La Vida Despues del Reality (2023): Season 1, Episode 4 - A las puertas del caos - full transcript
"Marcela's decision to leave her profession due to conflicts with her students and manipulation by her archenemy leads her to pursue a new lifestyle while trying to keep her family together."
Are you wondering how healthy the food you are eating is? Check it - foodval.com
---
People are no fools!
We want Marcela kicked out of our school!
[Booing and shouting]
My teacher! My Mama!
- High school without drama!
- High school without drama!
It's clear and understood, because
we want Marcela out of school for good!
[Booing]
I'm sorry, Ms. Marcela...
but in these cases, it's not enough to be,
you have to look the part.
Oh, okay, so if I look
like an indecent woman,
that's good enough for everyone, right?
But that I try to prove
my innocence, no one cares about that.
Do you think that's fair?
[Clemencia] We're not talking
about what's fair or not!
The important thing here
is the institution!
Did you see what's happening outside?
Students are in an uproar and
there's no way to calm them down!
And this is the best way
to calm them down,
by showing them
that what we teach them here are values,
and it's not just blah, blah, blah!
Parents aren't going
to change their minds.
They insist and they argue that the images
they showed on the reality show,
where you unfortunately became famous,
are more than enough.
Reality Show? When I left
for the reality show, I was a heroine
and now then I'm just the bad guy!
And whose fault was that?
You ruined the high school's reputation.
I haven't done anything wrong,
I didn't do anything wrong with that kid,
- I had nothing to do with that kid.
- Marcela.
There's only one thing for certain,
and that is
that your bad image, affects us.
If you want to look for a job elsewhere,
please don't use us a reference.
No, no, the thought hadn't
crossed my mind, can you believe it?
I didn't think of that, you know?
Because everything I've seen here,
has been enough for me.
Because, you know why?
Because there's no room
for double standards in my life.
[gloomy music plays]
I don't know, Mom.
But I still think
we should've continued to fight,
just so that we wouldn't
give them the pleasure.
It's not a matter of giving
them the pleasure or not, Sara,
the point is that it's a lost
battle, so why get all beat up?
Mom, it's just that you give up
too easily and I'm not like that.
If it were up to me,
I would definitely give them hell.
Stop it, calm down already, will you?
I don't want you getting hurt.
Just go and wait for me at home, you hear?
Wait, but, where are you going?
Well, I have to do something.
I'm getting down right here.
Marcela? Marcela Londoño?
From "The Origin" challenge?
- Yes.
- It's good to meet you face to face.
so I can tell you a few things.
Look, Marcela, thank you for existing,
thank you for being who you are
because you break schemes.
And for showing this society
with its double standards,
that love has no age.
You represent the women who fall in love
with men who are younger than us.
Of course, but I think
that you're mistaken, ma'am.
No, look at the President of France!
He married his teacher, didn't he?
And they seem to be
doing very well together.
- Yeah. Yeah.
- Oh, honey,
you really have to enjoy your young man.
[woman] If God gives it to you,
St. Peter will bless it.
No, ma'am, the thing
is that my mom didn't...
Oh, Marcela!
Thank you so much,
you're a heroine, a libertarian.
[woman] I love you very much.
[energetic music starts playing]
[Marcela] Hello, good morning,
I'm looking for the pilates instructor,
it must be her.
No, but you can't go in
at this time because she's still in class.
- Oh, no, but I'll be really quick.
- Ma'am, please.
Ma'am, you're going to get kicked out.
[Valeria] Ladies, class is done for today.
- Valeria! Valeria, hello! How are you?
What are you doing here, ma'am?
Oh, you recognized me, that's sweet.
Obviously, and unfortunately
we all know who you are.
How can we not know? You're very famous.
But what I don't quite understand yet
is what you're doing here in this gym.
Oh, because Augusto
sent me to look for you.
- Oh, Augusto.
[Marcela] Yes
Ha! Wow.
There are definitely people who don't know
the meaning of shame, right?
Look at who we have here,
no more and no less than
the "fitness cougar"...
and "boyfriend robber", so nice.
No, no,
surely you have completely misunderstood
- because of the bad press.
- No, I didn't. I know
what happened and I know what's happening.
What did you come here for?
- To threaten me?
- No!
[Valeria] Don't you feel a little bad?
- I...
Don't be cynical.
No, no, never. I would never.
Regarding Augusto,
you can keep him, I'm not interested,
I'll even gift wrap him for you.
But leave me out of this.
How could I explain?
With apples, with a chalkboard?
- I'm sorry, I'm really sorry for this.
- Please, just leave me alone.
Claudia, the lady is leaving!
But I have, I have a little something
I need to give you.
I'm not interested in anything you have
to give me, I don't want to talk to you.
- Come with me, ma'am, please.
- Valeria, Valeria, I'm serious.
- What's your name?
- I'm sorry, but you can't stay here.
- Claudia.
- Claudia, I have something
that I need to give to Valeria.
No, you don't have to give her anything,
ma'am. Please, I want you out.
[Claudia] You need to respect this gym.
[groovy music plays]
What's up, baby?
You finally got here, Manolo.
I honestly thought
you weren't going to show up
because you've been
very hard to get a hold of lately.
Oh, no, baby,
you shoot straight to the heart.
I stayed up all night studying
to have some time to come see you
and this is what I get? Naw.
Oh no, baby, sorry.
[Milena] But the truth
is that I miss you so much.
[Manolo] Me too, but you should just
welcome me with those passionate kisses
that you know how to give me
and that I love so much.
[groans]
- Laura!
- Who the hell is this lady?
- Uh...
- Who, me?
Manolo, why don't explain
to the little girl who I am?
This is, this is my Aunt Laura, yeah.
- You have Aunts?
- Oh, so I'm Aunt Laura?
That's strange?
What is it you were calling me last night?
- Come on, say it.
- Last night.
Yes, it's just
that Aunt Laura is always forgetting
that she can't mix
alcohol with her menopause medication
because it causes
a bad reaction. But don't worry,
I'm taking her home right now
so she won't bother us anymore.
- Oh, really? Don't grab me like that.
- Let's go to the house. Come on. Move.
Bye, Auntie!
[Valeria] Bye, ladies, see you tomorrow!
- Hello, my love!
- Hi, how are you?
My love, my love, my love,
what do you mean "my love"?
Now I understand
why you put on that show in there!
Just what I needed.
The stalker now. Are you following me?
Oh, oh, look, don't throw a tantrum
because I'm sure as hell not buying it.
I'm here because Augusto sent me
while you're here with that gentleman.
Are you going to hit me or what?
Look, I already told you
and I'll say it again,
I'm not interested in Augusto,
you can keep him.
Don't you listen? Are you deaf?
Oh no, of course,
it's the age, I understand.
No, I'm not interested in Augusto
either and I did hear you.
I'm not interested in more
than being his friend.
On the other hand, you're not interested
in him in any aspect at all whatsoever,
because I just realized
that you're a liar!
You've lied to everyone,
you've lied to your students like this.
And to this gentleman, and to Augusto,
- who's suffering.
- Are you done yet? Yeah? Are you done?
Yeah, but first I have to give you this,
look, it's a letter.
So, I beg you,
please read it, be mindful and be nice.
He is in love with you and he doesn't
deserve to suffer like that,
- I mean it.
- Are you done?
- Yes.
- Okay. Until never.
Get out of here, please leave me in peace
and don't make me call the police.
How dramatic. Anyway, I'm outta here.
Until never.
[tense music plays]
[yawn]
[squishy toy sounds]
[laughs]
No one's arrived.
Miracle seeing you here, Marcela.
Why is it a miracle? I'm the owner's wife.
Where's Miguel?
He's not here, he went out.
He left me in charge because he knows
I'm the only one who can
take good care of his business.
Oh, then I'll come back later.
But why? Don't run away.
Let's take advantage that we're alone.
Let's resolve what
we have pending, don't you think?
- I have nothing to talk to you about.
- Oh, no? Well, I do.
And I'm going to tell you one thing,
Marcela, and I'll be very clear...
- I came here to stay, Marcela.
- Oh, yeah?
And I'm going to fight
with all of my might for Miguel.
- Oh, are you serious?
- Yes, I'm very serious.
Because Miguel doesn't deserve
to be suffering for a woman like you,
and be in the clutches of a woman like you
when he can be with me.
I can make him happy!
Listen, the scene that you're making now
sounds like a soap opera.
I'm about to feel like a damn cripple,
all we need now
is to start slapping each other
or start pulling each other's hair,
but since you don't have any!
[both laugh]
That's true! You can make fun of me
all you want but in the end,
you and I will have to resolve this.
Yes, I checked everything today,
even the little hen that was...
I'll call you back.
Hello, Blondie.
I didn't know you were coming.
Yes, that's
because some people just don't realize
when they're being inappropriate, right?
Like you?
Oh, Miguel, come on, come on.
Well, I'm here, you can go now.
I need to talk to my wife, thank you.
- Do you mind?
- Okay.
I'm leaving.
But let one thing be clear...
...this isn't over yet.
[slap]
[Laura] Tell him to come out here!
I'll go get him myself!
- Get out of here, you troublemaker! No!
- Close the door, close the door, please.
Jonathan! Call Manolo for me.
And tell him not to be a coward
and to act like a real man!
[phone rings]
Don't pick up that phone,
Sara, don't pick it up!
Hello? Let her in, let her in!
Let go of me, Manolo!
I want to know why Laura is so desperate!
Go to the room
and jump out the balcony if you want,
but don't touch that phone!
Couldn't you come up with a better idea
than to mess around
with mom's best friend?
I know, Miss,
but how can I give him your message?
I call him but he doesn't pick up!
That's exactly why!
Let me in and I'll knock on that door
as hard as I can until he opens it!
No, much less with that attitude.
Don't you see?
All the residents have to authorize
the entry of their visitors.
Jonathan, look at me very well,
look at my face because I think
you kind of forgot who I am!
I'm not a visitor,
I'm telling you to let me in!
Look, you're going to get me fired!
Don't be ridiculous,
don't be ridiculous, shut your mouth!
Don't you realize that your screaming
can be heard for blocks?
- So shut up, just shut up!
- Oh, I couldn't care less what you think,
you old snooping witch!
You better be more respectful
with my wife!
Manolo!
Manolo!
- Shut up!
- Manolo!
- Did she see me?
- No, you can get up now. It's okay.
Listen, Laura is out there
screaming her head off.
She said that if you don't come out,
she's going to come for you.
Oh, my God!
Why do these things happen to me?
"Oh, why do these things happen to me?"
I wonder why, because you're a coward,
because you don't have the guts
to face her. You're a chicken!
Do you think I'm stupid or what?
No, over my dead body.
Besides, I already told that lady
that what we had was done and over with.
Well, it seems to me
that she got the message,
a clear message, a very clear message.
Otherwise, why would
she be screaming like that?
- "Why would she be screaming like that?"
- "I don't want to go, I'm scared."
Alright, children, seeing that this quorum
isn't going to be resolved
due to your cowardice,
I'll take this time
to tell you something very important
and I need you
to pay very close attention.
This revelation has to do
with your father and with me...
...and for that I need you
to have a very open mind
and have very open hearts
because for "Nene" and for me
it's very important to have your support.
- "Nene"?
- "Nene"?
Uh-huh
Because...
...it turns out
that I'm not Miguel's cousin.
I'm actually the love of his life.
I'm the man who he really loves.
[upbeat music stops]
And I, did go through a stage...
...many years ago.
A short time with Roberto.
[Miguel] But...
I swear, I promise you
that I will do the impossible...
...to make it clear to that man
that he has absolutely no...
Oh.
- No.
[Miguel] No business being here.
[Marcela] Listen, I...
I have never meddled in your life.
I've always been very respectful.
[Miguel] Yes, you've always been.
You've never meddled in anything.
You do what you have to do but...
...it hurt me so much
that you never told me anything.
On top of that...
you let him in the house...
[sniffs]
...and told the children
that he's your cousin.
No, I didn't tell them,
I never told them that he was my cousin.
I was sitting there
and he came and made that up.
He came up with that
because he has a dirty mind.
And I thought, what cousin? What cousin?
And he forced himself into the house.
- He didn't even ring the bell.
- No.
[Marcela] Oh, yeah.
- No, nothing, he got through the window.
You remember the little window
that when we go on a trip...
Stop it, Miguel.
I don't want to talk about him anymore,
because I don't...
...I can't take it anymore.
All I want is for us to talk about
what's really important. Listen, Miguel.
What's really important here
is to save the children, you know?
You and I...
...we'll have to see, but...
But it's just that I don't have a job.
We're going to lose the house,
we're going to lose everything,
the only thing
we have left is this business!
Oh, yes.
[Marcela] And we have to resurrect it!
Let's figure out what to do, right?
Look at the ratings,
Gabriel, they're a disaster.
Without the older woman
we're going down the drain.
The curve keeps going down!
They're going to fire us, brother,
they're going to fire us!
Yeah, but it is what it is,
what we have to do now is to try...
Try and do what, brother?
How do you think I've made it this far?
Trying out things that don't work? Idiot!
What you're going to do
is look for that woman
and you'll bring her here any way you can!
There's nothing to do, we offered her
three times the prize,
- and she doesn't...
- Because she's bluffing, she's bluffing!
Don't you get it? She wants us
to come up with a better deal!
[phone rings]
I honestly don't believe that.
I don't care about what you think!
You're going to go and find that woman!
You're going to pull down your pants
as far as you have to pull them down!
Offer her ten times the prize,
I don't care!
But don't come back here
without her, is that clear?
Don't come back without her!
Don't come back!
[police siren]
[Laura] I think today's your lucky day!
[Jonathan] Calm down,
because Mr. Manolo hasn't given
the authorization for you to come inside!
Oh, the authorization! Oh, my Goodness!
- That's all I needed!
- What's going on here?
What's the problem, Miss?
Look, officer, she's making
a scene and she's threatening me!
- She's threatening all of us!
- What?!
No, no, no, don't you lay a finger on me!
Don't touch me! He's of legal
age, he's of legal age! You understand?
[Hortensia] Officer, take her away,
take her away,
- she's a cradle robber!
[Laura] What?
[Gustavo] Cradle robber!
[Laura] Manolo!
Miguel, how could
you not see this, Miguel?
Well, I always trusted
to recover financially,
I made a mistake, what can I do?
Look, I know, I know it's not nice to say
"I told you so" but I told you so,
but you didn't listen to me,
you don't heed advice.
I was unlucky!
Anyone can be unlucky! So can I.
Listen, chicken reference.
I bought two containers of chicken.
How was I to know the government
was going to ban them
because some dumb kid started
licking the chicken's crest...
and it got loose from so
much drool that he swallowed it...
and he probably had a very small trachea.
Why don't they ban peaches then?
They have a big seed!
Oh, no, and then what about
the tamagotchi's shipment?
The tamagotchis
were at a really good price.
But Miguel, that was
an old trend from years ago!
Then you brought this, look, these
masks that, I'm even scared to touch one.
These masks that gave hives
to the people who bought them,
- at least not many people bought them!
- No, forgive me but it wasn't hives.
- it was rash.
- Oh, come on!
Fortunately, that's all it was.
It didn't give them cancer.
- As far as we know!
- They didn't get cancer from that, right?
No! Don't even say that, shut your mouth.
Let's see.
[sighs]
Let's think.
Miguel, what do we do?
All we have
is this stock of merchandise, right?
So let's go out on the street! That' it!
Let's go out on the street,
let's get on any corner and sell this,
even if it's half the price
and with that we pay what we owe,
- that's it.
- No, Blondie, please,
not even if we sell this twice could
we pay for everything we owe, come on!
You can't imagine
the juggling act that I do day after day.
I try to cover a gap and what happens?
Another one opens up.
I cover one,
another one appears and so on,
until I couldn't see the avalanche coming.
Oh, my head is going to explode,
Miguel, I mean it.
Let's think calmly.
What I'm thinking
we could do at this point...
is that we can, look, I can go with you.
I'll go with you and we both
face and talk to the suppliers and see,
see if they give us
a little more time, Miguel.
Thank you, Blondie,
but that's not going to happen.
At this point I'm owing this life,
and the other, and the other.
There's nothing colder, listen to me,
nothing colder
than the heart of a banker, awful.
[gloomy music plays]
And that's not the worst part.
I'm really sorry for not telling
you about this before, Blondie.
But there's a possibility that the bank
forecloses on the mortgage and...
...takes away the apartment.
- Miguel, no!
- Yes.
No!
Oh, I could kill you right now!
[screams]
- Miss, come down!
- This is where I am,
and this is where I'll stay!
Get down from there! Get down,
you look like a monkey!
She looks like a monkey!
What if I go to the U.S.?
Because they pay better there
and they pay in Dollars.
And the dollar is so expensive!
Who's going to give you a visa?
Don't talk about illegal
or risky business, Miguel!
Why would it be illegal?
I'll jump the wall,
- I've jumped bigger walls than that!
- Isn't that Laura?
Laura!
Laura!
Laura, what are you doing there, Laura?
- Laura! Laura!
- Oh, look.
The proud mother-in-law just arrived!
That miserable woman's the one responsible
for everything that's happening here!
What? Respect my wife, Rose!
- Her name's Hortensia!
- Hortensia!
It's the same to me, Rose or Hortensia,
respect my wife, Hortensia!
You have no right to be here, no, ma'am!
- Lower your voice.
- Well, yes, I do have rights,
because
I'm a very dignified and respectful lady!
I don't go around cheating on my husband.
- What?
- You're just a nosy
and envious old woman,
and all you do
is rat out all your neighbors!
- Yes!
- Look who's talking,
the watery collagen, happy cuckold!
Whatever my wife is, you'll respect her!
- Or else what? Else what? Come on!
- Please don't, don't.
Without the hammer! Come on, bring it on!
No! No, relax, calm down.
Take it easy, Miguel, please.
Be careful, Gustavo.
[Crowd speaks and shouts]
[groovy music plays]
Keep repeating that,
because all that stuff helps you.
- I'm going to take a shower now.
- Oh, there you are you little bastard!
Calm down! Calm down!
- Calm down, Laura, please!
- Marcela, let me through! Manolo!
Ma'am! We have to talk!
What? But who let you in?
Don't tell me to calm down,
don't tell me to calm down! Okay!
Now you're going to explain to me here
in front of everyone here why you make me
fall in love with you, then in the most
cowardly way, pretend that I don't exist!
No, I'm sorry, but, if anyone
here deserves an explanation it's me!
Well, I mean, us, your children!
How could this guy go around saying
that he's the love of my dad's life?
Oh, I don't know,
you need to ask your dad, not me!
Where is he is so he can clarify
everything once and for all?
He's just been taken away by the police
because he assaulted Mr. Gustavo.
Mom, you just became
a trend on social media, get out, get out.
Listen to this, it says:
"the ardent older woman
stirred up the hornet's nest once again".
Oh no, who recorded that video?
Do you think I look too fat?
No, and not only that, listen to this.
It says:
"Valeria, Augusto's ex-girlfriend,
the 'fitness cougar's boy toy'
has just given a statement
about the aggression
she suffered from the cradle robber."
You know that normally I don't like
to air my private life on social media,
I've proven that before.
But at this time,
I want and need everyone to know
about the complaint I want to make.
Because today, as if the recent
humiliations weren't already enough,
that lady, Ms. Marcela Londoño, came here
to the gym where I work
to make a scene.
[Valeria] She tried to attack me.
In addition to making
serious threats against me.
That of course, I'll let
the authorities know in due time.
So, please, help me put a stop to this,
help me put a stop to her.
[tense music plays]
Marce.
Why did you go confront
that young girl, you're not like that.
[Hortensia] This is an injustice!
The only thing my husband was doing
was trying to stop this animal,
and defending the rights of the building
and of the residents
who have been attacked
by a family of depraved people!
You better respect us, Rose!
- Hortensia!
- Hortensia!
Hortensia! Of course.
Since she cheated on you in front
of the whole country, on live TV,
with an eighteen year old kid,
now you're saying that I'm the one
who's being disrespectful.
- Get it straight, cuckold!
- Get it straight, cuckold!
That was a good one.
Do me a favor, let me go
so I can kick this old man's...
[indistinct shouting]
- Calm down, Gustavo.
- No.
Are you and my dad aware
of the trauma you're causing me
with all of your sexual disorders?
You, messing around with a guy my age.
And it turns out
that my dad has a boyfriend now.
Manolo, when are you going to grow up?
and understand
that the world doesn't revolve around you?
Sara, why don't you put yourself
in my shoes and understand
that I'm a sensitive person
and that this kind of thing
deeply affects, okay?
- I'm profoundly affected by this!
- Manolo, stop acting like
you don't know and tell me once
and for all what's going on with Laura!
Nothing's happening with Laura,
it's just that Laura's crazy,
that's what's happening.
Look at what she did to me,
she scratched my neck.
If you want to know what's happening,
well she's obsessed with me
and is chasing me all the time.
This morning she went
to the university and made a huge scene!
That is enough, Manolo,
stop it, that's enough!
Assume your responsibility,
I can no longer keep bailing you out.
You're not a kid, grow up, Manolo!
Yes, I have to assume my responsibilities.
Look, Sara, just so you understand
what happens in this country,
when things explode, that's when everyone
starts looking for a culprit, right?
Well, Marcela,
if you want to do this, it's all good,
but the culprit of everything
that's happening here, is you!
- What?
[Manolo] Yes, yes,
you were so eager
to show off on that reality show,
you pushed crazy Laura and me
to get involved in this whole mess.
It's all your fault.
[Gabriel] Marcela is a piece of work,
right?
Tell me, just how long have you
known Marcela?
Well, a lifetime.
And did you know that her husband was gay?
- Of course I didn't.
- It's incredible, right?
When I was talking to the kids
and that Mr. Roberto.
I learned that
they have economic problems.
Oh, sir, okay. What do you want?
I want you to help me
and help your friend Marcela.
If she returns to the reality show,
not only will her economic problems
be solved, but she can rebuild her life.
And of course, if you help me,
there can be compensation
for you, as well.
it's only logical, right?
[Roberto] Miguel. Miguel...
Nené, Nené.
Are you asleep, Nené?
Nené, wake up, Nené.
- What are you doing here? Leave, leave!
- They let me in for five minutes.
Look, I came to tell you that I don't plan
on leaving you here for one more minute.
I'm not leaving you to rot in this place.
I'll do everything possible
to get you out of here.
[suspense music plays]
What are you still doing here?
I stayed for humanitarian reasons.
I have the solution
to all of your problems.
Oh, yeah, of course you do.
Marce. I think
that you should listen to this man.
It seems to me
that he may have good intentions.
So what are you now? Are you best friends,
the super friends, the justice league?
Listen to your friend.
Now that you're bankrupt with the bank
about to seize everything,
[Gabriel] the best thing you can do
is accept the proposal I'm making
- and return to the reality show.
- Did you tell him?
Me? No, no way! It was that guy, Roberto.
[Gabriel] Stop arguing with Laura,
be sensible and accept
the help we're extending to you.
With that money you can resolve
your economic problems
and you can go live abroad if you like!
Do you seriously think
that the hell my life has become
- can be fixed simply with money?
- No, not only with money, no.
The network is willing
to help you restore your image
- as much as they can.
- Oh, yeah?
And what makes you think that I'm going
to put myself back in your hands, tell me?
That you're on the brink of destitution
and have no other alternative.
No, I do have
an alternative and it's called dignity,
and before I do anything stupid,
get out of my house and don't come back.
Be rational, Marcela, not so emotional!
Don't come back!
[upbeat music plays]
Look, I brought you a washcloth,
toilet paper, soap, some lotion.
Some lotion?
Do you know where that lotion's going
to end up if you keep doing this
- in front of those guys, Roberto?
- Tell me, where, where?
Stop thinking about what people will say
and start working on accepting yourself.
- Why don't you listen to me?
- Because you are confused.
I'm not confused, stop it!
Why don't you understand, why?
Because I refuse to believe
that what we have is going to end
- just like that, you hear?
- We have nothing! We have nothing!
Please understand,
that happened years ago,
more than twenty years ago, please.
After all this time,
I got myself a lovely wife,
I have a wonderful family.
I defined my sexual orientation,
do you understand?
I have my life planned out
and in that plan don't belong,
you don't fit in!
[Gustavo] No! You don't fit
in with the model family.
The mother in a scandalous relationship
with a brat that could be her son.
The son rolling in the hay
with a woman old enough to be his mother,
and the father's light in the loafers!
What a nice family, very nice family!
What can I do Marcela?
I'm in love with your son like
I've never been in love with another man.
Please understand, understand,
Manolo is in good hands with me.
Oh, yes! That's what I thought
when I went to the reality show
and look at the mess we're in.
I think that you were abducted by aliens,
you're going through a black hole,
a period of madness,
because I can't wrap my head around
what you're asking me to do.
You want me to intercede
on your behalf with Manolo?
Well, I'm asking you
because you're his mother
and in the end he's a little boy
who doesn't know what's right for him.
That's why I'm telling you
to leave Manolo alone
because he's a little boy
who doesn't know what's right for him!
Fine, so you brought me here,
you started this conversation, for what?
To convince me to leave Manolo?
And at the same time, what?
You're going to cover for him
so that he can have a relationship
with that little girl, Milena? No.
Marcela, you as a friend,
forgive me for saying this,
you're wonderful, but as a mother-in-law,
you're the most toxic thing in this world!
I'm not your mother-in-law, Laura,
I'm your friend
and that's why I'm giving you this advice,
leave Manolo because
it's not going to end well!
- For him?
- No, for both of you!
Okay, okay, if he were a mature man,
which is not the case, he's a little boy,
I would be giving
you the same advice, leave him!
Leave him! Put on the brakes,
please, just leave him, I mean it!
Oh! Seriously, Laura, seriously.
That's enough, don't be so easy with men,
please, for once in your life.
Oh, okay, yeah, alright. So then, what?
You're won't accept
the network's proposal, right?
- Obviously not!
- But Marcela, why don't you?
What else can you do
to pay for the mortgage,
- the university, the school, the...
- Well, the money's not going to come
from the reality show!
But neither you nor your husband
have a pot to pee in, Marcela, please!
What are you going to do?
Well, I'm going to do what 99.9 percent
of the world's population does Laura!
I'm going to go out
on the street and look for work,
because I'm sure as hell
not going to starve to death!
["Ruanas On" playing]
---
People are no fools!
We want Marcela kicked out of our school!
[Booing and shouting]
My teacher! My Mama!
- High school without drama!
- High school without drama!
It's clear and understood, because
we want Marcela out of school for good!
[Booing]
I'm sorry, Ms. Marcela...
but in these cases, it's not enough to be,
you have to look the part.
Oh, okay, so if I look
like an indecent woman,
that's good enough for everyone, right?
But that I try to prove
my innocence, no one cares about that.
Do you think that's fair?
[Clemencia] We're not talking
about what's fair or not!
The important thing here
is the institution!
Did you see what's happening outside?
Students are in an uproar and
there's no way to calm them down!
And this is the best way
to calm them down,
by showing them
that what we teach them here are values,
and it's not just blah, blah, blah!
Parents aren't going
to change their minds.
They insist and they argue that the images
they showed on the reality show,
where you unfortunately became famous,
are more than enough.
Reality Show? When I left
for the reality show, I was a heroine
and now then I'm just the bad guy!
And whose fault was that?
You ruined the high school's reputation.
I haven't done anything wrong,
I didn't do anything wrong with that kid,
- I had nothing to do with that kid.
- Marcela.
There's only one thing for certain,
and that is
that your bad image, affects us.
If you want to look for a job elsewhere,
please don't use us a reference.
No, no, the thought hadn't
crossed my mind, can you believe it?
I didn't think of that, you know?
Because everything I've seen here,
has been enough for me.
Because, you know why?
Because there's no room
for double standards in my life.
[gloomy music plays]
I don't know, Mom.
But I still think
we should've continued to fight,
just so that we wouldn't
give them the pleasure.
It's not a matter of giving
them the pleasure or not, Sara,
the point is that it's a lost
battle, so why get all beat up?
Mom, it's just that you give up
too easily and I'm not like that.
If it were up to me,
I would definitely give them hell.
Stop it, calm down already, will you?
I don't want you getting hurt.
Just go and wait for me at home, you hear?
Wait, but, where are you going?
Well, I have to do something.
I'm getting down right here.
Marcela? Marcela Londoño?
From "The Origin" challenge?
- Yes.
- It's good to meet you face to face.
so I can tell you a few things.
Look, Marcela, thank you for existing,
thank you for being who you are
because you break schemes.
And for showing this society
with its double standards,
that love has no age.
You represent the women who fall in love
with men who are younger than us.
Of course, but I think
that you're mistaken, ma'am.
No, look at the President of France!
He married his teacher, didn't he?
And they seem to be
doing very well together.
- Yeah. Yeah.
- Oh, honey,
you really have to enjoy your young man.
[woman] If God gives it to you,
St. Peter will bless it.
No, ma'am, the thing
is that my mom didn't...
Oh, Marcela!
Thank you so much,
you're a heroine, a libertarian.
[woman] I love you very much.
[energetic music starts playing]
[Marcela] Hello, good morning,
I'm looking for the pilates instructor,
it must be her.
No, but you can't go in
at this time because she's still in class.
- Oh, no, but I'll be really quick.
- Ma'am, please.
Ma'am, you're going to get kicked out.
[Valeria] Ladies, class is done for today.
- Valeria! Valeria, hello! How are you?
What are you doing here, ma'am?
Oh, you recognized me, that's sweet.
Obviously, and unfortunately
we all know who you are.
How can we not know? You're very famous.
But what I don't quite understand yet
is what you're doing here in this gym.
Oh, because Augusto
sent me to look for you.
- Oh, Augusto.
[Marcela] Yes
Ha! Wow.
There are definitely people who don't know
the meaning of shame, right?
Look at who we have here,
no more and no less than
the "fitness cougar"...
and "boyfriend robber", so nice.
No, no,
surely you have completely misunderstood
- because of the bad press.
- No, I didn't. I know
what happened and I know what's happening.
What did you come here for?
- To threaten me?
- No!
[Valeria] Don't you feel a little bad?
- I...
Don't be cynical.
No, no, never. I would never.
Regarding Augusto,
you can keep him, I'm not interested,
I'll even gift wrap him for you.
But leave me out of this.
How could I explain?
With apples, with a chalkboard?
- I'm sorry, I'm really sorry for this.
- Please, just leave me alone.
Claudia, the lady is leaving!
But I have, I have a little something
I need to give you.
I'm not interested in anything you have
to give me, I don't want to talk to you.
- Come with me, ma'am, please.
- Valeria, Valeria, I'm serious.
- What's your name?
- I'm sorry, but you can't stay here.
- Claudia.
- Claudia, I have something
that I need to give to Valeria.
No, you don't have to give her anything,
ma'am. Please, I want you out.
[Claudia] You need to respect this gym.
[groovy music plays]
What's up, baby?
You finally got here, Manolo.
I honestly thought
you weren't going to show up
because you've been
very hard to get a hold of lately.
Oh, no, baby,
you shoot straight to the heart.
I stayed up all night studying
to have some time to come see you
and this is what I get? Naw.
Oh no, baby, sorry.
[Milena] But the truth
is that I miss you so much.
[Manolo] Me too, but you should just
welcome me with those passionate kisses
that you know how to give me
and that I love so much.
[groans]
- Laura!
- Who the hell is this lady?
- Uh...
- Who, me?
Manolo, why don't explain
to the little girl who I am?
This is, this is my Aunt Laura, yeah.
- You have Aunts?
- Oh, so I'm Aunt Laura?
That's strange?
What is it you were calling me last night?
- Come on, say it.
- Last night.
Yes, it's just
that Aunt Laura is always forgetting
that she can't mix
alcohol with her menopause medication
because it causes
a bad reaction. But don't worry,
I'm taking her home right now
so she won't bother us anymore.
- Oh, really? Don't grab me like that.
- Let's go to the house. Come on. Move.
Bye, Auntie!
[Valeria] Bye, ladies, see you tomorrow!
- Hello, my love!
- Hi, how are you?
My love, my love, my love,
what do you mean "my love"?
Now I understand
why you put on that show in there!
Just what I needed.
The stalker now. Are you following me?
Oh, oh, look, don't throw a tantrum
because I'm sure as hell not buying it.
I'm here because Augusto sent me
while you're here with that gentleman.
Are you going to hit me or what?
Look, I already told you
and I'll say it again,
I'm not interested in Augusto,
you can keep him.
Don't you listen? Are you deaf?
Oh no, of course,
it's the age, I understand.
No, I'm not interested in Augusto
either and I did hear you.
I'm not interested in more
than being his friend.
On the other hand, you're not interested
in him in any aspect at all whatsoever,
because I just realized
that you're a liar!
You've lied to everyone,
you've lied to your students like this.
And to this gentleman, and to Augusto,
- who's suffering.
- Are you done yet? Yeah? Are you done?
Yeah, but first I have to give you this,
look, it's a letter.
So, I beg you,
please read it, be mindful and be nice.
He is in love with you and he doesn't
deserve to suffer like that,
- I mean it.
- Are you done?
- Yes.
- Okay. Until never.
Get out of here, please leave me in peace
and don't make me call the police.
How dramatic. Anyway, I'm outta here.
Until never.
[tense music plays]
[yawn]
[squishy toy sounds]
[laughs]
No one's arrived.
Miracle seeing you here, Marcela.
Why is it a miracle? I'm the owner's wife.
Where's Miguel?
He's not here, he went out.
He left me in charge because he knows
I'm the only one who can
take good care of his business.
Oh, then I'll come back later.
But why? Don't run away.
Let's take advantage that we're alone.
Let's resolve what
we have pending, don't you think?
- I have nothing to talk to you about.
- Oh, no? Well, I do.
And I'm going to tell you one thing,
Marcela, and I'll be very clear...
- I came here to stay, Marcela.
- Oh, yeah?
And I'm going to fight
with all of my might for Miguel.
- Oh, are you serious?
- Yes, I'm very serious.
Because Miguel doesn't deserve
to be suffering for a woman like you,
and be in the clutches of a woman like you
when he can be with me.
I can make him happy!
Listen, the scene that you're making now
sounds like a soap opera.
I'm about to feel like a damn cripple,
all we need now
is to start slapping each other
or start pulling each other's hair,
but since you don't have any!
[both laugh]
That's true! You can make fun of me
all you want but in the end,
you and I will have to resolve this.
Yes, I checked everything today,
even the little hen that was...
I'll call you back.
Hello, Blondie.
I didn't know you were coming.
Yes, that's
because some people just don't realize
when they're being inappropriate, right?
Like you?
Oh, Miguel, come on, come on.
Well, I'm here, you can go now.
I need to talk to my wife, thank you.
- Do you mind?
- Okay.
I'm leaving.
But let one thing be clear...
...this isn't over yet.
[slap]
[Laura] Tell him to come out here!
I'll go get him myself!
- Get out of here, you troublemaker! No!
- Close the door, close the door, please.
Jonathan! Call Manolo for me.
And tell him not to be a coward
and to act like a real man!
[phone rings]
Don't pick up that phone,
Sara, don't pick it up!
Hello? Let her in, let her in!
Let go of me, Manolo!
I want to know why Laura is so desperate!
Go to the room
and jump out the balcony if you want,
but don't touch that phone!
Couldn't you come up with a better idea
than to mess around
with mom's best friend?
I know, Miss,
but how can I give him your message?
I call him but he doesn't pick up!
That's exactly why!
Let me in and I'll knock on that door
as hard as I can until he opens it!
No, much less with that attitude.
Don't you see?
All the residents have to authorize
the entry of their visitors.
Jonathan, look at me very well,
look at my face because I think
you kind of forgot who I am!
I'm not a visitor,
I'm telling you to let me in!
Look, you're going to get me fired!
Don't be ridiculous,
don't be ridiculous, shut your mouth!
Don't you realize that your screaming
can be heard for blocks?
- So shut up, just shut up!
- Oh, I couldn't care less what you think,
you old snooping witch!
You better be more respectful
with my wife!
Manolo!
Manolo!
- Shut up!
- Manolo!
- Did she see me?
- No, you can get up now. It's okay.
Listen, Laura is out there
screaming her head off.
She said that if you don't come out,
she's going to come for you.
Oh, my God!
Why do these things happen to me?
"Oh, why do these things happen to me?"
I wonder why, because you're a coward,
because you don't have the guts
to face her. You're a chicken!
Do you think I'm stupid or what?
No, over my dead body.
Besides, I already told that lady
that what we had was done and over with.
Well, it seems to me
that she got the message,
a clear message, a very clear message.
Otherwise, why would
she be screaming like that?
- "Why would she be screaming like that?"
- "I don't want to go, I'm scared."
Alright, children, seeing that this quorum
isn't going to be resolved
due to your cowardice,
I'll take this time
to tell you something very important
and I need you
to pay very close attention.
This revelation has to do
with your father and with me...
...and for that I need you
to have a very open mind
and have very open hearts
because for "Nene" and for me
it's very important to have your support.
- "Nene"?
- "Nene"?
Uh-huh
Because...
...it turns out
that I'm not Miguel's cousin.
I'm actually the love of his life.
I'm the man who he really loves.
[upbeat music stops]
And I, did go through a stage...
...many years ago.
A short time with Roberto.
[Miguel] But...
I swear, I promise you
that I will do the impossible...
...to make it clear to that man
that he has absolutely no...
Oh.
- No.
[Miguel] No business being here.
[Marcela] Listen, I...
I have never meddled in your life.
I've always been very respectful.
[Miguel] Yes, you've always been.
You've never meddled in anything.
You do what you have to do but...
...it hurt me so much
that you never told me anything.
On top of that...
you let him in the house...
[sniffs]
...and told the children
that he's your cousin.
No, I didn't tell them,
I never told them that he was my cousin.
I was sitting there
and he came and made that up.
He came up with that
because he has a dirty mind.
And I thought, what cousin? What cousin?
And he forced himself into the house.
- He didn't even ring the bell.
- No.
[Marcela] Oh, yeah.
- No, nothing, he got through the window.
You remember the little window
that when we go on a trip...
Stop it, Miguel.
I don't want to talk about him anymore,
because I don't...
...I can't take it anymore.
All I want is for us to talk about
what's really important. Listen, Miguel.
What's really important here
is to save the children, you know?
You and I...
...we'll have to see, but...
But it's just that I don't have a job.
We're going to lose the house,
we're going to lose everything,
the only thing
we have left is this business!
Oh, yes.
[Marcela] And we have to resurrect it!
Let's figure out what to do, right?
Look at the ratings,
Gabriel, they're a disaster.
Without the older woman
we're going down the drain.
The curve keeps going down!
They're going to fire us, brother,
they're going to fire us!
Yeah, but it is what it is,
what we have to do now is to try...
Try and do what, brother?
How do you think I've made it this far?
Trying out things that don't work? Idiot!
What you're going to do
is look for that woman
and you'll bring her here any way you can!
There's nothing to do, we offered her
three times the prize,
- and she doesn't...
- Because she's bluffing, she's bluffing!
Don't you get it? She wants us
to come up with a better deal!
[phone rings]
I honestly don't believe that.
I don't care about what you think!
You're going to go and find that woman!
You're going to pull down your pants
as far as you have to pull them down!
Offer her ten times the prize,
I don't care!
But don't come back here
without her, is that clear?
Don't come back without her!
Don't come back!
[police siren]
[Laura] I think today's your lucky day!
[Jonathan] Calm down,
because Mr. Manolo hasn't given
the authorization for you to come inside!
Oh, the authorization! Oh, my Goodness!
- That's all I needed!
- What's going on here?
What's the problem, Miss?
Look, officer, she's making
a scene and she's threatening me!
- She's threatening all of us!
- What?!
No, no, no, don't you lay a finger on me!
Don't touch me! He's of legal
age, he's of legal age! You understand?
[Hortensia] Officer, take her away,
take her away,
- she's a cradle robber!
[Laura] What?
[Gustavo] Cradle robber!
[Laura] Manolo!
Miguel, how could
you not see this, Miguel?
Well, I always trusted
to recover financially,
I made a mistake, what can I do?
Look, I know, I know it's not nice to say
"I told you so" but I told you so,
but you didn't listen to me,
you don't heed advice.
I was unlucky!
Anyone can be unlucky! So can I.
Listen, chicken reference.
I bought two containers of chicken.
How was I to know the government
was going to ban them
because some dumb kid started
licking the chicken's crest...
and it got loose from so
much drool that he swallowed it...
and he probably had a very small trachea.
Why don't they ban peaches then?
They have a big seed!
Oh, no, and then what about
the tamagotchi's shipment?
The tamagotchis
were at a really good price.
But Miguel, that was
an old trend from years ago!
Then you brought this, look, these
masks that, I'm even scared to touch one.
These masks that gave hives
to the people who bought them,
- at least not many people bought them!
- No, forgive me but it wasn't hives.
- it was rash.
- Oh, come on!
Fortunately, that's all it was.
It didn't give them cancer.
- As far as we know!
- They didn't get cancer from that, right?
No! Don't even say that, shut your mouth.
Let's see.
[sighs]
Let's think.
Miguel, what do we do?
All we have
is this stock of merchandise, right?
So let's go out on the street! That' it!
Let's go out on the street,
let's get on any corner and sell this,
even if it's half the price
and with that we pay what we owe,
- that's it.
- No, Blondie, please,
not even if we sell this twice could
we pay for everything we owe, come on!
You can't imagine
the juggling act that I do day after day.
I try to cover a gap and what happens?
Another one opens up.
I cover one,
another one appears and so on,
until I couldn't see the avalanche coming.
Oh, my head is going to explode,
Miguel, I mean it.
Let's think calmly.
What I'm thinking
we could do at this point...
is that we can, look, I can go with you.
I'll go with you and we both
face and talk to the suppliers and see,
see if they give us
a little more time, Miguel.
Thank you, Blondie,
but that's not going to happen.
At this point I'm owing this life,
and the other, and the other.
There's nothing colder, listen to me,
nothing colder
than the heart of a banker, awful.
[gloomy music plays]
And that's not the worst part.
I'm really sorry for not telling
you about this before, Blondie.
But there's a possibility that the bank
forecloses on the mortgage and...
...takes away the apartment.
- Miguel, no!
- Yes.
No!
Oh, I could kill you right now!
[screams]
- Miss, come down!
- This is where I am,
and this is where I'll stay!
Get down from there! Get down,
you look like a monkey!
She looks like a monkey!
What if I go to the U.S.?
Because they pay better there
and they pay in Dollars.
And the dollar is so expensive!
Who's going to give you a visa?
Don't talk about illegal
or risky business, Miguel!
Why would it be illegal?
I'll jump the wall,
- I've jumped bigger walls than that!
- Isn't that Laura?
Laura!
Laura!
Laura, what are you doing there, Laura?
- Laura! Laura!
- Oh, look.
The proud mother-in-law just arrived!
That miserable woman's the one responsible
for everything that's happening here!
What? Respect my wife, Rose!
- Her name's Hortensia!
- Hortensia!
It's the same to me, Rose or Hortensia,
respect my wife, Hortensia!
You have no right to be here, no, ma'am!
- Lower your voice.
- Well, yes, I do have rights,
because
I'm a very dignified and respectful lady!
I don't go around cheating on my husband.
- What?
- You're just a nosy
and envious old woman,
and all you do
is rat out all your neighbors!
- Yes!
- Look who's talking,
the watery collagen, happy cuckold!
Whatever my wife is, you'll respect her!
- Or else what? Else what? Come on!
- Please don't, don't.
Without the hammer! Come on, bring it on!
No! No, relax, calm down.
Take it easy, Miguel, please.
Be careful, Gustavo.
[Crowd speaks and shouts]
[groovy music plays]
Keep repeating that,
because all that stuff helps you.
- I'm going to take a shower now.
- Oh, there you are you little bastard!
Calm down! Calm down!
- Calm down, Laura, please!
- Marcela, let me through! Manolo!
Ma'am! We have to talk!
What? But who let you in?
Don't tell me to calm down,
don't tell me to calm down! Okay!
Now you're going to explain to me here
in front of everyone here why you make me
fall in love with you, then in the most
cowardly way, pretend that I don't exist!
No, I'm sorry, but, if anyone
here deserves an explanation it's me!
Well, I mean, us, your children!
How could this guy go around saying
that he's the love of my dad's life?
Oh, I don't know,
you need to ask your dad, not me!
Where is he is so he can clarify
everything once and for all?
He's just been taken away by the police
because he assaulted Mr. Gustavo.
Mom, you just became
a trend on social media, get out, get out.
Listen to this, it says:
"the ardent older woman
stirred up the hornet's nest once again".
Oh no, who recorded that video?
Do you think I look too fat?
No, and not only that, listen to this.
It says:
"Valeria, Augusto's ex-girlfriend,
the 'fitness cougar's boy toy'
has just given a statement
about the aggression
she suffered from the cradle robber."
You know that normally I don't like
to air my private life on social media,
I've proven that before.
But at this time,
I want and need everyone to know
about the complaint I want to make.
Because today, as if the recent
humiliations weren't already enough,
that lady, Ms. Marcela Londoño, came here
to the gym where I work
to make a scene.
[Valeria] She tried to attack me.
In addition to making
serious threats against me.
That of course, I'll let
the authorities know in due time.
So, please, help me put a stop to this,
help me put a stop to her.
[tense music plays]
Marce.
Why did you go confront
that young girl, you're not like that.
[Hortensia] This is an injustice!
The only thing my husband was doing
was trying to stop this animal,
and defending the rights of the building
and of the residents
who have been attacked
by a family of depraved people!
You better respect us, Rose!
- Hortensia!
- Hortensia!
Hortensia! Of course.
Since she cheated on you in front
of the whole country, on live TV,
with an eighteen year old kid,
now you're saying that I'm the one
who's being disrespectful.
- Get it straight, cuckold!
- Get it straight, cuckold!
That was a good one.
Do me a favor, let me go
so I can kick this old man's...
[indistinct shouting]
- Calm down, Gustavo.
- No.
Are you and my dad aware
of the trauma you're causing me
with all of your sexual disorders?
You, messing around with a guy my age.
And it turns out
that my dad has a boyfriend now.
Manolo, when are you going to grow up?
and understand
that the world doesn't revolve around you?
Sara, why don't you put yourself
in my shoes and understand
that I'm a sensitive person
and that this kind of thing
deeply affects, okay?
- I'm profoundly affected by this!
- Manolo, stop acting like
you don't know and tell me once
and for all what's going on with Laura!
Nothing's happening with Laura,
it's just that Laura's crazy,
that's what's happening.
Look at what she did to me,
she scratched my neck.
If you want to know what's happening,
well she's obsessed with me
and is chasing me all the time.
This morning she went
to the university and made a huge scene!
That is enough, Manolo,
stop it, that's enough!
Assume your responsibility,
I can no longer keep bailing you out.
You're not a kid, grow up, Manolo!
Yes, I have to assume my responsibilities.
Look, Sara, just so you understand
what happens in this country,
when things explode, that's when everyone
starts looking for a culprit, right?
Well, Marcela,
if you want to do this, it's all good,
but the culprit of everything
that's happening here, is you!
- What?
[Manolo] Yes, yes,
you were so eager
to show off on that reality show,
you pushed crazy Laura and me
to get involved in this whole mess.
It's all your fault.
[Gabriel] Marcela is a piece of work,
right?
Tell me, just how long have you
known Marcela?
Well, a lifetime.
And did you know that her husband was gay?
- Of course I didn't.
- It's incredible, right?
When I was talking to the kids
and that Mr. Roberto.
I learned that
they have economic problems.
Oh, sir, okay. What do you want?
I want you to help me
and help your friend Marcela.
If she returns to the reality show,
not only will her economic problems
be solved, but she can rebuild her life.
And of course, if you help me,
there can be compensation
for you, as well.
it's only logical, right?
[Roberto] Miguel. Miguel...
Nené, Nené.
Are you asleep, Nené?
Nené, wake up, Nené.
- What are you doing here? Leave, leave!
- They let me in for five minutes.
Look, I came to tell you that I don't plan
on leaving you here for one more minute.
I'm not leaving you to rot in this place.
I'll do everything possible
to get you out of here.
[suspense music plays]
What are you still doing here?
I stayed for humanitarian reasons.
I have the solution
to all of your problems.
Oh, yeah, of course you do.
Marce. I think
that you should listen to this man.
It seems to me
that he may have good intentions.
So what are you now? Are you best friends,
the super friends, the justice league?
Listen to your friend.
Now that you're bankrupt with the bank
about to seize everything,
[Gabriel] the best thing you can do
is accept the proposal I'm making
- and return to the reality show.
- Did you tell him?
Me? No, no way! It was that guy, Roberto.
[Gabriel] Stop arguing with Laura,
be sensible and accept
the help we're extending to you.
With that money you can resolve
your economic problems
and you can go live abroad if you like!
Do you seriously think
that the hell my life has become
- can be fixed simply with money?
- No, not only with money, no.
The network is willing
to help you restore your image
- as much as they can.
- Oh, yeah?
And what makes you think that I'm going
to put myself back in your hands, tell me?
That you're on the brink of destitution
and have no other alternative.
No, I do have
an alternative and it's called dignity,
and before I do anything stupid,
get out of my house and don't come back.
Be rational, Marcela, not so emotional!
Don't come back!
[upbeat music plays]
Look, I brought you a washcloth,
toilet paper, soap, some lotion.
Some lotion?
Do you know where that lotion's going
to end up if you keep doing this
- in front of those guys, Roberto?
- Tell me, where, where?
Stop thinking about what people will say
and start working on accepting yourself.
- Why don't you listen to me?
- Because you are confused.
I'm not confused, stop it!
Why don't you understand, why?
Because I refuse to believe
that what we have is going to end
- just like that, you hear?
- We have nothing! We have nothing!
Please understand,
that happened years ago,
more than twenty years ago, please.
After all this time,
I got myself a lovely wife,
I have a wonderful family.
I defined my sexual orientation,
do you understand?
I have my life planned out
and in that plan don't belong,
you don't fit in!
[Gustavo] No! You don't fit
in with the model family.
The mother in a scandalous relationship
with a brat that could be her son.
The son rolling in the hay
with a woman old enough to be his mother,
and the father's light in the loafers!
What a nice family, very nice family!
What can I do Marcela?
I'm in love with your son like
I've never been in love with another man.
Please understand, understand,
Manolo is in good hands with me.
Oh, yes! That's what I thought
when I went to the reality show
and look at the mess we're in.
I think that you were abducted by aliens,
you're going through a black hole,
a period of madness,
because I can't wrap my head around
what you're asking me to do.
You want me to intercede
on your behalf with Manolo?
Well, I'm asking you
because you're his mother
and in the end he's a little boy
who doesn't know what's right for him.
That's why I'm telling you
to leave Manolo alone
because he's a little boy
who doesn't know what's right for him!
Fine, so you brought me here,
you started this conversation, for what?
To convince me to leave Manolo?
And at the same time, what?
You're going to cover for him
so that he can have a relationship
with that little girl, Milena? No.
Marcela, you as a friend,
forgive me for saying this,
you're wonderful, but as a mother-in-law,
you're the most toxic thing in this world!
I'm not your mother-in-law, Laura,
I'm your friend
and that's why I'm giving you this advice,
leave Manolo because
it's not going to end well!
- For him?
- No, for both of you!
Okay, okay, if he were a mature man,
which is not the case, he's a little boy,
I would be giving
you the same advice, leave him!
Leave him! Put on the brakes,
please, just leave him, I mean it!
Oh! Seriously, Laura, seriously.
That's enough, don't be so easy with men,
please, for once in your life.
Oh, okay, yeah, alright. So then, what?
You're won't accept
the network's proposal, right?
- Obviously not!
- But Marcela, why don't you?
What else can you do
to pay for the mortgage,
- the university, the school, the...
- Well, the money's not going to come
from the reality show!
But neither you nor your husband
have a pot to pee in, Marcela, please!
What are you going to do?
Well, I'm going to do what 99.9 percent
of the world's population does Laura!
I'm going to go out
on the street and look for work,
because I'm sure as hell
not going to starve to death!
["Ruanas On" playing]