La Reina del Sur (2011–2019): Season 3, Episode 8 - Cholitas en acción - full transcript
At the cholitas event, Jonathan spots his torturer. Father Gonzo invites Sofia and her family to dinner. Genoveva is secretly reunited with her father.
A NETFLIX SERIES
ON THE PREVIOUS EPISODE
There was someone who was helping her.
Black Rider.
I still don't know how,
but I'll make those fuckers pay for this.
I swear on the lives of all my men
they've killed, damn it!
Careful.
We still don't know anything
about Teresa Mendoza.
But we know her daughter.
What I don't understand
is why she fights so well,
knows how to dive, has police friends,
and even has money
to give you a cell phone.
Just think about it.
Your dad told me to look for you.
He misses you a lot.
I also want to talk to him, Nacho,
but that is impossible.
I'm being watched all the time.
They check my phones, it's impossible.
I can be your intermediary.
The logo belongs
to a tourism company:Bolivia World.
They organize fights between cholitas
in a very famous cholet.
But, this is the best of all.
Tomorrow there are fights.
And something tells me that
the Black Rider may be there.
A little more, sideways.
What I don't understand is why
they didn't give it more publicity
-because of this woman.
-Because...
it's a sensitive subject.
That's why we have to act discreetly.
That's Teresa Mendoza's daughter.
-Is there something else?
-Of course.
What the hell is going on?
-They're kidnapping her.
-It's more of a robbery.
It happens a lot when you're being
cleared at this airport.
Approach the license plate of the taxi.
Print that.
We have to find that car
as soon as possible.
Of course.
Do you copy me? Yes.
I already have your contact information.
I'll tell you anything.
Be careful, with the valley
you never know.
-All right? Please go.
-Okay, thank you.
One of the dead was a man from Tejada.
Are you sure, Captain?
So, that means...
that the liquor that was in
the cellar goes to his warehouse?
The problem is always the same:
to prove it.
-Did the tourists say something to you?
-Yes.
They saw a tourist van on
the other side of the valley.
And what's so strange about that?
That a group of three people
were putting an injured man
into the vehicle.
The van had a sign.
"Highland Tours," it said.
It had a phone number on the side,
which was 727.
Curious, right? The boy remembered
because it's the same number as his house.
-Anything else?
-Yes, of course.
There were some stickers
of pink flamingos on the side.
Let's see.
We have to memorize
all these faces very well.
Here.
Here we are going to see
if they are fighters
and someone can give us a clue
where they are.
Which of the three girls
told her mom about the Black Rider?
It's Tatiana, this one.
-Her.
-And for obvious reasons,
-is the one that interests us the most.
-Yes.
Yes, I really need you very focused, okay?
Go shoot some pictures:
landscapes, whatever you find.
In case the owner of the cholet asks to
see something of what we are doing.
Television is my thing. Don't worry.
Good luck.
UNKNOWN NUMBER
Hello?
Guess who's finally
using his new cell phone.
How could you memorize my phone number?
How to forget the number of
the girl who saved my life.
Well, and the one who also
gave me the cell phone.
Last night I wanted to
thank you, but I couldn't.
Don't worry.
The important thing is that you are okay.
Where are you?
I just came from visiting Mono.
He's still in the hospital.
Did you go see Monkey
after what he did to you?
I feel sorry for him.
He was so scared that
he didn't even know what to say.
But hey, that's not the point.
I'm calling you because...
I have an invitation for you.
Now are we going to resume
baseball lessons?
Priest Gonzo...
wants to invite you, your sister,
and your brother-in-law to eat.
He wants to meet you
and thank you for what you did that day.
Please thank him from us,
but he shouldn't, there's no need.
Are you going to say
no to a delicious fried bream?
That sounds amazing.
Um... It's just that they
are very busy people.
You never say no to a good invitation.
And less when it comes
from the priest Gonzo.
So?
This is how I imagine fucking heaven.
Well...
a little less noisy, right?
Nah, man. Just like this.
It's going to be hard to see
who's in here.
Let's split up.
Do you have vodka?
Well, we can rule those two out.
They are too old.
For me, these girls are kidnapped
to prostitute them,
not to put them to fight.
Would you be able to do this?
Motherfuckers.
You have to have poison in your skin
to be able to do something like that.
Poor girls. Poor moms.
It must've been hard
when your daughter was kidnapped.
I wasn't expecting you to have empathy.
I mean, like any normal human being.
It was a nightmare.
And I will never forgive
Epifanio for that.
And for me, tell him. I don't care.
Although it's hard for you to believe it,
I am not Epifanio's foreman.
-Nor anyone's.
-You aren't?
You don't know me.
If you knew who I am, you'd be surprised.
Well, what I've learned
hasn't surprised me.
Well, it must be that you need
to know me more, right?
And why do you think I want to?
It's too obvious.
I thought part of the plan
was not to get distracted.
No one got distracted here.
-Did you see anything?
-Nothing.
-And you said yes?
-I couldn't refuse, Rocío,
He insisted a lot.
I'm sorry, but now you call
him and tell him we're not going.
How do you want me to tell him that?
Well, I don't know.
You make up some excuse.
But we can't go seeing people
like this just because.
I know, but if we don't go,
Mateo will have reason to suspect
that we are hiding something.
And if we go, he will not have reasons,
but he will have certainties.
Sofía, we can't go! Really.
-Rocío...
-No. We can't go.
We have to be careful, we can't...
Faustino, please tell her
that we can't go.
Maybe she'll listen to you.
Well, Vampi, to be honest,
I don't know why you are
so reluctant to go. What is the problem?
Now I'm the crazy one.
I'm freaking out right now.
I mean, doesn't anyone care that
this girl is hiding here
and is the daughter of
Teresa Mendoza, or what?
People say visiting a priest
brings very good luck.
Five years of pure happiness at least.
Do you know what we can do?
Well, we manage it between us,
prudently, we coordinate,
we line up and nothing happens.
Exactly.
Please, I'm begging you, say yes.
Is it very important to you?
Very important.
MEXICO CITY, MEXICO
No matter how much I think about it,
I can't stop feeling like a traitor.
What we do, we do for the country.
The gringos are... a necessary evil.
Right?
To think that I am doing
the same thing my son was doing.
You're doing what you have to do, Antonio.
Perhaps your son was also
doing the right thing.
Epifanio Vargas...
-mustn't get away with it.
-No, no.
And...
did Senator Kozar...
accept your conditions?
We have her word.
She'll help me become
Mexico's next president.
I see.
That's great.
-What's up, Nacho?
-Mr. Alcala.
I have good news for you, can you talk?
-Yes, of course.
-The press office of the Presidency
authorized a new photo session
for the first lady.
Really? What place did you choose?
I was thinking of one of the museums
that the first lady is promoting.
I don't know if a museum is...
good idea right now.
Yes, I know, but it had to be
a place that didn't raise suspicions.
-If you think that...
-No, no, no.
Leave it like that.
We may not have a better chance.
I'm going to see my daughter.
You and I know each other too well.
We've been many years together, Tesa,
so don't try to tell me there's
nothing going on there.
Nothing is going on.
You're imagining stuff.
Do you know what I see?
To my crazy Russian friend.
I'm not involved with Landero.
You are the owner of your life.
You've always been.
I see you can be getting into
in a very serious problem.
-Are you listening to me?
-Yes, I am listening to you.
I only say what I see.
You're trusting a man whom all we know
is Epifanio's ally.
There, there.
She's going to drop her from above. Oh!
I like your hat.
Yours is cool, too, huh?
It's nice, isn't it?
Let me tell you, it's Borsalino
and it's expensive.
Mine is also quite expensive.
Really? Cool.
The fight is good, huh?
They beat their asses for real.
I loved going to fights.
My idol was the saint,
the silver-masked one, you know him?
How old were you
when you started wrestling?
Since I was 15 years old.
-Very young.
-Yes.
And all of them started at 15 here, too?
No, here in this type of fight,
only adults.
-Oh, okay.
-I have to go now.
I'm going up to fight.
I'm going to dedicate it to you
and I'm going to win.
Okay, huh?
See you.
Nothing.
I didn't find anything. Just adults.
These are not girls either.
-Oh, bastard. Fuck.
-What happened?
Stay still, don't move, don't move.
Jonathan!
Fuck.
What's wrong with you?
What? Why did you kiss Sheila?
The asshole that just passed by
was the one who kidnapped me.
What did you want?
-That he'd recognize me?
-Let's see.
-You wanted him to kiss you?
-Sure, let him kiss me.
You wanted that?
You know what? I'm out of here.
Yeah, yeah...
Enough, Batman.
Move.
We hit the jackpot.
Count this.
Oh, Daddy...
We hit the jackpot!
Count well, how much is there?
Gentlemen.
I'm sorry to spoil your party,
but we need to talk to you.
No, no, Officer, wait a minute.
Eh... I'll explain about
the backpack, all good.
Don't move!
Move!
Don't fuck around!
Stop it, damn it!
-I didn't do anything.
-Either you cooperate...
or I'll imprison you
for the business you have
with your friend at the airport, got it?
-Do you understand?
-Yeah, I get it.
Cooperate with what?
I need you to help us find someone.
This bream is
a secret recipe from a neighbor.
I assure you that you will
never taste another like it.
-Go ahead.
-Hey, no, Father, Father.
You shouldn't have bothered, right?
No, man,
it's the least I can do for Sofía
after all she did for Mateo.
Can I tell you something?
Thanks to you, this guy is alive.
I did what any person
would have done, Father.
Only a few people knows
what had to be done.
Plus, so modest.
Here, the most important thing
was that it was clear
that Mateo has nothing to do with bandits,
or drugs or anything like that.
No, we have it clear, Father.
I mean, because of my work,
I think the worst thing that
can happen to someone...
-is to fall into addictions.
-Yes. Definitely.
Look, I think,
and it doesn't mean I'm right,
for Christianity and what I represent,
but it's hard for me to forgive
the people who poison kids.
-Yes, yes, yes.
-I mean,
they don't know how harmful it is.
All right, I'm sorry.
Yes, I heard, Lord, yes.
I'm here...
I invited you to eat,
not to listen to sermons.
-Yes.
-Bon Appetit.
Can you pass the bream?
Sofía has already... told us
about the good work you and Mateo
are doing with the kids.
That's a part I don't
understand, you know?
-You're Spanish.
-Yes.
-And you're Italian.
-Yes.
So, how are you sisters? Enlighten me.
-How does it work?
-What?
Oh, the priest, right?
Talking about that
right now would take way too long.
Fortunately, we have
all day to tell stories.
To gossip.
Well, I'm listening. Go ahead.
You drove people crazy, cholita.
From the age of 15,
waging war on the ring.
The heartbreaker!
Well done!
Music!
With you, La Rapona!
Paca!
Where is he? Show me.
He's at my... three in the afternoon.
At your... nine.
Damn Batman. Just tell me
where to turn and that's it.
Turn to... your left.
Jonathan, are you sure it's him?
If that guy is the kidnapper,
Jonathan is in big trouble.
-Huh?
-I'll tell you later.
We have to find out who that man is.
Everyone knows.
-Would you like a drink?
-I'll take care of it.
-Hello, my love.
-Baby.
-Wait for me upstairs.
-For how long?
...down this block
and they went down this sidewalk.
Then we parked the car here
because we couldn't go on.
And we went straight there.
I don't think they would have gotten far.
They must have gone into one
of the houses around here.
And what was the boy like?
Black, thin, afro hair,
with the face of an idiot.
And how old was he?
Not very old.
I think he was no more than 18 years old.
And that's why
I had to leave the coffee crops
and the little land that saw me born.
There I dedicated myself
to business and well...
imports, you know.
Hey, how interesting, right? But tell me,
how did you meet the policeman
who helped you?
-The policeman?
-Uh-huh.
How, you say?
We played soccer on the beach.
You're so curious, aren't you?
Enough, Father.
This is an invitation from friends,
not a police interrogation.
I believe that Father was a detective
in another life.
But don't take anything personal,
he is like that... intense.
-Curious.
-Curious.
Curiosity killed the cat, Father.
Just kidding.
It's just a joke.
Well, Sofi? Tell us about your mom.
Oh, come on!
Surely they all tell you that, right?
Oh, what "pretty little eyes"
and all that stuff.
Because those eyes aren't common, eh?
I'll have to trust in your word.
Pretty eyes and shy on top of that.
You are truly the ideal man.
Not like that one over there.
Mr. Tejada.
Do you know him?
How can I not know him? He is the owner
of everything you are seeing.
And above all, a merchant.
That alone made me
want to meet this Tejada.
Hey, so what? Does he come every day?
Mr. Tejada has his house
up here, on the top floor,
-and his office.
-Here?
Uh-huh.
So, his wife must be around here, right?
No, Mr. Tejada is single.
Single!
But isn't this house
too big to live alone?
No, he still lives with his father.
-His dad?
-Uh-huh.
Well, but surely he must have
many girlfriends, right?
-Well, I didn't say it.
-Come on!
Several.
Well, yes, a few, that's the truth.
Sir.
That woman has been asking
Jorgito about the owner.
Upstairs must be huge, right?
-And Jorgito told her it's me?
-Exactly.
She's been asking a lot.
Can I?
Come in.
No one has appeared yet
to claim the bodies.
They won't come. Tejada won't allow it.
I fucking hate him.
File this.
I don't know how that
son of a bitch of Tejada does it.
How long have we been tracking him?
And we can't find any evidence
linking him to his dirty dealings.
He will fall. One of these days,
he's going to fall.
I'm beginning to doubt it.
-And why did you come?
-I have good news.
With the information that the people
who were camping gave me,
I found a tourism company in Santa Cruz.
It looks like the van belongs to them.
How did it end up in La Paz?
Six months ago they stole
a similar vehicle
to the one in the valley.
And did the van owners say anything
about that virgin decal?
Yes. It was the first thing they
told me when I spoke to them.
I asked them for information
about the vehicle.
Well, share the information right now
to all the stations and...
rely on taxi stations, too.
Let's see if anyone knows anything
about the damn car.
Perfect. Excuse me.
-How are you?
-Good.
Hi.
-I'm glad you came.
-No, sorry for the delay,
but you can imagine.
I understand you.
Look, we have the set ready.
-We're going to take some photos.
-Sounds good.
-Come with me, over here, please.
-Yes.
Uh... well, let's take
some natural photos.
We don't have a makeup artist.
But if you want to give yourself
a touch up in the bathroom, it'd be nice.
-Yes, good idea.
-Uh-huh.
I think I need it.
Where is the bathroom?
-Down the hall to the right.
-Perfect, thank you very much.
-I'll be right back.
-Yes.
Tejada could have another office.
The bartender told me he doesn't,
that he just works from his office,
which is upstairs in his house.
Then I should have gone with Landero.
Oleg, calm down.
-Landero can do it alone.
-It's not that he can't
but I prefer to see things
with my own eyes
and not depend on him.
-Here he comes.
-Good night.
-Hello.
-Everything's fine?
Yes, all good, thank you very much.
One of the guys told me that...
you were asking about me.
Yes, I won't deny it.
Can I know why?
Don't tell me you want
to be a fighter, huh?
Sorry. I'm going to introduce myself
My name is Maria Dantes
and I am a documentary filmmaker.
And I am her partner. We are impressed.
This place is truly amazing.
Not to mention the fights.
Congratulations.
Why not ask directly for me?
To me, and not to Jorgito.
Because to find out who's the owner,
you first have to find out
who's really the owner, right?
Now that you know who's the owner...
what can I do for you?
Sorry.
-Are you done?
-Done. Sorry.
How long?
Dad.
I regret not seeing you...
so much.
I was so afraid that...
you would reject me...
-Why?
-Since you were angry with me...
Me? No, Dad.
Look at you.
You are beautiful.
Who did that to you?
All girls want to be fighters.
We're packed in the trainings.
I imagine. Know what? We would love that.
Right? We'd love to
capture all that spirit.
-Yeah.
-The environment.
Yes, enter the world of cholitas
and capture some images, if you allow us.
-Record all you want.
-Thank you.
If you want to interview me...
give me a call.
-Thank you.
-Sure.
-Thank you, Mr. Rogelio.
-Just Rogelio is fine.
I am also curious.
That little accent...
it's not from around here.
-From the continent, I mean.
-From Eastern Europe.
Excuse me.
Duty calls.
Make yourself at home.
-Drinks are on me.
-That's nice, thank you.
Thanks.
Batman, come.
Don't take your eyes off that bastard.
Make sure he doesn't go up.
No, Mr. President, we haven't started yet.
Exactly! What is the damn delay?
We were late and
she just went into the bathroom.
She's in the bathroom?
She's in there and what are you doing here
talking on the phone with me?
Sorry, I didn't know that I had to
follow her to the bathroom, too.
-I did not think.
-You didn't think...
I know you never think!
Let's see, what part of
"don't take your eyes off her"
-did you not understand?
-Sir, forgive me.
-I'm going to look for her immediately.
-Susana.
I have to go look for the first lady.
-No, a few questions, please.
-I need some information.
-Tell me.
-Well, I need to know
different angles of the first lady,
and you are her assistant.
Surely you know her very well, don't you?
It's just that you know that...
I just started working with her.
I don't know her very well,
but surely someone can tell you about her.
-Yes, but...
-Sorry, huh?
I didn't know that
your situation was so compromised.
How come you've lasted so long?
-I don't know.
-Then leave him!
Send everything to hell once and for all!
What do you care about? The scandal?
-The press?
-I'm not interested in the press.
It's not important.
It's Guicho.
If I leave Epifanio,
he's going to take him away from me.
Let's look for another way,
where the child is not in danger,
but you even less.
Besides, that bastard isn't
going to finish his term.
-Why you say that?
-Because he is in a lot of shit.
Do you remember Teresa Mendoza?
Yes.
Don't let them see you.
Excuse me.
What are you doing here?
You took a long time, ma'am.
I thought maybe...
something happened to you.
-Listen, Paco.
-Tell me, Boss.
-Ten more minutes and you stop all this.
-Very good.
The gringos just dance and don't drink.
-Very well.
-Move on to the fight.
-Very well.
-Are we clear?
Hey, hey, give me... Give it to me.
Hey, no, cholita. Stop.
Hey, but come back.
-Come on.
-I'll be right back.
-No.
-Yes, I'll be right back.
No but...
Where the fuck did he go?
Oh, God, not up, please.
Hey.
That's how I wanted to see you.
Now I'm going to take care of you.
I hope so.
I was waiting for you.
I like when they wait for me.
Don't answer.
Wait, wait.
Rogelio...
Yes?
Mr. Abel.
Yes, how are you? Excuse me... be honest.
Yeah, I was thinking of
not sending any more girls until...
we find out who attacked us.
I know very well what
the Baroness is like, but...
Yes.
Okay, I'll write it down.
Yes.
As soon as I find someone,
I'll let you know.
What happened?
Does Mr. Quispe want you
to go to Potosi again?
Nothing. I have to send him something
and that's it.
And now, you're going to work, come on.
-Nothing.
-Me neither.
He's not in the bathroom either.
Wait, wait.
Landero is typing.
Let's see, "Tejada is here,
he hasn't seen me.
I'm in his office,
help me out in any way."
-What do we do? Should we go?
-No, no, no.
-Come, I have a plan.
-Okay.
-What's wrong with you, bastard?
-Sorry.
What you mean sorry, bastard?
-What happened?
-What about you?
Stay out of it!
-What the fuck is going on?
-Mr. Tejada!
Get down immediately, they're fighting!
-Please come down right now!
-What fight? What? Who?
Where is my wife?
Oleg!
Enough!
Are you seriously gonna leave me?
Wait a little while.
-No, Rogelio.
-I'm coming.
-Are you coming back?
-Never, baby.
If you don't come back,
you can forget about me, understand?
Oleg.
What a mess we made, right?
-Well, I hope it works, damn it.
-Sure.
I managed to see... Tejada, who was
going down to the living room.
So why the hell won't Landero answer?
-He won't answer, write.
-Let's wait five minutes,
if he doesn't come, I'll go up.
There he is!
-Let's go.
-Fucking finally!
-It was close.
-Let's go.
Let's get out of here.
So, Tejada's boss is called Abel?
Quispe. Abel Quispe.
If I heard correctly,
that is his last name.
And are you sure that he is
the one receiving the girls?
From what I managed to understand,
that's why he was calling Tejada,
to ask for more girls.
And it was then that...
they named a certain Baroness.
-Baroness?
-No idea what he was referring to.
But another important thing,
Abel Quispe surely lives in Potosi.
I deduced that from something
the woman who was with Tejada said.
But do you think that is enough
to get more information?
Well, I think so.
Am I the only one who is thinking that
Abel Quispe could be the Black Rider?
I already thought about it.
Look, and if it's not him...
we are very close.
Hey.
There is no one here.
Come, calm down.
Let's talk.
Do you know her?
Do you know her?
What do I get if I say yes?
Never mind.
I saw her!
I saw that girl.
She was here about three, four days ago.
And why did she come here? And with whom?
That has a price, mate.
Help me with something and I... I'll talk.
Look, look.
This is the one I like the most.
Look how the mountain looks, look, look.
More or less, man, huh?
-You don't like it?
-No, I don't like it.
No way you could have done it better.
I know I would.
Good evening, gentlemen.
Hi, Sheila.
Hey! I said "good evening."
Well, what bug bit you, man?
What? Are you going to tell me
you still haven't gotten over
-Jonathan's kiss?
-Oh, great!
If you want, let's go to the newspapers
and let the whole world know!
I think I'd better go rest.
-Yes, I think so.
-Excuse me.
And I'll also go with him.
Oh! Come here!
Get rid of that sour face.
I brought you a little present!
For the cold.
Come here,
I can think of a way
to make you forget about Jonathan's kiss.
And you know what?
We've never recorded each other like this,
-in action, huh?
-No, come on, Sheila.
-No, well...
-Yes.
What if we don't like it
when we see each other?
Stop being such a sissy.
We are alone, no one is
going to come here.
A quickie.
What? Are you going to say no?
Look, the day I tell you that
I don't want to fuck you,
is the day you poison and kill me.
End my suffering.
Honey, how can I say no?
Thank goodness, I'm going to...
Diaz.
-Captain!
-What is it, Sierra?
I already have the tourist van located.
They called from the taxi company,
and they gave notice.
-And where?
-In El Alto.
Good. Get moving.
I'm looking for information on Landero.
What does he do?
Well...
ON THE NEXT EPISODE
It's very difficult to trust a ghost.
I thought we'd never meet her.
I like that Sofía is with us, Faustino,
but she's...
She's brought us nothing
but trouble since she got here.
Do you think that is enough? Sure?
This money is going to come
in handy for those women.
You had a great idea, friend.
-Genoveva?
-Nacho.
-I thought you weren't going to answer.
-I want to see you again.
I need to tell you something
that I think is important.
That's beginner's mistake!
-Hey!
-That's enough!
We have information that
this vehicle is stolen.
Oh, come the fuck on.
This is worse than Mexico.
I warned you.
-Cuff them!
-But...
Subtitle translation by: Chanel Otero
ON THE PREVIOUS EPISODE
There was someone who was helping her.
Black Rider.
I still don't know how,
but I'll make those fuckers pay for this.
I swear on the lives of all my men
they've killed, damn it!
Careful.
We still don't know anything
about Teresa Mendoza.
But we know her daughter.
What I don't understand
is why she fights so well,
knows how to dive, has police friends,
and even has money
to give you a cell phone.
Just think about it.
Your dad told me to look for you.
He misses you a lot.
I also want to talk to him, Nacho,
but that is impossible.
I'm being watched all the time.
They check my phones, it's impossible.
I can be your intermediary.
The logo belongs
to a tourism company:Bolivia World.
They organize fights between cholitas
in a very famous cholet.
But, this is the best of all.
Tomorrow there are fights.
And something tells me that
the Black Rider may be there.
A little more, sideways.
What I don't understand is why
they didn't give it more publicity
-because of this woman.
-Because...
it's a sensitive subject.
That's why we have to act discreetly.
That's Teresa Mendoza's daughter.
-Is there something else?
-Of course.
What the hell is going on?
-They're kidnapping her.
-It's more of a robbery.
It happens a lot when you're being
cleared at this airport.
Approach the license plate of the taxi.
Print that.
We have to find that car
as soon as possible.
Of course.
Do you copy me? Yes.
I already have your contact information.
I'll tell you anything.
Be careful, with the valley
you never know.
-All right? Please go.
-Okay, thank you.
One of the dead was a man from Tejada.
Are you sure, Captain?
So, that means...
that the liquor that was in
the cellar goes to his warehouse?
The problem is always the same:
to prove it.
-Did the tourists say something to you?
-Yes.
They saw a tourist van on
the other side of the valley.
And what's so strange about that?
That a group of three people
were putting an injured man
into the vehicle.
The van had a sign.
"Highland Tours," it said.
It had a phone number on the side,
which was 727.
Curious, right? The boy remembered
because it's the same number as his house.
-Anything else?
-Yes, of course.
There were some stickers
of pink flamingos on the side.
Let's see.
We have to memorize
all these faces very well.
Here.
Here we are going to see
if they are fighters
and someone can give us a clue
where they are.
Which of the three girls
told her mom about the Black Rider?
It's Tatiana, this one.
-Her.
-And for obvious reasons,
-is the one that interests us the most.
-Yes.
Yes, I really need you very focused, okay?
Go shoot some pictures:
landscapes, whatever you find.
In case the owner of the cholet asks to
see something of what we are doing.
Television is my thing. Don't worry.
Good luck.
UNKNOWN NUMBER
Hello?
Guess who's finally
using his new cell phone.
How could you memorize my phone number?
How to forget the number of
the girl who saved my life.
Well, and the one who also
gave me the cell phone.
Last night I wanted to
thank you, but I couldn't.
Don't worry.
The important thing is that you are okay.
Where are you?
I just came from visiting Mono.
He's still in the hospital.
Did you go see Monkey
after what he did to you?
I feel sorry for him.
He was so scared that
he didn't even know what to say.
But hey, that's not the point.
I'm calling you because...
I have an invitation for you.
Now are we going to resume
baseball lessons?
Priest Gonzo...
wants to invite you, your sister,
and your brother-in-law to eat.
He wants to meet you
and thank you for what you did that day.
Please thank him from us,
but he shouldn't, there's no need.
Are you going to say
no to a delicious fried bream?
That sounds amazing.
Um... It's just that they
are very busy people.
You never say no to a good invitation.
And less when it comes
from the priest Gonzo.
So?
This is how I imagine fucking heaven.
Well...
a little less noisy, right?
Nah, man. Just like this.
It's going to be hard to see
who's in here.
Let's split up.
Do you have vodka?
Well, we can rule those two out.
They are too old.
For me, these girls are kidnapped
to prostitute them,
not to put them to fight.
Would you be able to do this?
Motherfuckers.
You have to have poison in your skin
to be able to do something like that.
Poor girls. Poor moms.
It must've been hard
when your daughter was kidnapped.
I wasn't expecting you to have empathy.
I mean, like any normal human being.
It was a nightmare.
And I will never forgive
Epifanio for that.
And for me, tell him. I don't care.
Although it's hard for you to believe it,
I am not Epifanio's foreman.
-Nor anyone's.
-You aren't?
You don't know me.
If you knew who I am, you'd be surprised.
Well, what I've learned
hasn't surprised me.
Well, it must be that you need
to know me more, right?
And why do you think I want to?
It's too obvious.
I thought part of the plan
was not to get distracted.
No one got distracted here.
-Did you see anything?
-Nothing.
-And you said yes?
-I couldn't refuse, Rocío,
He insisted a lot.
I'm sorry, but now you call
him and tell him we're not going.
How do you want me to tell him that?
Well, I don't know.
You make up some excuse.
But we can't go seeing people
like this just because.
I know, but if we don't go,
Mateo will have reason to suspect
that we are hiding something.
And if we go, he will not have reasons,
but he will have certainties.
Sofía, we can't go! Really.
-Rocío...
-No. We can't go.
We have to be careful, we can't...
Faustino, please tell her
that we can't go.
Maybe she'll listen to you.
Well, Vampi, to be honest,
I don't know why you are
so reluctant to go. What is the problem?
Now I'm the crazy one.
I'm freaking out right now.
I mean, doesn't anyone care that
this girl is hiding here
and is the daughter of
Teresa Mendoza, or what?
People say visiting a priest
brings very good luck.
Five years of pure happiness at least.
Do you know what we can do?
Well, we manage it between us,
prudently, we coordinate,
we line up and nothing happens.
Exactly.
Please, I'm begging you, say yes.
Is it very important to you?
Very important.
MEXICO CITY, MEXICO
No matter how much I think about it,
I can't stop feeling like a traitor.
What we do, we do for the country.
The gringos are... a necessary evil.
Right?
To think that I am doing
the same thing my son was doing.
You're doing what you have to do, Antonio.
Perhaps your son was also
doing the right thing.
Epifanio Vargas...
-mustn't get away with it.
-No, no.
And...
did Senator Kozar...
accept your conditions?
We have her word.
She'll help me become
Mexico's next president.
I see.
That's great.
-What's up, Nacho?
-Mr. Alcala.
I have good news for you, can you talk?
-Yes, of course.
-The press office of the Presidency
authorized a new photo session
for the first lady.
Really? What place did you choose?
I was thinking of one of the museums
that the first lady is promoting.
I don't know if a museum is...
good idea right now.
Yes, I know, but it had to be
a place that didn't raise suspicions.
-If you think that...
-No, no, no.
Leave it like that.
We may not have a better chance.
I'm going to see my daughter.
You and I know each other too well.
We've been many years together, Tesa,
so don't try to tell me there's
nothing going on there.
Nothing is going on.
You're imagining stuff.
Do you know what I see?
To my crazy Russian friend.
I'm not involved with Landero.
You are the owner of your life.
You've always been.
I see you can be getting into
in a very serious problem.
-Are you listening to me?
-Yes, I am listening to you.
I only say what I see.
You're trusting a man whom all we know
is Epifanio's ally.
There, there.
She's going to drop her from above. Oh!
I like your hat.
Yours is cool, too, huh?
It's nice, isn't it?
Let me tell you, it's Borsalino
and it's expensive.
Mine is also quite expensive.
Really? Cool.
The fight is good, huh?
They beat their asses for real.
I loved going to fights.
My idol was the saint,
the silver-masked one, you know him?
How old were you
when you started wrestling?
Since I was 15 years old.
-Very young.
-Yes.
And all of them started at 15 here, too?
No, here in this type of fight,
only adults.
-Oh, okay.
-I have to go now.
I'm going up to fight.
I'm going to dedicate it to you
and I'm going to win.
Okay, huh?
See you.
Nothing.
I didn't find anything. Just adults.
These are not girls either.
-Oh, bastard. Fuck.
-What happened?
Stay still, don't move, don't move.
Jonathan!
Fuck.
What's wrong with you?
What? Why did you kiss Sheila?
The asshole that just passed by
was the one who kidnapped me.
What did you want?
-That he'd recognize me?
-Let's see.
-You wanted him to kiss you?
-Sure, let him kiss me.
You wanted that?
You know what? I'm out of here.
Yeah, yeah...
Enough, Batman.
Move.
We hit the jackpot.
Count this.
Oh, Daddy...
We hit the jackpot!
Count well, how much is there?
Gentlemen.
I'm sorry to spoil your party,
but we need to talk to you.
No, no, Officer, wait a minute.
Eh... I'll explain about
the backpack, all good.
Don't move!
Move!
Don't fuck around!
Stop it, damn it!
-I didn't do anything.
-Either you cooperate...
or I'll imprison you
for the business you have
with your friend at the airport, got it?
-Do you understand?
-Yeah, I get it.
Cooperate with what?
I need you to help us find someone.
This bream is
a secret recipe from a neighbor.
I assure you that you will
never taste another like it.
-Go ahead.
-Hey, no, Father, Father.
You shouldn't have bothered, right?
No, man,
it's the least I can do for Sofía
after all she did for Mateo.
Can I tell you something?
Thanks to you, this guy is alive.
I did what any person
would have done, Father.
Only a few people knows
what had to be done.
Plus, so modest.
Here, the most important thing
was that it was clear
that Mateo has nothing to do with bandits,
or drugs or anything like that.
No, we have it clear, Father.
I mean, because of my work,
I think the worst thing that
can happen to someone...
-is to fall into addictions.
-Yes. Definitely.
Look, I think,
and it doesn't mean I'm right,
for Christianity and what I represent,
but it's hard for me to forgive
the people who poison kids.
-Yes, yes, yes.
-I mean,
they don't know how harmful it is.
All right, I'm sorry.
Yes, I heard, Lord, yes.
I'm here...
I invited you to eat,
not to listen to sermons.
-Yes.
-Bon Appetit.
Can you pass the bream?
Sofía has already... told us
about the good work you and Mateo
are doing with the kids.
That's a part I don't
understand, you know?
-You're Spanish.
-Yes.
-And you're Italian.
-Yes.
So, how are you sisters? Enlighten me.
-How does it work?
-What?
Oh, the priest, right?
Talking about that
right now would take way too long.
Fortunately, we have
all day to tell stories.
To gossip.
Well, I'm listening. Go ahead.
You drove people crazy, cholita.
From the age of 15,
waging war on the ring.
The heartbreaker!
Well done!
Music!
With you, La Rapona!
Paca!
Where is he? Show me.
He's at my... three in the afternoon.
At your... nine.
Damn Batman. Just tell me
where to turn and that's it.
Turn to... your left.
Jonathan, are you sure it's him?
If that guy is the kidnapper,
Jonathan is in big trouble.
-Huh?
-I'll tell you later.
We have to find out who that man is.
Everyone knows.
-Would you like a drink?
-I'll take care of it.
-Hello, my love.
-Baby.
-Wait for me upstairs.
-For how long?
...down this block
and they went down this sidewalk.
Then we parked the car here
because we couldn't go on.
And we went straight there.
I don't think they would have gotten far.
They must have gone into one
of the houses around here.
And what was the boy like?
Black, thin, afro hair,
with the face of an idiot.
And how old was he?
Not very old.
I think he was no more than 18 years old.
And that's why
I had to leave the coffee crops
and the little land that saw me born.
There I dedicated myself
to business and well...
imports, you know.
Hey, how interesting, right? But tell me,
how did you meet the policeman
who helped you?
-The policeman?
-Uh-huh.
How, you say?
We played soccer on the beach.
You're so curious, aren't you?
Enough, Father.
This is an invitation from friends,
not a police interrogation.
I believe that Father was a detective
in another life.
But don't take anything personal,
he is like that... intense.
-Curious.
-Curious.
Curiosity killed the cat, Father.
Just kidding.
It's just a joke.
Well, Sofi? Tell us about your mom.
Oh, come on!
Surely they all tell you that, right?
Oh, what "pretty little eyes"
and all that stuff.
Because those eyes aren't common, eh?
I'll have to trust in your word.
Pretty eyes and shy on top of that.
You are truly the ideal man.
Not like that one over there.
Mr. Tejada.
Do you know him?
How can I not know him? He is the owner
of everything you are seeing.
And above all, a merchant.
That alone made me
want to meet this Tejada.
Hey, so what? Does he come every day?
Mr. Tejada has his house
up here, on the top floor,
-and his office.
-Here?
Uh-huh.
So, his wife must be around here, right?
No, Mr. Tejada is single.
Single!
But isn't this house
too big to live alone?
No, he still lives with his father.
-His dad?
-Uh-huh.
Well, but surely he must have
many girlfriends, right?
-Well, I didn't say it.
-Come on!
Several.
Well, yes, a few, that's the truth.
Sir.
That woman has been asking
Jorgito about the owner.
Upstairs must be huge, right?
-And Jorgito told her it's me?
-Exactly.
She's been asking a lot.
Can I?
Come in.
No one has appeared yet
to claim the bodies.
They won't come. Tejada won't allow it.
I fucking hate him.
File this.
I don't know how that
son of a bitch of Tejada does it.
How long have we been tracking him?
And we can't find any evidence
linking him to his dirty dealings.
He will fall. One of these days,
he's going to fall.
I'm beginning to doubt it.
-And why did you come?
-I have good news.
With the information that the people
who were camping gave me,
I found a tourism company in Santa Cruz.
It looks like the van belongs to them.
How did it end up in La Paz?
Six months ago they stole
a similar vehicle
to the one in the valley.
And did the van owners say anything
about that virgin decal?
Yes. It was the first thing they
told me when I spoke to them.
I asked them for information
about the vehicle.
Well, share the information right now
to all the stations and...
rely on taxi stations, too.
Let's see if anyone knows anything
about the damn car.
Perfect. Excuse me.
-How are you?
-Good.
Hi.
-I'm glad you came.
-No, sorry for the delay,
but you can imagine.
I understand you.
Look, we have the set ready.
-We're going to take some photos.
-Sounds good.
-Come with me, over here, please.
-Yes.
Uh... well, let's take
some natural photos.
We don't have a makeup artist.
But if you want to give yourself
a touch up in the bathroom, it'd be nice.
-Yes, good idea.
-Uh-huh.
I think I need it.
Where is the bathroom?
-Down the hall to the right.
-Perfect, thank you very much.
-I'll be right back.
-Yes.
Tejada could have another office.
The bartender told me he doesn't,
that he just works from his office,
which is upstairs in his house.
Then I should have gone with Landero.
Oleg, calm down.
-Landero can do it alone.
-It's not that he can't
but I prefer to see things
with my own eyes
and not depend on him.
-Here he comes.
-Good night.
-Hello.
-Everything's fine?
Yes, all good, thank you very much.
One of the guys told me that...
you were asking about me.
Yes, I won't deny it.
Can I know why?
Don't tell me you want
to be a fighter, huh?
Sorry. I'm going to introduce myself
My name is Maria Dantes
and I am a documentary filmmaker.
And I am her partner. We are impressed.
This place is truly amazing.
Not to mention the fights.
Congratulations.
Why not ask directly for me?
To me, and not to Jorgito.
Because to find out who's the owner,
you first have to find out
who's really the owner, right?
Now that you know who's the owner...
what can I do for you?
Sorry.
-Are you done?
-Done. Sorry.
How long?
Dad.
I regret not seeing you...
so much.
I was so afraid that...
you would reject me...
-Why?
-Since you were angry with me...
Me? No, Dad.
Look at you.
You are beautiful.
Who did that to you?
All girls want to be fighters.
We're packed in the trainings.
I imagine. Know what? We would love that.
Right? We'd love to
capture all that spirit.
-Yeah.
-The environment.
Yes, enter the world of cholitas
and capture some images, if you allow us.
-Record all you want.
-Thank you.
If you want to interview me...
give me a call.
-Thank you.
-Sure.
-Thank you, Mr. Rogelio.
-Just Rogelio is fine.
I am also curious.
That little accent...
it's not from around here.
-From the continent, I mean.
-From Eastern Europe.
Excuse me.
Duty calls.
Make yourself at home.
-Drinks are on me.
-That's nice, thank you.
Thanks.
Batman, come.
Don't take your eyes off that bastard.
Make sure he doesn't go up.
No, Mr. President, we haven't started yet.
Exactly! What is the damn delay?
We were late and
she just went into the bathroom.
She's in the bathroom?
She's in there and what are you doing here
talking on the phone with me?
Sorry, I didn't know that I had to
follow her to the bathroom, too.
-I did not think.
-You didn't think...
I know you never think!
Let's see, what part of
"don't take your eyes off her"
-did you not understand?
-Sir, forgive me.
-I'm going to look for her immediately.
-Susana.
I have to go look for the first lady.
-No, a few questions, please.
-I need some information.
-Tell me.
-Well, I need to know
different angles of the first lady,
and you are her assistant.
Surely you know her very well, don't you?
It's just that you know that...
I just started working with her.
I don't know her very well,
but surely someone can tell you about her.
-Yes, but...
-Sorry, huh?
I didn't know that
your situation was so compromised.
How come you've lasted so long?
-I don't know.
-Then leave him!
Send everything to hell once and for all!
What do you care about? The scandal?
-The press?
-I'm not interested in the press.
It's not important.
It's Guicho.
If I leave Epifanio,
he's going to take him away from me.
Let's look for another way,
where the child is not in danger,
but you even less.
Besides, that bastard isn't
going to finish his term.
-Why you say that?
-Because he is in a lot of shit.
Do you remember Teresa Mendoza?
Yes.
Don't let them see you.
Excuse me.
What are you doing here?
You took a long time, ma'am.
I thought maybe...
something happened to you.
-Listen, Paco.
-Tell me, Boss.
-Ten more minutes and you stop all this.
-Very good.
The gringos just dance and don't drink.
-Very well.
-Move on to the fight.
-Very well.
-Are we clear?
Hey, hey, give me... Give it to me.
Hey, no, cholita. Stop.
Hey, but come back.
-Come on.
-I'll be right back.
-No.
-Yes, I'll be right back.
No but...
Where the fuck did he go?
Oh, God, not up, please.
Hey.
That's how I wanted to see you.
Now I'm going to take care of you.
I hope so.
I was waiting for you.
I like when they wait for me.
Don't answer.
Wait, wait.
Rogelio...
Yes?
Mr. Abel.
Yes, how are you? Excuse me... be honest.
Yeah, I was thinking of
not sending any more girls until...
we find out who attacked us.
I know very well what
the Baroness is like, but...
Yes.
Okay, I'll write it down.
Yes.
As soon as I find someone,
I'll let you know.
What happened?
Does Mr. Quispe want you
to go to Potosi again?
Nothing. I have to send him something
and that's it.
And now, you're going to work, come on.
-Nothing.
-Me neither.
He's not in the bathroom either.
Wait, wait.
Landero is typing.
Let's see, "Tejada is here,
he hasn't seen me.
I'm in his office,
help me out in any way."
-What do we do? Should we go?
-No, no, no.
-Come, I have a plan.
-Okay.
-What's wrong with you, bastard?
-Sorry.
What you mean sorry, bastard?
-What happened?
-What about you?
Stay out of it!
-What the fuck is going on?
-Mr. Tejada!
Get down immediately, they're fighting!
-Please come down right now!
-What fight? What? Who?
Where is my wife?
Oleg!
Enough!
Are you seriously gonna leave me?
Wait a little while.
-No, Rogelio.
-I'm coming.
-Are you coming back?
-Never, baby.
If you don't come back,
you can forget about me, understand?
Oleg.
What a mess we made, right?
-Well, I hope it works, damn it.
-Sure.
I managed to see... Tejada, who was
going down to the living room.
So why the hell won't Landero answer?
-He won't answer, write.
-Let's wait five minutes,
if he doesn't come, I'll go up.
There he is!
-Let's go.
-Fucking finally!
-It was close.
-Let's go.
Let's get out of here.
So, Tejada's boss is called Abel?
Quispe. Abel Quispe.
If I heard correctly,
that is his last name.
And are you sure that he is
the one receiving the girls?
From what I managed to understand,
that's why he was calling Tejada,
to ask for more girls.
And it was then that...
they named a certain Baroness.
-Baroness?
-No idea what he was referring to.
But another important thing,
Abel Quispe surely lives in Potosi.
I deduced that from something
the woman who was with Tejada said.
But do you think that is enough
to get more information?
Well, I think so.
Am I the only one who is thinking that
Abel Quispe could be the Black Rider?
I already thought about it.
Look, and if it's not him...
we are very close.
Hey.
There is no one here.
Come, calm down.
Let's talk.
Do you know her?
Do you know her?
What do I get if I say yes?
Never mind.
I saw her!
I saw that girl.
She was here about three, four days ago.
And why did she come here? And with whom?
That has a price, mate.
Help me with something and I... I'll talk.
Look, look.
This is the one I like the most.
Look how the mountain looks, look, look.
More or less, man, huh?
-You don't like it?
-No, I don't like it.
No way you could have done it better.
I know I would.
Good evening, gentlemen.
Hi, Sheila.
Hey! I said "good evening."
Well, what bug bit you, man?
What? Are you going to tell me
you still haven't gotten over
-Jonathan's kiss?
-Oh, great!
If you want, let's go to the newspapers
and let the whole world know!
I think I'd better go rest.
-Yes, I think so.
-Excuse me.
And I'll also go with him.
Oh! Come here!
Get rid of that sour face.
I brought you a little present!
For the cold.
Come here,
I can think of a way
to make you forget about Jonathan's kiss.
And you know what?
We've never recorded each other like this,
-in action, huh?
-No, come on, Sheila.
-No, well...
-Yes.
What if we don't like it
when we see each other?
Stop being such a sissy.
We are alone, no one is
going to come here.
A quickie.
What? Are you going to say no?
Look, the day I tell you that
I don't want to fuck you,
is the day you poison and kill me.
End my suffering.
Honey, how can I say no?
Thank goodness, I'm going to...
Diaz.
-Captain!
-What is it, Sierra?
I already have the tourist van located.
They called from the taxi company,
and they gave notice.
-And where?
-In El Alto.
Good. Get moving.
I'm looking for information on Landero.
What does he do?
Well...
ON THE NEXT EPISODE
It's very difficult to trust a ghost.
I thought we'd never meet her.
I like that Sofía is with us, Faustino,
but she's...
She's brought us nothing
but trouble since she got here.
Do you think that is enough? Sure?
This money is going to come
in handy for those women.
You had a great idea, friend.
-Genoveva?
-Nacho.
-I thought you weren't going to answer.
-I want to see you again.
I need to tell you something
that I think is important.
That's beginner's mistake!
-Hey!
-That's enough!
We have information that
this vehicle is stolen.
Oh, come the fuck on.
This is worse than Mexico.
I warned you.
-Cuff them!
-But...
Subtitle translation by: Chanel Otero