 - El Precio de la Fe - full transcript

With their payment deadline looming, Teresa and Camila need to find a new distributor, but their plans become threatened.

TERESA: Previously on
"Queen of the South"...

I deal in nothing less
than metric tons.

We'll take the ton.

EL SANTO: I shall expect the
first payment within the week.

-(giggles)
-This is my wife, Kelly Anne.

Hi.

CAMILA: I need you to do
something for me.

Camila Vargas is
a cold-blooded criminal.

GARRETT: She'll get word soon
that we're here

and now we come for
whatever she's got left.

(gunshot)
Ah.



Where's my mom?

There's something I couldn't
tell you over the phone.

I pray that you remember me
as the man that I aspired to be.

I'm so proud of you.

(intense music)

(moaning)

(grunts)

(panting)

Ah.

(sighs)

(phone buzzing)

(dark music)

*

(sighs)



Do you understand
there's no way

we can distribute this amount?

I do.

And do you understand
that if we don't

get that first payment,
a fleet of El Santo's hit men

are gonna be on
the next flight to Dallas.

El Santo gave us no choice.

I don't remember asking you
a damn thing.

TERESA: He said take
a metric ton or nothing.

I understand
it put us in danger.

So why'd you do it?

Because now you have a choice.

With nothing, you don't.

It was a gamble.
I made it alone.

Well done, Teresa.

Gonna need a word
with you, James.

*

(door opens, closes)

Why is he still alive?

He saved my life
when he didn't have to.

Teresa made a direct connection
with El Santo.

We take out our man, we risk
losing our only supplier.

You're making
judgment calls now?

Teresa makes 'em,
you pat her on the back.

I make 'em, I'm insubordinate.

She did exactly what
I asked her to do and more.

You're defying me.

We're gonna need to prepare this
location for operations quickly.

And you're gonna
set it up properly.

All right, we'll make a start
on the distro.

No, you take care
of your new best friend.

El Guero is
your responsibility now

until I decided
what to do with him.

Teresa is gonna help me
set up distribution.

*

GUERO: I can't stay here.

Not in Dallas.
She wanted me dead, Teresa.

That was before Bolivia.

She's happy with
what we've done.

No, she's happy with you.

(distant train horn blows)

I'm gonna talk to her.

GUERO: No one's safe
with Camila.

Everybody's expendable.
You can't see that?

(gate opens)

Come on.
We got work to do.

(truck door opens)

(engine turns over)

(phone line trilling)

CAMILA: Epifanio.

Isabela received a necklace
with El Santo's logo on it.

Now, she has no clue
what it is, but we do.

Why is El Santo threatening
our daughter, Camila?

El Santo's my new supplier now.

I have a payment
due to him in a week,

so I guess the necklace
is a reminder.

(speaking Spanish)

You went into business
with this religious lunatic?

You destroyed everyone
I did business with

then left me nearly
with nothing.

You really think I was
not going to rebuild?

She's our child, Camila.

Listen, how much
is the payment to this man?

$3 million.

(sighs)

*

Listen, I'm gonna get the cash

to cover your first payment.

Then I'm gonna take
the coke you got from them,

move it myself, and pay off
that psychotic zealot.

And you are finished
in this business forever.

You know by now how well
I respond to threats, mi amore.

You don't get to tell me
how I earn.

EPIFANIO: When your earning

threatens the life
of my daughter,

you're God damn right I do.

And if you think
my threat is empty,

well, you just fucking try me,
mi amore.

(phone beeps)

*

So then you get the guns
and you have to kill

all the alien bad guys
to save the galactic princess.

That sounds violent.

Maybe that wasn't a good game
I gave you.

No way!
It's awesome.

All my friends at my new school
wanna play it.

I'm glad.
Listen, I have to go.

I love you, okay?

Don't let those
bad guys get you.

I won't.
Bye, Teresa.

(phone beeps)

Thank you.

Salud.

*

This is probably the best thing
I've ever tasted in my life.

Well, at $2,000 a bottle,
it should be.

(speaking Spanish)

*

I remember that first time
Epifanio and I

could afford a bottle like this.

You think it's a better drink.

But then you realize,
it's a better life.

*

Epifanio's distributors are ripe
to be lured back in

for two reasons.

First, we have
a superior product.

CAMILA: It's what coke was
in the '80s.

No adulterants,
incredible euphoria,

absolutely no come down.

-And second--
-They can't get product

because we blew up
Epifanio's tunnel.

Good.

*

I've set up a meeting with a man

that controls the largest region
in the Southwest.

Ki-Moon Kim.

He distributes northern Arizona
to Houston.

400 kilos a week.

He looks like
a kindly grandfather,

but don't let that fool you.

*

He came up in the Korean mob,

deadly and ruthless.

*

This is how you turn
$1 million a month

into $5 million a week,

if we succeed.

And Teresa...

we will succeed.

*

EPIFANIO: I need 3 million cash,
and I need it immediately.

(both speaking Spanish)

(phone beeps, line trills)

ISABELA: (speaking Spanish)
(line beeps)

(speaking Spanish)

This is your father.
(lifts, drops receiver)

Does she think that
I don't know she's with

that pinche Kique Jimenez?

You have more pressing
family issues.

We just received word
from our Dallas distributors:

Camila is trying
to steal them back.

She's got meetings
set up already.

One is with our Southwest U.S.
distributors, Ki-Moon.

I offered to pull her
out of the fire with El Santo

with my money,
and she does this.

(chuckles)

(speaking Spanish)

Anyone who meets with her is
declaring their betrayal to me.

It should be
dealt with accordingly.

She's just going
to keep going.

Your wife put your daughter
in danger.

Compa, isn't it time

that we put an end
to her right now?

(dark music)

No.

Do what you gotta do
to stop Camila's business.

But don't touch my wife.

Is that understood?

Claro, compa.

*

Claro.

(speaking Korean)

She is respectful.

She is.

So the merchandise is of
the highest quality, Mr. Kim.

And unlike Epifanio's product,

it can be delivered
to you today.

I was assured that Epifanio's
delivery issue

will resolve itself shortly.

No, his delay's costing you
millions of dollars.

And he's charging you
30,000 a kilo.

You can get ours today
at 25,000.

You'd be getting
a better product

for half a million dollars less.

And at what price does loyalty
become for sale?

All this talk about money.

I apologize profusely.

Teresa's young.
I have high hopes for her.

It's difficult to teach this
business to those whom you love.

My own son, Ki-Wan...
(laughs) (speaks Korean)

My wife and I worry.

Well, you're fortunate to have
the relationship

you have with your son.

I'm ashamed to admit
that Epifanio

is attempting to separate me
from my own daughter.

Sung-Shil will be saddened
to hear.

In the midst of your own
family turmoil,

you invite into your home.

-I am honored.
-And I am honored to know

that even if you came
to say no to me,

you're still open enough
to bring your taster.

His palate is without question.

And I'm sure he'll find
our product unlike anything

you can find available anywhere.

*

For Epifanio,
you're a number on his ledger.

To me, you're family.

And I will protect you and yours

like I protect my own.

*

(all speaking Korean)

(indistinct chatter)

Well, looks like we're in charge
of some high-level shit here.

You get promoted?

You should.

I mean, you did do everything
Camila asked you to.

Almost everything,
anyways.

You trying to make me
regret that?

I don't know, man.
I'm grateful.

I just--I don't know
if Camila feels the same way.

La Paz was one thing.

You're gonna have to
prove yourself in Dallas.

You're gonna meet
a guy--Delaney.

He's gonna sell you
some equipment we need.

Why me?

If Camila knew I let a snitch
watch her stash,

she'd kill us both.

Take the truck out front.

Watch yourself.

Will do.

CAMILA: After the little stunt
Epifanio pulled on us,

I need to send a message.

Well, I'll do what I can,

but I don't usually handle
divorce settlements.

Well, I don't trust anybody else
digging about my business.

Can I count on you
to protect my interests?

That you can.
Absolutely.

(indistinct chatter)

Can we continue this later?

- Same room, same time?
-I'll be there.

Not to talk business, though.

*

Devon, thank you
so much for coming.

(indistinct chatter)

*

From here on out,
you'll be reporting to me.

With his injury sustained
in the raid on the trawler,

it's unclear when
Agent Finnerman will return.

Or if.

*

It is important work
that Garrett was doing.

The best way we can honor him
is to finish that work.

Which is why I'm assigning you
as the head of this task force.

It'd be my honor.

The U.S. Attorney's Office
wants us to focus our efforts

on the trawler company
that transported the cocaine

seized at the docks.

U.S. Attorney Christopher will
be working in-house on the case.

It could be a smoking gun if
we can tie it to Camila Vargas.

Any ideas where you're gonna
focus your efforts?

*

ALONZO: Outside of putting a
bullet in Guero D'Avila's head?

*

Yeah, I think I know
where I'll start.

*

*

My husband's an attorney.

He works will all different
kinds of people.

In the penthouse suite
at a Ritz

while ordering room service?

Camila Vargas runs
a major drug cartel,

with operations in Mexico
and Texas.

They're responsible for the
murder of hundreds of people.

(dark music)

*

Oh, Christ.

*

Including three agents
from this office.

*

Jesus.

Camila orders people killed
like she orders breakfast.

*

Now, like it or not,
your husband's put

your life at risk by choosing
to be involved with her.

We need your help to stop her.

*

My husband doesn't talk to me.

He doesn't tell me anything.
He's a safe.

And when we do talk,
it isn't about work.

*

How about these people?

*

You seen any of them
around Cole?

*

No.

*

No, I've never seen
those people before in my life.

*

(lighter flicking)

Gracias.

You know, family is everything
to Ki-Moon.

I knew you were gonna
use money to lure him in.

And I knew what
his reaction would be.

So when you stepped in,
he saw himself in his son.

Family is his weakness.

He took the bait
and we've got him on board.

But Ki-Moon's distribution
isn't enough.

Now, this is Miguelangelo.
Like the painter,

you know this man has
a passion for art.

And a severe case of
obsessive compulsive disorder.

He is the Howard Hughes
of cocaine.

He doesn't allow any of his men
to touch him

or to shake his hand.

He forbids it

because of the germs.

Not everybody can deal
with his OCD.

Never go into business
with someone

unless you know
what their weakness is.

What's mine?

Guero.

That's why you asked James
to kill him in Bolivia?

*

He's a snitch, Teresa.

It doesn't matter how many times
he bats his blue eyes at you.

He can't be trusted.

I've given you my loyalty.

You don't have to kill him.

I don't have to consult you

or anybody else
on these matters.

*

You know, Guero,
he still sees you

as a morra on his arm.

He doesn't see what I see.

If you want to succeed
as a businesswoman, Teresa,

you have to learn
to control your weaknesses...

before somebody else
exploits them

and it costs you your life.

*

Salud.

Salud.

*

This baby right here is like
your invisibility cloak.

Like in "Harry Potter,"
right?

Now, it connects
to any cell tower

within a mile of the radius.

It makes your cellular and data

web communications untraceable.

So you can talk
all your crazy gangster shit

with your crazy
gangster friends,

and motherfreaking Columbo

could be right outside
your door.

He'd be like,
"Listen to them nice boys

talking about they moms
and shit."

-Nice.
-I also got some

primo police scanners on.

Little bit of everything.

Just depends on what
you're looking for.

All right, yeah, man.

Um, yeah, gimme four of these

-and six of the scanners.
-You a wise man, dude.

You a wise man.
Uh, P.S.,

got a little side hustle
if you hungry.

Got a little white girl
burning a hole in my pocket

looking for a party, man.

(hip-hop music playing)

Thanks, man.
I think we're good on coke.

(police radio chatter)

*

Shit.

*

(beeping)

*

(van engine turns over)

(police radio chatter)

Alpha 33 to five,
I need all additional units

to Hickory and Pearl Stone.

Fugitive fleeing on foot.

(police radio chatter)

(siren wailing)

(cell phone buzzes, beeps)

Hello?

Oh, how's my favorite
executive consultant?

KELLY ANNE: This is
Kelly Anne Van Auken.

We met at the benefit party
a while back.

Yeah, hi.
How are you?

Oh, ha.
Well, I'm just living the dream.

Listen, um, I'm having a few
girls over tomorrow night

for a little wine tasting party.

KELLY ANNE: Could you join us?

I know this is kinda random.

No, thank you for inviting me.

Well, I'll text you the address
just in case you can make it.

And I hope
this wasn't too weird.

Not at all.
I'll see you then.

Okay.
(chuckles)

-Bye, darling.
-Bye.

(phone beeps)

Cole's wife just invited me
to a wine tasting.

I've met her once.
Why would she call me?

She must have a reason.

That woman has a mouth
like a faucet,

but she's married to
our attorney, so just go.

Keep her close.

(cell phone buzzes)

It's her again.

(phone buzzes, beeps)

Yeah?

(siren wailing)

Babe, hey.

I need you, I'm--
I'm a few miles from the house.

GUERO: I'll drop you a pin,
okay?

(sirens wailing)

*

(helicopter whirring)

*

(tires screech)

They didn't see me yet.
Hurry.

(tires screeching)

*

GUERO: How bad is it?
TERESA: There are cops

everywhere.

We're going to get out, okay?

*

(tires screeching)

(siren wailing)
TERESA: Oh, shit.

Get down.
Get down!

(siren wailing)

*

(siren fading)

TERESA:
The police are closing in.

This is exactly what
I was afraid of.

This is bad.

Hey.

(speaking Spanish)

If Camila finds out--
I'm supposed to meet her

at the gallery right now.

We'll deal with it.

There's no dealing
with Camila, you know that.

(distant siren wails)

TERESA: You need to
leave Dallas.

Teresa, listen to me.

We went to Bolivia.
You got her a new supplier

with my connect, all right?

Camila, she might be cruel,

but she's a businesswoman first.

She needs us,
and she knows that.

But the DEA--
you're a fugitive.

Look, anywhere I go, I'm gonna
be in their crosshairs.

So...if it's all gonna
end tonight,

there's no place I'd rather be
than right here with you.

Come here.

(car door opens, closes)

(chickens clucking,
horse neighing)

So, you kidnapped me
to come all the way to el campo.

What are we doing here?

I wanted us to have
a chance to talk.

Here? Why?

No father loves when his
daughter starts dating boys.

But Kique Jimenez
is not any boy.

He's unacceptable.

'Cause he's
a cartel leader's son?

I'm a cartel leader's daughter.

And please, don't le and tell me
you're just Governor now.

I heard that song.

That song doesn't
tell everything.

You never met your grandparents.

They were proud farmers.

And this was their farm.

EPIFANIO:
This is where I grew up.

(light acoustic music)

*

(chuckles)

*

In Culiacán, all the farmers
had to pay protection

from a local gangster.

*

(both speaking Spanish)

*

Epi...
(speaking Spanish)

*

EPIFANIO:
They called him El Crocodilo.

*

(both speaking Spanish)

EPIFANIO:
My father struggled to pay him.

(both speaking Spanish)

No, Epi, no...

(men grunting)

Ah! Ah!

Epi, Epi, no.

When my parents were short one

time too many...

*

He hanged my mother
and my father...

*

From this tree.

I found them like that.

*

Then I grew up.

I married your mother.

And for the first time
since I lost my parents,

I didn't feel alone.

I took over the farm.

And when the Crocodile
came around

to collect his money,

I had to beg for the life
of my family.

The only reason he spared them
was because I agreed

to grow marijuana on our farm.

Whatever happened
to the Crocodile?

*

The Federales ran him
out of the country.

I got into this life

so you wouldn't
have to come home

and see your mother and father

hanging from a tree.

I had no choice.

You do.

So why are you choosing
Kique Jimenez?

Ever since I found out
what you and Mom do,

I'm scared all the time.

Kique's the only one
who understands.

He makes me feel safe.

I'm not gonna stop seeing him.

Isabela...

Your business is my Crocodile.

(car door opens)

(phone buzzing)

(car door shuts)

Forgive the intrusion.
I hope I didn't disturb

your family business.

Is everything in place?

CORTEZ: Si, Governador.

It's being taken care of.

Yes?
We'll speak in the morning.

(phone beeps)

(dark music)

(gunshots)
(men groaning)

(gunshot)

William!

(struggling)

BETO: Camila will not be doing
business with Ki-Moon

or any of
our other distributors.

Excellent.

EPIFANIO:
(speaking Spanish)

*

Camila Vargas. Octavio Rentas,
Miguelangelo's associate.

Please, have a seat.

He's just finishing up
some business

and he apologizes profusely
for being so late.

Well, considering how much
he values punctuality,

I don't doubt it.

(speaking Spanish)

So, a thousand kilos
of Bolivian product.

That has to be refrigerated
to keep its high quality, no?

-Yes, of course--
-I'm sorry to interrupt.

I haven't introduced myself.

Teresa Mendoza.

Octavio.

(both speaking Spanish)

Before we discuss business,

Camila always likes
to make a toast.

Well, I wouldn't want
to get in the way of tradition.

both: Good.

(cell phone ringing)
Excuse me one moment.

*

CAMILA: He shook your hand.

TERESA: I don't know who he is,
but he doesn't

work for Miguelangelo.

(speaking Spanish)

(speaking Spanish)

(suspenseful music)

(phone beeps)

*

Go, now.

*

CAMILA: Devon Finch.

COLE: I thought
we weren't talking work.

All right, fine.
Devon Finch is a businessman.

Right, understatement.
He has diversified holdings

all over the world.

Real estate, stocks and bonds,
boutique hotels.

What, are you looking
to make an investment?

Maybe we should take a tour.
(laughs)

He keeps 10%
of the rooms empty,

even though they appeared
as booked on paper.

10% of 5,000 rooms
that run $100 a night.

365 days in a year.
That's around $18 million.

And he still has his
private-Uber-for-jets business.

(dark music)

No, Cole.

I'm not interested in investing
in Finch's companies.

I'm interested in distribution

and money laundering
through them.

Well, before Devon will
meet anybody new,

he requires a $250,000 donation
to his charity.

And there's absolutely
no guarantee he'll say yes.

$250,000 for a meeting?

Devon Finch gets
a hundred offers a day.

He accepts one.

You willing to gamble
with those odds?

The bet's on me?
Yes.

COLE: Hello. Oh.
(laughs)

EPIFANIO:
Camila destroyed our tunnels.

BETO: That's fine.
Let her hide in the dirt.

We will own the air above it.

Each of these will carry
ten kilos.

We'll jam
the Homeland Security GPS

and then fly ten of them
over the border every day.

*

(speaking Spanish)

CORTEZ: We still have Camila
to deal with.

EPIFANIO: I have a call into
the U.S. Attorney.

We'll let the DEA handle her.

I spoke with General Macintosh--
our Drug Czar--

and, well, he isn't sure
how the U.S. will benefit

from a joint Texas-Sinaloa
task force.

Well, I'm sure he's aware
of the successful strikes

I've ordered against
the cartel in my state.

CHRISTOPHER: He is.
And he's also aware

of the rumors
swirling around you

and your own involvement
in the cartel.

Let's not act as if
the United States

has never worked with
men with a past.

I'm not proud of it,
but as a youth in Sinaloa,

I did what was necessary
to survive.

And now I'm doing
what's necessary

for the survival of my people.

Dallas PD. Five bodies down.
It looks like cartel.

-Go.
EPIFANIO: Your country's been

spared the violence

and the bloodshed
we have endured

as a direct result
of living next to

the world's greatest consumer
of narcotics.

EPIFANIO: Now,
you may build a wall,

but the violence
you see in Mexico,

it's coming.

Is that a threat, Governor?

It's a cautionary warning
from a friend, Mr. Black.

We have a common problem.

And I'm offering you a solution.

EPIFANIO: Think it over.

*

(phone beeps)

(chuckles)

FEMALE ANCHOR: In a series
of gangland killings,

the brutality and carnage of
which authorities are saying

is unprecedented
in the Dallas area.

I must warn you:
the following images

are very graphic.

Ki-Moon Kim--the owner of
the Golden Palace Hotel--

and four of his associates
were found brutally murdered.

Both local--
(TV clicks off)

Epifanio did this.

And then he tried
to have us killed.

I never thought
it would come to this.

You saved my life.

Thank you.

You're welcome.

So...let Guero live.

$3 million, courtesy of
Epifanio Vargas for our payment

to El Santo.

Epifanio's gonna be
contacting you

to arrange the pick-up
of the coke.

That should be
an enjoyable phone call.

I'm gonna need a minute.

Come on.

Denny's contact
at the Dallas P.D.

said he was almost caught today.

JAMES: So the cops know
he's in town.

You were right.

I should've
taken care of it in Bolivia.

JAMES: He can't stay here.

I'm not ready to make
that decision yet.

We first have to
move the product.

You're not giving it
to Epifanio.

JAMES: We have another payment
to El Santo in a week.

(sighs)

(dark music)

He threatened your daughter.

You were right about Guero,
now you're second guessing it.

I don't know where
this is coming from, Camila,

but this isn't like you.

-This is messy.
-Well then I clean it up

like I always do.

Get that filthy money
out of here.

*

Hi.

Your friends are really nice.

Yeah, Deborah pisses
on her husband.

-What?
-Yeah, I know.

Well, Roger wasn't getting
it up anymore,

so they decided to try
a little something new

and it actually worked
for a little while.

The only problem is
now when Debbie goes into

a public restroom, she kinda
gags a little bit.

(laughs)

And you see Misty over there?
She's been having an affair

with her husband's partner
for the last three years.

And then Tina,
she ran up a hundred grand

on her husband's AmEx card
last month.

Doesn't know she's about
to be cut off.

We all kinda gave up our lives
for the fairy tale,

but the thing is,
the fairy tale is bullshit.

Why are you telling me
all of this?

I'm a notorious
over-sharer.

I just wanted you to know
that we ain't perfect.

There's a lot of skeletons
in these walk-in closets.

What's yours?

My skeleton?

How much time do you have?

(laughs)

I think your boss, Camila,
is sleeping with my husband.

So that's why you asked me here?

I know the position
that puts you in.

She's your boss.

But I hope, as a woman,
you understand

the position that puts me in.

Yeah, of course.

(dark music)

Is it true?

Camila's happily married.

She wouldn't do that.

*

(cell phone buzzing)

Right.

I'm sorry.
Excuse me.

*

-Yeah?
-Party's over.

I'm outside with Camila.

*

*

CAMILA: We have a meeting
with a potential distributor.

You need to look presentable.

Here.

*

What did Cole's wife
have to say?

*

Nothing, some boring stuff
about wine and yogurt.

Something wrong?

Guero needs to leave Dallas
as soon as possible.

We're letting him live,

as long as he goes away.

*

I understand.

And I understand you love him,

but I'm not gonna allow
matters of the heart

to risk my business.

(phone buzzing)

Epifanio, hello.
(phone beeps)

I trust you have received the
money I sent for your payment.

EPIFANIO: We need to make
arrangements for me to pick up

El Santo's product.

Yes, thank you so much
for the payment.

But I'm not shutting down.

CAMILA:
If you want your metric ton,

you're welcome to come and pry
it from my cold, dead hands.

*

You'll see what I'm capable of

when the safety of our daughter
is at stake.

EPIFANIO: I know what it's like
for a family to live in fear

of a madman.

I'm not afraid of crocodiles.

And I'm not afraid of you.

CAMILA: I choose war.
Or did you forget that?

(dial tone hums)
(phone beeps)

*

I'm sorry.

I'm sorry El Santo
threatened your daughter.

Don't be.

She was never at any risk.

*

You sent her the charm.

I knew how Epifanio
would react.

I knew he would give us the cash
to pay El Santo.

My daughter was never
in any danger.

*

CAMILA: Since we lost our
first and second distributors,

we're meeting with
a potential new one,

Devon Finch.

If we land him, we'll have
all the distro we need.

*

You can wait for us here.

*

All right, so if you can get me
out of this room

as soon as possible...

*

Good afternoon.

I'm Devon Finch.

Camila Vargas, this is my
associate, Teresa Mendoza.

-Nice to meet you.
-Please forgive the rush.

I'm on a flight to Chicago
in eight minutes.

Bristol dropped by 16, check on
that pharma short with Stu.

$250,000 buy me a hello
but not a meeting.

If you're looking to invest,

I'm afraid my broker days
are over.

But I can refer some people.

CAMILA: Stock is not
a stable commodity.

But I believe
a private jet company is.

My company's not for sale, and
I'm not looking for a partner.

If you're looking to buy in
aviation, I'd suggest Delta.

Does Delta fly to Bolivia?

Because I have about 30 million
reasons why you should.

*

I've never been there,
but I hear La Paz is nice.

It's better than
you can imagine.

*

It's been a sincere pleasure
meeting you both,

and once again, thank you for
your generous donation.

*

Today, we announce the formation

of a joint U.S.-Mexico
drug task force,

headed by Special Agent
in Charge, Alonzo Loya,

of the Drug Enforcement Agency

and Colonel Alberto Cortez
of the Mexican Federales.

CHRISTOPHER:
As we move forward...

Her cold, dead hands.

(speaking Spanish)

CHRISTOPHER: Drug warfare
that has invaded this city.

CHRISTOPHER: And now,
the Governor of Sinaloa,

Epifanio Vargas.

JAMES: Epifanio created
a task force with the feds.

CAMILA:
He's coming after our product.

He's brought the war to us.

EPIFANIO:
Good afternoon, Dallas.

Since becoming governor,
I fought the cartel in Culiacán.

Now, together with the DEA,

I'll bring the battle to Texas.

(indistinct chatter)

*

(dark music)

*

(keys clacking)

Captioned by CaptionMax