Party of Five (2020–…): Season 1, Episode 1 - Pilot - full transcript

Oldest son Emilio puts his music career on hold to move back home and take care of his siblings.

♪ ♪

Hey, dude.

Milo!

Emilio!

You and the guys
are up next, right?

I'm warming up here, man.

Blake:
A group of us are going
to Satellite after.

You wanna come?
You're welcome, too, uh...

It's Maria!

Actually, Marnie.

Really? It's Marnie?



Sorry, my hearing's for shit.

‐Occupational hazard.
‐It's okay.

As long as you know
it tomorrow morning.

Okay.

You know what, Blake? Marnie and
I are gonna need a rain check.

‐(crowd cheering)
‐Dude, you're on!

Announcer:
Please give it up for
tonight's opening act.

The Natural Disasters.

‐(cheering)
‐Hello!

♪ ♪

We are the Natural Disasters!

Homegrown here.

City of Angels, baby.

(cheering continues)



Girl:
With the hat or without the hat?

‐With, definitely.
‐Oh...

Come on, Luce.
Get in here.

You guys promised that if
I came over, you'd quiz me.

We will.

‐(laugh)
‐Don't make that sexy face. You
look like you swallowed a bug.

‐Come on.
‐Okay, I got out
of family dinner

‐saying I was gonna study.
‐Girl: So?

‐Who's gonna know you're not?
‐Well, me if I fail.

Like you've ever failed
anything in your life.

Girl 2:
Yeah, seriously, you're fine.

So, wait a minute.

Coach cut you‐cut you
for, like, ever?

Or did he say
he'd let you back on the team
if you get your grades up?

Not grades.
Grade. One grade.

Dude, shouldn't you know
how to speak Spanish?

Shouldn't it be
easy for you?

My parents didn't speak
much Spanish to me, alright?

‐Is that my fault?
‐So, you doing okay
in your other classes?

No, but I'm
not failing.

Really, Beto?
Pre‐calc?

You're doing
okay in pre‐calc?

I have a 65
in pre‐calc.

‐Actually, bro?
‐65 is pretty much
failing, dude.

Woman:
(laughing) 9th grade math? 9th?

(laugh) Oh no.
I can't believe it!

‐You're amazing, my love.
‐Our little genius.

So, now what?

Maybe you can
tutor your brother?

Maybe if I move
up to algebra 2

‐and Beto gets held back,
I can help him.
‐Poor Beto.

He struggles so much with math.

(indistinct chatter)

Luis! Luis! (speaks Spanish)

(speaks Spanish)

Ah. (muttering in Spanish)
Nesto! Nesto!

Let's get the Garcias fed,

and throw in some
taquitos on the house.

‐Okay.
‐Oscar! Oye...

A pitcher of sangria
for every table.

(speaks Spanish)

‐We're celebrating.
‐In Valentina's honor.

You got it, boss.

Table four, amigos!
Where are the appetizers?

(phone ringing)

♪ ♪

‐(speaking Spanish)
‐Cheers!

Cheers, to my daughter.

Now, may your gifts give‐‐
‐(phone ringing)

Ignore it. We're celebrating.

It's the Pizzeria della Posta
across the street. Lemme check.

Hello?

Yes?

Cómo?

‐(hits table)
‐Yeah.

Sí. Yes. Thank you.

You know the drill! Move!

We need to speak to Javier
and Gloria Acosta, please.

(yelling in Spanish)

(indistinct whispering)

(murmuring)

I'm Javier Acosta.
What can I do for you?

You were here a few months ago.
Feel free to check the kitchen.

All my employees have papers.

We're not here for your
employees, Mr. Acosta.

We're here for you.

And your wife.

‐Javier: I don't understand.
‐Officer: Lemme see
your papers, sir.

‐Did we do something wrong?
‐Are you Gloria Acosta?

‐Yes.
‐Lemme see your papers, ma'am.

Javier:
There must be some mistake.

We have been in this
establishment for 18 years.

I see. So, you think that
the rules don't apply to you.

Officers have
been here before.

There's never
been a problem.

Well, things have
changed, Mr. Acosta.

‐I need to see your papers.
‐ Mami?

Everything is gonna be
alright, mi amor , okay?

Officer:
Not gonna ask you again.

I don't have any papers.

Alright, cuff him.

‐Can you please
turn around, sir?
‐No, we have a baby.

‐ Mami! Papi!
‐Not in front of our children!

‐Here you go.
‐No, Papi!

‐Everything's gonna be alright.
‐Papi!

No! Don't take them!
Please! Please!

Valentina, call your
brothers and your sister.

What do we do?

‐(murmuring)
‐What are you doing?

Please, stop! Mami, Papi!

(baby crying)

(phone ringing)

(phone ringing)

(crowd cheering)

Thank you!
Good night, LA!

♪ ♪

Guys! The dishwasher
still isn't working!

Has anyone called
Mr. Rodriguez yet

because the situation is
officially disgusting?

Hello?

Um, which one are you?

‐Girl: Huh?
‐I'd check the date on that.

‐Oh.
‐Luce: Not happening.

‐Get away from me.
‐It's Friday. Fridays are yours.

Luce:
Not if you bailed on Thursday.

Which one are you,
and is that my T‐shirt?

‐It is. Sorry‐‐
‐Emilio: We came by last
night to do laundry.

Not the laundry.
Clearly just your laundry.

Everyone.
Guys, Alice.

‐What happened to...
‐(overlapping) Lily?
Natasha? Erica?

Alice here...

very kindly offered to watch
the baby while I'm at rehearsal.

Oh my God.
He's adorable.

You want him?
He's got a major load.

(baby talking)

We've got an audition
for a gig,

so we gotta practice
all weekend.

We're seeing Mami and
Papi this weekend, Emilio.

‐Did you forget?
‐No,

I did not forget.

We'll hit the road
at 10:00, okay?

Luce:
No, not okay. Visiting
hours start at noon,

and it's
a three hour drive.

‐(sniff)
‐We should leave at 8:00
in case there's traffic,

or maybe you were
hoping to sleep in.

I don't have much
of a sense of smell.

Ever since I hit my head
on a seesaw in 3rd grade.

I can smell gasoline,
but only through my mouth.

Let's get this
cutie pie changed!

His room's upstairs, Milo?

Yeah.

That may explain why
she ate all that yogurt.

Uh, Milo?
Who's Milo?

Pawning Rafa off on
the flavor of the week?

Hey, she happens to be
a very nice girl.

She's doing
all of us a huge favor,

so I don't wanna hear
any of your comments.

Maybe, you should send
her shopping, too,

since you're never around.

The Martinezes
stopped dropping off groceries
a couple weeks ago,

and now, we're low
on everything.

Cereal, eggs.

‐We went through that
whole box of ramen‐‐
‐Hey, you know what?

Luce and Beto have
credit cards, too. Ask them.

No, you said you'd
take care of it.

No, you said you'd go shopping,

‐and I was gonna
handle the dishwasher.
‐And have you?

It's on my list.

What? What, I've
been busy, okay?

Okay, not so busy that, what,

I didn't buy you those sneakers?

Hm?

And I didn't find
a daycare for Rafa?

Oh, and I'll be ready to
leave for the detention center

at 8:00 AM sharp.

If I ever get a report
from another substitute

about misbehavior
like that ever again,

it's gonna be an automatic
zero for all of you.

And a piece of advice.

If you're gonna cheat off
each other, copy off somebody

who knows how to spell
the Treaty of Westphalia.

You can grade the test
I took yesterday.

(sigh) Because you are
the student you are, Lucía,

I'm gonna be
lenient about this.

You can stay after
class to retake the test,

or you can come
back after school.

I didn't cheat off
anyone yesterday.

I knew all the answers.

You want me to fail you.
Is that what you want?

I have an A in here.
I do all my work,
never cheat.

Isn't that enough
not to be punished?

‐Lucía‐‐
‐You know what?
Do whatever you wanna do!

I don't care.
Your rules are full of shit!

(class murmuring)

(Mexican music playing)

(indistinct chatter)

Hey, Oscar! What's going
on up there? Where's Linda?

Linda quit this morning.

‐Beto: Without saying anything?
‐You mean something like,

"If you don't start paying
me on time, I'm gonna quit?"

Right. That was Linda. Um...

‐How behind am I with you?
‐Two weeks.

You're not gonna quit,
are you, Oscar?

Not this week.

Okay, cool.

Um...

I'll take over
Linda's job today

and look for someone
new tomorrow.

Good idea.

Val, can you do me a favor?

There's a box of payroll
stubs in the office.

Will you start
organizing them?

I need to figure out how
much we owe everyone.

One of these days,
I'll be gone.

Then, what are you gonna do?

I have no idea.

(speaking Spanish)

(kiss, speaking Spanish)

I know it's not
a substitute for seeing him.

They get him a haircut.
Did you see, Javier?

Eh? Ah, sí sí.

Man at the barbershop wouldn't
take any money for it.

He said he heard
what happened.

‐Javier: Hm.
‐Hey, I'm so proud of you.

You're managing so well
looking out for each other.

Yeah, we are. Yeah, nothing
for you guys to worry about.

And you're still having
dinner together on Sundays?

‐Every week.
‐Good.

Javier:
And the restaurant?
It's been busy?

Uh, people in
the neighborhood heard about,

you know, so people are
coming in more often.

Ah, charity.

‐We're a charity case.
‐Javier.

We just miss you
both so much.

Oh, me too,
mi amor. Me, too.

Hands!

‐Luce: Ridiculous.
‐Uh...

What does your
lawyer say?

We're one of maybe 100
cases he's handling...

But that means he has
a lot of experience

‐with hearings and...
‐Javier: Yes.

‐...he's hopeful.
‐Really? He's hopeful?
He said that?

But cases like yours
only get reversed
8% of the time.

‐I looked it up.
‐Emilio: Luce...

Luce:
And it works against us
that Emilio is DACA

because, technically, he's
old enough to take care of us.

Who knows how long
his status will hold.

Which is why I want
you to go to church,
mijos, okay?

And every case is
different, you know?

Look at us.

We've never not
paid our taxes.

We employee American
citizens.

I got that citation
from the Policemen's
Benevolent Association.

‐Remember that.
‐(alarm buzz)

Already?
It's 3:00 already?

Okay, times up. Let's go.

‐Emilio, a word.
‐We'll wait to celebrate
Rafa's birthday

until you guys
are back home.

But, do a little something
on that day, okay, mi amor?

And we have a big
party when we're back.

Javier:
Mijo, uh, I was just going to

thank you for
stepping up.

Were you expecting
me not to?

‐I know your music thing‐‐
‐It's not a thing, okay?

‐It's taking you‐‐
‐It's a career.
I'm a musician.

(speaking Spanish)

It's crazy how they keep
husbands and wives separated.

It's inhumane
is what it is.

What do they think they're
gonna do, plan a jail break?

Hey, Milo, did you
tell what's her name

that we'll be home
in time for dinner?

Emilio?

I gotta drop you guys
and then take off.

‐What do you mean?
‐Got that gig.

Two nights, it's good exposure.

Place is feeder for bigger
venues, which pay better, so...

If all goes well, we're set.

♪ ♪

I'll be back on Wednesday.

♪ ♪

‐(baby noises)
‐(Alice baby talking)

Alice:
Open wide!

‐(blows raspberry)
‐Ah, good boy!

Hey, you two.

Your brother has thrush.

Oh no!

(baby noises)

Sorry you had to
deal with that.

‐On the plus side, I'm home.
‐Yeah, you are.

(baby noises continue)

‐Did you miss me?
‐Not so much.

But apparently, Francesca does.

‐Who?
‐Francesca.

The girl you've been
texting all morning.

Piece of advice. Don't leave
your tablet on the counter.

Alice, it's less
bad than it looks.

Right, we were at the bar,

‐and the guys‐‐
‐And you ended up
signing her breasts.

Yeah, but just
the very top part!

Alice. Alice, come on.

Your brother has
a pediatrician
appointment in an hour.

Daycare starts at 11:00.

Oh, and you got a call
from the school

from the vice
principal's office.

Guess she wants to see you.

‐In person!
‐Alice!

‐I can be good! I promise.
‐(door opens)

(door slams)

What the hell is thrush?

‐(hip hop music playing)
‐Woman: I'm studying psychology.

Part‐time to get
my masters.

I know I don't have
the experience for the job,

but figured you have to
start somewhere, right?

♪ You may think that I'm
a flirt, flirt, flirt ♪

Right, yeah. That's,
um, extremely well put.

So, you don't actually have
any jobs listed on your resume.

Yeah, well, my parents
have, you know,

been very generous.

But, I've decided
it's time to stop

taking gifts from people
and start taking care of myself.

♪ Please don't think that
I'm a flirt, flirt, flirt,
I just wanna be... ♪

I'm wasting your time. Sorry.

No, no, no! You, um,
you have qualifications that
you probably aren't aware of.

♪ I just wanna
give you work, work ♪

For example,
you study psychology,

which means you
understand people.

That's a big plus
for a hostess.

‐Right.
‐I usually find that

zero experience
is actually

the way to go in this
particular position.

People love that.

♪ I really need you ♪

Trust me.
I had no experience

when I inherited this job
from my deadbeat brother.

Look at me now.
I run the place.

Well, I mean,

you seem a little young.

I'm not that young.

♪ I just wanna be,
be for you ♪

First time in detention?

What are you in for?

I hooked up with Lena Cardenas
in the girls' bathroom.

Oh...

Cool.

‐I told a teacher to go‐‐
‐I know what you did.

‐(office chatter)
‐(phone ringing)

Woman:
Emilio Acosta?

Dana Franzetti.
Won't you come in?

I'm really concerned
about your sister.

Lucía?

What, did she do
something wrong?

Well, at this very moment,
she's in detention

for an incident that occurred
in her history class.

Seriously?

You sure we're talking
about the same girl here?

Your sister's always been
a straight A student,

but as of late,
I've been getting reports

that she hasn't been
handing in her assignments,

and in her world history class,

she blatantly disrespected
a teacher in front
of the entire class.

The thing is,
Lucía...

well, you know, we're all
under a lot of pressure.

You know, stuff's been going
on with our family these days.

‐I don't know if you've heard.
‐(bell ringing)

It's bullshit.

If it had been a hetero
couple getting it on,

you think they would've
broken a sweat?

I guess not.

You guess not?

You're the expert
on all this.

All I know is most
rules are hypocritical

and pretty much everyone who
makes them is lying to you,

so I'm guessing
you're right.

You're, like, president
of the student council.

Not anymore.
That was stupid.

More vending machines on campus.
That was my campaign promise.

You're responsible for
the vending machine

outside
the library.

‐That was me.
‐If you kick it
in a certain spot,

it spits out
quarters, so...

thank you for
your service.

Look at that.
I did some good.

Yeah.

So...

we should hang
out some time.

Uh, sure.

My place if you want.
My parents are away.

Oh yeah.
I heard about that.

My folks split up
a couple years ago.

That's not
the same thing.

Anyway,

they'll be back soon.

But, until then, it's
just me and my siblings.

So, you guys have the run
of the place, huh?

Yeah, it's great.
No curfews, no rules,

no one tells me what to do.

Well, I mean, I know he's
always struggled in Spanish...

It's not
just Spanish.

He's now failing
English and math.

He's missed five
days of school

this month,
including today.

Look, we've all been
cutting corners these days.

I'm sure you're
doing your best,

but when I see
a sharp decline

in grades
or in attendance,

I have a responsibility
to examine

what's going on in the home.

Yeah.

How are these children
being parented?

Are they being parented?

And if I can't answer those
questions to my satisfaction,

I'm required to
report those concerns

to the Department
of Social Services.

Oh no, that's‐‐
That's not necessary.

Okay, please don't do that.

Look, I wasn't aware
of how bad things
have gotten, okay?

But now that I'm aware,
you don't have to...

concern yourself
or call anybody.

Alright?
I'm on the case.

When was the last time you
took a look at these books?

‐(phone chimes)
‐Hold that.

(Mexican music)

(typing)

‐What?
‐The books?

They're kind of a mess,

and I can't tell how much
money we have in the bank.

(phone ringing)

(phone ringing)

(hangs up)

Voicemail:
This is Beto.
You know what to do.

♪ ♪

Thank you.

Sir. As I said,

there's really no
point in waiting.

She's leaving the office in
just a few minutes for dinner.

Ms. Santos?

‐I'm not done for the day?
‐Yes, you are.

This gentleman
has no appointment.
I told him‐‐

I know this isn't
normal procedure!

Okay, but my parents are
being held for deportation.

They have a pro bono
lawyer, and he's...

a good guy, but he
has hundreds of cases.

I'm sorry.

No, you're not.

No one in this entire
goddamn system is sorry!

♪ ♪

Look.

My brother's failing school.

Okay, my sister, who
used to be perfect...

I'm telling you, perfect,

is so angry at the world and...

I don't know how to
make that better.

Okay, my little sister's
gonna need a bra

any day now without a mom
to get her through that.

And the baby, the baby
has thrush, and...

I don't know if it's
something I did.

Ms. Santos, we have
no other family here.

Okay, besides my parents,
it's just me.

I'm telling you,
I won't be good enough.

They need my parents.

I'm asking you.

Please.

‐(phone ringing)
‐(restaurant chatter)

Voicemail:
Hey, it's Luce.
Leave a message.

I'm actually
going to kill her.

Looks like she has somewhere
more important to be.

Posted five minutes ago.

It's bad enough Mami and Papi
aren't here for his birthday.

Hey, it's gonna be okay.

‐Okay, they'll be home soon.
‐That's not what Lucía thinks.

Okay, listen,
I was gonna wait

till she got here
to break the news,

but I have reason to believe

we're gonna be in pretty
good shape tomorrow.

What's that supposed to mean?

Well, this afternoon,

I hired the best
immigration lawyer in town.

Laura Santos.
Her office is, like,

filled with cases
she turns down every day.

How'd you manage that?

By refusing to leave her
office until she said yes.

She knows every judge.
Completely tapped in.

Oh, and get ready, Val.

She's gonna want you
as a character witness.

I can definitely do that.

Now, who do you love?

Huh?

(hip hop music blasting)

(party chatter)

(music blasting)

♪ Hella bandz hella grands,
you could see it in her face ♪

Are you the weed guy?

What? No,
who the hell are you?

‐Who the hell are you?
‐I happen to live here.

Well, I happen to be
a friend of Kenny's.

‐Who's Kenny?
‐Beto: Lucía!

(party chatter continues)

‐Lucía!
‐(glass breaks)

♪ But look at where I come
from, from Los Angeles ♪

♪ Everybody flossing,
everybody say they got it ♪

♪ Everybody tryna
impress somebody
that don't even want 'em ♪

Oh, hey! Beto!

Take Rafa
and go upstairs.

‐Why?
‐Just wait for me in
your room, alright?

‐Beto!
‐About time you showed up.

‐What's going on here?
‐Where are your manners?
Say hello.

‐What are you‐‐
‐Where you been, bro?

Friend:
Missed you!

‐(music continues)
‐Who said you could
throw a party?

I didn't know
I needed your permission.
It's my house, too.

We waited at the restaurant.
It was Rafa's birthday.

We're not really celebrating
until Mami and Papi

‐get back anyway. We agreed.
‐You can't do this, Luce.

You can't just not show up.
You didn't answer your phone.

Val was certain something
happened to you.

Okay, well, I'm sorry.

Family dinner is the one thing
she should be able to depend on.

Why? Hm?

What does it matter if we
have dinner at the restaurant?

What kind of tradition is it,
sitting around a table,

when Mami and Papi's
seats are empty?

So she should just look at
her sister's empty seat, too?

‐Well, I'm entitled
to have some fun!
‐Not at her expense.

Or mine, or Rafa's. We need
to keep some things the same.

Well, that's impossible, Beto,

because nothing's the same
anymore, okay? Nothing.

Val:
(scream) Beto! Come quick!

Emilio:
Lucía!

Lucía!

♪ I got a lot,
girl, I got a grip ♪

Lucía!

‐We need to shut this down.
‐Says who?

Someone's having sex in
Mami and Papi's room.

At least two people.

What's gotten into you?

Will you chill out? It's
about to wind down anyways.

Crowd:
Drink! Drink! Drink! Drink!
Drink! Drink! Drink! Drink!

(chanting continues)

‐(click)
‐(people yelling)

(car horn)

Val:
We never got in trouble.

Not one of us, not ever.

Because all we ever wanted...

was for them to
be proud of us.

I'm in 7th grade right now,

in 9th grade math.

You wanna know why?

♪ ♪

Cause my Papi taught me.

Every day, after school,
at the restaurant.

Even if he was busy.

I'm a good girl because my
parents made sure of it.

And I still need them.

And I'm gonna need them
for a very long time.

Thank you, Valentina.

Mami.

Judge:
Ms. Santos, do you
have a final statement?

Santos:
Your Honor.

The standard
for overturning

a deportation ruling

is exceptional
and unusual hardship.

This court has used
that standard before.

It was meant for families
like the Acostas.

Javier and Gloria Acosta

have no other relatives
in this country,

their home for
the past 23 years.

If they are sent away,

their five children,

and their restaurant,
becomes the sole responsibility

of a 24‐year‐old,

who is, himself, a DACA kid.

If the burden becomes too
much for Emilio Acosta,

or if the status of
the dreamers should change,

then 20 American families

would find their
breadwinners without a job,

a thriving business would
become an empty storefront,

and the Acosta children

would be separated and sent
into the foster system,

and that, Your Honor,

is exceptional hardship.

♪ ♪

Ms. Santos,

the law is more
specific than that.

The hardship must be
substantially different from

or beyond what is
ordinarily expected.

It needs to be very uncommon

and limited to truly
exceptional situations.

Unfortunately, heartbreak...

is anything but
uncommon in these cases.

So is the wrenching
apart of families‐‐

Your Honor, the children
in this case,

and the age of the only
responsible adult‐‐

Ms. Santos, the law is clear.

Valentina, Lucía,

Beto, Emilio, I'm sorry.

Mr. and Mrs. Acosta,
my hands are tied.

‐The former ruling stands.
‐(bang)

‐No!
‐(murmuring)

Your Honor, please.

Don't punish our children
for something I did
23 years ago! Please!

Mr. Acosta,
there's nothing I can do.

‐That's it?
‐I'm so sorry.

♪ ♪

Bailiff:
Come on!

Javier:
Emilio, I'm sorry.

Sorry, mijo.

Bailiff:
This way.

Maybe we can appeal.

‐We'll appeal.
‐Luce: On what grounds?

I mean, what argument can we
make that wasn't already made?

So, that's just it?

They just get put on a bus?

It's gonna be okay, Val.

How is it gonna be okay?
What are we supposed to do?

(stammering)
We'll take care of each other,
we keep the business running.

Do you know how
to run a restaurant, Bey?
'Cause I don't.

Even Papi didn't manage so good.

What do you mean?

We went through the books.

There's barely enough
payroll to cover next month,

plus whatever we owe the lawyer.

Val:
How much was that?

How much money did you
spend on the lawyer, Emilio?

Seven...

‐thousand.
‐What?

‐What?
‐Val: We don't have that!

We don't have anywhere
near that! Bey, how much?

There's $3,100 in
the checking account.

‐Jesus, you spent $7,000?
‐Hey, I was trying to help.

Okay? I was trying to give
them every possible advantage.

‐And what good did it do?
‐You blew $7,000.

She had a track record, okay!?
She said she could help!

Beto:
And if she asked for $20,000?

You would've forked
that over, right?

Anything to not
get stuck with us.

They're gonna split us up!

♪ ♪

Hey, no, they're not.

Okay, we won't
let that happen.

Right, Luce?

Never.

Hey...

Hey.

No one is going to split us up.

I'll sublet my apartment.

Move back home, full time.

I'll take care of things.

Promise.

(chatter)

(speaking Spanish)

Gloria...

(speaking Spanish)

No.

Mi amor, son quatro.

Eh?

(playing acoustic guitar)

‐(scoffs)
‐Val: Okay, done.

‐Anyone wanna take a look?
‐At what?

I made a GoFundMe page for us.

‐No, you didn't.
‐Why not?

I saw a story of a family
whose father got washed away

by a rogue wave
on vacation,

and they raised over $200,000.

Seriously?

Lemme see.

(chuckles) Nice.

‐Way to take some initiative‐‐
‐Just forget it.

Okay, no one cares.

‐There's a ton of
families like us.
‐(door opens)

‐A lot of them
are way worse off.
‐(door shuts)

Emilio:
Hey!

‐Saved you some pizza.
‐I already ate.

Val:
You look nice.

‐Thanks.
‐Emilio: Where were you?

Out with those friends of yours?

Have you been smoking?

‐(scoffs)
‐Emilio: Look, I don't wanna see
them in this house again.

Is that clear?

And no more staying out late
on school nights either.

Okay, things are
changing around here.

Go to hell, Emilio.

‐(door shuts)
‐Come on, Val. Time for bed.

No way. I never go
to bed this early.

Yeah, I'm sure 'cause this place
was a circus. Now, go to bed.

You can't tell me what to do.

Yes, I can. I'm the parent now.

Oh, shut up with you
being the parent, Emilio.

You're the oldest. Good for you.

‐Doesn't make you
anyone's parent.
‐Emilio: You know what?

I'm sick of your attitude, okay?

You don't want me coming
in here making the rules?

That's fine, I'll go.
But they'll come in here,

and they'll split you guys up.
Is that what you want?

I'm responsible for
this family now,

‐and I'm gonna take that
responsibility seriously‐‐
‐Gimme a break.

Okay, you wanna take
care of us? Go to work.

‐I have a job.
‐What?

Being a musician?

That's not a job.

Two night gig once a month
is not a job. It's a fantasy!

And we can't afford that
right now. We need the money.

So, why don't you act like
the grown‐up you claim to be,

suck it up, and go run the
restaurant like Mami and Papi?

I don't wanna be
like Mami and Papi!

Neither do I!
But here we are.

♪ ♪

It's getting late, Val.

Why don't you get ready for bed?

(chatter)

Uh, this is everything, and
the box is for Rafa's toys.

If we forget anything,
we can bring it to you.

‐Oh, sure you can.
‐(baby noises)

(clears throat)
We'll call you as soon
as we get there, okay?

Guys, I...

I needed to ask you something.

‐(sneeze)
‐ Salud, mijo.

You have to look after Rafa.

What?

Yeah, we won't be
able to give him
what you can.

‐This is his home now.
‐I know it's huge‐‐

No, no. If you're sure,
Mami, then it's
nothing to ask.

Okay, you did
it for us.

Oh, my boy.

♪ ♪

Val:
We'll bring him to visit
you every time we can.

And we can Skype every day.

Officer:
The buses have arrived.
You'll be boarding shortly.

No, we're not done yet.

‐It's okay, it's okay.
‐No, it's not.

‐You've done nothing wrong.
‐(alarm buzz)

‐Gotta go.
‐No, get your hands off her!

‐(shushing)
‐She's not less of
a person than you are!

‐What's the matter
with this country!?
‐Lucía!

Dignity, mija !
Show them who we are!

They don't care
who we are, Papi!

Don't you understand
that by now!?

Then we show ourselves!

Oh no. Don't look
at me that way.

‐Bye, Mami.
‐No, don't break my heart.

Javier:
Take care of your sisters, okay?

I'd come visit you
every chance I could,

but they wouldn't let
me back in the country.

(Spanish chatter)

‐I love you.
‐Hey, little one!

I love you.

Officer: Ma'am.

♪ ♪

A fierce little girl
we raised, yes? Yes?

‐(crying)
‐Mami!

(Gloria crying)

Gloria:
Oh God, please look
after my children.

(crying) Please.

You have to stick together,
okay? No matter what happens.

Promise me. Promise me
you're gonna stay together.

Sorry, Papi. I'm sorry.

No! No, no, mijo ! No!

You don't remember.
You were so tiny, yeah.

We carried you.
We carried you across
the desert, across the border.

August, 106 degrees.

We thought we were
going to die there.

Now, look at you.

Here you are,
look at you!

You're so big
and smart and talented.

You be what you
wanna be, okay?

I'm so proud of you.

Okay, Emilio?

I'm so proud of you.

Officer:
Okay, we have to go.

I love you,
mijo , I love you.

‐(indistinct)
‐(speaks Spanish)

Fight it.
You have to be strong.

Oh, I love you so much.

‐(crying)
‐No! No! No!
I'm not ready to go!

‐Officer: We gotta go. Gotta go.
‐(crying)

‐I don't want to!
I don't want to!
‐Javier: It's okay.

♪ ♪

(crying)

Emilio:
Our parents were deported
to Mexico yesterday.

They wanted you all to know,

because they didn't get
the chance to say themselves,
how much they'll miss you.

They care for you
and appreciate
all you've done

for this place
they love so much.

Hey, they still
have their phones,

so I'm sure you'll
be hearing from them.

(chuckle) Plenty.

Probably way more
than you'd like.

Marta.

The menu still
changes every month.

‐Mm‐hmm.
‐Count on it.

If you guys are worried
about your jobs,

don't be, alright?

My brother and sister will
be going back to school,

but as for me,

I'll be here,

running things every day,
just like my father did.

Alright? That's it.

Here we go!

(kitchen chatter)

Alright, Oscar. What now?

Ernesto didn't show up.

♪ ♪

The busboy!?

(sirens, traffic noise)

Seat taken?

Free country, they claim.

There's this thing we
learned about in English.

The pathetic fallacy.
You know what that is?

It's like...

when you use an emotion
to describe something

that can't have
emotions, like...

angry storm clouds, or...

Jumbo shrimp?

No, not jumbo shrimp.

(laugh)

I was thinking...

the sunshine in LA
feels dishonest.

Like, it just goes on shining
without any regard for how

unhappy the people are
who are getting shined on.

It's insulting, really.

I could turn the sprinkler
on you, if that'd help.

You remember when we used
to play in the sprinkler?

We'd turn it off right before
Val ran through it. (laughs)

We made a good team.

Us?

Beto, we never got
the team thing down.

‐What do you mean? We're twins.
‐No.

Twins have a connection,
read each other's minds.

We don't have that.

We were like
strangers in the womb.

What am I feeling right now?

Right this second.

You're afraid.

And guess what, Luce. Me, too.

(scoff)

♪ ♪

The thing is...

I don't know how
to raise a baby

or be a parent to a 12‐year‐old.

Me neither.

You do, too.

You're better than I am.
Good at it, in fact.

At last. Something I'm good at.

Look, Mami and Papi
weren't much older than us

when they came here,
and they managed.

With a lot less
than what we have.

Just two bags...

Both:
A $50 bill, and a Spanish
to English dictionary.

And they figured it out.

So will we.

How do you know?

I just do.

♪ ♪

(baby crying)

(groans)

‐Did you try his binky?
‐I tried his binky.

‐Is he wet?
‐Luce: No, he's not wet.

(yawn) Did you
try his binky?

(yawn) Uh huh.

(crying continues)

I think he just misses them.

‐(crying continues)
‐We take turns?

♪ ♪

(baby crying)

(baby noises)

(guitar playing)

Emilio:
♪ If I needed you ♪

♪ Would you come to me ♪

♪ Would you come
to me ♪

♪ And ease my pain? ♪

♪ And if you needed me ♪

♪ I would come to you ♪

♪ I'd swim the seas ♪

♪ For to ease your pain ♪

♪ Si me necesitaras ♪

‐♪ Yo vendria por ti ♪
‐(strumming)

♪ Cruzaria el mar ♪

♪ Para aliviar tu dolor ♪

ANNOUNCER: This season,
on "Party of Five."

(SINGING) They say you
can't keep a good man down.

The world hasn't been
very kind to us lately.

You milked the
restaurant for 16 years.

I'm just trying to
protect the family.

What did you order?

Personal lady stuff
for my lady regions.

If I can't cut
it academically,

they'll be on all of our asses.

Can I help you?

Department of Social Services.

A file's been opened.

That's going to be ongoing.

(SINGING) But you can't
keep a good man down, down.

Turn it on.

It works.

Oh!

That little girl has
already lost her parents, OK?

And some court's going to
decide because she's upset about

that, she might lose me too?

We have never had to say
goodbye to each other before.

I get it.

You're afraid.

The way I see it,
haven't we all earned

the right to have a little fun?

(SINGING) Rise, rise up.

[laughs]

Maybe I'll try and
write some new songs.

How about that?

We've done so well that
they don't need us anymore.

No.
No, that's not‐‐

ANNOUNCER: "Party of
Five" now streaming.

(SINGING) oh, yeah.