Queen of the South (2016–…): Season 1, Episode 5 - Un Alma. Un Mapa. A Futuro - full transcript

Teresa and James infiltrate a high end party for a wetwork job. Brenda works with a drug dealer in order for her and Tony to survive. Epifanio looks to break Camila's ties with the Colombians.

JAMES: Previously,
on "Queen of the South"...

Find a coyote who can
take you to Dallas, Texas.

(speaking
Spanish)

EPIFANIO:
You take care of this,
César.

You personally.

(dramatic music)

(speaking
Spanish)

(siren wailing)

Go ahead and give me your
license and registration.

-Of course.
-I was really hoping

you were reaching for
a gun in there, César.



Camila Vargas.

I can't wait to see you
next week.

I just don't
think
it's the right time

for you to visit.

It's always work.

(speaking
Spanish)

You've been given a
job
to do, so be smart

and don't even think
about running.

I promise you that
shit
will not work.

BRENDA: This better
be worth it, Teresa.

(radio scanning stations)

(Latin music playing)

Where'd you get this
piece of shit car?

It doesn't even have
a satellite.



Next time steal one
with a satellite.

♪ ♪

Not such a big city.

Kind of flat.

Where we going?

To a
motel.

Well, as long as there's
a bed for Tony,

'cause I cannot sleep
three in a bed.

Believe me, this one kicks
like his father.

I don't kick.

Everybody kicks sometimes.

And he farts.

Mijo, I'm kidding.
Come on.

She knows
I'm kidding, okay?

(laughing)

It's not gonna be
three
in the bed,
anyway.

What do you mean?

I'm not gonna
stay
with you guys.

I'm gonna stay somewhere else.

Where you staying?

There's something I didn't
tell you, Brenda.

This car belongs
to
Camila Vargas.

(laughs)

♪ ♪

Stop the car.

Stop the car, Teresa.

Stop the car!

-This is crazy.
-Look at me.

I was running from
Epifanio

and stumbled into
Camila's mule route.

She could've killed
me.

She
didn't.

We saw them kill Chino.

They killed Guero, and you're
working for that puta?

Epifanio did, not her.

Yeah, they're the same,
Teresa.

Get out of the car, Tony.
Get out of the car.

You brought me and my son
up here.

You brought us up here

and she's probably
waiting for us.

You know that she's probably
waiting for us.

We saw what they did.
We saw them kill Chino!

Listen to me, there's
something
going on between them.

She could've killed me twice.

Batman came up
here
and she protected me

-even from him.
-Jesus, Batman was here?

-This is crazy.
-He's gone now.

I thought we'd
run
when you got
here.

I did.
That was my plan,

but now I think it's not
the smartest thing to do.

If we do that
now,

we're gonna have both of them

tracking us to kill us.

Someone told
me
the best thing to do with Camila

is allow her to get bored of me.

Who told you
that?
Gato? Pote?

You think people get bored
of people who saw murders?

Is that what you think?

Epifanio's running for governor.
He wants us dead.

Did you forget that?

We can make some money
and disappear.

I promise you.

I should be dead
and I'm not.

(gasps)

(engine turns over)

I'm not gonna promise anything

'cause I'm processing this shit.

That's all I'm gonna say.

(dramatic music)

♪ ♪

(indistinct chatter in Spanish)

♪ ♪

What time is it?

It's almost 3:00 p.m.

Get up.
Come with me.

Where?

I'm going to kill someone.

♪ ♪

(thunder
rumbling)

(speaking Spanish)

Gracias.

(speaking
Spanish)

(both laugh)

(thunder
rumbling)

(dramatic music)

♪ ♪

(door opens, bell jingles)

♪ ♪

(thunder
rumbling)

♪ ♪

(Spanish radio transmission)

(phone ringing)

César?

(both speaking Spanish)

(thunder
rumbling)

(suspenseful music)

♪ ♪

Who are you going to kill?

If you're gonna do that,

I should know what's going
on.

You'll find out
when you need to know.

Listen to me,
I'm not doing this.

Hey!

Listen, I'm
not
killing
anyone.

I said "I'm."

I'm killing someone.

Not you, and not here.

Although in this house,
there's someone

I'd like to kill at times.

Come on.

TV ANNOUNCER:
Right, just look at this

14-karat white gold ring

with the stone that's just...

(footsteps drown out TV)

Hey, babe.

You didn't say you were
coming home,

so I didn't order any food.

Mm.

Mm.

I'm not here, really.

I just need one of your dresses.

A dress?
(chuckles)

Turn around.

Kim, Teresa.

Teresa, Kim.

Hi.

Hi.

What do you need a dress for?

JAMES: Work.

All right, well, come on.

Make it a high-end dress.

A nice one.

This way, sweetheart.

I've got more than
I can say grace over.

He spoils me.

Not gonna lie.

How long you been
working with James?

Not long.

Well, you can learn a lot
from him if you stick close.

He's moving up.

You know that though, huh?

(suspenseful music)

♪ ♪

Thank you.

♪ ♪

Pick.

I used to have that exact
pair.

(chuckles)

Well, you should try them on.

Thank you.

♪ ♪

JAMES:
Come on!

Are you choosing a dress
or sewing one?

(phone chimes, vibrates)

♪ ♪

(footsteps descending stairs)

Jimmy, don't make her
run in my shoes.

Otherwise you're gonna
have to buy me a new pair.

Are you going out tonight?

With Cara.

Yeah, who else is
gonna be there?

You're worried about that
oil guy, aren't you?

You don't have to worry.

Come on.

♪ ♪

(hip-hop music playing)

♪ ♪

(phone vibrates)

Yeah?

GLORIA: James, it's 5:30.
Where are you?

Black car right out front.

You see
me?

-Oh, there you are.
-I see you.

Hey,
James.

You always smell
like cinnamon gum.

Oh, that's weird

because I'm always
chewing cinnamon gum.

-Is this her?
-Yeah.

This is Gloria.

She's gonna take you
inside the party.

Come on, baby, let's go.

Before you go,
I want you to take

this device,

you go inside,
and you wait for me to call you.

(distant laughter and
chatter)

That's it.

Nothing to it.

What does it do?

It messes up birds.

So listen, the guy
that's having the party,

that's Eric.

That's the guy you want to
stay away from.

♪ ♪

♪ ♪

♪ ♪

♪ ♪

Nice dress.

Thank you.

James is my
friend.

She's a friend of Eric's.

Have a good time.

♪ ♪

(playful music on TV)

You hungry, mijo?

Hmm.

(door bell dings)

There's a reason no one's
buying from you.

You look like a cop.

I don't know what the shit
you're talking about.

Well, you're not selling
any shit either.

That's why you're here again.

I'm telling you,
you look like a cop.

That's why it's not working.

I look like I'm a cop?

Who else would be
standing all day

in the front of a
motel
selling drugs?

Now I know you're not a cop,

because I saw you
walking
yesterday.

Estas cojo.
You got a limp, right?

But these people driving by,
they don't see you walking

so they don't know
you have a
limp

so they're gonna
keep on driving.

Now honestly,
I don't know what gives you

the balls to
stand
out here anyway,

because if that pinche
manager wants to call

the cops on you,
you can't even run.

I could stay here
because my brother's

the manager of the motel

so no one's gonna be
calling the cops.

Ah, okay,

but you're not selling
any drugs,
either.

So how would you like to move
your drugs the Sinaloa way?

You got a car?

(party music)

♪ ♪

♪ ♪

♪ ♪

(suspenseful music)

♪ ♪

(line trills)

(over phone):
Isabella is not available

at this time.

Please leave a message.

(beeps)

(dance music playing)

♪ ♪

(speaking
Spanish)

(line trilling)

(phone buzzing)

Where are you?

TONTO (over phone):
There was no delivery.

The truck--it never arrived.

Come to the club now.

(phone ringing)

Hello, my love.

Are you completely out of
the business now or what?

What do you mean?

CAMILA:
Well, there was a time where

you used to know before
anyone
when shipments were late.

(Epifanio laughing)
I was going to call you,

but I just found out that the
shipment is going to be late.

Do you think that's funny?

I can barely keep up supply
as it is.

Oh, come on, you know
I have my hands full.

This is not news to you,
but a lot of people

out there would like
to see me fail.

Oh, is that so?

EPIFANIO:
Unbelievable but true.

What's the problem, Epifanio?

EPIFANIO: Federales.
What can I say?

They're watching everywhere.

I couldn't
release
the trucks yet.

Someone is tipping them off.

I don't know who it is,
but I'll find
out.

CAMILA:
And meanwhile?

How can I survive
with no shipment?

I'll find out what's going
on.

CAMILA:
Okay.

Wait.

Did you speak to Isabella?

Yes, she called me yesterday
from school.

Said everything is fine.

Did you tell her not to call me?

CAMILA:
Are you taking advantage

of my situation with her?

No, of course
not.

CAMILA: Well, I left her
several messages

and she hasn't called me back
in a week.

She doesn't want to talk to me.

Well, come on home.

She'll talk to you.

EPIFANIO: Admit that
you need me, and come home.

I got to go.

(dramatic music)

♪ ♪

(glass shatters)

♪ ♪

So

Tell our dealers we'll be

a little bit late
with their delivery.

We're dangerously low.

They'll get it soon.

(dance music playing)

♪ ♪

BRENDA:
This is it.

This is where the fresas
hang out.

Rich people.

Man, we'll probably get arrested
for just being here.

A DWL--Driving While Latino.

Okay, give me all your shit.
Come on.

(speaking
Spanish)

Un veinte.

And don't move.

(dance music playing)

Thanks.

Can I get a cerveza
with lime,
please?

And not the shitty limes
you cut this morning.

A fresh one.
Thank you.

♪ ♪

Can I give you some advice?

You know what girls
like that like?

What?

Cocaina.

Cocaine.

(dance music playing,
people cheering downstairs)

(dark music)

♪ ♪

(phone buzzing)
Yeah?

JAMES:
This is what I want you to
do.

On the floor, there's a
grate.

Yeah.

Give it a tug.

JAMES:
Pull the grate out.

Get the device.

Turn it on.

(device beeps on)

Put the thing as far
in the grate as you can.

JAMES:
Put the grate back on

and go to the living room.

I'm leaving now.
I'm getting out of here.

JAMES: No.

Why do I have to be here?

In case it doesn't work.
That's why.

JAMES:
Wait, wait, wait.

JAMES: Someone's coming.
Hide.

(suspenseful music)

♪ ♪

MAN: Shut your mouth.

♪ ♪

♪ ♪

Oh, shit.

♪ ♪

I see you there.

Come here.

♪ ♪

I was just looking
for the bathroom.

♪ ♪

Go.

Are you okay?

What are they gonna do to
you?

Just...go.

JAMES:
What the hell are you doing?

♪ ♪

Stand up.

You can't do it.

♪ ♪

Look,
they're gonna come back.

Hey.

Whatever you were doing here,
get out.

Go.

Thank you.

♪ ♪

♪ ♪

♪ ♪

♪ ♪

(device
whistling)

(birds squawking)

♪ ♪

Hey, Eric.

The birds are
freaking out, man.

♪ ♪

What's wrong? What's wrong?
What's wrong?

♪ ♪

Bang.

Hi, hi.
Aah!

♪ ♪

♪ ♪

(dance music playing)

You wanna try somewhere else?

What are you talking about?
I sold all that shit.

I'm starving.

Let's get something to eat,

and when can we get
more of this shit?

(laughs)

Orale!

Shit, let's
go.

(dance music playing)

(clears
throat)

You didn't kill him.

I said I was gonna kill him.

I didn't say that
would be tonight.

The bird man,
his name's Eric
Watson.

He doesn't belong
here.
He's just babysitting
land.

What do you mean?

Camila only owns
half of
Dallas.

Did you know that?

Jimenez cartel has
the other
half.

I'm sure
you've
heard of them.

Yes.

They have an
accord
with
Epifanio--

allows them to use
Dallas as a hub,

get down to the ports
if there's trouble

with their other outlets.

So if the DEA's up their ass,

they can get drugs to Europe.

Keep supply going out,

keeps money coming in.

They sent this prick
to babysit their land.

The thing is,
Camila wants all of Dallas.

Jimenez could give two shits

about the cocaine
business here.

They just want to
use the ports

when they need them.

Eric Watson,
he's just a seat filler.

He's a fly in
the ointment...

one I have to be
sanctioned to smush.

I don't have permission.

Not yet.

So what are we doing here?

We're preparing for our future.

I'm gonna get
the green light.

It's just a matter of time,

and with your help,

I'll be ready.

Camila grows, so do you.

I don't have to own
the whole building.

I just want a few bricks.

(dramatic music)

♪ ♪

Such a kind prick.

♪ ♪

Okay, buddy, that's
enough.

♪ ♪

Come on, do something.

(honks horn)
-Hey!

-He's gonna kill him.
-Stop it.

-Can't you see that?
-Calm down.

-Get off me!
-Calm down.

-He's gonna--
-Stop it!

JAMES: Hey!

Hey!

-Calm down.
-What's wrong with you?

-He's gonna kill him!
-We can't.

Get off
me!

-Will you stop
it?
-He's gonna kill him.

-Get off me!
-Calm down.

(scoffs, sighs)

It took me six months to find
out where this shithead
lives.

That is not my business.

He would've been here
even if we weren't.

It's not on us, okay?

We did nothing wrong.

We did nothing
because of you.

What would you
have done,
hmm?

There's
nothing
you could've done.

He chose to be
in Eric's
world...

And that's his bad decision.
Not ours.

You can tell yourself
whatever you want, Teresa,

but you couldn't
have saved
him.

and if I let you try,
all you would've done

is expose what I'm doing,

and I'm not gonna
let that happen.

Don't look away.

That's your world now.

That's your world now.

That's your world.

(engine turns over)

(dark music)

♪ ♪

(acoustic guitar music)

♪ ♪

(phone ringing)

(chuckles)
Patrón

Camila Vargas.

(speaking
Spanish)

(speaking
Spanish)

♪ ♪

I know I told you to
lay low when we first met,

but you didn't,

so don't forget it was you
who chose this.

Next time you have a job,
pick someone
else.

Anyone could've put

a dress on and dropped
that thing off.

Do you think that's what
your job was?

Your job was to learn.

(tense music)

♪ ♪

(phone buzzing)

BRENDA (over phone):
It's Brenda, leave a message.

TERESA:
Brenda, it's me.

Look, I know you're mad at
me,
okay,

but I really need you
to call me back.

I have to figure
a way out of
here.

Just...call me, okay?

Hey.

Camila wants to see you.

(tense music)

♪ ♪

Sit.

I understand
you're probably shook up

about what happened tonight,

and with the two dead bodies

of the other day at
the drug bust, well,

if I were you...

I probably would be thinking...

"Tomorrow at sunrise,

"when the first light
hits the ground,

I'm gonna run."

I'm sure you understand by
now

that you're very important to me

because of what you have
against Epifanio.

So I wouldn't be talking
from a selfish

point of view
when I tell you that

if you run away

and I had to kill you,

I would be very disappointed.

Not only because of what
you have against my husband,

but because I'm really--

I'm really starting to like you.

You see those things today,

what happened,

you can't run away from that.

Your real family may have
abandoned you,

but this family won't.

You don't have to be afraid
about Epifanio.

I'll take care of him.

(phone ringing)

(speaking Spanish)

Don Epifanio.

Don Epifanio Vargas.

(speaking
Spanish)

(dramatic music)

♪ ♪