Maison close (2010–…): Season 1, Episode 8 - Episode #1.8 - full transcript

I'll introduce you
and you'll take him upstairs.

You'll fetch Annabelle
and take her to the room.

Do you understand?

For the next half hour.
You will return unseen to the dormitory.

Using the same discretion.
You will return to fetch Annabelle.

She will be waiting for you
in the room.

Manon?

Half an hour.

Hortense!

You will return this evening

with the title deeds for the Paradis
in my name.



And you will disappear from my life.

Wait. Hortense.

You're hurting me.

Are you angry with me over this?
Is that it?

I am a fighter. Hortense.
Not a bastard.

When I act.
It is to defend myself or you.

You sick bastard!

A bastard takes pleasure
in hurting people.

Do you think I take pleasure
in doing what I do?

Yes. You take pleasure
in being the man that you are.

You wouldn't want to be anyone else.

One. Two. Three...

One. Two. Three...

You're always too slow.
Mr Blondin is here.



What?

Edmond.

That was more like a well
than a rock.

- It was like this.
- Well. Be clearer. One. Two. Three...

You were late.

- One. Two. Three...
- You lose.

- You lose!
- No. Look. It won't go in.

Come on. Annabelle.

Floriane.

You never had the courage
to tell me what happened.

You tried to buy young Rose off her.
Didn't you?

And she refused. Didn't she?

Did she threaten to denounce you?
Is that it?

You bastard.
That's why you killed her. Isn't it?

So you want to fight Gaudissart?
Is that it?

He'll kill you. Hortense!

- Let go of me.
- I won't let you do that.

We're going to proceed with this calmly.

Gaudissart will have his way
with the child.

All she'll have to do
is walk around the room naked.

Do we have an agreement?

- Do we have an agreement?
- Bastard.

- Do we have an agreement?
- We have an agreement.

Until this evening.

Hello. Rose.

Did you manage to go
to the law courts?

On the day your mother died.

Mathurin was proved to be with
his regiment. He was acquitted.

But that's not the most important thing.

The prosecution brought forward
a surprise witness.

A woman who was with your mother.
Floriane. On the day of her death.

Do you know the name
of that witness?

You don't put onions
in beef bourguignon.

If Valentine tells you to put caviar in
the cabbage soup. Will you do that too?

Do you know
what you're going to do?

You're going to make
a nice beef bourguignon

the way you've always made it here.

What's wrong?

Mathurin was tried because of you.

Get out.

Hortense!

Are you sure your brother's
coming back tonight?

Yes. I'm sure.

Where do things stand with Lupin?

We haven't agreed a price.

But he still wants to buy it.

Agree to his price.

Agree to his price!

And in exchange.
Ask him to do you a favour.

Without which
the sale will not be possible.

What favour?

So it was your doing?

- What difference does it make?
- If you don't tell me. I'll kill you.

You'll kill me?

You'll kill me...

Madame...

It's about Marguerite.
The situation is getting awkward.

- The clients...
- Not now!

- I did as you asked but Ang?le...
- I just said not now!

We will be out all day.

- Very well. Madame.
- It's time I got rid of her.

Fourteen years ago...

of all the girls here.
There was one Gaillac wanted to meet.

Your mother was a real pest.

She gave Hortense so much grief.

I agreed without asking questions
and I arranged the meeting.

It wasn't the girl he was interested in.
It was her daughter.

Not for himself.

For Gaudissart.

Once I found out.
I went to see him...

to warn him...

that if he ever came near a girl
who had a child again.

I'd tell Hortense.

Floriane told me
she knew what she was doing.

That she needed the money
to get the hell out of here.

It was the price of her freedom.

I don't remember anything!

You were only six.

She must have told you
it was a bad dream.

You would have ended up believing her.
You were so young.

I tried. Rose.
But I couldn't dissuade her.

Oh. My God!

So Hortense killed her
because she wanted to leave?

Hortense had no idea
what was going on.

All right. Sis?

What's that get-up?
Did you strip Marguerite bare?

Have you been promoted?

What do you want. Cam?lia?

To talk to Hortense or Marguerite.

- You know there's no room for you here.
- Look at me.

If you had a cock between your legs.
You'd have come in your pants by now.

So. Will you talk to Hortense?

But I might have something for you.

Hortense?

Hortense!

It's happening again.

With Gaudissart and Manon's little girl.

Valentine? Where is Hortense?

- She's gone out with V?ra for the day.
- Where?

Answer me!

I don't know. Marguerite. I swear.

By this evening? Why?

Gaillac is going abroad again tomorrow.

We don't know when he'll be back.

A job like this takes a bit of planning.

Owning a brothel in the heart of Paris
is the chance of a lifetime.

Seeing all the nobs in Paris
stripped of their finery

will be most gratifying.
I can assure you.

I don't want to end up
like your brother.

I like my world.

All you'd need to do
is count the money every morning.

But I'd need a trustworthy madam.

I've already told you
that's impossible.

What you're asking of me
is impossible too.

800.

- We said 600.
- Well. Now it's 800.

- Minus 300 for your brother's blood.
- Put whatever price you like.

But if you want to keep me.
It will cost you 800.000.

700.

Go wherever you like but stay away
from the Paradis until midnight.

It will all be over by then.
We'll be able to bathe in champagne.

You haven't got
another brother. Have you?

With Hortense absent.
I shouldn't let you in.

So keep it brief.

What's going on?

Are you all right?

I'll be better once you've heard
what I'm about to tell you.

- Brise.
- Have you got news of him?

You need to stop writing
and knocking on doors.

Seeing you shaking your tresses about
gets the coppers excited.

They think it will make Brise resurface.

Brise is with me now.

I've stopped using.
I've gone straight and so has he.

All we want is a bit of calm
so we can start again from scratch.

I wish I could tell you otherwise.
Ang?le.

I know this is hard for you.

But you need to start behaving.

I don't believe you.

I don't need you to believe me.
Just to do as I ask.

Forget him.

Brise and I are expecting a child.

We need to protect the child too.
You know.

- Stopped using. Have you?
- That's old!

- Did Hortense send you?
- What do you mean?

Brise would never have it off
with a tramp like you.

What's wrong? You've been
giving me dirty looks all day.

You need to stop dreaming.

Your dreams will turn
into nightmares for your kid.

Has Hortense paid you
to get me to give it up too?

Are you keeping it for yourself
or out of spite for Hortense?

See the pregnancy through. Then.
But don't get attached and give it up.

Ang?le. What are you doing?

Almost.

Trust me. You need to rest.

I need some love.

Lots of it.

Here we go.

Good evening.
Why not pick me?

You can do what you like to me.
Hit me even.

- That's enough. Ang?le.
- As hard as you like.

Go away!

Monsieur.
I didn't know you were here.

I'll go and wait in the smoking room.

Let me know when
Monsieur Gaudissart arrives.

Very well. Monsieur.

I've been going crazy all day.

After what happened yesterday.
I thought you'd never come back.

Rose. This is not a good time.

Pierre. It's been torture
since yesterday.

I'm so scared of losing you.

It's all right. I'm here.

I couldn't sleep last night.
I was having terrible thoughts.

I thought you'd used me to...

Your friend is here.

Offer him a drink
and I'll come and join him.

Do you love me?

Yes. I love you.

Do you want me?

Come on.

Not too disappointed?

You negotiated brilliantly.

It's the price of our freedom.

I don't think
I ever really believed in it.

You amaze me.

Never?

My Baron?

It wouldn't have worked out anyway.

He would have ended up hating me.

He would have tried
to take everything back.

But you could have got
your daughter back.

Another disaster waiting to happen.

Do you remember?

"In there."

I decided to believe you that day.

And I held out.

With Blondin.

And plenty of others.

What about you now?

Do you still believe it?

I never meant to hurt you. Rose.

What about my mother?

It was a mistake.

- My mother... a mistake.
- A crime.

- Selling children.
- A crime.

- A mistake.
- A crime. Rose.

Tell me. Pierre.

These past few weeks.

Did you think about what your friend
did to me when you were fucking me?

Gaudissart promised not to touch you.
He just wanted to be with you.

Once I found out. I put a stop to it.

I only found out yesterday
who you were.

I'll know when you're telling me
the truth. Don't worry.

- Gaillac's not coming any more.
- Pardon?

It's been cancelled.

Whatever he says. Do nothing.
Let Annabelle sleep peacefully.

Marguerite is with me on this.

Thank you.

Lucia. The action is back there.
Get to work.

Yes. Madame.

Excuse me.

You're Manon. Aren't you?

No. I'm Lucia.

What do you want?

You know I want my freedom.

I promised to help you.

That's just it. I don't believe you.

I promised you. Rose.

"I. The undersigned. Pierre Gaillac.

"Have made a private arrangement
to hand over

"to Mademoiselle Rosalie
Louise Suzanne Tranier

"the title deeds for the property

"located in Paris
at 56 Rue des Mathurins.

"This letter is written
entirely by my hand

"and in full possession
of all my mental faculties."

My mother was worth a building.
Wasn't she?

So you want to be a brothel madam?

Get writing.

I want you to stop working.

Are you going to pay me
to be a lady of leisure.

In full view of the other girls?

I've told you.
One day I won't be there any more.

Stop it.

I don't mind aging a bit more.

But I don't ever want to be
an old woman. Do you understand?

You'll never be old to me.

That's not going to be enough.

We've just arranged the murder
of your bastard brother.

We should be celebrating
rather than drowning our sorrows.

It's fine.

You know...

I am fully aware that if it is ever proved
that you wrote this under duress.

I will lose everything.

Do you promise not to instigate
proceedings against me?

I promise. Rose.

No. Rose... Rose.

No. Rose.
Put that down. Put it down.

Put it down.

Stop it. Stop it!

My love. My sweet.

Put it down.
Put it down...

I'm begging you.

Put it down.
Put it down. My love!

I don't want to die.

Imagine if we get caught.

It will be the trial of the century.

I can just see us.
Heads held high. Impassive looks.

In the biggest courtroom
at the law courts.

The press will have
to find a name for us.

Splendid!

Two cold-blooded vengeful whores.

It would make good copy.

Sorry.

Go to sleep now.

So your mother was a prostitute too?

What your mother did.
Giving birth like that...

while working as a prostitute.
Would you do that?

You know what you're doing.

Brise won't be coming back.

You know that as well as I do.

He might want to protect me.

Or else he might be with someone else.

I don't want to leave.

I don't want to die.

I'm so scared.

I must get back.

Rose. You can't just disappear upstairs.
Despite what's happening to Ang?le.

- Hear me?
- Yes. Valentine.

You've put me
in an impossible position.

- Do you want me to fine you?
- There won't be any more fines.

Ladies and gentlemen.

Gentlemen.

As the new proprietress.
I bid you welcome.

I have here the title deeds in my name.
I am the new madam.

You will always be welcome here.

Those of you who know
how to treat a woman. That is.

The rest of you. The nutcases.
The sadists and perverts.

Are invited to clear off.

Blondin!

Didn't you hear me?

I see that having a limp dick
makes you deaf too.

A limp dick!
Don't be ridiculous.

Where is Madame Gaillac?

Here.

Where is he?

Hortense. I know everything.

My mother. The child trafficking.
And me in the middle of all that.

But if you kill him.
I'll inherit this place.

She's right.

Kill Gaillac and your document won't be
a title deed but a motive for murder.

- It will be worse than useless to you.
- Then we'll have it out in court.

I told you. I will stop at nothing.

So you want your freedom?
I can wipe out your debt today.

What freedom? I am too much
a part of this world now.

I want to turn this brothel
into a model establishment.

I will start from scratch.
Only those who want to will stay.

- And on a contractual basis.
- You might as well shut now. Then.

As you wish.

It's not that simple. Rose.

Really?

- Where is your brother?
- Haven't your men got him?

No. Where is he?
He came here five hours ago.

That can't be right.
I was told he left ages ago.

Your men must have missed him.

Is that right?

- His address?
- No. It's too risky.

You were seen coming in and your men
have been prowling around for hours.

Watch out. Hortense.

You're not going back
on our agreement. Are you?

No.

So the sale is still on?

Of course.

Very well. You're on.

Rest assured. I won't decide
anything without consulting you.

And I propose that
V?ra be made a partner.

For her commitment to the Paradis
and for losing the Baron.

Because without her.
We might as well kill one another now.

What about my brother?

Hortense...