La Reina del Sur (2011–2019): Season 2, Episode 5 - La hora de Los Pernas - full transcript

The Galicians catch up to Teresa and put her in grave danger. Sofia pretends to be very ill so that she can sneakily make a call on a cellphone.

A NETFLIX ORIGINAL SERIES

PREVIOUSLY...

Teresa Mendoza ought to be
on her way to Europe

in search of her buddies.

Zurdo Villa and that candidate
Bravo will be history.

Don't be sad, Mom.
I'm fine.

I'll be waiting for you

to cut off the heads
of all my kidnappers.

We still don't know
the Mexican's whereabouts.

I wasn't going to ask,

but rather inform you
as to where she is.



What are you doing here, boss?

I didn't want to humiliate you
in front of everyone.

You're out of the DEA,
Manuela.

When I was younger, there was
a famous Mexican here in Malaga.

She was dubbed
Queen of the South.

What's your name?

Jesus.
Pleasure to meet you.

Jesus, take me to Jadranka.

I've got news
on your precious Mexican.

Nothing's going to stop me
from catching her.

Where's Oleg?

Oleg went out.

But there's somebody
who wants to see you.

Teresa Mendoza.



Welcome to Spain.

WASHINGTON D.C., USA

I'm tired, sweetheart.

My body has run its course.

What will happen to Sergio
if you go?

You wouldn't leave him.

I'm not who I used
to be, Manuela, and you know it.

How's that young man?

The agent.

The handsome one
from the pictures.

I can't remember his name.
What is it?

Jonathan.

He's just a stepping stone
to get to Teresa Mendoza.

I promised my sister
that I'd sacrifice everything

to find her killer
and look what happened...

I found her.

Do you know how I felt
when I finally saw Teresa, Mom?

It was like when
you're running a marathon

and you see the finish line.

You're only a few feet away,

but you feel like you can't
go on because of the pain.

But then you see it.

It's there, the finish line.

And you give it your all

because you know your sacrifice
will be worth it

once you cross that finish line.

And because you know
all the pain will end for good.

But it didn't end, Manuela.

That woman is free.

Not for long.

Before you embark on a journey
of revenge, dig two graves.

MARBELLA, SPAIN

You don't know how many times
I've thought about what I'd do

when this moment
finally came.

Sometimes I torture you
until you ask me to kill you.

I never give you
the satisfaction, though.

Other times...

I usually hang you
from my plane

and make you suffer
what my cousin Xavi suffered.

But in the end, I always choose
to humiliate you

just like you humiliated
my father

when you forced us to accept
your fucking deal.

Your father signed that deal.

You forced him.

You teamed up with Oleg Yasikov

and took what had been ours
for years.

We lost half
of the European drug market.

The market belongs
to whoever earns it.

No, darling.

There are rules,
at least here in Spain.

Mr. Pernas is a very smart man.

He avoided a war.

Because of that pact

my relationship with my father
was never the same.

He never admitted it,
but he died in shame

because he'd been beaten
by a woman.

Is that why you killed Pedro?

If Pedrito had known about
your long list of male victims,

he would've left you
before joining the list.

Don't worry, Siso.

I still have space left
on my list for you

and these two bastards.

You're amazing.

The storm is upon you
and you won't take cover.

You're very brave.

Very brave.

Siso, do you like her
or something?

I agree with your cousin.
You like me.

Take her to the slaughterhouse, come on!

Let's go, damn it.

Mexican!

Teresa, let's make one
of those deals you love so much.

Benxa.

Come out now
and I'll take you in one piece.

Hurt my men
and I'll tear you to pieces.

Come on... fire!

Damn it!

Sons of bitches!

Telmo!

Siso, the Mexican is escaping!

Mexican!

Someone's trying to kill me.
Let's go!

Fucking bitch!

Get in the car, hurry!

What the fuck is going on?

You wanted to meet
the Queen of the South?

Here I am.

Nice to meet you.
I'm Teresa Mendoza.

WASHINGTON D.C., USA

Well, I'm off to make
Sergio's breakfast.

For some strange reason,

he's 17, but he can't make
his own food.

Manuela.

Come here, sweetie.

Promise me you'll take good care
of him.

He's your nephew.
He can't be left alone.

I'll always take care of him.

Sweetheart.

I don't know what I would've done
if you hadn't come for me.

And you're not even a crook.

Do you know
how much money I have?

Look, I just ran a search
on this all-knowing phone

- and I found your picture.
- What?

I already knew you were
the infamous Queen of the South

that my cousin Manolo
always talked about.

Now, I won't lie.

My heart jumped
when I saw all that money.

I thought, "Jesus,
opportunity makes the thief."

So I left, but if there's
anything I despise,

it's the fucking police.

That's why I came back
to pick you up.

I don't understand.
What do the police have to do with this?

Some guy named Willy called
and said the police know

you're in Malaga
and they're after you.

You talked to Willy?

I didn't say anything.
He did the talking.

Step on it, man!

Keep going!

- Reverse, damn it!
- Get out of the way!

Move the fucking car!

You saved my life.

Thank you.

If I hadn't, I'd be dead too.

It was them or us.

I liked the ride, though,

even if it did ruin my taxi.

Yeah, sorry about that.

Look.

Here's some extra money
so you can fix the window.

I'm sorry.

Thanks.

Where should I take you now?

To this address.

This trip has been worth it.

Let's go.

Damn it!

What?

It's a Civil Guard roadblock.

They shouldn't be in this area,
especially not at this time.

They're here because of me.
They're looking for me.

If they see the broken window,
they'll stop us.

- Turn here.
- It's not allowed.

Here.

Please do it.

We did it.

Neither the Civil Guard
nor the Galicians found us.

That's what I call being lucky.

How long till we're at
the address I gave you?

- Ten minutes.
- Can you make it five?

- Sure.
- Let's go, Jesus.

That body count of yours
keeps going up, Teresa.

You should have
your own funeral home.

Son of a bitch!

- Move it, bitch!
- Let go.

- Son of a bitch!
- Quiet.

- What the fuck?
- Shut up!

MEXICO CITY, MEXICO

I don't feel so good.

What's wrong?

Morgana.

What's wrong
with the princess now?

She's got a fever.

That's because she won't eat.

I'm going to the market
to get some herbs for a tea.

I'll be right back.

Where is the thermometer?

Morgana, where is
the thermometer?

In that drawer.

Thanks.

I've just sent you the video
from the taxi's camera, sir.

Yes, I have it.

Find out if the driver
had any priors

and have someone notify
the family.

You're fucked, Mexican.

Stand up straight.

Let go!

- Where are you taking me?
- Stop moving.

Your question is offensive.

Siso, let's end this quickly
and let's go.

What's the rush?
Savor the moment.

Your time has come, Teresa.

Let go of me, you bastards!

Nine years ago
right here in Marbella,

you sent the Russians
to kill my cousin Xavi and me.

You put a bomb in my car.
Remember?

You almost blew me to pieces!

Well, we're about
to settle this once and for all.

You might be a monster, Teresa,
but I'm the Devil incarnate.

Benxamin, start the engine.

Come on, move!

You're about to witness
a magic trick.

Now you see it...

Now you don't.

You're insane.

You won't be needing
this anymore, Teresa.

Soon you'll be chorizo
for export.

Here, Telmo,
buy yourself some pants.

I'm very thirsty.

I'll bring you something
to drink.

41...

Herbs won't help.

I'll bring a doctor.

I'll be back soon.

41...

I'll bring a doctor.

The door.

What?
Are you scared?

Why don't you just kill me?
Shoot me.

No, I dreamed of this moment
for many years.

You son of a bitch.

Now for the legs!

- We need to crush her now!
- Get off me!

Leave me alone, man!

We need to crush her now.

We need to crush her now!
We need to crush her now!

That number that you
just learned by heart,

you're going to use it if
you're ever separated from me.

Got it?

Okay, again.

Stop whining!
Come on.

5, 8,

3, 7, 1, 2, 9.

Come on.
Let's go.

This is what you'll end up
looking like, Teresa.

We're bringing Mrs. Aljarafe
meatballs with Mexican spices.

Hurry up and answer the phone!

She has a painted lizard...

When the Mexican dances,
she goes to hell.

Sofia.

My head is spinning.

I feel awful.
I'm doing worse.

Stay calm.

I'll call a doctor.

Hey, the cops are here.

- What?
- Cops! They're here!

Who the fuck called them?

What do I know?
Let's go!

Siso, I'll look for a way out.

Let's go.

- Let's go!
- Not before I crush this bitch.

Let's just end it now!

No!

I'm the one who gets
to kill her!

- Understood?
- Fine, but let's go.

Let's go.

You gonna get
ground in hell, motherfucker!

They're outside!
They're going to get us!

Let's go, Siso.
Damn it!

Shit!

What took you so long?

You think it's easy
to find this crap

in the middle of the night?

Good thing I'm a conchera
and a witch doctor's daughter.

Otherwise...

Here's everything.

I brought chamomile,
mullein, ginger, marjoram...

Morgana, stop it.

Sofia has a fever.
She's burning up.

She needs a doctor.

She'll be fine by the time
you walk out that door.

Fucking...

MALAGA, SPAIN

Grandma, why are you always
on your computer?

You can't even hear anything.
What's wrong?

Life.

That's what's wrong.

You haven't had a single bite

and you've been
looking thin lately.

It's remorse...
it must be eating her up inside.

Ma'am, I know you don't
take calls during dinner,

but they insist
on talking to you.

- Who is it?
- Someone named Siso.

He says it's a matter of life
and death.

Mr. Pernas, I hope you have
good news for me.

Teresa Mendoza is dead.

Say it again, please.

I need to hear it again.

The eagle has left the nest
for good, ma'am.

Teresa Mendoza is dead.

Tell me more.
I want details.

You've no idea how many years
I've waited for this moment.

She was crushed to pieces, ma'am,
just like I promised.

We made mincemeat of her.

The cops arrived
at the last minute,

but I promise there's no way
for them to identify

what's left of the bitch.

Good work, Mr. Pernas.

You should know that you will
always be welcome in my home.

You can rest easy now.

Charo, go to the wine cellar
and bring me our best reserve.

And bring three glasses.
The girls will join me.

We're going to celebrate.

Your father's murderer
has finally paid with her life.

Once the bitch is dead,
the rage is over.

Come on, Charo.

MEXICO CITY, MEXICO

Damn it.

Who the fuck is calling
at this hour?

Hello?

Mr. Vargas, wake up.
It's time to celebrate.

Mrs. Aljarafe?

What the hell do you want?

Mr. Vargas, there's no need
to be so hostile.

You'll be very happy
once I tell you why I'm calling.

What do you mean?

This is a courtesy call,

even if you don't deserve it
after how you treated me.

The Mexican has paid.
She's dead.

She's on her way to hell.

Teresita Mendoza is dead?

Hello!

Hello! Fuck!

I just saved your life, Mexican.

You saved me.

Thank you.

I also wanted to see you
after all this time.

Eventually, I understood.

When you called to tell me

you wanted to discuss business
after all this time,

I thought something
must be wrong.

You've been following me?

Something like that.

I had some men keep me informed
of your movements.

The police?

You've been out of the business
for way too long.

Thank you, Colonel.

- General.
- General!

General of the Moroccan
Royal Gendarmerie in the north.

We should go now
before the real police arrive.

My return has been a mess.

I was attacked in Mexico.
They took my gun.

The Galicians killed Pedro
because of me.

Seems like you've forgotten
the way things work

in this business.

Need I remind you
of your body count?

That's a tragedy
that's marked me for life.

These nine years
have been very different.

I haven't forgotten...

the sound of gunshots.

I just found peace
with my daughter.

I was finally able to
sleep through an entire night.

And now I have to return
to the business for her

and my body count keeps rising.

If she's added to that list,
I'll die too.

You didn't mention on the phone
that you had a daughter.

I have a lot to tell you.

Don't worry.
We have time.

I'm all ears, my dear friend.
We should go.

What do you know about Oleg?

Not much.

I lost track of him.

Last I heard,
he went back to Moscow.

Are you sure?

I have access
to government intelligence.

The Russian president
made him return.

So I'm going to have to go
to Moscow to find him.

May I know what you're up to?

It's big, as big as my love
for my daughter.

I need a favor.

Whatever you want.

Like I said, I'm willing to help you
with whatever you need.

But first, it's best
to take you someplace

where you can take a warm bath.

Get up.

You're going to drink this tea.

It'll lower your fever.

It stinks.
Is it poison?

Are you trying to kill me?

If I wanted to kill you,

I'd have done it
when you first arrived.

Drink it.

Drink it!

I burned myself.

You're an idiot!
Move!

What did I ever do
to deserve this, damn it?

Damn kid!

Move it! Now!

I'm bringing you another one.

Drop it and I'll make you lick
the tea off the floor.

I'm sick of you.

Are you sure you want
to enter the lion's den?

You shouldn't tempt fate.

You never know when it could
turn its back on you.

No, I can't leave
any loose ends.

I can't.

What's going on?

Only my daughter knows
this number.

She's the only person
in the world who knows it.

Answer the phone.

Sofia, is that you?

Yes, Mom.
It's me.

Mom...

Mom.

Sofia, don't cry.
Don't cry, okay?

Breathe.

Take a deep breath
and don't cry.

Remember what I taught you.

Take deep breaths.

That's good.
Now, tell me everything.

Where are you?

They brought me to Mexico.
That's what they said.

Did they hurt you?

No, but there's someone
who says awful things about you

and the man who kidnapped me
is that man...

Sofia, what man...

Sofia! Sofia!

Sofia!

What's wrong?

I don't know.
Someone took her phone.

Something happened to her!

Call again.

We got disconnected.

What a good actress!

- So you had a fever?
- Mom!

How'd my phone make it here?

Tell the doctor
we don't need him.

He can leave.

You're about to find out
why they call me Lupo.

You have one message.

They killed Teresita Mendoza!
Where the hell are you?

That can't be.

Hello.

Where the fuck were you?

I was sleeping.
I do that sometimes at night.

Sleeping!
Don't lie to me.

I called your maid
and she didn't know where you were.

If you decide to spend the night
with a whore,

you need to tell me
where I can find you.

You can't just disappear.

Who told you Teresa was killed?

That Mrs. Aljarafe.

She was ecstatic.

I think she hired thugs
and had them kill Teresita.

Our friend in Spain
can't find her either.

You know what?
It's time to go with Plan B.

Let's put a bullet
in the other candidate's head.

End of story.

You don't say that
on a phone call.

Wait, wait, wait.
Someone's calling me.

It's Teresa Mendoza's number.

Merge the calls.
Let me listen.

If they say anything
that might compromise you,

stay quiet
and let me do the talking.

Okay.
Here goes.

Who is this?

Who else?
It's Teresa.

Teresita Mendoza.

Remember what I told you would happen

if you touched a single hair
on my daughter's head?

If she stole a phone
and called me,

that's your problem.

I trained my daughter as if
she'd been raised in Culiacan. Understood?

If I find out you punished her
for calling me,

those fools who work for you
and who are watching her

will pay with their lives.

Listen closely, Teresita.

I promised
I'd take good care of her

and that's what I'm doing.

Your word means nothing to me.
Don't you understand?

I want her to tell me
that she's okay.

Tomorrow you'll get a message
from your...

Tomorrow my ass!

I want that message today!

It's five o'clock
in the morning here.

Let me set it up with my men.

We'll have them call you.

How about it?

Just a second, Epifanio.

I can't let that happen.
We won't be manipulated.

Excuse me?
Who the fuck is this?

Listen up, Mrs. Mendoza.

Things are about to change.

From now on, your requests
will come with something in return.

Look, asshole.

For starters, I don't have
anything to say to you.

I don't even know who you are.
We don't have a deal.

Epifanio, you tell that idiot
who's with you

not to mess with me
and not to push it.

Mrs. Mendoza, you do know
that you're in no position

to threaten anyone
or make any demands, right?

Because if you don't,
I'll gladly enlighten you.

Your daughter
is being well looked after.

However, we have no guarantee
that you'll cooperate.

We know you're in Spain.

When you return to Mexico
and our plan is back on track,

you'll be able to talk
to your daughter.

Have a nice day, Mrs. Mendoza.

Epifanio. Epifanio!

Fuck!

Those... those sons of bitches.

You need to control yourself.

Listen to me.

Let me give you some advice
as a military man, okay?

Those people
can't hurt your daughter

because they need you.

You can't fight two battles
at once.

First things first.

You asked me to bring you here.

We're here.

What are you going to do?

Are you going to
concentrate on this fight

or will you keep
thinking about things

that you can't fix right now?

Fine.

They can't hurt my daughter,
you're right.

Good.

I'll wait here.

If you have any problems,
you know what to do.

I need to handle this first,
so that's what I'm going to do.

IN THE NEXT EPISODE...

When you misbehave,
you'll go in there.

- Lupo, no.
- Go on!

You're supposed to burn
the deceased's clothing.

And your sister just died.

I'm back from hell and now,

you and me are going to settle
some unfinished business.

Face to face.