Morocco: Love in Times of War (2017): Season 1, Episode 12 - Solo tenemos una vida - full transcript

Fidel makes an important decision. Magdalena must decide between love or family. Raquel receives a special delivery.

-Get away from the windows!
-Get out of the way!

Take cover!

The Rifians are attacking

and they won't stop firing at us
until our army chases them out of Gurugú.

Until that time I cannot guarantee
the hospital will be safe.

I've discovered serious anomalies,
General.

I'm starting to think the army didn't do
all it could to avoid defeat.

I won't abide such disrespect, Captain.

Have you told your mother about us?

Not yet.

She's going to be hugely disappointed
when you tell her.



Your wedding is in two months,
just enough time to prepare everything.

We must talk about the wedding.

We'll meet outside of here.

On Market Street.
It's safe there.

How long do you think
you can keep this up?

This is a blow to the hospital's future,
you're risking everything.

What do you want me to say?
That I stayed for you? Well, I did.

Don't play with me.

I've never played with you

and I've never lied.
I'm still in love with you.

Do you know what this is?

It's the receipt for the meals served
in July and August.

Well, that is strange, Captain.
Everything gets signed.

They'll take the bar from my father
if you don't sign.



-And you don't care if I have to lie?
-Is it so bad if you're helping your own?

Would you do it?
Do you do it?

This comes at a price.

I need to know if the baby is mine.

What would you do
if you didn't know who the father was?

Choose the better option?

The baby is changing position
or something.

If the baby is born early,

he'll know it's not his
and will feel free to leave with Pilar.

I want to love the man I marry

and have him love me back.

Is that so hard to understand?

You have no idea
what's going on under your nose.

Say that again.

I've seen your little nurse
looking very intimate with the captain.

I'm sorry, Andrés.

-It’s true.
-Why?

-Am I not enough?
-It's not that.

What the hell is it, then?

I never thought you'd be capable of this.

You're suspended until further notice.

Don't say I didn't warn you.

You're coming to the wedding, right?
You and Julia.

-Is there something wrong?
-Yes, there is.

-There's something you should know.
- "Dear Larbi,

I can finally write you a few words.
I didn't have the strength until now.

Everyone says I've gone crazy
and my place is here with my people.

I will always miss you.

You'll always be with me, Larbi.

I hope someday you can forgive me."

You're coming with me to neutralize him.
Let's go.

Drop the gun!

-Hello, Captain.
-Rachid?

What has happened to you?

-We're alive thanks to you.
-What good did it do me?

You hate me.

You don't distinguish between good
and bad, you only see Arabs.

We don't all think like that
and you know it.

-Goodbye, Captain.
-Rachid!

Rachid...

Damn this war!

That's what I say, Captain.

Damn this war...

-Why are you making me do this?
-Shoot, Captain.

You're not giving me a choice.

A NETFLIX ORIGINAL SERIES

Let's go see.

Is everything okay, Captain?

The sniper is dead.

Go tell them in the hospital.

-And Fidel?
-Go!

You're a horrible person.

At least Julia had the balls to confess.
You couldn't even do that.

What happens between Susana and me
is our business.

You put your nose in my business.

But don’t worry...

your fiancée knows.

You told Susana?

Are you happy? You've broken her heart
and she had no part in any of this.

I didn't enjoy doing it.

-But I had to.
-Why?

Because you're a coward.

Neither Julia nor I...

saw any of this coming.

-Do you think that changes anything?
- I don't know,

I just want to say that I'm sorry
and that we...

have also suffered,

and Julia doesn't know what she wants.
Neither do I.

-Right.
-Have you always known what you wanted?

I did know...

but I've lost her.

-The sniper is dead.
-Is anyone else?

-The two soldiers outside.
-What about Dr. Calderón and Pereda?

They're safe.

Tell the orderlies
to collect the bodies.

You come with me
to treat the civilians.

-Come on.
-My love!

Lower your voice.

I was so scared, hold me.

You can't risk your life like that.

-This baby needs a father.
-Raquel, please.

You heard the duchess.
Keep your voice down, this is a hospital.

What's up with you?

Guillermo, we just heard
about the shooting. Are you okay?

I have no idea, honestly.
The bullets were flying right past me.

-If I am injured, I didn't feel it.
-You're so brave.

If you take risks like that,
I can't put this off.

-Put what off?
-Letting him take me out.

In case tomorrow
another Arab comes along

with better aim than the last.

What do you mean take you out?
On a date?

-What's wrong? Don't you want to?
-No...

I mean, of course.
It's a great idea.

-Where are you taking me, then?
-I don't know...

For dinner or dancing or for a stroll...
It depends.

I love going dancing.

He just saved my life.

-Are you okay?
-I'm alive if that's what you mean.

-On the outside anyway.
-Andrés...

-Leave it alone, Julia.
-We need to talk.

-Talk?
-Yes.

Yes.

Talking won't change anything.

I guess it's nobody's fault, but...

-it's clearly over between us.
-I don't want to lose you.

Come in.

-I'm sorry, sir, but it's urgent.
-What is it?

-The hospital was attacked.
-Is Fidel okay?

There are three dead,
none of whom were hospital personnel.

Thankfully Dr. Calderón and Captain Pereda
neutralized the sniper in time.

I knew it!

I knew this would end up happening.
Let's go.

-Where are you going, darling?
-To the hospital.

Don't even consider it, for God's sake.

-I came as soon as I heard. Are you okay?
-Yes.

More or less, thank you for asking.

It's to be expected
in the times we live in.

The Harka are rounding up supporters
inside the city.

We've found beheaded soldiers
and civilians in the streets downtown.

There has been looting in stores

-and public buildings are burning.
-There's been nothing in the press.

Not that we'd want there to be.

Tell your men they have my permission
to come inside the hospital

and to ask for whatever they need.
We'll make sure they get it.

-I know this isn't what you wanted...
-We have no choice.

All I ask is that I remain in charge.

-Somarriba will take care of that.
-Yes, sir.

I'll keep you informed of any progress.

-Do you think they'll take Melilla?
-I hope not.

It would be the worst possible scenario.

Ma'am.

Fernanda.

Do you know where Dr. Calderón is?

He was in the teachers’ lounge
ten minutes ago.

Thank you.

They're delicious.

Warm and tasty.

Raquel, have you seen Dr. Calderón?

Do you think I've seen anyone?
Look at them, I haven't stopped.

It's lucky I had this
and some leftover melons.

If not, there would be nothing for them.

Of course, there was no warning...

-Who are they?
-Neighbors.

From bombed neighborhoods.
What a night they must have had.

You're asleep one minute
and the next, boom!

Your roof caves in.

-Are they staying here?
-Looks like it.

We've been left in charge of them
while the duchess finds accommodations.

I don't know about you,
but I only have two hands.

Okay, ladies and gentlemen,

there's one slice of melon each, okay?
If there are any to spare, you can have more.

Could you take care of this, please?
I have a lot to do in the kitchen.

-Yeah, sure.
-Thanks, honey.

There you go.

It's nice and hot.

First of all, don't worry.

You'll be safe here.
We're not within range of the cannon fire.

Susana...

I heard about the sniper.

Are you alright?

-Have you spoken to Andrés?
-Are you leaving me for her?

I want to talk, Susana,
but not here, please.

Tell me the truth.

Tell me and I'll never ask again.

Do you love her?

Yes.

You've been lying to me

and all this time
I've been planning our future.

You've even let this wedding go ahead.
What were you waiting for?

Don't you know?
You took advantage of me.

We've been together.

We slept together
and that can't be changed.

-I know.
-Do you get that?

Yes, I do.

-It's so easy for you...
-No.

-Yes.
-No.

I'll cancel the wedding.

I'll speak to everyone
and take full responsibility.

It's a bit late to be brave now.

And you're not even going to try
to fix this?

To make me forgive and forget.

I would have done it, do you know that?

I knew that...

something was going on with you,
but I thought...

I thought you'd reconsider and...

you’d come and tell me how sorry you were.

Susana...

I will be the one to say
that the wedding isn't going ahead.

You can at least give me that
after what you've done.

Julia...

How long have you been lying?

I never meant to deceive anybody.

-So, I'm sorry if maybe...
- No, you're not.

Tell me. How long?

Since the first day?

Everything I feared,
every time I saw you together...

It was true.

I know you.
I know people like you.

You look like you wouldn't hurt a fly,
but really you're toxic.

-That isn’t true.
-Of course it is.

Fidel and I...

we were happy before you came along.

We had a life together
and a future in front of us.

But you came along
and destroyed everything we had planned.

You're a bad person, Julia.

If you weren't,

you'd have left here
and let us move on with our lives.

Excuse me.

I'm the colonel's daughter,
could you please check if my car is here??

-Thank you.
-Right away.

Julia...

How are you?

-Fine.
-I can see that.

Fidel, I don't want to be the reason
for anybody's unhappiness.

-I can't be.
-It's a bit late for that, isn't it?

No, you could still make Susana happy.

No, I couldn't.

I want to be with you, Julia.

Let's go away.

-Where would we go?
-Where no one can find us.

Somewhere we can be together.

Colonel Campos was my mentor.

I'm sure he could help us find work
far away from here.

The captain and I circled the hospital.

There was no time to wait for backup.

When I got the chance, I killed the sniper.

But you have been suspended.

I know, General.

I accept the consequences.

You're a good soldier, Pereda.

I really believe that.

You could go far, do you know that?

With a bit of brains and common sense.

I don't think I was very fair to you.

That's why I'm giving you back
your position as captain...

in Madrid.

-Good.
-Good?

I thought you wanted to stay in Melilla
for personal reasons.

There's nothing keeping me here now.

Madrid would be perfect.

Do all of these sandbags have to be here?
It makes bringing in patients difficult.

The point is to make it difficult, ma'am.

Don't worry, we'll do everything possible

-so that those savages don't come in.
-Fine.

You're very lucky to have us here,
you know.

You can't even imagine
what's going on in the city.

Those savages...

went into a convent.

They took all of the nuns
and cut the throat of the Mother Superior.

They hung her upside down from the
bell tower--

That's enough.
Do what you have to.

-It's me.
-Are you trying--

-Sorry.
-Are you trying to kill me?

Pilar...

During the gunfire,
all I could think about was you.

About us.

About this...

That I might never see you again.

-And you?
-What about me?

-Weren't you also worried?
-Of course I was, Luis.

But stop that.

-What I would give to be with you.
-Me, too, but we can't here.

We can't.

-We can't here, Luis!
-I'm sorry, it's just I...

-Well, where, then? When?
-How should I know?!

The patients say
the hospital's become a prison.

They don't know what
they're talking about. I'm in a prison!

-Trapped!
-What are you talking about?

You couldn't see a thing.
Between gunshots, dust, and the tension,

death was in the air,
but we had to take that risk.

So I said,
"We have to go around the building."

-Yes, but...
-So I took off, dodging bullets.

I tried to take cover behind a truck,
you should have seen me.

I take the pistol out,
get into position, look for an opening,

raise the gun, and try to take aim,
but all of a sudden...

Bang!
So I come back, bang, bang!

Next thing I know,
a bullet nearly kills Dr. Garcés.

Luckily, I was fast and saved his life,
otherwise...

Sorry?

-They should be giving you a medal.
-I agree!

How am I looking?

Ready to be discharged, Ramon.
You're as strong as an ox.

As we say in Galicia, you're bombuxo .

Guillermo.

Are you really taking my sister out?

Well, we might go for a walk
or have dinner.

A high-class dinner, though.

-I know how to treat the ladies.
-Gloria is no lady.

We might also go for a dance
or take a moonlight stroll.

Guillermo... let's be frank.

I know you're doing this
to make me jealous.

Why would I want to make you jealous?

-Guillermo...
-The world doesn't revolve around you.

I'm allowed to like your sister.

It's more worrying
if you really like her.

-Well, I do like her.
-You shouldn't.

-What?
-Gloria isn't what she seems.

She seems nice, but...

you deserve better.

That should be my choice,
shouldn't it?

She's a gold digger.

Right...

-It's the only thing I have going for me.
-Don't talk baloney!

If all I talk is baloney,
why are you still listening?

Mohammed?

Look, it's Mohammed...
What are you doing here?

Oh, of course...

We white men are too soft.

Sure.

You won't win me over, though.

Authorization.

I don't have authorization.

That's too bad.

Ask the nurses, I'm a driver and orderly.

I don't know why
we let you live in Melilla.

You're worse than rats.

Well, at least you can eat a rat.

I ate one once.

It wasn't bad.
They're quite good.

But what should we do with you people?

What should we do with you people?

Get out.

No, Lieutenant.
I work here.

I'll give you three seconds.

One...

two...

Larbi!

Magdalena?

-Larbi!
-Magdalena!

I missed you so much.

I couldn't stand another minute
of not seeing you,

not hugging you,

not kissing you.

[speaks Arabic]

Shukran.

Say thank you from me.

But in your letter you said
that you were never coming back.

I regretted it as soon as I posted it.

I couldn't breathe without you.

It wasn't Madrid or my family, it was...

that I needed you.

You're here.
And your family let you come?

Mother...

-Yes, darling.
-I'm going.

Where?

-Back to Melilla.
-Have you lost your mind?

Not at all, I've come to my senses.

I'm going back to where I want to be...
To my job and to my love.

You're not going anywhere.

You don't have our permission
nor our money.

I don't care, Mother.

-I have a salary.
-What salary?

You don't even know how much it is.

Magdalena...

if you walk out of that door...

-you're no longer my daughter.
-I'm sorry you feel that way.

I'll write.

Don't bother.

Right,

but he can't come in
without authorization.

Lieutenant...

One day,
you will be brought back here injured.

You know that, right?

-Well...
-On that day,

he will bring you in the ambulance
and I'll be the first person to treat you.

Wow.

-You're vouching for him?
-You're damn right I am.

Shall we?

Salaam alaikum!

-I knew you'd be back.
-I knew that you'd know.

What are you doing here?

Larbi, my love...

I have to get changed.
Would you mind?

Larbi!

My bed! My bed!

But... "my love"?

"My love"?

What happened?

I've left home.

-Without my mother's permission!
-Without it?

Yes, I'm sort of a fugitive.
Isn't it romantic?

What happened with Daniel?

Daniel still doesn’t want to face reality.

I hope that with time,
everything will be alright.

Just so long as he doesn't show up again.

Well, I'm here now.
Tell me what's been happening with you.

Well...

What?

What's wrong?

Andrés left me.

We called off the engagement.

Darn.

And Fidel?

And Fidel...

has also called it off with Susana.

What?
I didn't know that. What?

Susana asked for time to tell her family.

Mother of God.

I'm gone for two days and...

-It was here?
-It was here.

I was looking for it.

-Magdalena is here?
-She got here a while ago.

-I thought you were aware, ma'am.
-No, Fernanda, I wasn't.

But don’t worry,
she should have told me when she got here.

Please don’t tell her I told you.

Don't worry,
I'm sure she'll be right along.

See?

May I come in, Duchess?
I want to talk to you.

-I'm sorry, I can come back later.
-No, no.

I was expecting someone else...

Fernanda, leave us alone.

Come in.

Take a look.

ANESTHETIC 81 UNITS

My superiors asked me for this report.

As you can see, it's clear
there are anomalies in various areas.

Medical supplies among them.

You've paid for medication
which was never supplied.

It's likely it was resold
on the black market.

You can get anything
up to three times its value.

Are you sure about all this?

It's making those at Command
very uncomfortable.

Nobody wants the truth to come out,
but I thought you might feel differently.

-Maybe you could speak with the queen.
-For now,

I'll analyze this report and if it's true,
I'll make sure it's brought to light.

In any case, I think it's for the best
for you to stay out of it.

You've done enough
and I'm worried they'll discharge you.

That's the least of my worries.

I really hope that you can get further
with this matter than I have.

I wish you the best of luck.

We'll soon find out, won't we?

Thank you.

Thank you, Captain.

-Pilar.
-Ma'am?

How much Tosidrin
did we get in the last order?

Tosidrin? 30 bottles.

What about anesthetic?

52 bottles, ma'am.
I counted them myself.

Is everything in order, ma'am?

Continue working.
Go on.

Don't move without notifying me.

Understood.
I have to go, goodbye.

Do you need something?

Listen, Colonel, I've come here
instead of picking up the phone

and ringing Her Majesty
because, despite our differences,

I want to believe
you're an honest person.

You should know.

Were you aware we receive less medication
than is recorded on the delivery notes?

Of course not, ma'am.

Well, I have proof.

Proof of what? That I ordered medication?

Do you know how many orders
I give per day?

I have no idea, but that medication
never made it to my hospital.

I'd also bet it never made it to others,
and that's your signature.

So there's corruption in health care
as well.

This is war, ma'am.

Pain and death for many,

a way of making money for others.

No.

I'm not responsible for this, believe me.

And I'll do whatever I can
to deal with the culprits.

I'm counting on it.

You have no idea...

how many times
I've dreamed of this moment.

I'm going to have to live off
my salary now.

It's funny,
I don't even know how much it is.

I had more than enough from home.

You won't have to work
when we get married.

-I'll take care of everything.
-No, I want to work.

I love it, Larbi.

When I was at home,
I missed the chaos,

the shouting, the emergencies.

-Does that seem strange?
-You are strange.

I missed this.

Magdalena.

Madame Duchess.

-I'm back.
-I can see that.

You've been back a few hours,
why didn’t you come see me?

I'm sorry, ma'am.

I suppose you've spoken to my mother
and the queen

-and you're aware of my madness.
-I'm afraid so.

Well, what with one thing and another...

-I was struggling to come see you.
-Of course.

Oh, Duchess...

I missed you so much.

There, there.

-Let go, Magdalena.
-Sorry.

Let's go to my office.

You were missed, Magdalena,
and I'm very happy to see you.

Very happy.

However, your presence here
is a serious problem for me.

Take a seat.

I know you're only following your heart
and I'm not one to judge you,

but our world is dictated by certain rules
which, if not followed, have consequences.

And I'm ready to face those consequences.

By now,
my mother will have disinherited me

and I'll have been erased from
every appointment book.

I have no family, friends, or money...

Nothing.

But I don't care.

-I have love and my work.
-No.

I'm afraid you're mistaken, Magdalena.

Your mother is a distinguished member
of the hospital board

and the queen is the president.

-Neither of them want you here.
-You're firing me?

Believe me, I did everything I could,
but my hands are tied.

I see.

You know what?

Being a nurse
is what makes me happiest

and I thought that you were in need
of any help possible here.

And we are in need, Magdalena.
Very much so.

Look, why don't we do things properly?

I can get you passage on the first ship
to Málaga and a train to Madrid.

Speak with your mother,
put things right, and come back.

-I'm sure your family will forgive you.
-Madame Duchess, I won't go back.

I don't want forgiveness,
I've done nothing wrong.

-So what are you going to do?
-I don't know.

But don't worry,

I'll be fine.

Take this, you're going to need it.

Thank you, Madame Duchess.

For everything.

You're an extraordinary woman

and I've learned a lot from you.

-Maybe you didn't tell it properly.
-I always do, don't I?

Magdalena.

-What is it?
-What's wrong?

It didn't go as I'd planned.

You'll still see me around.

Do you think you've gotten rid of me?

It's so unfair.

They should be grateful
for all you've done.

I just don't understand!

You're a lady nurse, Magdalena.

I am a lady nurse, Pilar,
and that won't change.

And once my mother stops her sulking,

-everything will go back to normal.
-Your mother...

No, don't come out to say goodbye.

There's no need to make a scene.

No hugging, nothing.
Not even a goodbye.

I'm not going anywhere,
I'm staying in Melilla.

Look at her.

-Off she goes like nothing's happened.
-She only cares about Larbi.

She makes it look easy, doesn't she?

Fidel asked me to go away with him.

What? Where to?

Back to Spain. He says he can find work
in another hospital there.

And are you going to go with him?

Yes, I think it's for the best.

Pilar...

-Pilar!
-Leave me alone!

I'm closing the port to traffic.

I only want our warships
to be able to dock there.

We'll be cut off for a few days
until we receive new orders.

What's wrong?

Is there a problem
at the Red Cross Hospital?

Is the duchess
giving you a headache again?

No, sir.

This is much more serious.

-Someone is stealing from us, General.
-What do you mean stealing?

More than half of the medication
disappears before it arrives here.

That really is terrible.

How did you find out about this?

That's not important,
what is important is finding the culprit.

I thought that maybe
you might know something.

For God's sake, Vicente.
What could I possibly know?

In that case,
I'll go to the High Commissioner,

-maybe he can help me.
-Think carefully about this, Márquez.

The rebels are eating us alive.

You know that.

What if the press got ahold of this?
That's the last thing we need.

Them bad-mouthing the army,
word getting around, and the troops...

Our men are sacrificing their lives
for the fatherland, for Spain.

We have to keep these boys' spirits up.

I wouldn't recommend
bothering anyone with this.

For the moment, of course.

It'd be better to wait
until this is all over.

Wait?

How many more dead with high spirits?

And how many more thieves without that?

I don't know...

If someone has to be bothered, so be it.
I don't think we should wait.

I won't wait.

My name is on those documents,
and therefore...

For that very reason, Márquez.

If you insist on uncovering this now,

it might be necessary to find a culprit
to take the heat.

Do you understand?

You could make things worse for yourself.

Think about your daughter,
who's getting married.

Be smart.

The real problems are happening here.

Yes, Colonel?

Yes, I can hear you.

The port?

When does the last ship leave?

Very well, sir.

I need to know...

If I come to Spain,
are we guaranteed those two jobs?

-It's not fair, you're a good nurse.
-It doesn't matter, Larbi.

What's important is we're together.

It's my fault.

And what are you guilty of exactly?
Loving me?

We have no need to regret anything.
Not ever.

I can't leave you on the streets.

I could go stay with Susana.

She's my friend.

But that would only be temporary.

Maria Magdalena, you are my future wife.

And what has to be done in Melilla
to become your wife?

If you convert to Islam, it's easy.

And also if you become a Christian!

I'm not joking, I'm being serious.

Maybe if you convert to Christianity,
it will all be a lot easier.

-But I can't renounce Allah, Magdalena.
-So I have to renounce God?

But God is Allah, it's the same thing.

Well, I'm not prepared to have
a religious debate right now, Larbi.

Why does everything have to be
so complicated?

-What did you say?
-Nothing.

Everything will be fine, you'll see.

We're going to be happy.

Ma'am...

How do you have the nerve to come here
and without notifying me first?

I'm sorry.

You're right.

I just thought that...

Is Susana here?
I'd like to say goodbye to her.

Going back to Madrid?

No, I don't think I'll be going back.

I'm leaving the hospital, ma'am.

-I think you already know the reason.
-You need to think this through

and put yourself in your mother's shoes.

Do you know what I would like?

For her to put herself in mine.

Very well.

Susana's in her room.

-Yes?
-Susana?

Can I come in?

What a surprise.

When did you get here?
I thought...

Susana, you look...

-Tell me the truth, do you like it?
-It's beautiful.

More so than the ones
we used to draw as children.

-And they were lovely, do you remember?
-Yes, they were.

Well, mine at least.
Yours always had a 20-foot train.

Of course, as it should be!

So it could spill over
the palace staircase.

What's the suitcase for?

Nothing, it's just...

I've had an issue with the hospital
and I thought maybe...

I could stay here,
but your mother doesn't...

-Stay as long as you want.
-I don't want to cause trouble.

I'll tell the help
to bring the rest of your baggage.

-This is all of it.
-That's all you brought from Madrid?

And I don't miss anything.

What do you expect to find there, kid?

That Abd el-Cream?

Abd el-Krim, sweetie.

-Abd el-Krim el-Khattabi.
-Whatever, he isn't here.

Tell him to take
what he wants to eat and go.

You heard her.

Grab some fruit and go do your work
somewhere else, thanks.

I don’t know what's wrong with him,
Father,

but Luis has been very weird
with me lately.

I think he's still hung up on her.

You have to find a way
to get along with your husband.

If we don't keep him happy,
things could go pear-shaped.

Don't start, Father.
I don't know what's gotten into him...

I saw him with Soraluce.

That's what's up, isn't it?
She's going to be hearing from me.

Enough of this nonsense.
She either leaves my husband alone,

-or I swear--
-Raquel, take it easy.

Why don't you let him live his life?

-Excuse me?
-Officially you'd still be married.

He'd support you, of course,
but you'd each lead your own lives.

-Am I making sense?
-That's enough!

Take your money and the order and leave,
I have a lot to do.

-He'll repudiate you.
-He loves me!

Only I can know that because I see
the way he looks at me and how he talks.

Anyway, he wouldn't be capable of it.

What does repudiate mean?

-Can he get out of this?
-If he goes in front of a judge

with proof the baby isn't his,

-you'll be out on the street.
-No.

He wouldn't.
He doesn't have the balls.

-Where are you going?
-To talk to Luis!

You're leaving me for her?

We're not doing this here.

Are you going to abandon your child?
Is that what a man does?

Well, is it?

Please, this is unbelievable.

-Will you lower your voice?
-I know I'm not enough for you, Luis.

I'm uneducated and
and I don't come from a good family.

-I'm just a poor cook.
-Raquel, no.

-Please, don't go down that road.
-I know that I embarrass you.

-You didn't take me to the military dance.
-What?

You were the one who didn't want to go.

Don't confuse the matter.
That isn't the issue.

I...

I really don't want to hurt you,

but this is over.

-You should have thought of that before.
-Stop lying, I'm not the father.

What?
How can you say that, Luis?

I can't breathe.

I'm going to faint, hold me.

-That's enough.
-Hold me...

-Raquel.
-No...

Your little act won't work this time.

-Let's resolve this in a civilized--
-There's nothing to resolve!

If you want to abandon me,
that's up to you and your conscience.

But when you see your child begging
in the town square, give him something.

-Raquel...
-Let me go!

Are you happy now, you floozy?

-Don't touch me, I've done nothing!
-You're a home-wrecker.

-Me?
-You're stealing this baby's father!

-Leave her alone.
-I will not!

I'll rip out those rat's tails
she calls hair!

-This is all your fault!
-Oh, great.

-What did you want me to do?
-It's coming!

-She's giving birth, Luis!
-No, no, no...

-But she still has a couple of weeks.
-Are you blind?

Let's get her to the OR.

This is ready.

Don't touch me, murderer!

-I'm here now. How's the mum-to--
-Go away!

Take it easy, Raquel.

-It's not good for the baby.
-Shut up!

-I can't hear a heartbeat.
-How could you with this noise?

-Is it coming early?
-Silence, please.

There it is, I hear it.

-It's a little weak and racing.
-That's normal.

-Pilar, go and find a sedative, please.
-Have you ever delivered a baby?

No, never. It's my first time.

But it's the first time
for the baby, too...

Don't worry, just relax.

He told me he can get us work
in a hospital in Málaga.

For both of us.

But there's a problem.
We have to leave right away.

-Right away?
-Tonight.

-Tonight?
-Yes, they're closing the port.

-We're going to be cut off?
-There's a ship leaving tonight.

It's unknown when the next one will be.
I bought us tickets.

This could be a good opportunity.

Why does everything have to happen to me?

Always me...

Raquel's in labor.
It's not going well.

God...

I have to go.

I'll meet you in the alley at midnight.

I love you.

-Fidel, help me, please!
-Guillermo, take Dámaso out.

-He shouldn't be in here.
-Honey...

Luis is your husband
and the baby's father...

-You're in good hands.
-No, Father!

-Fidel.
-No, no, no...

-I think it's breech.
-Okay, take it easy, Luis.

The bump is very hard
and she wants to push.

It's breech.
Okay, we're going to push.

Luis, it's your baby, you go there.
I'll help from up here.

Okay, take it easy.
We'll push between the four of us.

Breathe and push on the count of three.

One, two... three!

-Come on!
-That's it. More!

Good.

That's it, breathe.

-One, two, three.
-That's it...

More!

-Come on, and again.
-You can do this.

Yes, one, two, three!

-Come on!
-She's passed out, Doctor.

Raquel!

-Raquel! What do I do?
-Her legs, Luis!

You have to get it out, let's go!

Oh, my little girl...

Take it easy, Dámaso.

I heard she's in labor, how's it going?

We're not really sure,
but I think it might be a while.

My grandchild, that's him!
Or her, who knows?!

I'm a grandfather!

-Congratulations, Dámaso.
-Well done.

It's wonderful, isn't it?
Just wonderful.

-What's wrong? Aren't you happy?
-Of course.

It's the first baby born in this hospital
after so much death.

I'm going to see them.

Thank you.

He looks like his daddy.

Take him.

You can do it, Doctor.

Is he a looker?

-I hope he's more than just a looker.
-Good looks and brains.

The first baby born in this hospital.

What a tiny little thing.

-Is it a boy or a girl?
-A boy.

A boy! Can't you tell?

-Congratulations.
-Thank you.

-How was the birth?
-Good.

Her first one
and it was a premature breech birth.

-Luckily, we kept our cool, otherwise...
-You're good at everything.

One minute you’re shooting a gun,
the next delivering a baby.

I don't get
why you don't have a girlfriend.

Neither do I.

-I'm just going to--
-Wait, we have to show our gratitude.

Tonight we're going
to wet the baby's head at the bar.

You're all invited,
we need to mark the occasion.

-Great.
-It's on Grandpa.

He'll be named Luis, after his father.
Right, Raquel?

-Luis Jr.
-Luis Jr.

How lovely.

- It shows, huh?
-What does? You want one?

That we like what we do, being doctors.

I was watching you in there and thought:
“This guy was born to do this.”

A bit of flattery goes a long way
every now and again,

but where's this coming from, Fidel?

The field hospital is here to stay
and I need you to run it.

I need to know I can count on you.

Wait a minute, what about you?

That hospital is your dream,
it's what you've been fighting for.

I know, but not anymore.

I'm leaving,
Susana and I have called off the wedding.

-You're leaving?
-Yes, I am.

You're leaving us?

You can't leave, this is your hospital.

-This is your home.
-Stop.

-We're your family, Fidel.
- Luis, stop, please.

You're the best doctor I know
and I know you'll do a good job.

I trust you.

I love you, my friend.
I have to go.

-Since when do you drink?
-Since I've been living in a war zone.

-Do you want help taking your dress off?
-No.

I want to wear it all night.

Are you alright, Susana?

May I?

So...

-you've come back for Larbi?
-Yes.

I want to be with him.

I don't know if he's the one,

but I don't want to look back at my life
and regret not having found out.

He's a wonderful person
if you just got to know him...

But you can't be together.

What I mean is
you're a Christian and he's a Muslim.

You'll never be accepted
by each other's families.

I know, Susana.
I've been thinking about that.

I might convert to Islam.

What?
Don't look at me like that.

You're a good person, Magdalena.

You always have been.

I don’t agree
with what you're doing, but...

but I hope that you'll be truly happy.

Susana...

When are you going to tell your parents?

I don't know.

I don't know how to live with this,
Magdalena.

I don't know...

But you will.
We both will.

You'll see.
We can do it.

We're going to the bar, Julia.
Are you coming?

No, I'm just going to stay here.

Estrella, Andrea, let's go.

-You're going?
-I'm meeting Fidel within the hour.

Am I crazy?

Say goodbye to everyone for me.

I'm going to miss you all so much.

And we'll miss you.

Good luck, Julia.

Do you mind if we do it another day?

I don't really feel very well.

That's just your nerves.
You'd think I was the Harka .

No, don't be silly.
I'm just not feeling very well...

That's just the drink.
It'll pass, you'll see. Let's go.

I don't know, Luis, I...

It's scary,
I feel like he's going to break.

And he cries all the time.

We just took him out of his home.

How'd you feel if you were plucked
from the warmest place in the world?

Give him to me.

He likes being with his daddy.

Raquel, I'm a doctor.

I'd know a premature baby
and this isn't one.

I'm a cook.
I know how to look after myself.

We've made space for you tonight,

but I'm sure by tomorrow you'll be better
and able to go home.

But you're coming with me, right?

Just get some rest, okay?
Get your strength back.

You're going to need it.

But I don't know what to do with a baby.

You have to help me.

How will I raise him alone?

Well, we had a good time
while it lasted, right?

Yes, a really good time.

It's been a long time
since a gentleman took me out.

We should do it again sometime.

-Good night, Guillermo.
-Good night.

I'm leaving on one
of the next ships to Spain.

So if you want me to take anything
for your families, let me know.

I see I'm not the only one
leaving Melilla.

You're going, too?

I came to say goodbye.

That was thoughtful, but unnecessary.

Andrés...

I didn't want any of this to happen.

Truly.

I love you and you're a part of me.

You always will be.

That's why I can't leave
without your forgiveness.

Is it that important to you?

It really is.

We deserve a happy memory.
Don't you think?

Promise me...

you'll look after yourself
and that you'll be happy.

I hope you're happy, too, Julia.

"Dear Fidel,

I wish I didn't have to write
this goodbye,

but that's just the way life is
sometimes.

Hurried, nonsensical...

unavoidable.

I know you never wanted things
to end this way.

Neither you...

...nor her, but they did,

and I know that I couldn't bear
to live without you.

It's sad but true, Fidel.

There are times when life seems
to smile at you,

when it seems like...

nothing can go wrong.

And then there are times...

that break you.

For good.

Don't blame yourself,
it's not your fault.

It's mine for being too weak
in the face of adversity.

Be happy and know
that I will always love you,

wherever I am."

FOR FIDEL

Susana!

No!

Susana! What happened?

-Has she been unconscious long?
-No, not long.

Susana, darling, wake up.
Susana!

What's going on, Julia?
Why are you here?

I was willing to give up everything
for him and he didn't show up.

-Is she going to die?
-Hold on, Susana.

Are you going to tell me what happened?

I have no idea what happened, sir.

I won't stop until I find out
why she did it.

Luis...

What are you doing?

-What are you doing with my baby?
-Take it easy, Raquel.

-I'm dizzy...
-Raquel... Raquel!

-What's wrong, ma'am?
-There's pressure here.

-I'm going to request a biopsy.
-Do it, please.

Raquel!

Raquel!

-Stay back or I swear I'll drop him.
-Why are you doing this?

-I don't want you touching my son.
-Alright.

Help!

Help!

Julia!

Subtitles: Francesca Maguire