Luis Miguel: La Serie (2018–2021): Season 3, Episode 2 - Episode #3.2 - full transcript

A NETFLIX SERIES

[Patricio] This is what
we're going to sell this year.

Next week, we'll be on TV,
on the radio, in magazines.

We'll be present in all this media.

And here, we have the results of
the focus groups for the singles.

Take a look at the way they reacted
to "Cómo es Posible Que a Mi Lado."

Maybe we should start
with that single instead of "Dame."

They loved "Dame" too. There's no rush.

And we're going to use a different
commercial strategy for every region.

Something younger for South America,
more classic for Europe.

I love it.



When you get back from Los Angeles,
we have a press conference, okay?

Micky, please don't forget.

Yeah. Just make sure
everything's how I like it, okay?

Of course, Micky.

Really great work.

[in English]
Oh, this tour is gonna be intense.

I know, but we've practiced so much.

You've got this.

What's this?

Pretty sure it's a piano.

I'm gonna get ready, okay?

[door opens]

[door closes]

[laughs]



[plays notes]

[in Spanish] We have a problem
with the name of the album.

- The name of the album is perfect.
- [Karla] We just got a call.

There's a lawsuit.

Plagiarism.

[phone ringing]

[Mauricio] Hey.

Please tell me they loved it.

[Luis] They went nuts, it was incredible.

If it were up to me,
that would be the first single.

- [chuckles]
- Oh, hey, and, um...

I wanna give you credit
as one of the composers.

Wait, what? Micky, don't be ridiculous.
You know I don't deserve the credit.

I was just there
while you and Kiko while doing the song.

Right, you were there, you get the credit.

Fine, then. Whatever the boss says.

- Thanks. Thank you for including me.
- That's what friends are for, no?

[in English] Ben, whiskey, please.

[in Spanish] What the hell
are you doing studying in Spain?

Don't you wanna be a composer
working in the music industry?

Well, yes. Among other things.

That's pretty much the idea.

Look, I just opened my offices in Mexico.

You can't imagine
everything we're doing, it's crazy.

Come to Mexico and work for me.
I want you here.

To Mexico?

- Just drop everything?
- What do you say?

[Mauricio laughs]

Let me check things out
and I'll let you know.

Okay?

But, hey, thanks again
for believing in me.

Ah, thank you.

All right.

- I'll call you.
- All right, sounds good. Take care.

- Talk later, Micky.
- Okay, later.

[church bells ringing]

[Kiko] Come on, you guys know me.
You really think I'd plagiarize a song?

I've never even plagiarized a single note.

I don't know, Kiko.

I don't know.

Maybe you heard something
and you just don't remember.

Maybe you didn't mean to.

Didn't mean to?
You don't plagiarize without meaning to.

I've never even heard of this Conti guy.
I didn't know he existed.

[Karla] Well, it's complicated.

I don't think the melodies are similar,
but maybe it's apples and oranges.

So I'm going to Buenos Aires
tomorrow to clean this whole thing up.

For now, Patricio, I recommend pushing
back the release date for the album.

[Patricio] No. No! You don't get it.

There are hundreds of concerts
we have to set up.

And we start promoting it
everywhere on Tuesday.

I don't think you understand that
this album has already been distributed.

Patricio, if the song sounds like
"Nada es Igual," the lawsuit goes through.

If it goes through,
you can't use the name of the song,

which is also the name of your album,

in shows, for promotion,
or literally anywhere.

Am I getting through to you?

[sighs heavily]

[sighs]

[man in English] Sir, thank you very much.

[sighs heavily]

[in Spanish] Micky, you were supposed
to go to court weeks ago.

How am I supposed to go
if no one tells me?

You didn't receive a summons?

Or any request?

How often do you check your mail, Micky?

Well, it doesn't matter now.
I spoke with the police.

They'll leave you alone,

just as long
as you appear in court tomorrow.

- [sighs]
- [Miguel] You can't do that.

Within five minutes,
everyone will know what's going on.

I just promised them
you would go tomorrow.

It's that, or next time,
they take you to jail.

[Miguel] Listen to me.

Micky is not stepping foot
in that courtroom.

Uh... Fine.

We don't have to go to court.
But what's our plan B?

[sighs] It's all right, Miguel.
What time do I have to be there?

At seven.

[phone rings]

[Luis] Hello?

[Mariah in English] I love it.
Thank you so much.

[chuckles]

- It's nice, no?
- It's beautiful.

Are you in LA?

No, no, I'm in Mexico City right now
for a press conference.

But, uh... I should be back tonight.

You wanna come over for dinner this week?

Uh...

Whenever you want.

Deal.

Okay.

[Patricio in Spanish] This is the launch
of your first world tour. Mwah!

- [Luis] Is everything ready?
- Everything's ready.

[Luis] All right. Good.

Ah! I just remembered!

Mauricio Ambrosi,
he's a longtime friend of mine.

He's coming to Mexico
and I'd like to make him part of the team.

Doing what?

I don't know.
He's from the music side of things.

But I think we can find him
something interesting.

- I'll look into it.
- Please do. Thank you.

Of course, Micky.

Hello. Good evening. How is everybody?

[all clamoring]

I'm gonna answer
everything once I get up there, okay?

Thank you.

- It's Karla.
- Have her call in a half-hour.

- It's urgent.
- [man] ...will answer all your questions.

- Thank you.
- What is it?

[Karla] I just spoke
with the judge, Patricio.

The lawsuit is serious.

Unless Conti retracts,
we'll have to go to court.

Conti, you, Kiko, Luis Miguel, and me.

- When?
- Three months. Maybe even four.

Good evening, how are you all?

[all respond]

I would like to thank the press,
all of you, the media,

for being with me here tonight.

How am I supposed
to publicize this if I can't use the name?

[Karla] I don't know, but if you do use
the name, the fines are gonna be huge.

- I can't use it on anything?
- No, Patricio, not on anything.

[Luis] I hope that I can be
much less isolated, be closer to my fans.

Well, I've always been close with my fans.
But closer to you all in the media.

And I... I hope you will treat me
a little better

as you get to know me a little bit better
as a person, you know?

[Patricio] I'm so sorry, uh...
It's about the hearing.

And, uh... I'd just like to say I'm really
excited to be with you all tonight.

- So, why don't we take some questions?
- [hubbub]

Micky, I swear to you,
we just found out about this whole thing.

Bullshit, asshole!

- What's Karla doing in Buenos Aires, then?
- Fine, a few days ago, it's recent.

Well, then, that was the exact moment
you should have told me.

What for? We couldn't postpone
the press junket,

and we couldn't postpone
the album release.

Patricio, don't hide things from me
in my own company, or this won't work.

[Patricio] I didn't wanna
say anything until we knew.

And it's easier to tell me
in the middle of a press conference!

Right?

[scoffs]

Had I known it would be like this,
I would've stuck with McCluskey.

I will fix this.

Yeah, and quickly!

[door opens]

[door closes]

[lawyer] Relax, I recommend you be honest.

Answer all the judge's questions.

Keep in mind,
you have nothing to hide from them.

How much do you wanna bet
it was Brockhaus?

Brockhaus? Why?
What's he have to do with it?

I don't know, he was mad when I fired him,

and I never saw him again.

I don't know who was worse, him or Daniel.

- [in English] Sly?
- Sir?

When we get to the court,
don't park in front.

[in Spanish] I also sent
for another car to park in front,

to confuse the press.

- The press? There's gonna be press?
- No, just in case some reporter found out.

Don't worry, there won't be any press.

♪ Mi corazón no está bien ♪

♪ Siente el dolor ♪

♪ Fuiste infiel ♪

♪ Yo no sé ♪

♪ Porque te has ido tú con él ♪

♪ Dejando todo al olvido ♪

♪ ¿Cómo es posible que a mi lado ♪

♪ A mi lado ♪

♪ Has encontrado otro querer? ♪

[phone ringing]

♪ Y yo muy triste me he quedado... ♪

- What?
- [Patricio] I have everyone here,

- in case you wanted to change anything.
- No.

No, it's fine.

That's great, Micky, I'm glad.

- No changes, then?
- No.

- Okay.
- Hey.

What's up?

How's it going with Ambrosi?

It's good. He just got to the office,
he's happy.

- Why?
- Take care of him.

Yeah, don't worry.

♪ ...Mi corazón
Y tú lo has destrozado ♪

[studio playback] ♪ ¿Cómo es posible
Que a mi lado? ♪

♪ A mi lado ♪

♪ Has encontrado otro querer? ♪

♪ Oh, oh, oh ♪

♪ Y yo muy triste me he quedado ♪

♪ Pensando solo en el ayer ♪

♪ ¿Cómo es posible que a mi lado? ♪

- ♪ A mi lado ♪
- ♪ Has encon... ♪

Did you see all the posters
that we had to take down?

Yeah, this morning.

You speak with Karla?
Is she with that Conti guy?

- She just called me. I can call her back?
- Then let me know.

I have to figure all this out.

Micky wants me
to give some friend of his a position.

- A position? Right now?
- [snorts]

Listen, this song right here
could be a number-one hit.

I agree, it's a great single.

Micky told me you'll be working with us.

Seems that way.

He didn't tell me much,
he said I should speak to you about it.

Don't worry. We have the perfect position
and I think it'll be a good fit for you.

This is José Pérez.
He'll tell you exactly what it entails.

- Mauricio. How are you?
- Hey.

- José Pérez, pleasure to meet you.
- Likewise.

Uh...

- Come with me.
- With you?

- Yes.
- Yeah? Patricio, thank you.

- Thanks so much.
- Make yourself at home.

[door opens]

Phew. This office is incredible.

Incredible.

Well,

here we are.

Come on in.

Mauricio, right?

- Yes, Mauricio Ambrosi.
- Mauricio Ambrosi.

- [José sighs]
- What's all this?

This is Luis Miguel's sanctuary.

These are all the letters
from his fan club.

Well, what do I do?

Read these?

Of course, read them and answer them.

- All of them?
- No.

The storage unit has a bunch more.

So, be patient.

[in English]
What do I tell you, Mr. Gallego?

To me, it's clear
that you owe Mr. Brockhaus.

[Luis scoffs]

So...

you're saying

I owe him ten percent of my income

from 2010 to 2013?

Do you have any idea how much that is?

I'll be quite frank with you, sir.

My mother's from Guadalajara,
so I know exactly who you are.

But I'm gonna give you some advice.

Pay your manager.

Pay what you owe Mr. Brockhaus.

Don't appeal it.

I can assure you,

you're gonna lose.

[in Spanish] They sent
the accounting info to Polanco.

Let them know, so they send it back.
Lead invoices are on my desk.

Do it for me? Please?

What did Karla say?

That this writer who's suing us,

this Conti guy,
doesn't want to talk to us.

Give him a blank check.

Whatever it takes to retract
the lawsuit and the injunction.

He said he wants us
to speak with his manager.

Perfect.

I'm sure he's some nobody.

It's Alex McCluskey, Pato.

Conti is represented by Publishow.

["Intro" by Lucky Luciano]

♪ Whoa-oh-oh-oh-oh ♪

- ♪ Come on... ♪
- [dog barking]

♪ Oh, yeah... ♪

[rings doorbell]

- ♪ Well, I tried to tell you so ♪
- ♪ Yes, I did ♪

♪ But I guess you didn't know ♪

♪ As the saddest story goes... ♪

[in English] Thank you.

♪ Baby, now I got the flow ♪

♪ 'Cause I know it from the start ♪

♪ Baby, when you broke my heart ♪

♪ That I had to come again... ♪

- [laughing]
- ♪ And show you... ♪

- We're fine!
- We're fine.

♪ You lied to me ♪

- ♪ All those times I said I loved you... ♪
- Good evening.

- [laughing]
- ♪ You lied to me ♪

♪ Yes, I tried, yes, I tried ♪

- ♪ You lied to me... ♪
- [clears throat]

- ♪ Even though you know I'd die for you... ♪
- Good evening.

[Mariah] Oh! Micky!

Ah! I didn't think you were coming!

Aww. Mwah.

Hey, everybody!

So, this is my friend Luis Miguel.

He just moved to LA from Mexico.
So be nice.

He brought something to drink.
What is that? Tequila?

Uh, no. I left my tequila outside
with my donkey and my sombrero.

[laughter]

[woman] So... what do you do, Luis?

Well, I...

I... sing.

[Mariah] Oh, he's being modest.

Micky is the most famous singer
in Latin America.

Wait, wait, wait. Now I'm confused.
Is it Luis or Micky?

For you today, Luis Miguel.

I'm gonna tell Lola to open this.
I'll be right back, okay?

- Right.
- Joey!

- So, can we get you something to drink?
- [sighs]

What's your name?

Dominique.

- Dominique. Beautiful name, huh?
- Thank you.

Uh, sure, I'll have, uh, champagne.

Okay. So, she'll take care of you.
I'll be back in one minute, okay?

- ♪ Return of the mack ♪
- ♪ It is ♪

- ♪ Return of the mack ♪
- ♪ Hold on ♪

- ♪ Return of the mack ♪
- ♪ Don't you know ♪

♪ You know that I'll be back ♪

- ♪ Here I go... ♪
- Thank you.

- ♪ Return of the mack ♪
- ♪ Oh, little girl ♪

- ♪ Return of the mack ♪
- ♪ Once more, girl ♪

[in Spanish] Yes, he's right here.
I'll put you on.

[beep]

We are gonna fix this right away.

[beep]

Alex, how are you?

Great, great.

Exactly, that's why I'm calling you.

We spoke to your composer, this...

- Mariano Conti.
- Mariano Conti.

Amd he told us to speak with you
about "Nada es Igual."

Alex,

our legal department
already checked all of this out.

The lawsuit won't proceed,

because the songs
don't sound anything alike.

You know Kiko would be
the last one to plagiarize.

Perfect.

So, stop giving me
the runaround and give me a number.

No, I won't be calling you back
about this, it's now or never.

[laughs] McCluskey, I know you're mad
because I took your only client from you,

- but this is another level.
- [beep]

Yeah, we sure fixed that right away.

[sighs]

[in English] I... I swear.
I was the guy who sings "Querida."

[laughs] My God!

- No way. Then what happened?
- Nothing, I gave the guy an autograph.

- No!
- Of course.

You didn't tell him that Juan Gabriel
is 20 years older than you?

- No.
- Oh, Micky!

- That's so bad!
- [man] "Oh, Micky" what?

Oh, nothing! Micky was just telling me

about his first business meeting
here in LA. [laughs]

Yeah, it, um... wasn't great.

Aww. Well, hang in there, bud.

This town's a tough nut to crack.

- Babe, I think I'm drunk.
- Mmm!

- Mm-hm.
- Me too.

If I'm honest! [laughs]

I think I should be heading home.

- No.
- Oh, more meetings tomorrow?

Thank you so much for a lovely dinner.

Oh, okay.

Ah, so, tomorrow
we're gonna have the best party ever?

- Yeah.
- Yeah. We'll get really high,

like we were talking about.

It's gonna be so good.

[Luis] The pinstripe's just beautiful.
An Italian fabric?

Only the best, right?

You know? I, um... I want...

three of the blue and three of the black.

[in Spanish] Micky, we went over
your finances with the accountants.

- Here's everything you need to look at.
- Okay. Just a sec.

- Got that right there...
- I think you'll wanna sit down for this.

- How much is this lawsuit gonna cost me?
- It's...

[Luis] Huh?

It's a lot.

[in English] Eddie, I want...
I'm gonna want ten more.

[in Spanish]
It's sufficient enough to bankrupt you.

- [Eddie sighs]
- [in English] Eddie, I'll be right back.

[in Spanish] I have to pay this? [sighs]

- Seriously?
- [lawyer] We have a plan.

But it won't be easy.

If we follow this plan exactly,
you'll be out of debt in...

- Twelve months.
- Right.

Including alimony,
the debt with the other singer,

and the Brockhaus lawsuit.

Okay, so... [snorts]

Get it from the bank.

Fix it. What's the problem, huh?

[scoffs]

Micky, I don't think
you've looked at your account lately.

You don't have enough.

With this plan,

you'll have to do some concerts

and sell some properties.

You want me to sell Acapulco, right?
That's what you're here for?

[Azucena] Not just Acapulco, Micky.

You have to sell the house in Mexico,
the cars, the yacht.

Actually, we already have a buyer,

and we just need the green light from you.

- What do you say?
- Don't know. I have to think about it.

No, no, no. You're not understanding.

- We don't have time to...
- [grunts]

Fix it.

- [laughter]
- [Mariah in English] It's really good.

- [Luis] Salud.
- [Mariah] Salud. [laughs]

- Mmm. Thank you.
- So, yeah, I think I need to be patient.

I know friends here,
I know people, obviously, but...

Quincy Jones heard me
sing at Sinatra's birthday,

- and he wants to meet with me.
- Ooh!

- Quincy's great.
- Yeah.

You'll love him.
So, if he asks you to pick any project...

- Uh-huh?
- ...in English,

what would it be?

Uh... [sighs]

I don't know, probably
something like Romance, but in English.

Old love songs.

You're a bit of a throwback, aren't you?

What can I say? I'm an old soul.

I've always loved those songs.

Did you ever listen
to my album Romance? Boleros album?

Ah, you probably
didn't even know it existed. No!

I've been listening to all your records.

I like... a lot.

And I don't even speak Spanish.

[laughs]

Okay...

It's that guy, right?

The actor I met
at your house the other night?

[sighs]

Eric and I had started hanging out
when you and I first met.

So, I don't know. It just happened.

Then, what are we doing here?

Okay.

Where are you going?

I've been very clear about what I want.

But I'm not going to wait here while you
choose between me and some other guy.

- I'm sorry.
- You're not leaving, are you?

I am. Thank you for dinner.

[woman calls out]

[shutter whirrs]

[Luis in Spanish] Did you talk
to McCluskey about the lawsuit?

[Patricio] Yes, Micky.
I talked to him and tried to convince him.

But he won't listen.
I'm not his favorite person.

- What do you want me to do?
- Fuck!

So, then, what are our options, Patricio?

Well, we can wait for this
to be decided in Argentina, in court.

[scoffs] And wait a whole year
to be able to use the name of the album?

- It wouldn't necessarily be that long.
- Are you stupid?

I will not let the sales plummet
because of your incompetence.

You know what? I'm coming to Mexico.

- I'll handle this.
- Micky, you don't need to come to Mexico.

Well, evidently you won't be able
to handle it, will you? Will you?

- [beep]
- [scoffs]

Imbecile.

["Running Through Me"
by Frank Shelley and Ian West]

♪ Yeah ♪

♪ Yeah, yeah, yeah ♪

♪ This time ♪

- ♪ This time... ♪
- [door slams]

♪ There's a jungle in my head ♪

♪ I can't get to sleep at night... ♪

[Luis] Hey, man.

[Miguel] What's up, bud?

[Luis] Take a seat.

- [Miguel] All right.
- Aah.

Oh, here, have a drink.

No, thanks.

- What do you mean, no?
- Really.

Okay. I talked to the construction firm
in Acapulco, and they...

wanna build some condos.

♪ Just a friend... ♪

Seriously?

They're just gonna tear down the house?

Looks that way.

♪ No matter what you do ♪

♪ Keeps on comin' through... ♪

- When exactly...
- ♪ Love is ♪

♪ Runnin' through me... ♪

...did I turn into this?

♪ No matter what you say... ♪

When I think about Acapulco, I think...

about when we finished recording
the video for "La Incondicional."

Mmm.

- You remember?
- Yeah.

Going to Baby.

[Miguel chuckling]

Waking Doc up
at two in the damn morning to go to Baby.

- [chuckles]
- I remember.

- Poor guy.
- ♪ Should I be like this ♪

♪ And the shimmering inside... ♪

I don't wanna sell that house.

- I know, but...
- ♪ Is a part of love ♪

♪ I've missed... ♪

I don't think we have any other option.

♪ Here and now ♪

♪ You've taken hold ♪

♪ What am I gonna... ♪

♪ You used to care ♪

♪ When I'd bring you home flowers ♪

♪ And say that I wanted you ♪

♪ You used to care ♪

♪ When I'd take you around ♪

♪ And kiss you and hug you ♪

♪ I guess that it happens ♪

♪ People grow apart ♪

♪ And yet, though it's happened ♪

♪ I can't convince ♪

♪ My heart ♪

♪ It's a dream... ♪

Here he is.

- Come in, Alex.
- Thank you.

Could you leave us, Patricio?

- You wanna kick me out of my own office?
- Get out, Patricio.

Micky...

Get out.

- [door opens]
- [buzz of voices outside]

Have a seat, Alex. [clears throat]

- I'm fine like this. Thanks.
- [door closes]

- Well, what do you want?
- It's simple, Micky.

When you left Publishow,

you canceled at least 20 concerts.

And that year,
we stopped receiving that income.

- I want that money. Now.
- [chuckles]

- I thought I was Publishow.
- Exactly my point, Micky.

Publishow wanted to represent other
artists so this very issue wouldn't occur.

We were your managers for seven years,

- and we deserve to get that money.
- "We"?

- Who are you talking about?
- Publishow wasn't just my company.

Don't you even think about
bringing Hugo into this.

[scoffs]

If Hugo saw you working over here
with Patricio in this office,

it'd absolutely break his heart.

Man, what would he think about you
coming in here and trying to blackmail me?

I'll put my Mexico City
apartment in your name,

and write you a check
for 500 grand to your composer.

But I want to make one thing clear.

You know damn well
that Kiko wrote those songs, Alex.

So, after this,

I don't want to see you again
for the rest of my fucking life.

You don't exist.

[Luis sighs]

Don't forget how much
I cared for you, Micky.

Good luck.

[sighs]

[Patricio] Can you believe that?

- What did he say? What's the deal?
- Nothing. What's important is I fixed it.

Well, he wouldn't see me.
What was I supposed to do?

[scoffs] What were you supposed to do?

Your job?
I shouldn't have to be doing this.

Mau.

Let's go.

[Mauricio] Okay. Thamk you.

Everything okay?

I can do this.

Hey. Why don't we go
and have a couple of drinks?

- Sounds perfect.
- Yeah?

- Yeah.
- Let's go.

No way.

You're actually dating Mariah Carey?

[laughs] No!

Uh, we're just hanging out,
getting to know each other.

No shit!

The world isn't fair, man.

I've been single since...

whenever it was that we met up
in Seville last time.

- Damn, really?
- [laughs]

- You haven't been single for four years.
- I swear to you.

But it's only because I'm picky.

Yeah, right!

You're picky,
or you just don't have any balls?

[laughs]

If I didn't have balls, I wouldn't have
dropped everything and come out here,

- as soon as you called.
- Cheers to that.

- And to Mariah Carey.
- [chuckles]

- This guy!
- Bro...

Why did you hire me?

I mean, I'm grateful, don't get me wrong.

I just mean I don't want you to feel like

you have to give me a job
because we're friends.

You think I'm doing you a favor?

No, but where Patricio put me...

- The fans are important.
- Very.

I know, but I don't know,
I get the feeling

- Robles doesn't need me on his team.
- Look.

I know working with my fans doesn't feel
like the most important thing.

But be patient.

You won't be doing that forever,
all right?

I have other plans.

Why me?

I don't know.

I'm just so tired.

Of all the people you know, why me?

I don't know who to trust.

Can I trust you?

Always, Micky. Always.

We've known each other forever.

[birdsong]

[Patricio] Please give me some good news.

It's done.

We'll be able
to use the album name next month.

We're gonna lose the whole premiere month.

It's fine. We can renegotiate the spots

and see what to do
with all the promo we have.

- And the projections? Have they changed?
- Sales will be good.

But not as good as Segundo Romance.

But we'll make back
the investment to make the album.

What we need is Luis Miguel.

We have to put
that money back in his account now.

- [door opens]
- ♪ I knew you ♪

[door closes]

- [footsteps]
- ♪ Beneath the moon ♪

[knocking]

♪ How the demon throne... ♪

[Azucena] Hi, Micky.
Uh, should we come back later?

Hey, there.

- Why don't we have a quick little meeting?
- ♪ Down to the swamp... ♪

I've been doing a lot of thinking, and...

Sell it all. [sighs]

- ♪ I sink again... ♪
- Okay.

- ♪ Just like... ♪
- Do you want to go over the list

- so you can tell us where to begin?
- No.

Sell Acapulco, the... the damn yacht...

- ♪ Body's cold, and I grow... ♪
- Yeah... all of it.

The problem is,
even if we sell everything,

it won't be enough.

- You'll have to do some shows...
- Garduño.

♪ I do nothing and I... ♪

Not now.

Just sell the properties.

Whatever you say, Micky.
I'll start preparing everything.

[phone rings]

Hello?

[Mariah in English]
Is this the Latin Elvis?

Are you mad at me?

No.

I just don't like wasting my time, is all.

Come over, then.

- Where?
- Here.

What for?

I wanna talk to you.

[chuckles softly]

Please.

[sighs heavily]

["No Ordinary Love" by Sade]

- [door closes]
- Where is she?

Miss Carey will be down in a minute.

♪ I gave you all the love I got ♪

♪ I gave you more than I could give ♪

♪ Gave you love ♪

- ♪ I gave you all that I have inside... ♪
- Hey.

Hey.

Who the fuck do you think you are

leaving me alone
in a public place like that?

♪ Didn't I tell you ♪

- ♪ What I believe... ♪
- Is that why you told me to come over?

- ♪ Did somebody say that... ♪
- To complain?

You still don't get it, do you?

I call you, you come over.

- It's that simple.
- ♪ All that I've got to ♪

♪ Give, baby ♪

♪ I gave you all the love I got ♪

- ♪ I gave you more than I could give... ♪
- Go on. Leave.

- I dare you.
- ♪ Gave you love ♪

♪ This is no ordinary love ♪

♪ No ordinary love ♪

♪ This is no ordinary love ♪

♪ No ordinary love ♪

♪ I keep crying ♪

♪ Keep crying ♪

♪ I keep trying ♪

♪ For you ♪

♪ Threre's nothin' like ♪

♪ You and I ♪

♪ Baby ♪

♪ This is no ordinary love ♪

♪ No ordinary love ♪

♪ This is no ordinary love ♪

♪ No ordinary love ♪

♪ Keep trying for you ♪

♪ Keep crying for you ♪

♪ Keep flying for you ♪

- ♪ Keep flyin', I'm fallin' ♪
- ♪ Fallin' ♪

- ♪ And I'm fallin' ♪
- ♪ Fallin' ♪