Paris Police 1900 (2021–…): Season 1, Episode 7 - Episode #1.7 - full transcript

France was

split into two sides.

Some demand freedom for Dreyfus

others are mine.

This house is unapproachable.

Its walls are 60 centimeters thick.

All openings are reinforced with iron.

Anyone who tries
to get in here will die.

Yes!

Anti-Semitism is a noble cause.

We are ready to give our lives for him.



We'll go out free

...or not at all!

Hurrah!

Yes!

You can rely on me.
I'll convey your words to all of France.

It's time for me to leave you.

Freedom for Guerin!

Freedom for Guerin!

Freedom!

Freedom for Guerin!

"Freedom for Guerin!"
"Freedom for Guerin!"

Freedom for Guerin!

Death to the Jews!

Freedom for Guerin! Freedom!



Freedom for Guerin!

Freedom for Guerin!

Freedom for Guerin!

Freedom!

- Death to the Jews!
- Freedom for Guerin!

PARIS POLICE 1900

Gentlemen.

Anti-Semitism is the noblest cause

and these people are ready
to give their lives for him.

They will come out free
or not come out at all.

Guerin has nothing more to say?

Under what conditions
will he surrender?

He won't give up.
This man is a martyr.

And soon he will address
all of France through my lips.

Have you counted them?

- Sorry?
- Did U count Guerin & his people?

Well, yes, there are 15 of them.

According to our reports - 13.

This is a bad sign.

Did you ask for a phone ?

I asked to find a place
where I can use it.

What is your name?

Bertillonage & fingerprint.
Urgently.

- Is this your colleague?
- No.

Did you kill him?

Yes.

Are you holding on?

This was a professional killer,
don't beat yourself up.

You will give testimony later.

U will say that U ran to the shots
& saw me over the body. That's all.

Madame Berger is
in the abbess's room.

- With Matthias.
- Stay with her, I'll come later.

Couldn't resist.

Your will is weak.

He wanted to kill me,
there was no choice.

The police have no right
to carry weapons.

This is my property.

Inherited.

The translator is charming.

Archives.

Death by suffocation.

The victims R bourgeois &
politicians over these five years.

The chimney sweeps
was interviewed.

Compare data ...

- With whom, monsieur?
- With this guy.

What type?

The one you killed, fool!

He is associated with the Sabrans!

- So prove it!
- Yes, monsieur.

Now you will be operated on.

Fool.

You can't come here.

I am Weidmann,
Madame Berger's lawyer.

Let him pass.

The child cannot stay here,
he is in danger.

I'll take him to the prefecture.

Madame Berger will not come.

She is scared and wants to leave.

- Will she abandon the child?
- If we force her to choose - yes.

Take them to my house,
it's safe there.

Who will protect them,
your anarchists?

Do you think your child will be
better off in the prefecture?

He must be changed,
fed, washed.

Who will do this, your colleagues?

I am Madame Berger's lawyer.

She & the child'll be under my care
at Mademoiselle Chauvin's house.

Only on one condition.
She will talk to me right now.

And she will tell ev/thg
about the Sabrans.

I hate you all!

Come on!

All agents of the prefecture,
in uniform and undercover,

are called to their post.

No exceptions! Clear?

If you call
the prefect's office again ,

I'll personally break your neck!

The line is constantly busy.

Looks like something is wrong
with the prefecture switchboard.

Try again. Demand to immediately
connect with the prefect's office.

Busy too, monsieur.

If it's really urgent

I think it's better to send a telegram.

- Yes?
- Good evening, madam.

Monsieur prefect asked ...

Check if Madame has returned?

Don't worry, Hector.

No party today.

I dutifully await my husband at home.

Finally, I'll sort out the mail.

Any news fr/ Mr. Prefect, Hector?

He is on rue Chabrol.

The situation has escalated.

Of course, leagues ...

He's probably in seventh heaven.

Fighting for the republic.

I'm clean, I him.

I was wondering if I could help him?

What do you think?

Your husband is only doing his duty.

He enjoys it.

But not me.

Debt is calling you.

One more call and your lazy ass
will get to know my shoe!

Minister?

Sorry.

Monsieur, I thought ...

Yes, I know that there is
unrest in the capital.

I think he's on the rue Chabrol.

No, monsieur, I'm not sure.

There is no way to contact him.

There are fires

here, people protest.

Arson all over Paris is occupied
by half of our people.

It looks like the phones
couldn't handle the load.

Communication w/ the commissariats
is now only through messengers.

Put them on their bikes.

Clashes in the Santier &
La Villette areas.

All incidents are not accidental.

These fights & brawls R carefully
planned and coordinated.

And people join them.
Spontaneously.

Yes, they R members of the leagues,
their adherents, a few bourgeois.

I see 3 diversions & 6 groups

on the way to the
10th arrondissement.

They are coming here.

For his prophet.

They want to free Jules Guerin.

I ask permission to
arm our people.

Have U decided to shoot civilians?

Monsieur Prefect is right.

This is not our task.

It's time to involve the army.

No.

Our people will not survive.

We will stand.

How so?

With whose help?

There are 30 thousand people
in the leagues.

Four against one of ours.

If this is embarrassing for s/o,
it is not too late to resign.

Or go to the other side.

I'll take care of
securing the facility, Puybaraud.

You will be more
useful in the prefecture.

Gentlemen,

you heard the prefect.

First to fourth group -
to the Eastern station.

Fifth to the eighth -
to Republic Square.

Ninth to the twelfth -
to gates of Saint-Denis.

After every arson

need instant regrouping.

Get together all over the
Boulevard Magenta

and go to Rue Chabrol.

Yes, madam.

Meat prices will jump this week.

We'll be generous with everyone.

Thanks.

Thank you Madam.

Thanks.

- Get some rest, Mom.
- What are you talking about ?!

Do you think your brother is resting?

How is he there?
Have you spoken to him?

- Yes, madam, he did.
- So what?

- Well?
- Omens ...

... very bad.

If so, I should not rush
to speak to the assembly.

So when?

Better to wait for
the verdict from Rennes.

Just a week, maybe less.

If Dreyfus is acquitted ...

Butchers don't fight for free.

Do you know how much
it costs us a day of mutiny?

Pls, believe me, the signs don't lie!

She is alive, the prefect
has visited her.

Louis!

Are you sure?

Louis!

How many people
R with your brother?

I planned 14, but the brainless
Viola brothers got bred.

12. With Jules - 13.

Oh my God...

Steinheil is alive, mom.

The prefect visited her.

What is it to you?

You are not wanted &
U don't even know ...

I don't know what she said,
that's the point.

I dragged her to the slaughterhouse,
she saw me with the count.

You are my youngest son,
I have always protected you.

But now the family needs you.

U know where to look for the prefect.

On Chabrol street .
As always, on the front lines.

Remember what he did to you.

And take a good aim.

And do not lead us into temptation,
but deliver us from evil.

Alice woke up.

I got scared and woke up with fear.

True? What happened?

The king of hearts had
an important court.

Everyone around was lying,
it was very unfair.

Alice got angry and woke up.

The whole story from the very
beginning was just a nightmare.

But did you like it?

No.

- Why?
- If this is a dream,

then she has no rabbit.

And without him she would be bored.

Maybe she's glad
it's over.

No. She will fall asleep again
to return there.

It's time for you to sleep too.

Good night, bunny.

My husband's name was Matthias.

He was the senior worker
in the Sabran lands.

The count was an officer
in the cavalry.

My husband's called in January 1870,

And served under his command.

The war broke out in July.

There was no news from him.

And in August I received an official
letter from the French army.

Matthias was dead.

Executed for showing
cowardice in battle.

His platoon was commanded by

Henri Sabran de Ponteves.

They were defeated.

The count was captured,
and the Sabrans moved to Paris.

I stayed in Alsace.

Josephine was born
on December 17.

I heard that in the 1871 the count
was released & returned to Paris.

Henri Sabran killed
my husband and daughter.

I don't know anything else.

- Ready?
- Yes.

Come on in.

You've come this far.

You can take three more steps.

Who sent you? My son?

Nobody sent me.

I'm here bcoz of Josephine Berger.

The maids? Obviously.

So you are not a killer

but a policeman who delivers justice.

Sorry, Inspector,
but you don't want me.

Do you hear?

Your colleagues'll be arriving soon.

Dear Commissioner Puybaraud

personally came to arrest me.

What an active and helpful person.

Shut up.

Do you always load buckshot?

Nine bullets? Love.

The flesh opens up like a flower.

What are you waiting for?
Kill or leave.

My time is worth its weight in gold.

Henri Sabran de Ponteves?

I have a warrant for
your immediate arrest.

You are charged for conspiracy

against state security.

It's about time.

Your inspector has just left.

Into the cart.

Carefully. And do not take
your eyes off him.

He may be in danger.

Gishar.

Follow me.

Joseph, my boy!

What fly bit you?

Where did I go wrong?

Pressing too hard on you?

It's my fault.

But it's not too late to fix ev/thg.

I swear.

Give it to me.

Joseph.

Think about your family.

About your children.

Come to us before it's too late.

I'll get you out.

This man is an apostate. He's yours.

Gentlemen,

on my lands - found an uninvited guest.

Run! Move!

Forward!

She is sleeping?

Yes.

How lucky she is.

Have you met my father?

He tried to kill me.

I did not know.

Thought he'd pay you like usual.

Lucky you.

There are no wounds on the face.

What did you tell about me?

The truth.

He didn't seem to believe it.

But then he managed to think it over.

It's not your fault.

Just spying is not yours.

You are like an open book.

There will be no more
assassination attempts.

Since the prefect knows you,
he would bother U with questions.

There are more ...

... subtle ways to shut your mouth.

For example, pay?

Rather, send him to jail.

You are not such an honest
and decent woman with us.

Who is Josephine Berger?

Informant.

So are you.

She worked for Puybaraud.

I saw her rummaging through
the trash in my father's office.

I denounced her.

She resisted.

She was obstinate, my Swallow.

Was she killed?

She's less fortunate than you.

I have a son. Matthias.

He was born in prison.

Josephine is his mother.

I couldn't save her.

But maybe
I'll be able to save my son.

I can help?

Not anymore.

I have to go.

You are late.

Deaths from asphyxiation & accident,
& suicide in these five years.

We need a brunette chimney sweep,
35 years old, 1.65m.

Kidnap and murder.
Shot at Cochefert.

- Escaped?
- He's in the morgue, I killed him.

And you didn't recognize him?

He is being photographed,
I asked to send pictures here.

The well-known pseudonym
is Gustave Bertaud.

Bertaud.

- And what about the bertillonage?
- Nothing.

It won't work,
I need a full bertillonage

...to start searching.
- You weren't listening.

A guy attacked Comm. Cochefert,
the prefect demands to be identified.

You have two hours.

The prefect also ordered to ask:

what is your name?

I saw them dragging the woman.

They called her a dirty Jewess.

I tried to intervene, but ...

Too many of them.

You can't hold up all of Paris.

The rebels are regrouping, monsieur.

Behind the Gare de l'Est
& at Saint-Denis.

They are coming.

We need reinforcements.

The Ministry is in touch, monsieur.

Prefect Lepine is listening.

Minister.

The raid turned out to be a trap.

The leagues knew everything.

If Guerin is released,
Paris will be in chaos.

I don't think the army will be involved.

They only enter Paris when
summoned by the Prefect of Police.

We will not fall for this trick.

Thank you, monsieur.

Special mode, separate can.

Food, water and
writing paper, if asked.

Commissioner.

Cochefert?

Is it serious?

Follow me, gentlemen.

Gentlemen.

Commissioner Cochefert
was shot by an assassin.

His life hangs in the balance.

I am his immediate superior.

All current affairs go to me

for a while until the
commissioner returns.

Which we are all looking forward to.

Inspector Ruyen must report.

Immediately.

Pass to all services.

I haven't finished.

Found you the chimney sweeps.

I do what I can.

It's him?

Victor Signac.

There were no sentences

but he was inquired in three cases.

implicated Senator in the
Panama scam , journalist

and a meat merchant.

Meat merchant?

Three years ago, he was involved
in the sale of rotten meat.

The judge called him.
He died the day before.

At one time, it was a sensational case.

The Jews were blamed for everything.
Though, they have nth to do with it.

Maybe.

Victim's name?

Charles de Cressy. Aristocrat.

Was associated w/
Sabran de Ponteves.

Tell the prefect
I did a good job!

Certainly.

Inspector!

Inspector Jouin!

Inspector!

Come here, Inspector Ruyen!

Stop him!

The man shouted "death of the bourgeois",
was arrested

& requires a conversation w/ U.

Requires?

Weidman says
you are trustworthy.

Convinced me to help you.

U can't help me in any way, monsieur.

I am the prefect of the police in Paris.

And you are just an anarchist rabble.

60 people with weapons,
hardened and fast.

They are worth six hundred of yours.

We will be allies tonight.

And tomorrow, if you keep the post,

you can tie those who remain.

Here, here

and here.

In groups of four.
One throws a bomb, three cover.

Explosion, a couple of knife swings -

and no one will be left.

Ghosts will attack.

And screaming - the wounded.

These screams ...

Believe me, they will definitely
reduce the ardor of the crowd.

Well...

At least it works with the police.

When can you take positions?

An hour later.

This night.

Just for today.

Gentlemen.

Drive the civilians from here
to Boulevard Magenta

so they do not suffer.

Things are good. You can come in.

Where is Sebastian?

And his people.

Sebastian Faure and his comrades
gather around rue Chabrol.

They will try to help the prefect.

Keep calm.

I am Colonel
Gabriel Sabran de Poteves,

mademoiselle.

Jeanne.
Don't run at breakneck speed

you will not call anyone.

Colonel Sabran is our ally.

He is ready to turn his back
against his father, Gerenov

and all their accomplices
in the French army.

Did he contact you?

He is suspected of murder.

This is true.

Josephine died through my fault.

- Dear ...
- Shut up!

- You won't take them.
- No.

You will take them,
Mademoiselle Chauvin.

- To the German embassy.
- Madame Berger is German,

the embassy will receive
them with the child.

- In the middle of the night?
- I am an intelligence officer,

I have connections at the embassy.

- They will open for you.
- Leagues are on the streets.

All the police are chasing them.

Only there will she and Matthias
be safe.

Jeanne.

Jeanne!

Trust me.

Finally I saw him.

I am not an anarchist.

I swear by my mother's grave.

I am a victim of persecution.

Commissioner Puybaraud & his men
extorted false confessions from me

and made my life hell.

I have lost my job and will
soon lose my home.

Madame, could you,
in the name of Christian mercy

help an innocent poor fellow?

Dear Monsieur Fleury.

I got your letter.

And I'm sure you're innocent.

I'm ready to justify you

in front of my husband
and Monsieur Puybaraudt.

I will receive you
in my prefecture apartment,

and we will discuss together

further action plan.

Butchers of La Villette.

We will show them

what a real carnage is.

Aim down.

Hit the knees, stomach, groin.

Try not to kill them

but lay them on the ground,
so that they were conscious.

They must howl, pray

and call mommy.

And remember:

Firstly

their friends should hear them.

They are coming!

Come on!

They are coming!

Better this one.

Do you have something to say?

Do you see

just this moment I yearn to capture.

Now you hate the whole world.

All plans collapsed.

There is only desperate
rage in my heart.

I havent finished any of your portraits,

because I'm only
interested in this moment.

It's not just disappointment

but defeat.

Recently, I've noticed it
more and more often.

Carry on, I will reach my goal soon.

Are you unhappy?

You are alive.

And so is your daughter.

Yes and me,

if it changes something.

Isn't that enough for you?

Yes, too little.

Gentlemen. The time has come.

Well, Lepine,

who is now cornered?

Come here!

Jeanne!

Jeanne!