La Reina del Sur (2011–2019): Season 3, Episode 41 - Tú no eres capaz - full transcript
Matos tries to persuade Mateo to release him. Genoveva sets in motion of her escape plan. Teresa and Oleg are taken to a breathtaking place to meet Rubén..
A NETFLIX SERIES
I don't understand what Elena's
assistant was doing with Estefania.
They seemed like lifelong friends.
It's all very strange. Look at this.
No...
No, this really went to hell.
If we do the same thing as them,
can you tell me who are the good guys
and who are the bad guys?
You are the first woman
I know in the business.
Well, I won't be the last.
You know perfectly well
that I would never do that.
Don't you dare run your mouth.
It's two or three days, no more.
This is for you.
If you need to use it... use it.
-Epifanio, the program.
-Huh-uh?
I must confirm today, yes or no?
Tell them yes.
Just be very careful with what you say.
Could you have
everything ready for tomorrow?
I will.
In the meantime, act normal.
Everything's in order,
as planned. Don't you worry.
It's stopping.
This man says I must get off.
I'm won't go anywhere without my guard.
Then everyone gets off here.
The trip and the business are over.
MEXICO CITY, MEXICO
Take a deep breath.
Relax your body.
At the countdown of... three...
two...
one...
Slowly return to that moment.
Hey!
Fly high.
Grab the presidential plane...
and leave.
Here, we'll take care of Guicho.
What are you seeing now?
Epifanio.
And what about him?
How do you make up all that stuff?
Everybody knows!
I'm fed up with not being able
to see my dad!
I'm fed up with not being able
to get out of these fucking walls!
I'm fed up with you, son of a bitch!
I'm fed up with you,
with you making a show of yourself.
We were arguing.
Guicho stays here with me.
He won't go with you,
just look at the state you're in.
You haven't asked me for advice
but I'll give it to you.
Don't drink so much.
It's not okay.
You were so elegant...
You became an old hag.
What do you feel?
Rage...
Very angry...
Why?
Because of him...
What do you see now?
Genoveva, what are you watching right now?
What's happening?
Genoveva?
Genoveva.
Genoveva!
Genoveva.
Genoveva.
Well...
Samuel doesn't know where the evidence is,
or so he told Landero.
Or maybe he's lying
and he does know where they are.
No, I don't think so,
Samuel is greedy,
he would do anything for money.
Even if I knew where they were,
he would've already negotiated with us
to get paid more for the information.
Let's hope that Rubén does know.
What worries me is how
we are going to negotiate
on our terms with so many fucking pigs.
We'll see, but for now,
we have to continue negotiating the burial
and continue with the deception
until we can get the rest.
No, but how...
What are you talking about
that is making you walk so slowly?
We're just wondering where
the bloody meeting is going to be.
Not in this town.
We still have about half the way to go,
so you better pick up the pace.
Go ahead and check
if the transportation is ready.
Yes, Sir.
Come on, friends,
this is going to get interesting.
Were you able to speak
to Landero about Faustino?
No, I didn't get the time.
Okay, this pays for the van rental, right?
-Okay?
-Of course.
And this, so you can get a smile design.
All okay?
Thank you very much. I'm heading that way.
Come on, sis, keep this money for me.
This is not enough for you.
Looks like the one in The Smurfs.
Look, what is that for?
Right?
Look!
Huh?
You rented this van?
Of course! A beauty, right?
But wasn't there a smaller car?
No, but this looks like the one from
The A-Team, just take a look.
Come here.
Check this out.
This is what we need! Right?
Look, sis.
Have you found out about the bar already?
Where is it and everything?
Look.
I searched and found many bars
named Tres Toques,
but... these photos
I think match the facade.
Look.
Wow, that's it!
Without a doubt!
Sis, you are doing a really good job.
You're learning fast. Good
So are we going or what?
Yes, yes, we're going there,
but first we need to get some metal.
-A gun.
-Where?
Where? Just wait
a minute. Search on your cell phone
"Rough neighborhoods
in Lima," and that's it.
"Rough"?
Yes, yes, rough, I mean...
bad, dangerous, you get it?
Sure?
Completely sure.
Search, search there. Go ahead.
Hey, sis,
tell me.
How's everything there?
So far no problem.
The only thing is that Matos
has found it strange
that you are not seeing him.
But nothing else.
Right now, Mateo is making him
something to eat.
Okay, just listen
to how things will be done.
Be calm, keep your eyes on the show,
do as I told you, everything will be fine.
BAD NEIGHBORHOODS
If anything happens, just ring me up.
Okay.
Go ahead, that's it.
Ready! Let's go...
Beautiful, look at this.
Hey! Hey!
Move those cars away, or if you want,
I'll buy them. I'll buy them!
CAR RENTAL
At least tell me why
they sent you to feed me today.
What happened to your boss?
He got tired of visiting you.
You better eat.
And he's not my boss.
Well, you are not family.
I mean, you and whoever
you say is not your boss.
What's his name?
The one who forced you
to bury all those men.
Why are you with them anyway?
You are different,
it shows that you are a good boy.
-You don't like what you're doing?
-Shut up and eat.
You do it for the girl, right?
To protect her.
Huh?
You know there's another way
to save her, right?
Come on, let me go.
Let me go and we'll all go.
I'll take you. Don't be silly.
If I let you go,
it'll be bad for my friends.
No, no, no, do you think I'm an idiot?
I won't say anything, obviously.
You already know where I live,
I won't risk myself.
And I can't go to the police,
my business won't allow me.
Please, just let me go.
Please, no one will find out it was you.
I just want to save myself, please.
You know that you are right?
I don't like what I'm doing
and I don't feel good doing it.
But I also know who my friends are
and who are not.
I also know when someone thinks I'm stupid
and wants to manipulate me.
Out of everything,
that's the one I like the least.
I'll tell you something,
you better keep that little mouth shut,
or you'll change your opinion of me.
Do you understand, little painter?
Oh...
Madam, excuse me.
It's just that we...
we are ready.
-Uh.
-Be calm.
Relax and...
take a deep breath.
At the next session,
you may tell me what happened.
Yes.
Yes.
Excuse me, Doctor.
I'm sorry, Doctor, I have to go.
No problem.
Thank you very much.
Take the medication.
I know the way out.
Excuse me.
Ready?
Yes, let's go.
Thank you.
By the time the news
of my disappearance breaks,
Epifanio is going to suspect everyone.
But you know what you have to do
and say so he doesn't suspect you.
-Yes, ma'am, don't worry about me.
-Please don't tell me that.
Ma'am, don't worry,
I know what I have to do,
you have too many things to think about.
-Well...
-I'm going with you.
No. No, Danilo, I want you to stay here.
I don't want to risk you.
No, Ma'am, allow me,
today, more than ever, to go with you.
I'll go with you.
Why, what happened?
Are you okay?
What happened? Your bastard
of a husband is a son of a bitch
and I'm going to get revenge on him
by helping you escape.
That's what happens, ma'am.
I'm going with you.
Okay. You tell me later.
-Let's go.
-Please.
You tell me later.
Is the car ready?
Yes.
Perfect.
Ready to ride, my love?
Uh... yes.
I forgot...
Leave them alone, come with us.
Good!
Perfect.
-What's happening?
-Come with me.
What time do we arrive, Mommy?
Who came up with this?
Disgusting!
Who do you think? Landero.
He went to look for the rat by himself.
Was it his idea to clone the phone?
No, that was my idea, but...
It's not like it's the best idea
in the world.
You don't seem too happy.
It's just... I'm tired of being cooped up
in this hotel all day.
I don't know, at least you have jobs.
It's just... you don't look like someone
who likes to be in the middle of action.
Anything instead of this lockdown.
Well, yes, you're right.
I'm not good at being cooped up either.
Well, uh... I must hang up.
I'll talk to you later, okay?
How did it go with Matos?
Normal.
Fedor just told me
that Landero caught a rat.
Yes? I'm not interested.
Come on, Mateo.
-There is no reason for you to be jealous.
-I'm not jealous, Sofía.
It's all this that's going on.
Don't you see?
-Okay, calm down.
-Don't tell me to calm down.
What does this Fedor guy think?
What do you think?
We have a man kidnapped here,
and speaking of a fucking rat?
-This is not a game.
-No one is saying it's a game, Mateo.
No, it's not necessary
to say it because for you, it is.
Just like the people there.
Here, the prisoner is Matos, not you.
Man, the kidnapping expert now!
No! And I wish I didn't know anything.
But being kidnapped is very different
from having someone kidnapped.
I know it.
I know perfectly well, I'm not stupid.
Calm down and stop exaggerating things.
How do you want me to be
when everyone goes away
and leaves us
with a kidnapped man here...?
Will you shut up?
How come you didn't receive the calls?
Just as you heard.
Did you notice that it has not been set
to airplane mode or silent?
Is that a way of calling me an asshole?
Okay, and last, four boxes of this one.
Yes? Spectacular.
It won't go through.
No. Even Clarita, Gregorio's wife,
had to call me at the hotel.
Calls never got through
to my cell phone. No.
In fact, Clarita told me
that he didn't sleep at home.
And that she also tried
to find Hugo and Samuel
but she couldn't.
And last night they didn't come to play?
I didn't see them and they didn't tell me.
Which is extremely strange.
Usually it is not like this.
Awful.
I also told Clarita that I thought
it was very, very strange
and she went to the police station
and filed a complaint.
And no one told you that they received
a message from this number
asking for some kind of ransom?
No, no one is going to tell me.
Why, what are you thinking?
Your phone has been cloned.
"Cloned"? Tell me,
who is going to want to clone my phone?
Do you remember the last time you used it?
What was sent to you, the time...
What else do you want to know?
Seconds? The seconds, too?
No, no... what do I remember?
The last thing I got was a...
a picture with a text message, that.
Yes, from whom?
From Felipe.
-Felipe, the...
-Bocanegra's boyfriend?
Mm-hmm. Mm.
Why? Tell me.
No, nothing, leave it to me,
I think I know what's going on.
When will you give it
back to me? I need it.
-I'll find out and bring it to you.
-Throw it away and buy another one.
Thank you.
There you have it.
Is this your first time
visiting Machu Picchu?
Yes.
Me, too.
This is amazing.
It's much more beautiful than in photos.
It is a wonder.
It takes your breath away.
You might know
that here, the Inca Pachacutec
defeated his enemies
with the help of the god Inti.
Such a place your boss
chose for the meeting, huh?
I'll be right back.
Where are you going?
How long will you be gone?
I don't know.
Take the opportunity to know the place.
And now?
If this is where we're going to meet...
at least, Rubén can't show up
with an army.
And the fact that there are so many people
with cameras works in our favor.
But if we want to catch him,
it doesn't help us at all.
Too many witnesses.
What worries me the most
is not having our cell phones.
We are incommunicado.
This is going to be difficult, Oleg.
Yes, he's the father of a hotel client,
and Mr. Mortati told me
that perhaps you know him.
Bocanegra is his last name.
Oh.
You've never heard about him?
Okay.
No, no, that was it.
It was just that, Mr. Segovia.
Thank you very much.
Yes, yes, I'll tell Lorenzo
that you sent regards.
Bye. You're very kind.
-Julieta.
-Hello.
How are you?
Lorenzo told me something happened,
but I didn't know what it was.
No, I don't know what it was either.
I'm still a bit confused.
I don't understand.
The night we were together here...
when I left the hotel, I went home and...
on the way, someone drugged me to rob me.
-What?
-Yes, you heard me.
Strange, right? I woke up the next day...
confused, without knowing
where I was, on a horrible street...
And obviously without any money.
Do you need anything?
No, no, I'm fine. I already feel better.
I have some doubts, obviously,
but... better. Thank you.
You know what? Now that you mention it...
Maybe I'll call you later.
I have a void in my chest
that maybe you can fill.
Well, that's what I'm here for.
I'll wait.
That seems fine.
Be aware.
Motherfucker.
Oh!
I just spoke to the Spaniard,
Lorenzo's friend.
Yes?
He's never heard
the last name Bocanegra in his life.
Strange. And did you find out
where he's from?
No, no, I asked him. He told me
that he knows all the Spanish people
that he has a lot of money in Mexico
and that he never heard of that last name.
Very strange.
-I don't like it.
-Me neither.
Guys...
You know that there's no need for this.
I think so.
It's okay.
Then...
I'm going to lose
the little dignity I still had.
Hurry up and don't do
something you shouldn't.
I hope you never find
yourselves in this situation.
Not even a dog is treated the way
I've been treated, damn it.
Please don't exaggerate.
And for what it's worth,
I've been through far worse.
Oh, yeah?
Nobody would believe you, kid.
Also, you know what?
It's a shame that a little girl like you
is doing these dirty things.
I don't care what you think.
Listen.
I'm gonna tell you something.
Truth is you are not Pablo Picasso,
or Frida Kahlo, far from it...
but you have talent.
That's why I feel more sorry
that you're committing a crime.
I already told you
I don't care what you think.
Do you know what you should
be doing right now?
You should be studying.
Studying painting... or...
whatever you want, really.
What you want you can do.
Instead of kidnapping and killing people
like you're doing right now?
Okay, explain one thing to me,
then what happened to you?
At what point did you leave art
to become a thief?
Because that's what you are, you're a rat.
"A rat"? Right.
You don't know what you're talking about.
You know less, so hurry up.
I'm coming.
Look, if you don't finish,
I won't care and I'm going to go in.
I'm going.
What?
It doesn't smell like anything.
What was he doing?
Taking a crap.
But I couldn't.
-Maybe in a little while I could...
-Get out.
-Fast!
-Yeah, yeah. Calm down, I'm coming.
I'm going.
Of...
Come on!
I'm going, I'm going.
Where could Eloy be?
Well, who knows, but...
he knows that we can't move from here.
I just got one of those,
what are they called? When...
When... you feel like
you've been through this.
-Deja vu.
-That.
I find it incredible to be here.
Back in Culiacan,
when I exchanged dollars on Juarez street,
there was a small cafeteria,
and they had a poster of this mountain.
And I saw it over and over.
And I always ended up telling myself,
"You are never going to leave Culiacan."
It seems incredible to be here right now.
Right on that same mountain, in...
in front of it...
Standing here with you.
And having been around the world.
Guero always told me,
"Girl, I'm going to take you
to see the whole world."
So here I am, Guero.
See?
Sometimes I feel like...
if I hadn't met Guero,
then I would still be
exchanging dollars on Juarez street.
Or worse, I would be all naked,
selling my body to survive.
You don't know, Tesa.
Life takes many turns.
Yeah.
Maybe you would have known
the world in some other ways.
Too bad I saw the world
on the run, hiding...
just surviving, right?
And always burying
the people I loved the most.
My Gallego...
Lieutenant O'Farrell and Fatima.
Look where we are, Oleg.
We are here standing
in front of this wonder.
How many places...
have we visited, you and me?
Many.
What do you think today's Tesa would tell
Tesa who was Guero's girlfriend
if they met?
First thing that comes to my mind is...
"Damn, Teresa.
Don't be stupid, stay away from Guero."
Although, then I think...
if Teresa as a girl would pay attention
to Teresa from the future...
The most beautiful things in my life
would not have happened.
Not the ones I love the most.
You and my daughter.
Well, of course, though.
I wouldn't have cried
as much as I've cried either.
I wouldn't have found myself
with the bastards with whom I have met.
Guero, Teo Aljarafe,
Lupo...
Oh... and now Landero.
Although, he's not
in the list of the top 10 bastards yet.
Tesa, I'd rather not talk about Landero.
Really, Oleg?
Are you still upset about Landero
after everything we've talked about?
It's not about Landero, Tesa.
He... I really don't care about him.
My problem is with you, Tesa.
I'm going to get some water.
I'll be right back.
I once came with Mr. Matos here.
How strange that there is no one here.
Hello? Anyone here?
Did you call Mr. Matos again?
A couple of times, to ask him about
the alleged mother who was sick,
but his cell phone was turned off.
All of this is very strange.
I hope nothing happened to him.
Damn! Look, come on.
What is this?
It looks like dried blood.
Is this a bullet?
Yes, it's a bullet casing.
Look, here's more blood!
Something very serious happened here.
It surely is related to what
is happening to Bernardo.
What should we do now?
Don Rubén must know what's happening.
After all, this place is his.
It will be difficult to talk to him.
I never had access to Rubén.
Bernardo always prevented me.
Although... sometimes his phone number
is written on little pieces
of paper in his office.
-Let's see, okay?
-Let's go.
Oh...
-We need to buy something to eat.
-Faustino told us not to move from here.
Faustino didn't mean
that we couldn't go out
and buy what we need.
Then you go, I'll watch him.
I have the gun.
Leave it.
-I know how to handle it, you don't.
-Oh! Are you going to shoot?
Well, if I have to, I'll do it.
Why the fucking laugh?
-You don't think I'm capable or what?
-It's better if we don't talk.
Mateo, your attitude
is not helping at all.
Oh! And yours is?
Yes? Huh?
I'll go instead, and rest for a while.
Oh, I'm sorry!
I didn't know that the boy was so tired.
Well, you can start to realize, Sofía.
What's wrong with you, Mateo?
Stop with your attitude.
He's a fucking thief!
Good morning, good morning.
Well... here's the one
that calms the hunger
and the thirst to the famous.
Is everything in order?
Go ahead.
Thank you very much.
Cecilia, are you macerating the cookies?
We are making the dough
for the cheesecake,
which is made of cookies
that you have to crush very well
and then mix with melted butter.
I was told a secret,
and it is that President Vargas
loves huevos rancheros.
Is that true, Mrs. Genoveva?
Oh! There's no need to be
that formal with me.
We've known each other for so many years.
It's okay.
SNACKS AND DRINKS
Are you inside?
Yes, Sir, no problem.
I'm already where we agreed on, Sir.
The TV show started 10 minutes ago.
In 15 minutes or so,
she should be heading out, right?
Don't forget
to send me your exact location
and keep me informed of everything.
Copy, general.
Genoveva, you know your husband very well,
better than nobody.
Yes?
What is your favorite dish?
Well, he likes Mexican food
a lot, obviously,
but he especially likes
chiles in walnut sauce.
Well, President Vargas is very Mexican.
And among all the things you have to do...
do you find time
to cook for the president?
Genoveva, what are you seeing right now?
What is happening?
Genoveva.
Genoveva.
Genoveva.
Genoveva.
I'm going to be very honest with you.
I... uh... I'm not that good
of a cook like Cecilia.
Cecilia is the pro, I'm not.
I love to cook for my husband,
as he says
"love is the most important ingredient."
Oh, look at this!
So Congressman Cardenas
is quite a romantic lover.
Well, Cecilia, I see you're very busy,
tell us, what are you doing?
What do you have in that bowl?
Now that the dough is ready,
you pour the cheesecake batter...
And with this secret from the First Lady,
let's go to commercials,
and when we return,
we'll continue with these recipes.
...and we'll continue
with this delicious cheesecake.
And we also have
a cake for you, which is delicious.
A very tasty cheesecake.
Here live and direct today
with the First Lady
and the wife of Deputy Cardenas.
We'll be back.
-Cut! Good.
-Makeup, please.
Uh...
I, uh... I need to go to my dressing room
for a moment. I'll be right back.
Do you want me to come with you?
No, you stay and take care
of the cheesecake.
I'll be back soon, I won't be long.
Ma'am, transportation is ready.
It ends in 34F.
Anything else?
Yes.
Good luck.
Oh. Thank you very much.
We hope to see you very soon.
Be happy.
Very happy, you deserve it, okay?
-I will be, don't worry.
-Let's go.
Excuse me, can you help us
find the babysitter?
I think she stayed there.
Urgent, please. Thanks.
Thanks.
Are you okay?
What was that noise?
Stay still!
Please...
I'm sorry, okay?
Where are we going?
We're going for a walk, my love.
-Come. Yes.
-Do you have everything ready?
Come over here, my love.
Come on.
Come. One, two, three!
Very good.
Do not move.
I'm going to take that this off...
I don't like hats.
I know you don't like hats,
my love, but it's just for a moment.
You know what we're going to do?
Let's play a game.
Whoever makes it out of here
without the guards noticing wins.
Do you want to play?
Yes?
Yes, come on, love.
One hand. Good!
-Second hand.
-And the second hand.
We only have six minutes
and need to fix her makeup.
I'm going to look for her
in the dressing room.
Hurry.
Aquarius,
it's time to see the results of teamwork,
you do know about that.
Very good, Aquarius!
And what about the Sagittarians,
how will their week be, Telma?
Thank you.
Good luck, Ma'am.
Don't call me "Ma'am",
Susana, please, or "First Lady."
You are my friend
and I trust you very much.
I thank you so much
for everything you have done.
Thank you very much.
I'm going to miss you a lot.
Come here, my love.
...signs of fire.
And the signs of earth and fire
are meant to be together?
Just don't light up a fire
and everything will be fine, right?
I'll look for you as soon
as things are calm.
Yeah, but make sure
you're safe and sound first, okay?
Of course. My bag.
Yes.
Thanks.
My love...
Susana.
Thanks.
Let's go.
Go fucking fast to get help.
Go find help.
Epifanio...
What about my dad?
No, I don't understand
what's going on, Sir.
She's standing still.
She hasn't come out yet.
ON THE NEXT EPISODE
-What happened to the First Lady?
-It's as if the earth swallowed her.
I can't find her anywhere.
Here, we'll take care of Guicho.
I'm not leaving without my son.
Did they kidnap you?
Please, I must stop these people.
You're not...
Why did I leave her alone?
If something happens to Sofía,
I'll go crazy.
Tell me, what's your problem with me?
The problem is that my feelings
for you have changed, Tesa,
I no longer love you as a friend.
Now we have a suspicion
that even the names are false.
Elena Bocanegra... who are they?
Do you have a way to find out
if the passports are authentic?
He wants to make fools out of all of us?
Oh, son of a bitch!
What if we don't get out of this?
Bad, really bad, forgive me.
Is this the end of everything?
If this is what I think it is,
we cannot fail, Paloma.
Subtitle translation by:Cristina Cota
I don't understand what Elena's
assistant was doing with Estefania.
They seemed like lifelong friends.
It's all very strange. Look at this.
No...
No, this really went to hell.
If we do the same thing as them,
can you tell me who are the good guys
and who are the bad guys?
You are the first woman
I know in the business.
Well, I won't be the last.
You know perfectly well
that I would never do that.
Don't you dare run your mouth.
It's two or three days, no more.
This is for you.
If you need to use it... use it.
-Epifanio, the program.
-Huh-uh?
I must confirm today, yes or no?
Tell them yes.
Just be very careful with what you say.
Could you have
everything ready for tomorrow?
I will.
In the meantime, act normal.
Everything's in order,
as planned. Don't you worry.
It's stopping.
This man says I must get off.
I'm won't go anywhere without my guard.
Then everyone gets off here.
The trip and the business are over.
MEXICO CITY, MEXICO
Take a deep breath.
Relax your body.
At the countdown of... three...
two...
one...
Slowly return to that moment.
Hey!
Fly high.
Grab the presidential plane...
and leave.
Here, we'll take care of Guicho.
What are you seeing now?
Epifanio.
And what about him?
How do you make up all that stuff?
Everybody knows!
I'm fed up with not being able
to see my dad!
I'm fed up with not being able
to get out of these fucking walls!
I'm fed up with you, son of a bitch!
I'm fed up with you,
with you making a show of yourself.
We were arguing.
Guicho stays here with me.
He won't go with you,
just look at the state you're in.
You haven't asked me for advice
but I'll give it to you.
Don't drink so much.
It's not okay.
You were so elegant...
You became an old hag.
What do you feel?
Rage...
Very angry...
Why?
Because of him...
What do you see now?
Genoveva, what are you watching right now?
What's happening?
Genoveva?
Genoveva.
Genoveva!
Genoveva.
Genoveva.
Well...
Samuel doesn't know where the evidence is,
or so he told Landero.
Or maybe he's lying
and he does know where they are.
No, I don't think so,
Samuel is greedy,
he would do anything for money.
Even if I knew where they were,
he would've already negotiated with us
to get paid more for the information.
Let's hope that Rubén does know.
What worries me is how
we are going to negotiate
on our terms with so many fucking pigs.
We'll see, but for now,
we have to continue negotiating the burial
and continue with the deception
until we can get the rest.
No, but how...
What are you talking about
that is making you walk so slowly?
We're just wondering where
the bloody meeting is going to be.
Not in this town.
We still have about half the way to go,
so you better pick up the pace.
Go ahead and check
if the transportation is ready.
Yes, Sir.
Come on, friends,
this is going to get interesting.
Were you able to speak
to Landero about Faustino?
No, I didn't get the time.
Okay, this pays for the van rental, right?
-Okay?
-Of course.
And this, so you can get a smile design.
All okay?
Thank you very much. I'm heading that way.
Come on, sis, keep this money for me.
This is not enough for you.
Looks like the one in The Smurfs.
Look, what is that for?
Right?
Look!
Huh?
You rented this van?
Of course! A beauty, right?
But wasn't there a smaller car?
No, but this looks like the one from
The A-Team, just take a look.
Come here.
Check this out.
This is what we need! Right?
Look, sis.
Have you found out about the bar already?
Where is it and everything?
Look.
I searched and found many bars
named Tres Toques,
but... these photos
I think match the facade.
Look.
Wow, that's it!
Without a doubt!
Sis, you are doing a really good job.
You're learning fast. Good
So are we going or what?
Yes, yes, we're going there,
but first we need to get some metal.
-A gun.
-Where?
Where? Just wait
a minute. Search on your cell phone
"Rough neighborhoods
in Lima," and that's it.
"Rough"?
Yes, yes, rough, I mean...
bad, dangerous, you get it?
Sure?
Completely sure.
Search, search there. Go ahead.
Hey, sis,
tell me.
How's everything there?
So far no problem.
The only thing is that Matos
has found it strange
that you are not seeing him.
But nothing else.
Right now, Mateo is making him
something to eat.
Okay, just listen
to how things will be done.
Be calm, keep your eyes on the show,
do as I told you, everything will be fine.
BAD NEIGHBORHOODS
If anything happens, just ring me up.
Okay.
Go ahead, that's it.
Ready! Let's go...
Beautiful, look at this.
Hey! Hey!
Move those cars away, or if you want,
I'll buy them. I'll buy them!
CAR RENTAL
At least tell me why
they sent you to feed me today.
What happened to your boss?
He got tired of visiting you.
You better eat.
And he's not my boss.
Well, you are not family.
I mean, you and whoever
you say is not your boss.
What's his name?
The one who forced you
to bury all those men.
Why are you with them anyway?
You are different,
it shows that you are a good boy.
-You don't like what you're doing?
-Shut up and eat.
You do it for the girl, right?
To protect her.
Huh?
You know there's another way
to save her, right?
Come on, let me go.
Let me go and we'll all go.
I'll take you. Don't be silly.
If I let you go,
it'll be bad for my friends.
No, no, no, do you think I'm an idiot?
I won't say anything, obviously.
You already know where I live,
I won't risk myself.
And I can't go to the police,
my business won't allow me.
Please, just let me go.
Please, no one will find out it was you.
I just want to save myself, please.
You know that you are right?
I don't like what I'm doing
and I don't feel good doing it.
But I also know who my friends are
and who are not.
I also know when someone thinks I'm stupid
and wants to manipulate me.
Out of everything,
that's the one I like the least.
I'll tell you something,
you better keep that little mouth shut,
or you'll change your opinion of me.
Do you understand, little painter?
Oh...
Madam, excuse me.
It's just that we...
we are ready.
-Uh.
-Be calm.
Relax and...
take a deep breath.
At the next session,
you may tell me what happened.
Yes.
Yes.
Excuse me, Doctor.
I'm sorry, Doctor, I have to go.
No problem.
Thank you very much.
Take the medication.
I know the way out.
Excuse me.
Ready?
Yes, let's go.
Thank you.
By the time the news
of my disappearance breaks,
Epifanio is going to suspect everyone.
But you know what you have to do
and say so he doesn't suspect you.
-Yes, ma'am, don't worry about me.
-Please don't tell me that.
Ma'am, don't worry,
I know what I have to do,
you have too many things to think about.
-Well...
-I'm going with you.
No. No, Danilo, I want you to stay here.
I don't want to risk you.
No, Ma'am, allow me,
today, more than ever, to go with you.
I'll go with you.
Why, what happened?
Are you okay?
What happened? Your bastard
of a husband is a son of a bitch
and I'm going to get revenge on him
by helping you escape.
That's what happens, ma'am.
I'm going with you.
Okay. You tell me later.
-Let's go.
-Please.
You tell me later.
Is the car ready?
Yes.
Perfect.
Ready to ride, my love?
Uh... yes.
I forgot...
Leave them alone, come with us.
Good!
Perfect.
-What's happening?
-Come with me.
What time do we arrive, Mommy?
Who came up with this?
Disgusting!
Who do you think? Landero.
He went to look for the rat by himself.
Was it his idea to clone the phone?
No, that was my idea, but...
It's not like it's the best idea
in the world.
You don't seem too happy.
It's just... I'm tired of being cooped up
in this hotel all day.
I don't know, at least you have jobs.
It's just... you don't look like someone
who likes to be in the middle of action.
Anything instead of this lockdown.
Well, yes, you're right.
I'm not good at being cooped up either.
Well, uh... I must hang up.
I'll talk to you later, okay?
How did it go with Matos?
Normal.
Fedor just told me
that Landero caught a rat.
Yes? I'm not interested.
Come on, Mateo.
-There is no reason for you to be jealous.
-I'm not jealous, Sofía.
It's all this that's going on.
Don't you see?
-Okay, calm down.
-Don't tell me to calm down.
What does this Fedor guy think?
What do you think?
We have a man kidnapped here,
and speaking of a fucking rat?
-This is not a game.
-No one is saying it's a game, Mateo.
No, it's not necessary
to say it because for you, it is.
Just like the people there.
Here, the prisoner is Matos, not you.
Man, the kidnapping expert now!
No! And I wish I didn't know anything.
But being kidnapped is very different
from having someone kidnapped.
I know it.
I know perfectly well, I'm not stupid.
Calm down and stop exaggerating things.
How do you want me to be
when everyone goes away
and leaves us
with a kidnapped man here...?
Will you shut up?
How come you didn't receive the calls?
Just as you heard.
Did you notice that it has not been set
to airplane mode or silent?
Is that a way of calling me an asshole?
Okay, and last, four boxes of this one.
Yes? Spectacular.
It won't go through.
No. Even Clarita, Gregorio's wife,
had to call me at the hotel.
Calls never got through
to my cell phone. No.
In fact, Clarita told me
that he didn't sleep at home.
And that she also tried
to find Hugo and Samuel
but she couldn't.
And last night they didn't come to play?
I didn't see them and they didn't tell me.
Which is extremely strange.
Usually it is not like this.
Awful.
I also told Clarita that I thought
it was very, very strange
and she went to the police station
and filed a complaint.
And no one told you that they received
a message from this number
asking for some kind of ransom?
No, no one is going to tell me.
Why, what are you thinking?
Your phone has been cloned.
"Cloned"? Tell me,
who is going to want to clone my phone?
Do you remember the last time you used it?
What was sent to you, the time...
What else do you want to know?
Seconds? The seconds, too?
No, no... what do I remember?
The last thing I got was a...
a picture with a text message, that.
Yes, from whom?
From Felipe.
-Felipe, the...
-Bocanegra's boyfriend?
Mm-hmm. Mm.
Why? Tell me.
No, nothing, leave it to me,
I think I know what's going on.
When will you give it
back to me? I need it.
-I'll find out and bring it to you.
-Throw it away and buy another one.
Thank you.
There you have it.
Is this your first time
visiting Machu Picchu?
Yes.
Me, too.
This is amazing.
It's much more beautiful than in photos.
It is a wonder.
It takes your breath away.
You might know
that here, the Inca Pachacutec
defeated his enemies
with the help of the god Inti.
Such a place your boss
chose for the meeting, huh?
I'll be right back.
Where are you going?
How long will you be gone?
I don't know.
Take the opportunity to know the place.
And now?
If this is where we're going to meet...
at least, Rubén can't show up
with an army.
And the fact that there are so many people
with cameras works in our favor.
But if we want to catch him,
it doesn't help us at all.
Too many witnesses.
What worries me the most
is not having our cell phones.
We are incommunicado.
This is going to be difficult, Oleg.
Yes, he's the father of a hotel client,
and Mr. Mortati told me
that perhaps you know him.
Bocanegra is his last name.
Oh.
You've never heard about him?
Okay.
No, no, that was it.
It was just that, Mr. Segovia.
Thank you very much.
Yes, yes, I'll tell Lorenzo
that you sent regards.
Bye. You're very kind.
-Julieta.
-Hello.
How are you?
Lorenzo told me something happened,
but I didn't know what it was.
No, I don't know what it was either.
I'm still a bit confused.
I don't understand.
The night we were together here...
when I left the hotel, I went home and...
on the way, someone drugged me to rob me.
-What?
-Yes, you heard me.
Strange, right? I woke up the next day...
confused, without knowing
where I was, on a horrible street...
And obviously without any money.
Do you need anything?
No, no, I'm fine. I already feel better.
I have some doubts, obviously,
but... better. Thank you.
You know what? Now that you mention it...
Maybe I'll call you later.
I have a void in my chest
that maybe you can fill.
Well, that's what I'm here for.
I'll wait.
That seems fine.
Be aware.
Motherfucker.
Oh!
I just spoke to the Spaniard,
Lorenzo's friend.
Yes?
He's never heard
the last name Bocanegra in his life.
Strange. And did you find out
where he's from?
No, no, I asked him. He told me
that he knows all the Spanish people
that he has a lot of money in Mexico
and that he never heard of that last name.
Very strange.
-I don't like it.
-Me neither.
Guys...
You know that there's no need for this.
I think so.
It's okay.
Then...
I'm going to lose
the little dignity I still had.
Hurry up and don't do
something you shouldn't.
I hope you never find
yourselves in this situation.
Not even a dog is treated the way
I've been treated, damn it.
Please don't exaggerate.
And for what it's worth,
I've been through far worse.
Oh, yeah?
Nobody would believe you, kid.
Also, you know what?
It's a shame that a little girl like you
is doing these dirty things.
I don't care what you think.
Listen.
I'm gonna tell you something.
Truth is you are not Pablo Picasso,
or Frida Kahlo, far from it...
but you have talent.
That's why I feel more sorry
that you're committing a crime.
I already told you
I don't care what you think.
Do you know what you should
be doing right now?
You should be studying.
Studying painting... or...
whatever you want, really.
What you want you can do.
Instead of kidnapping and killing people
like you're doing right now?
Okay, explain one thing to me,
then what happened to you?
At what point did you leave art
to become a thief?
Because that's what you are, you're a rat.
"A rat"? Right.
You don't know what you're talking about.
You know less, so hurry up.
I'm coming.
Look, if you don't finish,
I won't care and I'm going to go in.
I'm going.
What?
It doesn't smell like anything.
What was he doing?
Taking a crap.
But I couldn't.
-Maybe in a little while I could...
-Get out.
-Fast!
-Yeah, yeah. Calm down, I'm coming.
I'm going.
Of...
Come on!
I'm going, I'm going.
Where could Eloy be?
Well, who knows, but...
he knows that we can't move from here.
I just got one of those,
what are they called? When...
When... you feel like
you've been through this.
-Deja vu.
-That.
I find it incredible to be here.
Back in Culiacan,
when I exchanged dollars on Juarez street,
there was a small cafeteria,
and they had a poster of this mountain.
And I saw it over and over.
And I always ended up telling myself,
"You are never going to leave Culiacan."
It seems incredible to be here right now.
Right on that same mountain, in...
in front of it...
Standing here with you.
And having been around the world.
Guero always told me,
"Girl, I'm going to take you
to see the whole world."
So here I am, Guero.
See?
Sometimes I feel like...
if I hadn't met Guero,
then I would still be
exchanging dollars on Juarez street.
Or worse, I would be all naked,
selling my body to survive.
You don't know, Tesa.
Life takes many turns.
Yeah.
Maybe you would have known
the world in some other ways.
Too bad I saw the world
on the run, hiding...
just surviving, right?
And always burying
the people I loved the most.
My Gallego...
Lieutenant O'Farrell and Fatima.
Look where we are, Oleg.
We are here standing
in front of this wonder.
How many places...
have we visited, you and me?
Many.
What do you think today's Tesa would tell
Tesa who was Guero's girlfriend
if they met?
First thing that comes to my mind is...
"Damn, Teresa.
Don't be stupid, stay away from Guero."
Although, then I think...
if Teresa as a girl would pay attention
to Teresa from the future...
The most beautiful things in my life
would not have happened.
Not the ones I love the most.
You and my daughter.
Well, of course, though.
I wouldn't have cried
as much as I've cried either.
I wouldn't have found myself
with the bastards with whom I have met.
Guero, Teo Aljarafe,
Lupo...
Oh... and now Landero.
Although, he's not
in the list of the top 10 bastards yet.
Tesa, I'd rather not talk about Landero.
Really, Oleg?
Are you still upset about Landero
after everything we've talked about?
It's not about Landero, Tesa.
He... I really don't care about him.
My problem is with you, Tesa.
I'm going to get some water.
I'll be right back.
I once came with Mr. Matos here.
How strange that there is no one here.
Hello? Anyone here?
Did you call Mr. Matos again?
A couple of times, to ask him about
the alleged mother who was sick,
but his cell phone was turned off.
All of this is very strange.
I hope nothing happened to him.
Damn! Look, come on.
What is this?
It looks like dried blood.
Is this a bullet?
Yes, it's a bullet casing.
Look, here's more blood!
Something very serious happened here.
It surely is related to what
is happening to Bernardo.
What should we do now?
Don Rubén must know what's happening.
After all, this place is his.
It will be difficult to talk to him.
I never had access to Rubén.
Bernardo always prevented me.
Although... sometimes his phone number
is written on little pieces
of paper in his office.
-Let's see, okay?
-Let's go.
Oh...
-We need to buy something to eat.
-Faustino told us not to move from here.
Faustino didn't mean
that we couldn't go out
and buy what we need.
Then you go, I'll watch him.
I have the gun.
Leave it.
-I know how to handle it, you don't.
-Oh! Are you going to shoot?
Well, if I have to, I'll do it.
Why the fucking laugh?
-You don't think I'm capable or what?
-It's better if we don't talk.
Mateo, your attitude
is not helping at all.
Oh! And yours is?
Yes? Huh?
I'll go instead, and rest for a while.
Oh, I'm sorry!
I didn't know that the boy was so tired.
Well, you can start to realize, Sofía.
What's wrong with you, Mateo?
Stop with your attitude.
He's a fucking thief!
Good morning, good morning.
Well... here's the one
that calms the hunger
and the thirst to the famous.
Is everything in order?
Go ahead.
Thank you very much.
Cecilia, are you macerating the cookies?
We are making the dough
for the cheesecake,
which is made of cookies
that you have to crush very well
and then mix with melted butter.
I was told a secret,
and it is that President Vargas
loves huevos rancheros.
Is that true, Mrs. Genoveva?
Oh! There's no need to be
that formal with me.
We've known each other for so many years.
It's okay.
SNACKS AND DRINKS
Are you inside?
Yes, Sir, no problem.
I'm already where we agreed on, Sir.
The TV show started 10 minutes ago.
In 15 minutes or so,
she should be heading out, right?
Don't forget
to send me your exact location
and keep me informed of everything.
Copy, general.
Genoveva, you know your husband very well,
better than nobody.
Yes?
What is your favorite dish?
Well, he likes Mexican food
a lot, obviously,
but he especially likes
chiles in walnut sauce.
Well, President Vargas is very Mexican.
And among all the things you have to do...
do you find time
to cook for the president?
Genoveva, what are you seeing right now?
What is happening?
Genoveva.
Genoveva.
Genoveva.
Genoveva.
I'm going to be very honest with you.
I... uh... I'm not that good
of a cook like Cecilia.
Cecilia is the pro, I'm not.
I love to cook for my husband,
as he says
"love is the most important ingredient."
Oh, look at this!
So Congressman Cardenas
is quite a romantic lover.
Well, Cecilia, I see you're very busy,
tell us, what are you doing?
What do you have in that bowl?
Now that the dough is ready,
you pour the cheesecake batter...
And with this secret from the First Lady,
let's go to commercials,
and when we return,
we'll continue with these recipes.
...and we'll continue
with this delicious cheesecake.
And we also have
a cake for you, which is delicious.
A very tasty cheesecake.
Here live and direct today
with the First Lady
and the wife of Deputy Cardenas.
We'll be back.
-Cut! Good.
-Makeup, please.
Uh...
I, uh... I need to go to my dressing room
for a moment. I'll be right back.
Do you want me to come with you?
No, you stay and take care
of the cheesecake.
I'll be back soon, I won't be long.
Ma'am, transportation is ready.
It ends in 34F.
Anything else?
Yes.
Good luck.
Oh. Thank you very much.
We hope to see you very soon.
Be happy.
Very happy, you deserve it, okay?
-I will be, don't worry.
-Let's go.
Excuse me, can you help us
find the babysitter?
I think she stayed there.
Urgent, please. Thanks.
Thanks.
Are you okay?
What was that noise?
Stay still!
Please...
I'm sorry, okay?
Where are we going?
We're going for a walk, my love.
-Come. Yes.
-Do you have everything ready?
Come over here, my love.
Come on.
Come. One, two, three!
Very good.
Do not move.
I'm going to take that this off...
I don't like hats.
I know you don't like hats,
my love, but it's just for a moment.
You know what we're going to do?
Let's play a game.
Whoever makes it out of here
without the guards noticing wins.
Do you want to play?
Yes?
Yes, come on, love.
One hand. Good!
-Second hand.
-And the second hand.
We only have six minutes
and need to fix her makeup.
I'm going to look for her
in the dressing room.
Hurry.
Aquarius,
it's time to see the results of teamwork,
you do know about that.
Very good, Aquarius!
And what about the Sagittarians,
how will their week be, Telma?
Thank you.
Good luck, Ma'am.
Don't call me "Ma'am",
Susana, please, or "First Lady."
You are my friend
and I trust you very much.
I thank you so much
for everything you have done.
Thank you very much.
I'm going to miss you a lot.
Come here, my love.
...signs of fire.
And the signs of earth and fire
are meant to be together?
Just don't light up a fire
and everything will be fine, right?
I'll look for you as soon
as things are calm.
Yeah, but make sure
you're safe and sound first, okay?
Of course. My bag.
Yes.
Thanks.
My love...
Susana.
Thanks.
Let's go.
Go fucking fast to get help.
Go find help.
Epifanio...
What about my dad?
No, I don't understand
what's going on, Sir.
She's standing still.
She hasn't come out yet.
ON THE NEXT EPISODE
-What happened to the First Lady?
-It's as if the earth swallowed her.
I can't find her anywhere.
Here, we'll take care of Guicho.
I'm not leaving without my son.
Did they kidnap you?
Please, I must stop these people.
You're not...
Why did I leave her alone?
If something happens to Sofía,
I'll go crazy.
Tell me, what's your problem with me?
The problem is that my feelings
for you have changed, Tesa,
I no longer love you as a friend.
Now we have a suspicion
that even the names are false.
Elena Bocanegra... who are they?
Do you have a way to find out
if the passports are authentic?
He wants to make fools out of all of us?
Oh, son of a bitch!
What if we don't get out of this?
Bad, really bad, forgive me.
Is this the end of everything?
If this is what I think it is,
we cannot fail, Paloma.
Subtitle translation by:Cristina Cota