Police Woman (1974–1978): Season 1, Episode 22 - The Loner - full transcript

Pepper and Crowley become reluctant partners with Turk Allison, a former cop from Texas whose cowboy demeanor and vigilante tactics promise to help them bust mobster Briscoe.

Police!

Police officer! Freeze!

Don't move! Drop the gun!

Laurence "Turk"
Allison, Turkey, Texas.

That's why they call me Turk.

If I don't fit your dream
book of hero cops, tough.

I don't like either one of
'em. They're both killers.

And you don't care
if it's Turk or Briscoe.

What are you doing?

Where can I find
Briscoe? I'm gonna kill him.

There's a contract out on
him right now. That's right.

You drop the case,
and Turk is dead.

Flight 69, flight 6-9 for Miami,

now loading at Gate 12.

Flight 1084 from Dallas,
due at 10:26, on time.

You think I could
write a song about that?

I'm gonna write a letter of complaint
to the chief. What's the matter, Pep?

This is a job for the marshal's
office, serving subpoenas.

Need I remind madam...

that we'll have to take Blau over to
the D.A.'s office when he shows up?

Couldn't we just call a cab, give
him directions, and call it a day?

Need I remind you that I was up till
3:00 this morning chasing down pimps?

You have a tough life,
Pep. You know that?

Listen, we need Fred
Blau and you know it.

He testifies, we've got this real
estate deal in our hands. Yeah, I know.

He's here to talk a deal
with the heavies. He's scared.

We'll just snatch him, make our
own little deal. So it's the heavies or us.

Well, he planned to rip off a
million dollars on a phony city project.

He ain't legit anymore. He
deserves a little squeeze.

Flight 32, flight
3-2 from Chicago,

now arriving at Gate 11.

This is the flight.

Flight 69, flight 6-9 for Miami,

now loading at Gate 12.

There he is. Gray
suit, dark glasses.

Baggage for passengers
who arrived on Flight 1550...

can now be claimed
at the baggage area.

Police officers! Freeze!

Police! Don't move.

Drop the gun.

Be careful of that thing.
Sometimes it goes off.

So I noticed.

That fella was fixin' to
do something naughty.

How long are they planning
on keeping us down here?

I checked upstairs.
Paint's still wet.

They've got you sitting
right outside the men's room.

It's one of the few places you
guys really know what you're doing.

Sit down. Allison, wasn't it?

Standing's fine. Airplane seats
have a way of cramping up a body.

Listen, man, you're not in any
position to call the shots. Now, sit down.

Hey, look, little buddy. When I sit
on my hands, my fingers go to sleep.

Now you take these shackles off
me, I'll sit for a full-length portrait.

Hey, Bill, how long before
we're gonna be able to split?

I mean, they've got Pep next to
the little boys' room. I know, Pete.

What did you find
in his luggage?

One pair of pants, two
pair of cowboy boots.

And this was found in one of the
boots. Another .357 Magnum, huh?

Well, that's very
sincere indeed.

I never did like
those little bitty guns.

I think you might
find this interesting.

You're a cop?

I was a cop, until it
got too dangerous.

- For you or for them?
- I reckon it was touch and go.

Lawrence "Turk" Allison.

Male, Caucasian, 6'3", 195.

Date of birth, 1/11/38...
Turkey, Texas?

Yeah. That's why
they call me Turk.

Entered Houston Police
Department, 3/10/58.

Retired, medical
pension, 3/4/74.

Private investigator. License
6285, issued June last year.

He's got a gun permit, issued
here July 12th of last year.

A permit to carry a gun
is not a license to kill.

All right, Allison, I'll
tell you what I'll do.

I'll sit still for self-defense.

You just tell me why you had to
defend yourself. Who's your client?

Now Mr. Crowley, wouldn't we
call that privileged information?

Don't get cute with me, Allison.

Look, as far as I'm concerned,
you're on the other side of the street.

Now I want some answers.
Are you getting my message?

I hope it doesn't rain again tonight.
Would you like some coffee, Allison?

You're not gonna pull that good
cop-bad cop routine on me, are ya?

If so, I hope you're
the good cop.

I guess it's the same rules
everywhere, just different ballparks.

Fred Blau was an
important witness to us.

What's your connection with him?

Bodyguard.

Well, there are some pretty
rough people out after him.

I didn't think it was gonna be a 4-H
Club, not at the $300 a day I charge.

Yeah. I just saw how you
earned your 300 today.

Where is Fred Blau?

I don't know.

He hired me by
phone. Sight unseen.

Paid my fare and fee to
meet him in Dallas, and I did.

Watched him burn up the phone
for about two hours. Hotel Endicott.

The man you killed
was Steve Phillips.

Know him? Ever
heard of him before?

Total stranger.

I reckon I'm eligible for an O.R.
release on the shooting, so...

Oh, there are a few
formalities, Mr. Allison.

Where's Fred Blau?

That old boy slipped me.

And that's a
recision of contract.

Any particular reason why he
hired you instead of somebody else?

Well, everybody
either hires me...

or somebody else.

If the air's all cleared up, I'll get
my weapons and I'll be on my way.

Yeah, well, I think Ballistics would like
to use your weapons for a couple of days.

You can pick them up.

Leave your local
address right here with us.

Well, all right. But you're sure not
being very neighborly, Mr. Crowley.

I'm sorry. It's the most I can
muster up under the circumstances.

What circumstances?

That guy you dusted was a strong-arm man,
worked for a character named Asa Briscoe.

- You know him?
- Fat Ace Briscoe. Yeah.

Well, he ain't so fat
anymore. He's just heavy.

He might be setting you up.

Two birds. Ever think of that?

Shall I see myself out?

I think it'd be better if
Mr. Royster walked you out.

Hey, Pete. Yeah?

You wanna see this guy out?

Be seein' ya, little darlin'.

What do you think
about that character?

Oh, he's unique.
I like his boots.

Man, how can they smoke those
things? Haven't touched them in years.

Me either.

Phone calls from Dallas check
out to Briscoe-connected locations.

So there's no doubt about it.

Blau is looking to make
a meet with Briscoe.

Now Allison's right
in the middle of it.

Bill, who exactly are you after?

Whoever stubs his toe
first. File that, will ya?

- And you don't care
if it's Turk or Briscoe.
- Turk, huh?

I don't like either one of them,
honey. They're both killers.

Want me to put a tail on him?

You can't tail guys
like that. They don't tail.

Let's try, Bill. We need him.

I want Blau. Now find him.
Put some money in the streets.

He ain't that smart. He's an
amateur. He don't know how to hide.

Look for cheap flops,
like in the movies.

It's not that easy, Ace. The
cops are looking for him too.

So what? We use the same
stools they do half the time.

Only we pay out in cash.

You find him. Then lose him.

What about Turk? It's Blau I
want. He's the important one.

He's the one that
can put me away.

What I owe Turk for the
old days, I can pay later.

Well, I can't find his car. I
can't find a parking spot for him.

He could have ducked
out on us last night.

Ducked out where? He's got no
place to go. Besides, he's too stubborn.

Or too dumb.

I'm gonna go see if I
can locate the manager.

He's out in the back showing
somebody an apartment

someplace. I'll be
back in a few minutes.

Right.

Mornin'.

Hi. Hop in.

You know, I figured
you'd say that.

I got this addiction...

to overcooked sausage, rubbery
eggs and greasy home fries.

- Like mother used to make?
- A little greasier.

Care to join me?

You make it sound irresistible.

I'm easier to tail when
you're lookin' at me.

Wagons west, partner.
I love your boots.

Move 'em out, Captain.

You eat there regularly?

You didn't like it. Well...

Did you call your office?

In the ladies' room, while you were
paying the check. There's a phone in there.

Yeah, I know.

I'm sorry, but I gotta ask.

It's the cop in me.

What about the woman in you?

It took ten phone calls...

and about as many official
requests to get your Houston file.

You're some amazing character.

A real legitimate hero.
Medals, medals, medals.

Newspaper clippings
and... bullet wounds.

Oh, yeah. I can tell
you when it's gonna rain.

And then you applied for a medical
pension that you'd been fighting against...

and disappeared from Texas with
just a little old post office box number...

as a forwarding address.

Sergeant, Sergeant, I am
impressed with your efficiency.

You like mushrooms? Yeah.

And with my past. But so?

Well, I've got to ask it.

Why did you pick here?

Well, it's as far away
from Texas as I could get...

and still be in
the united States.

You're forgetting about
Hawaii and Alaska.

I think I still figured
there's only 48.

Allison?

Turk or Big Darlin'.
Take your pick.

Blau's dead if we
don't find him first.

So find him. That's your job.
I'm on a pension, remember?

Let's get some pickles.

How long you gonna be
riding in my hip pocket?

Is my company
all that unpleasant?

Not at all, ma'am.

But you're here because it's
the easy way to keep me covered.

Right? Right.

Don't tell me you're gonna make it
easy for me, help me to do my job.

No, not at all.

You see, your
office has my guns.

I had no food in the house.

I wanted a good breakfast.

So I brought along a good-looking
bodyguard to keep me company.

And you're ripe for a hit.

So you won't help
us, but you'll use us.

I'm not sure I like that.

Look, lady. I do my own
thing whether you like it or not.

If I don't fit your dream
book of hero cops, tough.

I paid my dues.

When I worked the
streets, I was the best.

And I worked alone. That
was the way I wanted it.

I pushed back the wise guys and
the hoods the same way they pushed...

With methods that
they understood.

Like with Ace Briscoe?

Like Ace Briscoe.

Then why did you quit?

I'd had it.

The job changed.

The politicians and the
sob sisters took over.

The captains who
never worked the streets.

The stupid laws,
stupider judges.

And some stupid policewomen?

Yeah. Women cops.

How about women? I
like 'em. I always have.

Guess you might
say I've had my share.

Hey, look, I make 15,000 a year for
having a few extra holes in my body.

I can live all right on that.

If I need some more, I take a bodyguard
job on my terms. Guess that about does it.

Do you have a desire
to see my refrigerator?

Thanks a lot. Sorry, Bill.

Next time you disappear,
I'll just call the police.

Allison, your phone.

What about it, Crowley?

- We want to cover it. We need it.
- Okay.

You can monitor it in my apartment
just like an answering service.

And the sergeant here
monitors it, or nobody.

- Pep?
- Okay.

I'll try it for a
while... 24 hours.

- You sure you want to stash up
there with no coverage?
- We're both cops.

And that's all you'll have in your
apartment, Turk... just another cop.

Of course.

Now, if you two
will help me with my

groceries, I'd consider
it a public service.

There's Blau.

Allison Investigators.

What do you say, old buddy?

Turk, listen, I want to thank you
for that little number at the airport.

But I'm really gonna
need your help now.

They're gonna get me.
They're gonna try again.

I told you to go to the cops. They're
the only ones that can help you now.

I can't go to the cops. If I go to
the cops, they'll get my family.

Listen, Turk. Listen to me. I
want to talk to a guy, Briscoe.

Ace Briscoe. He's the guy.

Now I'll tell him that I'll take all
the blame and that I won't talk.

Okay? I just want to make peace.

Talking to Briscoe is
a passport to a slab.

Well, I don't have anybody
else! What do you want me to do?

You want money?
How much do you want?

Listen, name a figure.
Whatever you want.

Okay, Blau. I'll see if
I can see him myself.

I get $300 a day. Same price, same
service. But you do exactly as I say.

Right. Right. Anything you say.
Right. Okay, where are you now?

Well, I'm in, uh... I'm at a phone
in a courtyard in a motel in Blancas.

Uh, the Evans Motel.

Crowley? Blau is at the
Evans Motel in Blancas.

Okay, cut and run. Don't
even go back for a toothbrush.

Take a cab, bus,
anything, but get out of

there. Call me after
midnight when you relocate.

Yeah, right. Yeah.

Hey, listen, could
you give me a lift?

My car... it broke down
and I'm stuck here.

What's he doin' now?

I don't know. Tail him.

Now, we're gonna lose him again.

That was the whole point of this
thing... to find Blau before Briscoe does.

What's the matter with you? Now
you put him back out on the street again.

Let me tell you
somethin', little darlin'.

If you think you and Crowley are the
only ones in town with a police radio,

then you're a dumb cop.

Briscoe listened to the police
radio in Houston all the time.

He could have heard
every word you're sayin'.

And if your people are gonna find him,
Briscoe's can find him, and maybe quicker.

Now if I can get to Blau before
Briscoe, he's at least got a chance.

- You better call Crowley
and tell him what's happened.
- You dirty double-crosser.

You really care about
that guy, don't you?

Mm-hmm.

I get tender feelings about
a crocodile for $300 a day.

He's got the best cover in town.
Three straights and a big hotel.

Well, we'll give
him till tonight.

If he comes out, we'll do a
hit-and-run job on him. Nice and clean.

What if he doesn't come out?

We go in and get him, buddy boy.

I know all about
your troubles, Tony.

But call me back with a place
where I can locate Briscoe.

Tonight. I need the
place and the call tonight.

Yeah, sure, hotshot.
Reverse the charges.

And don't sweat it. I
just want to talk to Ace.

Okay.

I want in.

Ain't no place to ride
tandem on a buckin' horse.

We know all of Briscoe's places.

If we have to, we'll cover
them all and louse you up.

Or I go along.

Hey look, Pepper, if there's
a meet, its me and Ace.

There's nothin' more borin' than
hearin' two people talk about old times.

Yeah, I understand.
But I want to be there.

Miss?

Give that to
Mr. Briscoe. Mm-hmm.

Now watch his pasta
turn into library paste.

Well, now,

what's the occasion, cowboy?

I thought I brushed
you off my shoes, along

with the rest of the horse
manure, 10 years ago.

I like your new teeth, Ace. The last
time I saw you, you didn't have any.

Do you wanna talk?
Tell me some words.

- Fred Blau.
- Them's dirty words, Turk.

He's willing to take
the rap. He'll keep his

mouth shut and ride
out a federal vacation.

Just leave him be.
That's what they say.

Then they hear those iron doors
slam, and they get this urge to sing.

Beat it. I'll guarantee
he'll keep his flap buttoned.

I make my own guarantees.

Now get lost, cowboy.
You ain't a cop anymore.

You gotta follow the rules
just like everybody else now.

I never followed the rules when I
was a cop, and nothin's changed.

I want you to lay
off of Fred Blau.

You ain't on the talkin' end of the phone
anymore, cowboy. Now get out while you can.

- You're just a punk.
- And you're a dead man, Turk.

Let's go.

Everything okay?
Yeah, everything's fine.

I want you to scoot,
Pepper. They don't want you.

Uh-uh. I only leave with
the man what brung me.

All right, get
yourself over there.

Whoo!

How'd it go?

No good.

Blau's gotta come to
you or commit suicide.

He's called twice already.

Won't leave any messages. Said he'd
call every 15 minutes till you get back.

We better cover Blau's family.
The stuff's starting to hit the fan.

I've already done that.

Yeah.

Yeah, it's me. Where are you?

Okay. I'm on my way. Stay put.

- What about Briscoe? Did you talk to him?
- Yeah.

- No way to make a deal.
- Well, what do I do now?

Like I told you, old
buddy. Go to the cops.

They're the only ones
that can help you now.

Well, like I told you, I can't go to
the cops because he'll get my family.

Your family's safe. The cops
already have them covered.

They're not safe!
He's still gonna get 'em.

Man, he's spooked.

Yeah, we'd best move it.

Where's he heading?
Nowhere, I'm afraid.

He'll never get out
of the Weaver Hotel.

You know the place? Yeah.

Goin' down? Uh, uh-huh.

What are you doin'? I thought
you said we were goin' down.

We aren't, but you are.

I just rang the button
and we found him.

Was there anybody
else on the elevator?

Well, did you see anyone leave?

I saw a lot of people, but I didn't
pay any attention to anybody.

There was no one on the
elevator with him. I mean, the body.

Really, we didn't see
anything. Can we go now?

Yes. Thank you.

We have your phone number. We'll
get in touch with you if we need you.

If you didn't get him lost, he might
be alive now. We don't know that, Bill.

- What do you think, Turk?
- Nobody gets people lost.

- It's something
they gotta do on their own.
- You just don't give a damn.

I reckon I might squeeze up
a tear if I had a slice of onion.

Do you get soggy over
a dead man, Crowley?

Whatever else he was,
that's a human being.

Not anymore. It's just the
carton a human being came in.

Yeah. Well, I'll tell you something.
That carton was our key to solve a case.

For that, we'll both weep.

We got no place to go with
this case. We got no witness.

Briscoe's already
started his cover-up.

We still have Blau's homicide
to work on. That's right.

We can work our
butts off on that.

Maybe we might come up with a
case against some of the hired help.

We still wouldn't get
the man we want. So?

So we drop the Briscoe thing and let
Homicide do their job. It's their baby.

Well, what about Turk? There's
a contract out on him right now.

You drop the case,
and Turk is dead.

Yeah, well, I'll believe
that when I see it.

Look, we lost Briscoe on this one
and that was what it was all about.

As far as Turk's concerned, I...

It's his problem... if he gets himself
killed, he probably asked for it.

What's the matter with you?
I've never heard you talk this way.

I'm just adopting a little of Turk's
philosophy. You seem to like his moves.

For him. Not for you.

You're two different
kinds of people.

I'd like to shove my
foot down his throat.

Bill, listen.

I'm closer to you
than any man I know.

I respect you. I know
you're not afraid.

And you're brave,
and all that good stuff.

But what's the sense of
you two going at each other?

Look, you're a good person who fights
and does the things that are tough...

because you have
to... You have no choice.

But Turk does them
because he needs to.

Maybe he has no choice, but
he has to hide a lot of things.

You don't have to hide anything.

You know something?

Mmm.

You spent an awful lot
of time analyzing him.

Sure, he interests me.

But he's alone, and he's
got nothing going for him.

Compared to you,
he's got nothing at all.

Except maybe you.

Yeah?

It's me. Pepper.

Get lost, Pepper. Go away.

You did that act
before. Open the door.

Oh. What time
does the war start?

Anytime they're ready.

I thought you didn't
have any weapons.

What I meant was, I
didn't have my favorites.

Ballistics rushed you
through. Here's two more.

Oh, yeah.

My friends. Some
reinforcements. Thank you.

Think you can spare Briscoe?

Nah.

He and I both have looked
down enough cannons in our time.

If he's coming after you,
why are you hanging around?

Well, running's dangerous.

Might run into a brick wall
when you're looking back.

Why are you hanging around?

They're not coming. Not tonight.

I came over in a
black-and-white.

It's parked out front.

Yeah, sure. An empty patrol
car's gonna scare 'em away.

You know what I'd like?

I'd like to fix you a couple of those
overpriced steaks you got today.

Pepper,

what are you doing here?

Fixing you a steak.

I can get a steak
around the corner.

Well, then, uh, because...

You see, I like to
go to the movies,

and I used to go and hide
there with my favorites...

John Wayne, Gary Cooper...
With my lovers, every Saturday.

- And I remind you of them?
- Yeah.

Yeah. Strong, silent type.

Uh-huh.

Let me tell you something.

A lot of things I am, but one thing
I'm not and that's a movie cowboy.

And back to my question...
what are you doing

here? I ain't exactly
the pick of the litter.

The last one chosen
needs the most love.

Love's a field I'm not
too well acquainted with.

Have you been alone a long time?

Yeah, I guess so.

Not anybody's fault,
particularly. Just been alone.

So, you're a loner.

Sounds so corny when I say
it, especially if it's to a lady.

Always sounds like I'm tryin' to
get her in the sack or somethin'.

Hey, wait. Wait a minute.

You got me explainin' myself.

And I don't explain
myself to anybody.

Go home, Pepper.
I don't want to.

Pepper. Where'd you get
a stupid name like that?

I don't know.

You fry the steaks...

while I go take a shower.

Hey, I forgot to
ask you something.

- How do you like your steak?
- With you.

Let me speak to
Sergeant Crowley.

Then let me speak
to one of his men.

Royster? This is Turk Allison.

Give me a phone number
where I can reach Crowley.

Got it.

Hey, you know, I think
we forgot somethin'.

The wine. No, I
think we got wine.

No, I was wrong. But I know
we need Rocky Mountain Beer.

Yeah, and red wine. I'll just whip
around the corner and get some.

No, I'll go. You'd
better stay here.

But, uh, you can pay.

Now, how 'bout that?

Okay.

I'll hurry.

You want Briscoe and his people,
right? I can give them to you.

Who's gonna pay you 300
a day for that? It's a freebie.

Let's just say I want
Briscoe off my back.

You wouldn't have
Briscoe on your back...

if you hadn't shoved that
bread stick down his gullet.

If I'd shoved a pound of butter up his
nose, it wouldn't have made any difference.

He's got a deviated
septum. I know... I deviated it.

Look, Crowley, I'm
offering you a ringside seat.

Man, you've got your guns back,

and if you think I'm gonna sit there and
legalize your wasting Briscoe, forget it.

I had a bead on you once. The next
time I think I'll do something about it.

Hey, don't scare me, Crowley. I've
got a very negative reaction to fright.

Pepper told me you were
holed up, ready for World War III.

Why did you leave your place?

Because she wouldn't.

Is she... Yeah.

Okay.

Read it to me
again from the top,

starting with, "My name is
Dick. This is my dog, Spot."

Put a tail on me. Give me
plenty of rope, but stick with me.

I'll force the hit. How?

Make them do it on
my schedule. How?

You'll be behind me. Just watch.

And if it doesn't work?

What have you got to lose?

It's me. I'm back. I
brought you your drink.

Pete, is Bill there?

No, Pep. He's out with Joe on that
Blau thing. I've been trying to reach you.

What Blau thing? It's that
tail job to set Briscoe up.

It's with Turk's
blessings this time.

I'm gonna pick it
up now on the radio.

Pick me up on the way.
I'm at his apartment.

- What are you doin' there?
- Just pick me up.

Hey, Briscoe! Ace Briscoe!
You yellow-bellied creep!

Where's Briscoe?

I don't know, man. I
don't know any Briscoe.

I got you now, not
him. Where's Briscoe?

I don't know. I swear he
doesn't come in here much.

You tell him I was here.

Who? He'll know.

I didn't see anything. Did you?

See what? I didn't see a thing.

12-Y-50, what's
your present location?

Heading north on Jordan at
Douglas. That Turk is crazy, man.

Maybe.

Maybe not.

Hey, mister, you
can't park there.

I'll take your car for you. Tell the
manager I want to speak to him.

I'm sorry, but the manager
is busy. He's inside.

I think you better go call him.

Hey, w-w... Are you nuts?

There goes my pension.

Tell me when it's all over.

I love it. I love it.

The guy's beautiful.

Even if I can't see it.

Okay, mister, you
broke that windshield.

My name's Turk. That
mean anything to you?

- I've got no beef with you.
- Send the kid inside.

He's got no beef either.

Go on. Beat it.

Now, don't you be foolish
either. Where can I find Briscoe?

Mister, I don't know. He's just
a customer here sometimes.

- I'm legitimate.
- Give or take 50%.

What are you doing?

You're gonna put me out of
business. I'm gonna call the cops.

Then I'll pay for the windows. I'll have to
come back and see you some other time.

If he finds out I told you
anything, I'm finished.

You are pure-dee,
flat-out breakin' my heart.

Wait. Wait. Wait!

He's at his other place. The
topless joint down on San Ysidro.

And tell Briscoe
Turk's comin' for a visit.

He may want to bake a cake.

I'm gonna kill him.

Yeah. Yeah, all right.

Thanks, pal.

He's comin' here.

That crazy cowboy's
gone bananas. Turk?

Yeah. He's on his way here.
He's gonna put the hit on me.

So what? Let him come.

Saves us the trouble of getting
past the cops to get at him.

Like we got a choice, huh? Sure.

All right. But I don't want
anything to happen in here.

It won't look right,
no matter what.

Hit him when he's outside.

We've got enough witnesses here to
show he's on his way here to kill me.

The law can't harm me.
Can't harm anybody but him.

Hit him on the way in.

It's a good thing
this joint's closed.

Hold it! Police!

- Police! Hold it!
- Drop it! Drop it!

Police! Freeze! Reach! Turn
around! Reach for the wall!

- Reach! Get 'em up there!
- All right.

Is that you, Al? Phil?

It's me, Ace.

Police officer! Freeze!

Get your hands on top of
your head. Keep them there.

Make a move, and you're dead. I had
to shoot him. He came here to kill me.

Get an ambulance, Pete.
Believe me. He was gonna kill me.

Is that right? Get that hand
down behind your back.

It's true, Crowley. That crazy
idiot was gonna shoot me.

Without a gun? Come over here,
Briscoe. Let me show you something.

Take a look at that. He
hasn't even got a gun.

You know, one thing I can't
stand is wishy-washy hatred.

Move it!

My favorite flower is...

Bluebonnet.

Hey. Hi.

Hi.

Guess I blew my wake.

Anybody there worth meeting?

Will you shut up.

- How long I been out?
- Almost three days.

Did you just get here?

Yeah. Three days ago, just.

I've watched you sleep. I
listened to you cuss a lot.

You know, you get
mad when you're hurtin'.

Yep.

Agony has a way of
flat-out tickin' me off.

I even watched you
cry a couple times.

Now that's an
invasion of privacy.

No, it wasn't, because it wasn't for
yourself. It was for somebody else.

You big phony.

You do have
feelings. Just a few.

Now don't you try to
compute me, Dr. Pepper.

You might not
like the bottom line.

You makin' love to me?

In a manner of speaking.

The good doctor says you'll
be in here at least a month.

Never could handle a hospital
diet for more than a week.

They won't give you any ketchup.

But we can make one
hell of a week out of it.

Then what?

You know, when I
start thinkin' about you,

I get a... I get a
feelin' of permanence.

I'm tellin' you somethin'...

Feelings like that pure-dee put a
cockle burr under my saddle blanket.

It's funny. I knew you
were gonna say just that.

You're going away, aren't you?

Um, if you were an Eskimo lady,

would you rub an old
crooked nose like this one?

I met an Eskimo once.

You know what he told me?

He said they don't do that.

You know what they do?

What do they do?

Crowley, you got a
beautiful sense of timin'.

That's what they tell me.

Come on in. Sit down.

How's it going?

I'll make it.

He's already got
his snowshoes on.

What, are you
takin' a trip up north?

Yeah. I thought I'd
give Alaska a break.

You better be careful
what you freeze up there.

I appreciate your
concern, Crowley.

Yeah.

I wouldn't be at all
surprised if there's still

a little bit of the
street cop left in you.

- Yeah?
- Yeah.

You know, Crowley, I've been
watchin' you. You're not bad yourself.

Couldn't help but notice, huh?

If you plan on seein' your
grandchildren get married,

you gotta get a little meaner.

- Meaner?
- Yeah.

The other day at the airport, when I dusted
that punk, you should have taken me out.

If I hadn't heard Pepper yell,

you were one blink away
from that great lineup in the sky.

Is that right?

Well, let me tell you.
If those prairie-honed

ears hadn't heard the
tinkle of that tin star,

you wouldn't be lying here in such
pretty company, I guaran-damn-tee you.

Either of you got an
extra pair of boots?