La Reina del Sur (2011–2019): Season 3, Episode 47 - Apocalipsis - full transcript
Sheila tells her husband what she's decided about her pregnancy. Aguilar and Sen. Kozar negotiate a deal. United, the three keys reveal a coded message.
A NETFLIX SERIES
ON THE PREVIOUS EPISODE
Going against the president
of Mexico could put the lives
of my family and myself at risk.
If you decide not to work with us,
you'll be in danger either way.
I'm not sure
if they were coming for us,
but we decided to escape
before risking getting caught.
Come here right now!
Sheila has the address.
I know everything
you've done, I'm proud of you.
-They came after us.
-How did they find us?
Surely someone recognized us.
They're downtown,
in a bar called Southern Bar.
-Are you sure?
-I am.
Last chance, where did they go?
Columbus Theater!
-Why Columbus Theater?
-Samuel was going to give them a key
during the concert for $30 million.
-Is this the guy?
-Yes.
-What do you want?
-We are looking for someone.
We arrested General Aponcio.
We will be discreet.
They're on the right side of the stairs.
REWARD
WASHINGTON D.C., USA
The suspects are on the run,
intercept them!
If you have to shoot,
don't hesitate! I repeat, do not hesitate!
-Leave it.
-The bag!
Clean the gun.
Leave it in the bathroom. Make it look
like the shooter dumped it there.
Look for the key in the box.
Look for that key in the box!
Call the local police,
tell them about the incident
but no details.
I'll take care of the rest, go!
What do you mean the nightclub got raided?
That's what Salvador said.
DEA and Interpol.
A neighbor warned him before they arrived.
Did someone get caught?
Looks like only the three men
who were watching the place.
I'm sure they were the ones
who gave away our location.
Did you get the key?
See for yourself.
Well, it's a pending business.
Ah... how shall I put it? A task.
A task.
What do you mean "a task"?
I don't understand.
Weren't you here just because...
-you wanted to go back to Mexico?
-No.
Things are more complicated, you know?
No, I'll explain it to you,
it's very simple.
Until Cesar avenges the death of his son,
he will not live in peace.
And that means
going against the President of Mexico?
Yes. And not just any president.
Epifanio Vargas.
-Isn't that too dangerous?
-Well, yes, but...
as long as I don't avenge
the death of my children,
I won't be able
to look at myself in the mirror
without feeling ashamed,
do you understand?
Once I accomplish my revenge,
I...
I will be able to face the child
that Sheila is carrying in her womb.
I'm not having the baby.
What?
I'm not going to have the baby.
And I'm just waiting to get to a place
where I can do that.
How can you make the decision, Sheila?
I think that's really unfair, Sheila.
Because... haven't you heard
my opinion on this?
How about you talk about it another time?
No, you know what?
We're gonna talk about it...
right now if you let us, please.
I've already made my decision,
and I don't know
what else I have to listen to.
I can go blue in the face telling you...
that I'm the one
who carries that child inside,
that it's my body, that it's my life.
And I don't want to get caught up
in some whims.
Whims?
What whims, Sheila? What whims?
So, do you think
wanting to have a child is a whim?
Look, Sheila,
I know you're very modern,
but just remember
that we both created this child,
and that I also have a say in this,
it's not a whim.
Okay, you're right, forgive me.
It's not a whim, what is it then?
-Tell me, explain it to me.
-Well...
it's a desire to do things better,
to do things well,
to... to...
to become the father I didn't have,
you know?
Do you think it was easy for me?
The fact that my old man ran off
with another woman leaving us behind?
And that he then used to get drunk?
That he spent his time drinking
and then...
he would come home drunk
just to beat me up at night?
That I would become the macho man...
that he was?
Sheila, I promised myself...
that when I had kids,
I wasn't going to be like my dad.
I was going to give my children...
all I never had, the best in the world.
And Epifanio Vargas
took that opportunity away from me.
And now you, Sheila,
you are trying to take the same thing
away from me.
I understand you better than anyone.
But your position is really selfish.
You want to bring a child into the world
to heal your wounds, and that's not fair.
Listen, I'm sure
that you want to do things right.
You want to do it just as well
as you were doing it with your children,
but answer me this,
what kind of father would you be now?
What kind of father,
under your circumstances?
Huh? With the mess you're in.
-With the life you've led.
-Sheila...
-don't you trust me?
-It's not about that.
-It's not about trust. But...
-What then?
Look, look at your reality. Look at mine.
What kind of mother can I be? Huh?
What could you and I
possibly teach a child?
Come on. Look at what we are,
look at what we were.
Are you going to tell your son
what you did for a living?
What did I do for a living
in a dive bar in Melilla?
Come on, Sheila, please.
-We're not going to tell them all that.
-We're not?
Are you going to raise your kid on lies?
Is that the father you want to be?
Could you look at yourself in the mirror?
Aren't you going to answer that?
Go see who it is.
-What now?
-Batman.
-What happened?
-Come on, close the door, quick.
We found several phone numbers.
We're already running them down
to get a location.
There's a voice mail...
that she got from Faustino Sanchez Godoy
minutes before she escaped.
What up, Reina?
Everything okay?
I hope everything is quiet over there,
because everything is fine here.
Listen, I wanted to tell you
that my friend got us a place to stay.
As I told you, we'll have to put up
with the cold weather.
When I get the coordinates, I'll send them
to you so you can meet us there.
We'll all get together
and have a few beers, okay?
Take care, Reina.
I have no idea how they found us.
Things fell through first at the hotel
and then at the theater.
I don't know,
I guess somebody ratted us out,
it must have been someone from the hotel.
All that matters is that everyone is well.
And you already have the key.
Well, did you hear the message
I left on your cell phone?
Obviously not.
During all the ruckus
I dropped the bag with the cell phone.
Please, as soon as you finish this call,
you have to get rid of all the phones.
And this phone I'm calling you with
is a new one,
so when you guys get the new phones,
call me here, okay?
-Copy that.
-Tell me something,
do you know where you are going?
To a house two hours away from Bogotá,
that's what I told you in the message.
You didn't say anything
that would jeopardize us, did you?
No, no. I only said that it would be cold,
but I didn't talk about cities.
Faustino. A car just arrived,
just like the one you said
was going to pick us up.
Reina, they're here for us.
Okay. I'll see you soon, okay?
Mom, I love you very much.
Please take care of yourself.
I love you, darling.
Please take care of yourselves.
Everybody, take good care of yourselves.
All right, you guys,
everybody remember Teresa's number.
Everybody memorize it
and give me your cell phones.
-We'll get others in Colombia.
-Got it.
Yours is missing, Paloma. That's it.
That's it.
Let's go to Colombia, okay?
Done.
We're going to my home then.
I don't think
these things are keys.
Well, if they're not keys,
what are they?
-Only the guy who made them will know.
-Let me see.
Wait.
Well, at least you got out of there.
-Any news from the club?
-Yeah, it's full of cops.
So? What do you plan to do now?
I'm leaving town tomorrow.
They'll link Toques and the place to me,
so I have to disappear.
-Wait! What about us?
-Take it easy.
You guys pick the place you want to go to
and I'll get you out of here.
After that,
definitely forget about me
because we're all at risk.
Be right back.
-Now what?
-What? We can't do anything
until we know what to do
with the fucking keys!
We can't make decisions.
MEXICO CITY, MEXICO
What do you mean
they don't know how to use the keys?
They are not keys
as you know them.
These are strange pieces of metal
and even the Riders didn't know
how to use them,
or even the location of the evidence.
Well, what the fuck
do you guys want me to do?
-I'm not a fortune teller.
-I was thinking
that maybe your contact could help us,
right?
Hell no!
Get it through your head,
my contact doesn't know anything.
He didn't know anything
about the Three Riders.
Come on, come on!
Do you think he knows
how to use the keys? You know what?
Get to work already
and don't waste my time
I already owe too many favors, you idiot!
Tell Teresa to get to work, dammit!
Fuck!
These idiots!
Fucking shit!
This fucking coffee's already cold.
Do you think Teresa will like this?
Since when do you care about my opinion?
You're the one who decides everything,
aren't you?
How long are you going to act like this?
Until I fucking feel like it, okay?
-Are you going to...
-Ready?
-How did it go with Epifanio?
-As usual, bad.
Well...
Is this just as they wrote it?
-As is.
-And what did they say?
Since Aguilar is not here,
now they want me to be the middleman,
-and I honestly hate it.
-What the hell?
On the contrary, congratulations!
-Hey, you're fucking settled.
-Don't mock me, I'm not in the mood.
You're not in the mood for anything.
With that face of yours...
Change your expression,
doll up, you always spoil my day.
Besides, they say
that since Aguilar is not available,
they want you to make a public statement
about the subjugation law.
But they want you to do it now,
as soon as possible.
Those bastards are so annoying.
-Well, tell them we're going to do it.
-What?
Yes,
we are going to do it soon.
Tell them to turn on the news channel.
Well...
I don't have any objections.
I think it's very well written.
-People are going to get upset.
-Why?
What do you mean, why?
Did you read about the...
-the prison sentences?
-No, on the contrary,
-these assholes are going to jail.
-It doesn't say a word
-about the compensation to the victims.
-Right.
Or compensation to the state,
not a single word!
It doesn't say anything,
but tell me something...
did the editors ask you for your opinion?
-No.
-Well, they didn't ask for mine either.
We have to do what they say,
or else we'll get screwed.
Done. This is fine.
We'll present this and we will go ahead.
Hey,
have the generals arrived yet?
-They are waiting.
-Already? Are they already waiting?
Let's go, don't keep them waiting, dammit.
Come on, here.
Fucking hell.
I thought you said 24 hours.
I'm sorry
but we can't wait any longer.
All right. I'll collaborate.
But only if every one
of my demands is met.
I want you
to bring my family.
My wife, her mother and my two children.
I want you to guarantee me
that I won't spend a single day in jail.
That you'll not touch my assets.
You'll relocate me to city of my choice.
And I want it all in writing.
And certified by a prosecutor.
Before accepting,
we need to corroborate
that the information you are offering us
is good
in exchange
for everything you are asking for.
It's really good.
Enough, like, to make
Antonio Vargas resign?
Enough to throw him in jail.
That's what I wanted to hear.
Start preparing your testimony
and I'll take care of the rest.
But why?
I don't understand.
The information we gave you was true.
Okay, but I'm not arguing that.
You guys are changing the rules.
Take it easy.
Don't point fingers at me.
I'm not changing anything.
The reward was for the arrest.
Was she arrested? No, there was none.
-It's not our fault if she wasn't caught.
-Okay, fine.
I don't want to hear any more shit
about this, okay?
I'll tell you what.
You guys forget about me,
forget about this case,
forget about the DEA, about everything,
understood?
I can't believe
this guy is threatening us.
I'm not threatening you.
You can take it any way you want.
It's not for my sake. I'm saying it
because Teresa Mendoza is dangerous.
She may retaliate against you.
I have a flight to catch in 30 minutes.
The coffee is on the DEA.
-I don't believe it.
-Son of a bitch.
They wanted to keep you in jail
until you die
and take your kids away from you,
did you know that?
Now I'm the one who's going
to fuck them, you fucking asshole!
Was it uploaded to many websites?
Enough so that a lot of people
have already seen it.
Why, though?
Don't tell me you're regretting
that we made it public.
No, no, no.
It's just that what Mortati said there
makes me...
-makes me a little uncomfortable.
-Listen.
For real,
you've got nothing to be ashamed of.
Lorenzo and the other bastards do.
-I tell myself that every day.
-Well, keep telling yourself that.
The babysitter
is picking up the kids in an hour,
so I'm going to take the opportunity
to go to the police station.
Great. That's perfect.
Please take the video with you
and don't forget to tell them
absolutely everything that happened
in that casino, okay?
No, you don't even have to remind me.
I just pictured the look
on that son of a bitch's face
when he realized his place was exposed.
Thank you.
Thank you for everything.
You have nothing to thank me for.
You deserve to have a peaceful life,
you deserve to enjoy your children,
start all over again.
-So take care of yourself.
-What about you, Elena?
Were you able to finish
what you came here to do?
Well, no, not yet.
Truth is, things got complicated.
But well, I still have hope.
I'll keep you in my prayers
so everything goes well, okay?
Well, every little bit helps.
-And please take care of yourself.
-You too.
Thank you.
Tell me, how are the keys coming along?
Nothing yet.
It's just so fucking hard.
Having the three keys already
and not knowing what to do with them.
It's like winning the lottery
and not being able to collect it.
I think we are not seeing...
something.
Oleg, I honestly don't have
any more ideas.
What if the key lies with...
-this Higgins guy?
-Huh?
After all, he was the one
who hid the evidence.
Maybe if we look into him a little bit.
Where did he live? Where did he travel to?
What places did he frequently go to?
Maybe it can give us a clue
as to where he hid the evidence.
That's not a bad idea, you know?
We won't lose anything by...
starting there again.
You know what I need, Gallardo?
The list of the last 20 guests
who came in.
-Ah!
-Five...
You not only betrayed me,
but you also have the nerve to come
at any time you fucking want.
What are you talking about?
We did not betray you.
No, of course you did!
You not only hid from me everything
that was going on with this Elena,
but you also looked into her
without my authorization!
If that's not betrayal,
then tell me, what is it?
We thought it was better
to check the information
before we relayed it to you.
We thought it was the best for you.
That's the problem, you thought!
-Nobody asked you to!
-Calm down, Mortati,
-this won't happen again.
-Of course it won't happen again.
Do you know why?
Because I don't want to
see you here anymore.
You are fired!
And don't even bother
packing up your things, here they are.
So you can leave right now
and disappear, come on!
You can't do this to us.
-No?
-No.
And what do you want?
For me to lay you a red carpet?
This is my hotel and I do what I want,
you know?
This may be your hotel,
but we deserve respect, you know?
-Respect? My ass.
-Mr. Lorenzo Mortati?
Yes. Yes, that's me.
I need you to come with us
to make a statement.
If it's about Elena Bocanegra,
I've already told you everything I know.
We are here because of the complaint
that Mrs. Estefania Oliveros
filed against you.
For your alleged complicity
in the crime of aggravated sexual abuse.
What? I mean, no, I have no idea
what you're talking about.
-I don't even know that woman.
-You can explain at the station.
That and the alleged
underground casino you operate.
We have more than enough reasons
for you to join us.
-Let's go.
-Don't touch me!
-Let's go.
-I am Lorenzo Mortati.
Call my lawyer. Tell him everything.
Tell him everything,
I need him urgently, you hear?
I would love to, Lorenzo,
but I don't work for you anymore,
don't you remember?
CITY POLICE
Listen, General,
with all due respect,
I think you should put aside
your passion, don't you think?
And try to be more objective.
Well, with all due respect, Mr. President.
I can't keep quiet about this.
And this law is a joke and an insult.
That law is a solution, General!
We have seen how our comrades...
have fallen and died in that war.
And the widows and children of those men
won't see it that way.
What do you want me to do then?
Do you want me to carry on with a war
that cannot be won?
Do you want us to keep losing men?
To keep having innocent victims?
In a war that is not ours?
It's the fucking gringos' war, man.
Besides, Generals,
this law goes beyond that.
It doesn't stop at drug trafficking.
Well, we can talk about many things,
but as far as I'm concerned
I don't give a damn
about the other topics.
Is that how you feel about them?
Well, that's the difference
between you and me, General.
Because the president
of this nation is me!
I have to take care of the forest
while you take care
of three fucking trees.
Is that good enough for you?
So...
Well, I want to hear what you all think
because I didn't bring you
just to look pretty.
Or are you flower vases?
I think...
this is a very difficult topic.
There are valid opinions on both sides.
What do you mean, General?
Please be more specific.
I believe it would not hurt
to turn over a new page
for us to address and focus
-on more important issues.
-That's it, General!
That's how I want you to be committed.
I want to know where your priorities lie.
But I also want to hear...
the rest of your voices.
I want us all to agree.
I want all of you
to make the same decision.
If it is not that way...
then I won't present the bill.
That's the legacy I leave to you.
That great responsibility.
It is a responsibility
to transform Mexico.
To build a better Mexico.
The Mexico we have all dreamed of.
Generals!
How are you?
Good afternoon, General Arroyo.
General Ramos, General Garrido.
-Nice to see you.
-Good to see you.
I need to ask you something
about an event I'll host
in one of your hospitals,
for your soldiers.
With pleasure.
I'll catch up with you later.
It was nice to see you.
What happened to the information,
was it of any help?
Very much so.
The lawyer is already in the US.
-The alliance took him that same day.
-They took him?
That's right.
They must be up to something big.
Something like what?
I believe it's Mendoza.
She must be very close
to doing something against the DEA.
And the lawyer can save them
by helping them
to land a strong blow against Epifanio.
Well, I hope that blow
is strong enough for him.
And I hope it's quick enough.
Before he is done ruining this country.
Why?
What did he do now?
He's trying to save and protect
the drug dealers.
Oh, no.
With a law that has
nothing to do with subjugation.
After three or four years, at most,
in jail,
they will end up becoming good citizens.
So that's why you were summoned?
He wanted the consensus
of the military leadership.
I supported him.
I don't want him to grow suspicious of me.
That's fine.
Well, I have to go.
-Take care of yourself, please.
-Yes, one last question.
Does the DEA know
I'm involved in all this?
No, not at all.
They don't know anything
and I won't say anything.
-Okay.
-This way you stay protected.
Thank you.
Nice to see you.
-Thank you very much. Thank you.
-Please take good care of yourself.
Come on.
And...
No way.
With Salvatore's computer
and this Wi-Fi network
it's practically impossible.
What if you look for a hacker
to try to break into the DEA's records?
The problem's how to do it
without being tracked down.
I think we are wasting time.
Sheila, thanks for the clothes.
Okay.
Thank goodness there is someone
who appreciates what I do.
-Well, how are you doing?
-Badly.
We didn't even find a picture of Higgins.
Hey,
I'm not trying to rush you guys,
but shouldn't we be leaving?
The police must be looking for us by now.
No, no,
I think it's too risky to leave
not knowing where the fucking evidence is.
What if they're here?
Well, they could be
right under our noses,
but at the pace we're going,
we won't know.
I understand
everyone's frustration, but right now
it is more important than ever
to be patient.
Hey...
look.
Look.
-They fit.
-Hey, is this a puzzle?
It is, isn't it?
No fucking way!
Yes, and look at the symbols.
They look like a sequence
as if they were a code.
SUPERMARKET
Oh, my God!
Where have you brought us, Faustino?
What do you mean?
Don't you know what this is?
I lost three years of college
because I was playing this shit.
Look, come here, I'll show you.
Don't be scared, sis,
this is not an active shooting.
Look, this is called Tejo,
and it's the national sport.
Isn't it amazing?
Sport! Well...
I have never seen athletes drink
while exercising.
Tejo without beer is not Tejo, right?
-That's right.
-How do you play it?
That's like bowling, but with gunpowder.
Hey, that's nice, isn't it?
That's it, look.
That little white wick that's there,
along with the other ones,
aim it following the tip,
throw it and that's it.
And you hit that. Hey, hey.
My. Well, come this way.
Hey, listen, the store is here.
You have to take everything you need,
keep your eyes open.
Whatever we need?
Man, I thought we could get
some thicker jackets.
I told you it would be cold.
Good morning, sir.
-Hello.
-Hello.
Tell me what you need, and I'll help you.
Well, actually, we need a lot of things,
you see, we are going to spend a few days
at a friend's cabin nearby.
Yes, sir.
This is a little odd.
Excuse me, why is it odd, sir?
There are no tourists here.
They hardly ever come here,
but when they do, we welcome them.
Francisco Quiroga, at your service.
-My friends call me Pacho.
-Pacho, that's nice.
But looking at things,
you are already my friends.
-Is that so? That's nice...
-Are you family?
Do I really look like their family?
No, no, you see, the thing is
that I have a garden,
let me introduce them to you,
even though I'm sweaty.
No, no, none of the options.
We are friends
and we like to do eco-tourism.
How interesting!
Well, if you want,
there are potatoes, cassava.
-Look around for...
-Cold weather flannel.
-Go, guys.
-Beer too.
We also have moonshine
for the cold weather.
-Moonshine?
-Yes, if we are going to die, then...
let's all get sick, right?
Don Pacho, excuse me,
do you by any chance
have cell phones here? I don't think so.
A tourist with no cell phone?
That seems even stranger to me.
But you're right, I don't sell cell phones
here in the hypermarket.
-You'll have to go to Bogotá for that.
-I thought so.
No, you see, since mine got damaged
and I have an emergency,
I need to make some phone calls.
Can't you sell me a minute of yours?
Of course you can, man.
Free of charge.
A minute is a courtesy, man, here.
No, Don Pacho, you see,
it's an international call.
Then I'll have to charge you
because that is very expensive.
Don't worry, I'll pay for it and double.
It's... nothing.
Sorry to ask, but where are you calling?
Just to Argentina, but I'll pay it
and I'll pay double.
Don't worry, okay?
It's already unlocked, right?
Yes, sir.
-Excuse me.
-Go ahead.
Have you already decided
what you're taking?
Yes, uh... bread. Bread. Do you have...
-eggs?
-Eggs.
-One of these.
-Yes, we will need that.
And some fruit too.
-And one of these.
-Okay.
What? Is that not it either?
It just doesn't make sense,
if it were a riddle,
it would at least have a...
recognizable pattern or something.
Have you checked
how often the triangles are repeated?
Yes, that's the first thing
I checked, but there's nothing.
No, this has no frequency or anything.
Well, unless...
-Unless what?
-Maybe it's about forms.
As a type of instructions for...
No. That makes even less sense.
I think those shapes
are just there for decoration.
Or maybe Higgins put them there
just to get us off the hook, right?
And for us to look for the riddle.
Or it could also be that Higgins
is a fucking madman...
The fact that you don't have
the brains to understand it,
-does not mean that he was crazy.
-Oh, really?
Then how do you explain
all this about the Riders
and the colors and all that shit?
All that has to do with the Apocalypse.
We already knew that, Batman.
There were four riders,
black, white, pale and red.
The Apocalypse.
Of course, that must be it.
That must be it?
Elaborate.
Let's see in what language
the apocalypse written about?
-Aramaic.
-Or in Greek.
In Hellenistic Greek.
These symbols must be Greek symbols,
but...
They don't look like letters.
I studied some Greek and they don't...
-they don't look like letters.
-Numbers.
They are numbers. They're numbers.
"The Attic numbering system
was the oldest numbering system
used by the Greeks."
Take note,
I am going to dictate equivalences.
Let me.
Okay.
Okay, tell me.
Zero.
Fifty-five.
Thirty-three.
Forty-six.
-Seventy-seven.
-Minus.
-Huh?
-The minus sign.
-Minus 77.
-Minus 77.
Minus 77, 78.
Sixty-six.
And 35.
Those could be phone numbers,
couldn't they?
No. These are coordinates.
Huh?
Those numbers are...
the coordinates of the location
of the evidence.
Let's see, look them up.
-Here they go, 0, 55.
-Zero, 55.
-Thirty-three, 46.
-Thirty-three, 46.
Minus 77, 78,
-sixty-six, 35.
-Six, six, three, five.
MAPS
"Adallanes Forest."
Ecuador.
The evidence is in Ecuador.
We found the fucking evidence.
No fucking way!
You're a fucking genius, kid!
No fucking way!
I can't believe it! Fucking Fedor!
-I'm very proud of you, son.
-No, Dad. I'm very proud of you.
Good evening.
What is going on here?
This, my dear Salvatore,
means that we are going to Ecuador.
We just found
the fucking evidence. We did it!
Good!
-Why don't you bring out the wine?
-He beat me to it.
ON THE NEXT EPISODE...
We should share the good news
with our sponsor.
-No way, Teresita!
-And don't forget
that you owe us a little money
for the job we did for you,
my freedom, and the freedom
of Landero's father.
The DEA and Interpol
are really pissed off trying to follow us.
That is the
price of fame, girl.
I need to know
what the fuck is going to happen to me.
I don't know if you realize
the trouble I'm in.
The gringos must be on his heels.
How much of what Aguilar may say
affects you?
Welcome
to the five-star resort.
Honestly, I was expecting
something better, you know?
If I get my hands
on those documents,
we can neutralize them.
We have Teresa Mendoza on this map.
-You know what to do, don't you?
-Perfectly so, sir.
And what the fuck are we going to do
so that nobody finds out
I left this place?
I didn't know you were sick.
Epifanio is up to something.
Subtitle translation by: Ana Alba
ON THE PREVIOUS EPISODE
Going against the president
of Mexico could put the lives
of my family and myself at risk.
If you decide not to work with us,
you'll be in danger either way.
I'm not sure
if they were coming for us,
but we decided to escape
before risking getting caught.
Come here right now!
Sheila has the address.
I know everything
you've done, I'm proud of you.
-They came after us.
-How did they find us?
Surely someone recognized us.
They're downtown,
in a bar called Southern Bar.
-Are you sure?
-I am.
Last chance, where did they go?
Columbus Theater!
-Why Columbus Theater?
-Samuel was going to give them a key
during the concert for $30 million.
-Is this the guy?
-Yes.
-What do you want?
-We are looking for someone.
We arrested General Aponcio.
We will be discreet.
They're on the right side of the stairs.
REWARD
WASHINGTON D.C., USA
The suspects are on the run,
intercept them!
If you have to shoot,
don't hesitate! I repeat, do not hesitate!
-Leave it.
-The bag!
Clean the gun.
Leave it in the bathroom. Make it look
like the shooter dumped it there.
Look for the key in the box.
Look for that key in the box!
Call the local police,
tell them about the incident
but no details.
I'll take care of the rest, go!
What do you mean the nightclub got raided?
That's what Salvador said.
DEA and Interpol.
A neighbor warned him before they arrived.
Did someone get caught?
Looks like only the three men
who were watching the place.
I'm sure they were the ones
who gave away our location.
Did you get the key?
See for yourself.
Well, it's a pending business.
Ah... how shall I put it? A task.
A task.
What do you mean "a task"?
I don't understand.
Weren't you here just because...
-you wanted to go back to Mexico?
-No.
Things are more complicated, you know?
No, I'll explain it to you,
it's very simple.
Until Cesar avenges the death of his son,
he will not live in peace.
And that means
going against the President of Mexico?
Yes. And not just any president.
Epifanio Vargas.
-Isn't that too dangerous?
-Well, yes, but...
as long as I don't avenge
the death of my children,
I won't be able
to look at myself in the mirror
without feeling ashamed,
do you understand?
Once I accomplish my revenge,
I...
I will be able to face the child
that Sheila is carrying in her womb.
I'm not having the baby.
What?
I'm not going to have the baby.
And I'm just waiting to get to a place
where I can do that.
How can you make the decision, Sheila?
I think that's really unfair, Sheila.
Because... haven't you heard
my opinion on this?
How about you talk about it another time?
No, you know what?
We're gonna talk about it...
right now if you let us, please.
I've already made my decision,
and I don't know
what else I have to listen to.
I can go blue in the face telling you...
that I'm the one
who carries that child inside,
that it's my body, that it's my life.
And I don't want to get caught up
in some whims.
Whims?
What whims, Sheila? What whims?
So, do you think
wanting to have a child is a whim?
Look, Sheila,
I know you're very modern,
but just remember
that we both created this child,
and that I also have a say in this,
it's not a whim.
Okay, you're right, forgive me.
It's not a whim, what is it then?
-Tell me, explain it to me.
-Well...
it's a desire to do things better,
to do things well,
to... to...
to become the father I didn't have,
you know?
Do you think it was easy for me?
The fact that my old man ran off
with another woman leaving us behind?
And that he then used to get drunk?
That he spent his time drinking
and then...
he would come home drunk
just to beat me up at night?
That I would become the macho man...
that he was?
Sheila, I promised myself...
that when I had kids,
I wasn't going to be like my dad.
I was going to give my children...
all I never had, the best in the world.
And Epifanio Vargas
took that opportunity away from me.
And now you, Sheila,
you are trying to take the same thing
away from me.
I understand you better than anyone.
But your position is really selfish.
You want to bring a child into the world
to heal your wounds, and that's not fair.
Listen, I'm sure
that you want to do things right.
You want to do it just as well
as you were doing it with your children,
but answer me this,
what kind of father would you be now?
What kind of father,
under your circumstances?
Huh? With the mess you're in.
-With the life you've led.
-Sheila...
-don't you trust me?
-It's not about that.
-It's not about trust. But...
-What then?
Look, look at your reality. Look at mine.
What kind of mother can I be? Huh?
What could you and I
possibly teach a child?
Come on. Look at what we are,
look at what we were.
Are you going to tell your son
what you did for a living?
What did I do for a living
in a dive bar in Melilla?
Come on, Sheila, please.
-We're not going to tell them all that.
-We're not?
Are you going to raise your kid on lies?
Is that the father you want to be?
Could you look at yourself in the mirror?
Aren't you going to answer that?
Go see who it is.
-What now?
-Batman.
-What happened?
-Come on, close the door, quick.
We found several phone numbers.
We're already running them down
to get a location.
There's a voice mail...
that she got from Faustino Sanchez Godoy
minutes before she escaped.
What up, Reina?
Everything okay?
I hope everything is quiet over there,
because everything is fine here.
Listen, I wanted to tell you
that my friend got us a place to stay.
As I told you, we'll have to put up
with the cold weather.
When I get the coordinates, I'll send them
to you so you can meet us there.
We'll all get together
and have a few beers, okay?
Take care, Reina.
I have no idea how they found us.
Things fell through first at the hotel
and then at the theater.
I don't know,
I guess somebody ratted us out,
it must have been someone from the hotel.
All that matters is that everyone is well.
And you already have the key.
Well, did you hear the message
I left on your cell phone?
Obviously not.
During all the ruckus
I dropped the bag with the cell phone.
Please, as soon as you finish this call,
you have to get rid of all the phones.
And this phone I'm calling you with
is a new one,
so when you guys get the new phones,
call me here, okay?
-Copy that.
-Tell me something,
do you know where you are going?
To a house two hours away from Bogotá,
that's what I told you in the message.
You didn't say anything
that would jeopardize us, did you?
No, no. I only said that it would be cold,
but I didn't talk about cities.
Faustino. A car just arrived,
just like the one you said
was going to pick us up.
Reina, they're here for us.
Okay. I'll see you soon, okay?
Mom, I love you very much.
Please take care of yourself.
I love you, darling.
Please take care of yourselves.
Everybody, take good care of yourselves.
All right, you guys,
everybody remember Teresa's number.
Everybody memorize it
and give me your cell phones.
-We'll get others in Colombia.
-Got it.
Yours is missing, Paloma. That's it.
That's it.
Let's go to Colombia, okay?
Done.
We're going to my home then.
I don't think
these things are keys.
Well, if they're not keys,
what are they?
-Only the guy who made them will know.
-Let me see.
Wait.
Well, at least you got out of there.
-Any news from the club?
-Yeah, it's full of cops.
So? What do you plan to do now?
I'm leaving town tomorrow.
They'll link Toques and the place to me,
so I have to disappear.
-Wait! What about us?
-Take it easy.
You guys pick the place you want to go to
and I'll get you out of here.
After that,
definitely forget about me
because we're all at risk.
Be right back.
-Now what?
-What? We can't do anything
until we know what to do
with the fucking keys!
We can't make decisions.
MEXICO CITY, MEXICO
What do you mean
they don't know how to use the keys?
They are not keys
as you know them.
These are strange pieces of metal
and even the Riders didn't know
how to use them,
or even the location of the evidence.
Well, what the fuck
do you guys want me to do?
-I'm not a fortune teller.
-I was thinking
that maybe your contact could help us,
right?
Hell no!
Get it through your head,
my contact doesn't know anything.
He didn't know anything
about the Three Riders.
Come on, come on!
Do you think he knows
how to use the keys? You know what?
Get to work already
and don't waste my time
I already owe too many favors, you idiot!
Tell Teresa to get to work, dammit!
Fuck!
These idiots!
Fucking shit!
This fucking coffee's already cold.
Do you think Teresa will like this?
Since when do you care about my opinion?
You're the one who decides everything,
aren't you?
How long are you going to act like this?
Until I fucking feel like it, okay?
-Are you going to...
-Ready?
-How did it go with Epifanio?
-As usual, bad.
Well...
Is this just as they wrote it?
-As is.
-And what did they say?
Since Aguilar is not here,
now they want me to be the middleman,
-and I honestly hate it.
-What the hell?
On the contrary, congratulations!
-Hey, you're fucking settled.
-Don't mock me, I'm not in the mood.
You're not in the mood for anything.
With that face of yours...
Change your expression,
doll up, you always spoil my day.
Besides, they say
that since Aguilar is not available,
they want you to make a public statement
about the subjugation law.
But they want you to do it now,
as soon as possible.
Those bastards are so annoying.
-Well, tell them we're going to do it.
-What?
Yes,
we are going to do it soon.
Tell them to turn on the news channel.
Well...
I don't have any objections.
I think it's very well written.
-People are going to get upset.
-Why?
What do you mean, why?
Did you read about the...
-the prison sentences?
-No, on the contrary,
-these assholes are going to jail.
-It doesn't say a word
-about the compensation to the victims.
-Right.
Or compensation to the state,
not a single word!
It doesn't say anything,
but tell me something...
did the editors ask you for your opinion?
-No.
-Well, they didn't ask for mine either.
We have to do what they say,
or else we'll get screwed.
Done. This is fine.
We'll present this and we will go ahead.
Hey,
have the generals arrived yet?
-They are waiting.
-Already? Are they already waiting?
Let's go, don't keep them waiting, dammit.
Come on, here.
Fucking hell.
I thought you said 24 hours.
I'm sorry
but we can't wait any longer.
All right. I'll collaborate.
But only if every one
of my demands is met.
I want you
to bring my family.
My wife, her mother and my two children.
I want you to guarantee me
that I won't spend a single day in jail.
That you'll not touch my assets.
You'll relocate me to city of my choice.
And I want it all in writing.
And certified by a prosecutor.
Before accepting,
we need to corroborate
that the information you are offering us
is good
in exchange
for everything you are asking for.
It's really good.
Enough, like, to make
Antonio Vargas resign?
Enough to throw him in jail.
That's what I wanted to hear.
Start preparing your testimony
and I'll take care of the rest.
But why?
I don't understand.
The information we gave you was true.
Okay, but I'm not arguing that.
You guys are changing the rules.
Take it easy.
Don't point fingers at me.
I'm not changing anything.
The reward was for the arrest.
Was she arrested? No, there was none.
-It's not our fault if she wasn't caught.
-Okay, fine.
I don't want to hear any more shit
about this, okay?
I'll tell you what.
You guys forget about me,
forget about this case,
forget about the DEA, about everything,
understood?
I can't believe
this guy is threatening us.
I'm not threatening you.
You can take it any way you want.
It's not for my sake. I'm saying it
because Teresa Mendoza is dangerous.
She may retaliate against you.
I have a flight to catch in 30 minutes.
The coffee is on the DEA.
-I don't believe it.
-Son of a bitch.
They wanted to keep you in jail
until you die
and take your kids away from you,
did you know that?
Now I'm the one who's going
to fuck them, you fucking asshole!
Was it uploaded to many websites?
Enough so that a lot of people
have already seen it.
Why, though?
Don't tell me you're regretting
that we made it public.
No, no, no.
It's just that what Mortati said there
makes me...
-makes me a little uncomfortable.
-Listen.
For real,
you've got nothing to be ashamed of.
Lorenzo and the other bastards do.
-I tell myself that every day.
-Well, keep telling yourself that.
The babysitter
is picking up the kids in an hour,
so I'm going to take the opportunity
to go to the police station.
Great. That's perfect.
Please take the video with you
and don't forget to tell them
absolutely everything that happened
in that casino, okay?
No, you don't even have to remind me.
I just pictured the look
on that son of a bitch's face
when he realized his place was exposed.
Thank you.
Thank you for everything.
You have nothing to thank me for.
You deserve to have a peaceful life,
you deserve to enjoy your children,
start all over again.
-So take care of yourself.
-What about you, Elena?
Were you able to finish
what you came here to do?
Well, no, not yet.
Truth is, things got complicated.
But well, I still have hope.
I'll keep you in my prayers
so everything goes well, okay?
Well, every little bit helps.
-And please take care of yourself.
-You too.
Thank you.
Tell me, how are the keys coming along?
Nothing yet.
It's just so fucking hard.
Having the three keys already
and not knowing what to do with them.
It's like winning the lottery
and not being able to collect it.
I think we are not seeing...
something.
Oleg, I honestly don't have
any more ideas.
What if the key lies with...
-this Higgins guy?
-Huh?
After all, he was the one
who hid the evidence.
Maybe if we look into him a little bit.
Where did he live? Where did he travel to?
What places did he frequently go to?
Maybe it can give us a clue
as to where he hid the evidence.
That's not a bad idea, you know?
We won't lose anything by...
starting there again.
You know what I need, Gallardo?
The list of the last 20 guests
who came in.
-Ah!
-Five...
You not only betrayed me,
but you also have the nerve to come
at any time you fucking want.
What are you talking about?
We did not betray you.
No, of course you did!
You not only hid from me everything
that was going on with this Elena,
but you also looked into her
without my authorization!
If that's not betrayal,
then tell me, what is it?
We thought it was better
to check the information
before we relayed it to you.
We thought it was the best for you.
That's the problem, you thought!
-Nobody asked you to!
-Calm down, Mortati,
-this won't happen again.
-Of course it won't happen again.
Do you know why?
Because I don't want to
see you here anymore.
You are fired!
And don't even bother
packing up your things, here they are.
So you can leave right now
and disappear, come on!
You can't do this to us.
-No?
-No.
And what do you want?
For me to lay you a red carpet?
This is my hotel and I do what I want,
you know?
This may be your hotel,
but we deserve respect, you know?
-Respect? My ass.
-Mr. Lorenzo Mortati?
Yes. Yes, that's me.
I need you to come with us
to make a statement.
If it's about Elena Bocanegra,
I've already told you everything I know.
We are here because of the complaint
that Mrs. Estefania Oliveros
filed against you.
For your alleged complicity
in the crime of aggravated sexual abuse.
What? I mean, no, I have no idea
what you're talking about.
-I don't even know that woman.
-You can explain at the station.
That and the alleged
underground casino you operate.
We have more than enough reasons
for you to join us.
-Let's go.
-Don't touch me!
-Let's go.
-I am Lorenzo Mortati.
Call my lawyer. Tell him everything.
Tell him everything,
I need him urgently, you hear?
I would love to, Lorenzo,
but I don't work for you anymore,
don't you remember?
CITY POLICE
Listen, General,
with all due respect,
I think you should put aside
your passion, don't you think?
And try to be more objective.
Well, with all due respect, Mr. President.
I can't keep quiet about this.
And this law is a joke and an insult.
That law is a solution, General!
We have seen how our comrades...
have fallen and died in that war.
And the widows and children of those men
won't see it that way.
What do you want me to do then?
Do you want me to carry on with a war
that cannot be won?
Do you want us to keep losing men?
To keep having innocent victims?
In a war that is not ours?
It's the fucking gringos' war, man.
Besides, Generals,
this law goes beyond that.
It doesn't stop at drug trafficking.
Well, we can talk about many things,
but as far as I'm concerned
I don't give a damn
about the other topics.
Is that how you feel about them?
Well, that's the difference
between you and me, General.
Because the president
of this nation is me!
I have to take care of the forest
while you take care
of three fucking trees.
Is that good enough for you?
So...
Well, I want to hear what you all think
because I didn't bring you
just to look pretty.
Or are you flower vases?
I think...
this is a very difficult topic.
There are valid opinions on both sides.
What do you mean, General?
Please be more specific.
I believe it would not hurt
to turn over a new page
for us to address and focus
-on more important issues.
-That's it, General!
That's how I want you to be committed.
I want to know where your priorities lie.
But I also want to hear...
the rest of your voices.
I want us all to agree.
I want all of you
to make the same decision.
If it is not that way...
then I won't present the bill.
That's the legacy I leave to you.
That great responsibility.
It is a responsibility
to transform Mexico.
To build a better Mexico.
The Mexico we have all dreamed of.
Generals!
How are you?
Good afternoon, General Arroyo.
General Ramos, General Garrido.
-Nice to see you.
-Good to see you.
I need to ask you something
about an event I'll host
in one of your hospitals,
for your soldiers.
With pleasure.
I'll catch up with you later.
It was nice to see you.
What happened to the information,
was it of any help?
Very much so.
The lawyer is already in the US.
-The alliance took him that same day.
-They took him?
That's right.
They must be up to something big.
Something like what?
I believe it's Mendoza.
She must be very close
to doing something against the DEA.
And the lawyer can save them
by helping them
to land a strong blow against Epifanio.
Well, I hope that blow
is strong enough for him.
And I hope it's quick enough.
Before he is done ruining this country.
Why?
What did he do now?
He's trying to save and protect
the drug dealers.
Oh, no.
With a law that has
nothing to do with subjugation.
After three or four years, at most,
in jail,
they will end up becoming good citizens.
So that's why you were summoned?
He wanted the consensus
of the military leadership.
I supported him.
I don't want him to grow suspicious of me.
That's fine.
Well, I have to go.
-Take care of yourself, please.
-Yes, one last question.
Does the DEA know
I'm involved in all this?
No, not at all.
They don't know anything
and I won't say anything.
-Okay.
-This way you stay protected.
Thank you.
Nice to see you.
-Thank you very much. Thank you.
-Please take good care of yourself.
Come on.
And...
No way.
With Salvatore's computer
and this Wi-Fi network
it's practically impossible.
What if you look for a hacker
to try to break into the DEA's records?
The problem's how to do it
without being tracked down.
I think we are wasting time.
Sheila, thanks for the clothes.
Okay.
Thank goodness there is someone
who appreciates what I do.
-Well, how are you doing?
-Badly.
We didn't even find a picture of Higgins.
Hey,
I'm not trying to rush you guys,
but shouldn't we be leaving?
The police must be looking for us by now.
No, no,
I think it's too risky to leave
not knowing where the fucking evidence is.
What if they're here?
Well, they could be
right under our noses,
but at the pace we're going,
we won't know.
I understand
everyone's frustration, but right now
it is more important than ever
to be patient.
Hey...
look.
Look.
-They fit.
-Hey, is this a puzzle?
It is, isn't it?
No fucking way!
Yes, and look at the symbols.
They look like a sequence
as if they were a code.
SUPERMARKET
Oh, my God!
Where have you brought us, Faustino?
What do you mean?
Don't you know what this is?
I lost three years of college
because I was playing this shit.
Look, come here, I'll show you.
Don't be scared, sis,
this is not an active shooting.
Look, this is called Tejo,
and it's the national sport.
Isn't it amazing?
Sport! Well...
I have never seen athletes drink
while exercising.
Tejo without beer is not Tejo, right?
-That's right.
-How do you play it?
That's like bowling, but with gunpowder.
Hey, that's nice, isn't it?
That's it, look.
That little white wick that's there,
along with the other ones,
aim it following the tip,
throw it and that's it.
And you hit that. Hey, hey.
My. Well, come this way.
Hey, listen, the store is here.
You have to take everything you need,
keep your eyes open.
Whatever we need?
Man, I thought we could get
some thicker jackets.
I told you it would be cold.
Good morning, sir.
-Hello.
-Hello.
Tell me what you need, and I'll help you.
Well, actually, we need a lot of things,
you see, we are going to spend a few days
at a friend's cabin nearby.
Yes, sir.
This is a little odd.
Excuse me, why is it odd, sir?
There are no tourists here.
They hardly ever come here,
but when they do, we welcome them.
Francisco Quiroga, at your service.
-My friends call me Pacho.
-Pacho, that's nice.
But looking at things,
you are already my friends.
-Is that so? That's nice...
-Are you family?
Do I really look like their family?
No, no, you see, the thing is
that I have a garden,
let me introduce them to you,
even though I'm sweaty.
No, no, none of the options.
We are friends
and we like to do eco-tourism.
How interesting!
Well, if you want,
there are potatoes, cassava.
-Look around for...
-Cold weather flannel.
-Go, guys.
-Beer too.
We also have moonshine
for the cold weather.
-Moonshine?
-Yes, if we are going to die, then...
let's all get sick, right?
Don Pacho, excuse me,
do you by any chance
have cell phones here? I don't think so.
A tourist with no cell phone?
That seems even stranger to me.
But you're right, I don't sell cell phones
here in the hypermarket.
-You'll have to go to Bogotá for that.
-I thought so.
No, you see, since mine got damaged
and I have an emergency,
I need to make some phone calls.
Can't you sell me a minute of yours?
Of course you can, man.
Free of charge.
A minute is a courtesy, man, here.
No, Don Pacho, you see,
it's an international call.
Then I'll have to charge you
because that is very expensive.
Don't worry, I'll pay for it and double.
It's... nothing.
Sorry to ask, but where are you calling?
Just to Argentina, but I'll pay it
and I'll pay double.
Don't worry, okay?
It's already unlocked, right?
Yes, sir.
-Excuse me.
-Go ahead.
Have you already decided
what you're taking?
Yes, uh... bread. Bread. Do you have...
-eggs?
-Eggs.
-One of these.
-Yes, we will need that.
And some fruit too.
-And one of these.
-Okay.
What? Is that not it either?
It just doesn't make sense,
if it were a riddle,
it would at least have a...
recognizable pattern or something.
Have you checked
how often the triangles are repeated?
Yes, that's the first thing
I checked, but there's nothing.
No, this has no frequency or anything.
Well, unless...
-Unless what?
-Maybe it's about forms.
As a type of instructions for...
No. That makes even less sense.
I think those shapes
are just there for decoration.
Or maybe Higgins put them there
just to get us off the hook, right?
And for us to look for the riddle.
Or it could also be that Higgins
is a fucking madman...
The fact that you don't have
the brains to understand it,
-does not mean that he was crazy.
-Oh, really?
Then how do you explain
all this about the Riders
and the colors and all that shit?
All that has to do with the Apocalypse.
We already knew that, Batman.
There were four riders,
black, white, pale and red.
The Apocalypse.
Of course, that must be it.
That must be it?
Elaborate.
Let's see in what language
the apocalypse written about?
-Aramaic.
-Or in Greek.
In Hellenistic Greek.
These symbols must be Greek symbols,
but...
They don't look like letters.
I studied some Greek and they don't...
-they don't look like letters.
-Numbers.
They are numbers. They're numbers.
"The Attic numbering system
was the oldest numbering system
used by the Greeks."
Take note,
I am going to dictate equivalences.
Let me.
Okay.
Okay, tell me.
Zero.
Fifty-five.
Thirty-three.
Forty-six.
-Seventy-seven.
-Minus.
-Huh?
-The minus sign.
-Minus 77.
-Minus 77.
Minus 77, 78.
Sixty-six.
And 35.
Those could be phone numbers,
couldn't they?
No. These are coordinates.
Huh?
Those numbers are...
the coordinates of the location
of the evidence.
Let's see, look them up.
-Here they go, 0, 55.
-Zero, 55.
-Thirty-three, 46.
-Thirty-three, 46.
Minus 77, 78,
-sixty-six, 35.
-Six, six, three, five.
MAPS
"Adallanes Forest."
Ecuador.
The evidence is in Ecuador.
We found the fucking evidence.
No fucking way!
You're a fucking genius, kid!
No fucking way!
I can't believe it! Fucking Fedor!
-I'm very proud of you, son.
-No, Dad. I'm very proud of you.
Good evening.
What is going on here?
This, my dear Salvatore,
means that we are going to Ecuador.
We just found
the fucking evidence. We did it!
Good!
-Why don't you bring out the wine?
-He beat me to it.
ON THE NEXT EPISODE...
We should share the good news
with our sponsor.
-No way, Teresita!
-And don't forget
that you owe us a little money
for the job we did for you,
my freedom, and the freedom
of Landero's father.
The DEA and Interpol
are really pissed off trying to follow us.
That is the
price of fame, girl.
I need to know
what the fuck is going to happen to me.
I don't know if you realize
the trouble I'm in.
The gringos must be on his heels.
How much of what Aguilar may say
affects you?
Welcome
to the five-star resort.
Honestly, I was expecting
something better, you know?
If I get my hands
on those documents,
we can neutralize them.
We have Teresa Mendoza on this map.
-You know what to do, don't you?
-Perfectly so, sir.
And what the fuck are we going to do
so that nobody finds out
I left this place?
I didn't know you were sick.
Epifanio is up to something.
Subtitle translation by: Ana Alba