La Reina del Sur (2011–2019): Season 2, Episode 49 - Amor y odio - full transcript
Teresa comes face to face with Sofia's kidnapper and is shocked and devastated by what she discovers. Jonathan tries to track down Manuela.
A NETFLIX ORIGINAL SERIES
IN THE PREVIOUS EPISODE
You're not returning to Spain
until my daughter is back with me.
Poor thing.
The horrors she's been through.
At your side, she's sentenced to death.
She'll always have to carry
the weight of your sins.
With me, however, she would be safe.
Sergio?
Jonathan said
you'd gotten into a motorcycle accident.
Is that true?
I told you to block him.
Don't you see you're putting me in danger?
If I need something, I'll call you.
OK, fine.
I've got you, Kira.
The Colombian's here, boys.
Lupo's not answering my calls.
When was the last time you spoke?
Before he was to meet
with Teresa, as we'd agreed.
We can't trust Teresa
or what she says.
She could've killed Lupo.
Perhaps she discovered that he
and Francesco were one and the same.
You look tired. Let me drive.
I'm fine.
Besides, I know the streets
of Culiacan better...
Look out!
It's a cat.
It's got the same spots as...
From the helicopter,
I saw my daughter running
with something that looked
like a pet carrier.
Tozzi.
But that's impossible.
Sofia.
You're so big.
I'm ten, Mom. I'm not a kid anymore.
I know.
How'd you find me?
Well, I looked all night
and all morning for you.
This cat happened to stop in front of me.
Yeah, he's mine.
He's like the one we had
in Italy, remember?
How could I forget?
I'm the one who gave him to you
when you turned five.
Teresa, we have to go. We're in danger.
You can't be here out in the open.
Look, this is Conejo.
That's Sheila, and that's Ahmed.
They came all the way from Spain
to help me find you.
Thank you very much.
Praise be the will of God.
Nice to meet you, Sofia.
Come over here.
Wow, you're much prettier than I imagined.
You have no idea how badly
we wanted to meet you, sweetie.
Sofia, you're the spitting image
of your mother.
And not just because of your looks
but your courage.
What you pulled off was not easy.
All right, we have to go now.
Sheila's right.
Let's go.
Are you OK? Is something wrong?
Sofi.
Sofia, I asked you a question.
Are you OK?
Just imagine.
A woman who'd kill the father
of her own child.
She's capable of anything.
Your mom is a drug trafficker
and a murderer.
Get it through your head!
She fled and changed her name
because she was pregnant with you
and she had just killed your father.
Everything has an explanation.
I know why she did it...
but it's not my place to tell you.
You understand?
What's going on?
Why won't you answer me?
Why didn't you try to find the address
when I called to ask where you were?
I was afraid I'd bump
into the woman trying to kill me.
Are you listening, Mexican?
We have to leave now!
Whose phone did you use to call me?
The number was blocked.
I told you I found it.
They also called me from a blocked number
to say they were going to kill us.
Tell me.
That's all I know, Mom.
Stop pushing her, Teresa.
She's in a daze after everything
she's gone through.
Darling... tell me what's going on.
Tell me why you killed Teo Aljarafe.
Why did you kill my father?
You can't deny it.
You killed my father.
I can explain, but this isn't the time...
I spoke with Grandma Cayetana
and she said it was true...
that you had killed my father,
but I want to hear it from you.
And don't lie to me.
Sofia... we have to go.
Darling, you and your mother
will have time to discuss this.
Not now, though. We must go, OK?
You and I will have plenty of time
to talk about many things...
just you and me.
- But right now we have to go.
- OK.
I'm going to get Tozzi.
Tozzi? OK, let's go get him.
No!
I'll go get him myself.
Tozzi is afraid of strangers.
I'll go by myself.
Sofia, I've been looking for you
for months!
I just found you.
I'm not letting you
out of my sight for one second.
I've managed to survive
for months on my own...
and you taught me to defend myself.
Come on, Teresa. Let her go.
Let her go.
More than five minutes
and I'm coming for you.
She's lying to me.
I know her.
She's just nervous.
And so are you.
You haven't seen each other
in such a long time.
Lupo...
Sofia...
what are you doing here?
Lower your voice and don't say a word.
My mom's outside.
Your mom's outside?
How can that be?
- Did you call her?
- No, no. She found me.
Where's Tozzi?
You know what I think?
That her kidnapper's in there.
What do you mean, Teresa?
What kind of nonsense is that?
Come on, Teresa.
Calm down.
What are you going to do?
Wait in the car in case
we need to leave quickly.
Where are you going with that...
Teresa!
Let's go.
Let's get in the car, please.
All right, but...
In Tuscany, Italy
Where Teresa is hiding
Her daughter was kidnapped
To make her come back
To her beloved Mexico
Watch out, I'm coming back
During that rescue
New things came to light
A full house
In Teresa's claws
She will rampage for revenge
The Queen of the South has come back
Paloma, would you like to go home?
It's been a rough night,
and your condition probably isn't helping.
I'm pregnant, not sick.
I want to help Teresa.
She's so close to finding Sofia.
Poor thing.
Sofia can't be that far.
I think this will be over soon.
That's great,
even though I've got this empty feeling.
What am I going to do
with my life after all this?
That's exactly what I wanted
to talk to you about.
I... I feel like garbage.
You've been so nice to me and...
I do like you a lot,
but I like someone else, too.
You think I'm stupid?
You've been dating
that Jimena girl for two months.
Yeah, and that's why I'm telling you.
It's beyond my control, it's in my nature.
It looks like
when you really fall in love,
you stop behaving like a moron.
It's Jimena, right?
Answer. I don't care.
You've shown your true colors.
She's not pregnant
with another man's baby.
I got breakfast.
What's wrong with you two?
It's nothing.
I have to go.
I don't want Mom to come in here.
Bye, Lupo.
Go with your mother.
Sofia...
Francesco...
Francesco, what are you doing with Sofia?
What are you doing here in Mexico?
When we last saw each other,
we said goodbye and you said
you were returning to Italy.
Be careful with that gun, Mom.
Please, I'm begging you.
How long have you been
with Francesco, Sofia?
I, I didn't...
Why don't you tell me instead?
What the hell are you doing with Sofia?
- Leave me alone with your mother.
- I don't want to.
You know what could happen
if I leave you alone?
Please be careful, Mom.
Don't kill Lupo.
He hasn't done anything wrong.
"Lupo"?
You said "Lupo"?
Lupo was just a nickname.
It means wolf in Italian.
Oleg... Lupo.
Lupo's the kidnapper.
I saw it clearly in Sofia's painting.
Francesco...
Teresa... what are you doing here?
What do you mean?
Rather, what are you doing in Mexico?
Sofia is very stubborn...
but she's smart.
And most of all, she's a good kid
and she loves you.
That's what really counts.
You talk as if you knew her well.
Who is F.B.?
Francesco Belmondo.
You're Lupo.
Yes, Teresa, I'm Lupo...
the man who kidnapped your daughter.
So?
What's up with Teresa Mendoza?
You know what they say, Epifanio.
"No news, good news."
What...
If there's no news, it's good news.
Don't mess with me, Alejandro.
If that chick hasn't called
it's because there's something weird
going on.
I'll call her to straighten out
that issue with her once and for all.
Where's my cell phone?
You left it charging inside.
You got many congratulatory calls
yesterday.
I'll be right back.
I have to talk to that woman.
- Kira.
- Yes, sir.
What do you know about the girl?
I was looking for her all night long, sir.
Local TV stations
haven't stopped reporting
about the mess you left
at the police station.
Your face is all over the news.
You do know what cops like to do
to cop killers, right?
A minor setback, sir. Won't happen again.
As soon as I get rid of Teresa
and her daughter,
I'll vanish and return to the U.S.
Let's hope it's before noon.
Where's Lupo?
The military didn't find him
where you said he'd be.
He's nowhere to be found.
I've been calling, but he's not answering.
I went to where we left his car,
but he's not there.
He probably went looking for help to...
Of course!
He's with the girl!
I can't believe I didn't
figure it out sooner!
What?
The kid!
She bought some medicine yesterday.
Lupo's hurt.
And I don't believe in coincidences.
But you trust more in your intuition.
Of course I do!
Especially now.
Why would the girl go to the pharmacy?
Because he sent her.
Then get moving.
If Teresa sees Lupo near Sofia,
the whole operation will fall apart.
She can't find out Francesco and Lupo
are the same person.
Yes, sir.
The thing is Teresa's not alone.
Jonathan Perez is helping her, sir.
Perez?
I'll take care of that.
Who's Manuela talking to?
In fact, I'll have Sheldon
take care of that.
I'll have him take his badge...
He knows the boss.
...and have him rot in federal prison.
It's very easy to make someone
accused of treason disappear.
Is there anything else
I should know, Kira?
Rest assured I won't fail again.
The Trotsky Plan will be carried out today
one way or another.
I don't need to tell you
what'll happen if you fail again
or if the authorities catch you.
I know, sir. You have my word.
I'm putting all my trust in you.
With Lupo missing, like they say...
you'll have to kill two birds
with one stone.
You know what I mean?
I surely do, sir.
It'll be done today.
I hope it has a happy ending.
So do I.
You were with me all this time
and I didn't figure it out.
I didn't figure out, or, rather,
I refused to figure it out.
What you see is what you get.
My biggest regret is knowing
what you're feeling.
Shut up.
How could I be so stupid?
I can't believe it.
You know what?
I won't deny it.
I heard it loud and clear.
Oleg warned me.
He knew... and I didn't want
to hear him out.
You do know that Zurdo killed Oleg?
You have no idea what I feel
like doing at this moment.
I do.
You want to use your gun.
Just don't do it in front of Sofia.
Don't believe him.
He's hurt, he still has a fever,
he's delirious.
Don't believe him. Tell the truth, Lupo.
Stop, Sofia.
There's no sense keeping up the lie.
This is between her and me.
Leave us alone.
You do know what's coming to you, right?
Do you?
Go outside, Sofia.
I'm not leaving, Mom...
It's an order, Goddamn it! Go outside!
- Right now!
- I'm not leaving!
If I were in your shoes,
I wouldn't hesitate to give me
the punishment I deserve.
Pick up!
Pick up, Teresa.
Leave your message after the...
What should I do?
Ray.
What's up, bro?
Are you with Teresa?
We spoke early this morning,
but I don't know where she is.
Is something going on?
She's not answering,
she hasn't changed her location
and I need to talk to her right away.
You sound worried. Is it serious?
I tapped Kira's phone.
She has orders to kill Teresa
and her daughter before noon.
No way!
Track that bitch's cell phone
and kill her.
That's what I'm going to do.
Come here immediately
and keep an eye on Teresa
while I stop Kira.
You got it. Good luck, bro.
All right.
Who's getting killed?
Did Teresa find our little sister?
What's going on?
What's going on is this story
ends today, Paloma.
Mom... we're alive thanks to Lupo.
He called you when you were
in that helicopter
to let you know they were
going to shoot you.
Please don't kill him.
How did you brainwash my daughter?
What did you tell her?
Nothing.
I hated him just like you do now,
but Lupo's not as bad as the rest.
I'm alive thanks to him.
He saved me from getting shot
when he took a bullet for me.
Show her.
- No. Come on, Sofía. Please.
- Don't do it, Mom.
When did you get that tattoo?
You didn't have it the last time
we saw each other.
Why did you get it?
To convince her of what?
How can you be such a bastard,
manipulate her and play with her feelings?
You're an asshole!
Answer me. Goddamn it!
Say something, even if it's a lie!
I have nothing to say.
You lying son of a bitch!
You're disgusting.
And I know my share of disgusting people!
Don't hit him, Mom, please!
Keep your mouth shut, Sofia.
Is there anything about you that is true?
Anything at all?
Not much.
The only truth is that things
didn't turn out as planned.
Because he fell in love with you.
- That's not true.
- It's true, Mom.
He's in love with you.
I told him, but he knows
you're dating Pedro.
Pedro?
For your information, Pedro's dead.
Pedro's dead thanks to this asshole!
Is that true, Lupo?
Did you kill Pedro?
- Wait outside.
- Answer me, Lupo.
Is Pedro dead?
Tell her!
Yes, Sofia.
But I had nothing to do with that.
My mission was to kidnap you.
Don't let him convince you again, dear.
Everything we're going through...
everything we went through...
was this asshole's fault.
Do what you must, Teresa...
but take Sofia away.
You're both in danger!
Every minute counts.
You know what?
This bullet is... so you never
deceive another woman
in your fucking life.
Wait outside.
- No!
- I said to wait outside!
If you're going to kill him,
do it in front of me.
What the hell did you do to my daughter?
The nerve of Sofia!
How could she blame Teresa
for her father's death?
I think it's awful.
Come on, Sheila. She's just a girl.
Besides, she doesn't know
everything that motherfucker
Teo Aljarafe did to the Mexican.
Yes. It's awful to find out
through someone else
that your mother killed your father.
God knows how the grandma told her.
How would she tell her?
She must've turned it into a horror story.
That Cayetana is such a witch...
- They sure are taking a while.
- Yes.
Are they looking for a cat or a whole zoo?
Cats are not easy to catch.
What if something else is going on?
Like what?
I don't know.
Such as what Teresa said...
that the kidnapper
was in there with Sofia.
You think so?
Who knows, but I can't
stay here wondering.
- Let's go.
- No way, damn it!
Teresa clearly said to wait here
with the motor running.
Got it?
She's armed and knows
how to defend herself.
So we'll stay put until they come out.
Is that clear?
Goddamn it!
Mom, please... put your gun down.
I fell and almost died on that island
where I was being held.
Lupo saved me and took care of me.
Of course you fell and had an accident.
That asshole kidnapped you!
He pulled you out of our house.
Don't you forget it.
Lupo's not so bad, Mom.
Don't kill him, please.
Don't do it for him, do it for me.
You did such a good job with the mother,
but with the daughter,
you really outdid yourself.
Congratulations.
You're a great actor.
I have no excuse.
I accepted a job.
How much did you charge
to screw our lives up?
Or did you charge per lie?
Because the story
about your children's also a lie.
I don't have any children.
See, dear? Everything was a lie.
He did it to make me fall for him,
to get information, to fool the two of us.
That's why I couldn't find my daughter...
because you were feeding them information
about my every move.
How much did you charge
for getting that tattoo
and for convincing my daughter
you shouldn't die like a dog?
How much?
Come here.
You don't deserve another minute
on this earth.
Don't kill him. You already killed Teo.
You can't leave me fatherless twice.
He is not your father.
He's your kidnapper!
We haven't seen each other in months.
Lots of things have happened.
He's taken care of me
as if I were his daughter.
You won't leave me fatherless again!
You fooled me, a full-grown woman,
it's no wonder you fooled a girl.
You betrayed me twice.
You don't deserve my forgiveness.
What happened between us
wasn't part of the plan.
What did you plan, then?
What went wrong?
Tell me what went wrong, please.
Even if it's a lie, otherwise...
Tell me, make something up
or I'll break your face! I swear.
There's no time for explanations.
What was the fucking plan?
Can you be honest for once in your life?
A dozen detectives have marched
through this house.
Every single one swore
they'd find her, but everyone failed.
Actually, I had already lost all hope.
It wasn't easy to locate this woman,
but when I'm nicely compensated,
I do a good job.
Every good job must be rewarded.
Give me what you've found on the Mexican.
Here you go.
Everything started
the day Cayetana Aljarafe
hired a detective by the name of Emilio
to find out where you were hiding.
That detective's name wasn't Emilio...
nor was he a detective.
It was me.
How did you find me?
The DEA assigned you a secret identity.
They knew where you were hiding.
That's why they hired me.
They needed an Italian guy to get near you
without raising any suspicions.
I agreed to make everyone believe
Cayetana Aljarafe had found you.
It was all part of a plan.
Done.
I already have Teresa's signal.
Like Jonathan said,
she's been there for a long-ass time.
I hope she's with Sofia.
Sheila... is Teresa still there with you?
Yeah.
We're with her and her daughter.
Saint Rita never fails me. We found Sofia.
They found Sofia.
Oh. At last!
Are they on their way to the airport?
Not yet.
But they know what they need to do.
Let's go see Grandmother.
Sheila, I spoke with Jonathan.
He's tying up a loose end.
What is it? What happened now?
He's after Kira,
the woman's who's after Teresa.
The Mexican went looking for Sofia's cat
and hasn't returned yet.
You don't know if Kira
is in there, do you?
What's going on, Sheila?
No, relax. That's not her.
Jonathan has her location
and he's after her.
You're going back to Spain.
Finish packing.
Sofia's been released?
Yeah, and we're leaving
for the airport in half an hour.
I'm so happy.
Let's hurry up.
I want to meet my granddaughter.
I'm afraid that won't
be possible, Grandmother.
Sofia is safe with Teresa.
That means they found the kidnapper?
- Lupo or Francesco Belmondo?
- What? You know him?
That's the name Sofia mentioned
over the phone.
Francesco Belmondo, I remember it well.
Why hadn't you told us?
Because Emilio, the detective
who located the Mexican,
told me that he had lost
his book with all the numbers.
I don't know much.
Is there a problem?
No, it's just that your face
looks familiar.
It's not the first time.
I guess my face is quite common.
We had him right in front of us.
Right in front of us!
What are you saying, darling?
It was Francesco.
That's why his face looked familiar.
I probably saw him at home or something.
He's passing for Detective Emilio.
I don't understand.
Who kidnapped Sofia?
Lupo, Francesco and Emilio
are the same man.
He kidnapped Sofia.
The DEA didn't want you finding out
that they had revealed your identity.
They also knew Cayetana
would reveal your location
to anyone with whom you had
an outstanding debt, and she did.
But the DEA intercepted
all the envelopes she sent
with your address in Italy,
except one. Epifanio Vargas'.
You're still lying.
I'm telling you what I know.
I made a deal with the DEA
to testify against Epifanio Vargas
so they could prosecute him
in exchange for my freedom.
That changed
when the new U.S. Government took office.
They wanted to interfere
in Mexican elections.
They brought you back
because you were the only one
who could destroy Zurdo Villa
and that would stop
the financial contributions
to Candidate Mariano Bravo's campaign.
That's why they asked you
to turn Zurdo Villa in...
in exchange for your daughter.
Why would gringos
want Epifanio as president?
So that they could use him
as their puppet.
So Epifanio is their accomplice?
I don't know.
Alejandro Alcala, his right-hand man,
is in charge of the mission.
He's an undercover DEA agent.
Teresita's missing in action.
I keep calling her,
but she's not answering.
She'll answer when she needs us.
You'll see.
I'm having my doubts about her.
Ever since she threatened us,
things took a turn for the worse.
What have you heard
about the general, Lupo, the girl?
I haven't heard from Lupo and the girl.
What the hell?
Were they abducted by aliens or something?
People don't vanish just like that.
Don't lose your cool.
And don't fall for her threats either.
Come on, Alejandro.
We have to stay ahead of the game, man.
We have to send someone to help
Zurdo Villa before he dies.
If he has a broken jaw,
he can answer like this or like that,
but we need him to admit
that he's financing Mariano's campaign.
We have to bury him!
They're working on that.
I already told you.
Listen, if Teresa Mendoza starts talking,
the shit will hit the fan,
but the biggest turds
will be reserved for me.
It's not convenient for her
to be in the limelight.
She doesn't want to risk her safety.
She just wants to disappear, Epifanio.
I'm leaving. I have things to do.
Get him some coffee so he wakes up.
Take care of him.
Leave me alone, please.
Yes, sir, it's me.
I have news.
I know it won't be easy
to believe a word I say,
but what I just told you is true.
Mom... you're in love with Lupo.
That's why you're so mad.
You're in love with him.
I don't want to speak for your mother...
but yes, I am.
I'm in love with her.
Shut up!
You should get a bullet in your head.
That's what you deserve,
but I can't. Goddamn it!
I can't.
Sure you can.
But first, you should know
why I warned you about the helicopter
and let Sofia escape.
It's because they ordered
an operation called Trotsky.
What are you talking about?
It's an operation
aimed at total annihlitation.
There are orders to kill the both of you.
Zurdo Villa already went down.
They don't want any live witnesses.
I couldn't allow it.
That's why I warned you.
I don't believe a word you say.
There's only one way out.
You have to hear me out
before you kill me.
You're hiding in that truck?
Get out, fool!
- Get out!
- Take whatever you want.
Move. Move it!
Open the back gate.
Open it! Where is she?
- There's nobody here.
- Open it!
Now back away.
Sorry. Misunderstanding.
OK.
Understood.
It will be that way.
Yes, sir.
Perfect.
Loud and clear.
KILL THE MESSENGER
Now that you know everything,
it's up to you.
Either you believe me...
or you shoot me.
I have such a hard time believing you.
I believe him, Mom.
Hold on, Sofia.
Let me think.
There's no time, Teresa.
You have to make up your mind now.
If you don't leave right away,
they're going to kill you.
Francesco... I don't even know
what to call you.
I don't know your real name.
I don't know anything about you.
What should I call you?
My real name is Michele.
Michele...
Very well, Michele...
if you're telling me the truth,
how will you convince them
not to kill you for being a traitor?
Epifanio and Alejandro will be
looking for me to kill me.
I know Lupo better than you
and I know he's telling the truth.
What are we still doing here? Let's go!
Please, believe me.
I'll go in if you're scared.
That shot scared the hell out of me.
What if Teresa's dead?
We must do something.
Hold on, let's think
about what we're going to do.
Someone's coming.
It's Jonathan.
Oh, he'll know what to do.
He's a cop and he's armed.
Let's tell him.
Where's Teresa?
She's still in there with Sofia.
- We just heard a shot.
- What?
Teresa told us to wait out here.
Go back home.
I'll take care of it. Go!
- Are you sure...
- Go now!
Go!
Let's go, Sofia.
Grab your things.
I'll see you again, Michele.
This isn't the end of it.
I swear.
Let's go.
Teresa...
I almost blew your head off!
Are you OK?
Yes.
Sheila said they heard a gunshot.
Are you really OK?
Yeah, I'm OK.
- Who's this dude?
- The asshole who kidnapped my daughter.
- What?
- It's all right. Put your gun down.
I tapped Manuela's phone.
I heard her talking
to a very powerful DEA guy.
They ordered her to kill you
and your daughter.
See? I wasn't lying to you.
Where's Kira?
I was following her, but I lost her. Why?
I don't think you lost her.
She's following you.
IN THE NEXT EPISODE
What are you doing here?
Where's Jonathan?
That guy took Teresa.
Where did they go?
We're going to miss you so much.
Take care.
This is it, buddy.
This is a triple dose straight
to the vein so you wake up.
Boss... Boss, it's me, Lencho...
How did you do it?
Everyone has a price here.
What do you want me to do?
Get rid of Teresa.
IN THE PREVIOUS EPISODE
You're not returning to Spain
until my daughter is back with me.
Poor thing.
The horrors she's been through.
At your side, she's sentenced to death.
She'll always have to carry
the weight of your sins.
With me, however, she would be safe.
Sergio?
Jonathan said
you'd gotten into a motorcycle accident.
Is that true?
I told you to block him.
Don't you see you're putting me in danger?
If I need something, I'll call you.
OK, fine.
I've got you, Kira.
The Colombian's here, boys.
Lupo's not answering my calls.
When was the last time you spoke?
Before he was to meet
with Teresa, as we'd agreed.
We can't trust Teresa
or what she says.
She could've killed Lupo.
Perhaps she discovered that he
and Francesco were one and the same.
You look tired. Let me drive.
I'm fine.
Besides, I know the streets
of Culiacan better...
Look out!
It's a cat.
It's got the same spots as...
From the helicopter,
I saw my daughter running
with something that looked
like a pet carrier.
Tozzi.
But that's impossible.
Sofia.
You're so big.
I'm ten, Mom. I'm not a kid anymore.
I know.
How'd you find me?
Well, I looked all night
and all morning for you.
This cat happened to stop in front of me.
Yeah, he's mine.
He's like the one we had
in Italy, remember?
How could I forget?
I'm the one who gave him to you
when you turned five.
Teresa, we have to go. We're in danger.
You can't be here out in the open.
Look, this is Conejo.
That's Sheila, and that's Ahmed.
They came all the way from Spain
to help me find you.
Thank you very much.
Praise be the will of God.
Nice to meet you, Sofia.
Come over here.
Wow, you're much prettier than I imagined.
You have no idea how badly
we wanted to meet you, sweetie.
Sofia, you're the spitting image
of your mother.
And not just because of your looks
but your courage.
What you pulled off was not easy.
All right, we have to go now.
Sheila's right.
Let's go.
Are you OK? Is something wrong?
Sofi.
Sofia, I asked you a question.
Are you OK?
Just imagine.
A woman who'd kill the father
of her own child.
She's capable of anything.
Your mom is a drug trafficker
and a murderer.
Get it through your head!
She fled and changed her name
because she was pregnant with you
and she had just killed your father.
Everything has an explanation.
I know why she did it...
but it's not my place to tell you.
You understand?
What's going on?
Why won't you answer me?
Why didn't you try to find the address
when I called to ask where you were?
I was afraid I'd bump
into the woman trying to kill me.
Are you listening, Mexican?
We have to leave now!
Whose phone did you use to call me?
The number was blocked.
I told you I found it.
They also called me from a blocked number
to say they were going to kill us.
Tell me.
That's all I know, Mom.
Stop pushing her, Teresa.
She's in a daze after everything
she's gone through.
Darling... tell me what's going on.
Tell me why you killed Teo Aljarafe.
Why did you kill my father?
You can't deny it.
You killed my father.
I can explain, but this isn't the time...
I spoke with Grandma Cayetana
and she said it was true...
that you had killed my father,
but I want to hear it from you.
And don't lie to me.
Sofia... we have to go.
Darling, you and your mother
will have time to discuss this.
Not now, though. We must go, OK?
You and I will have plenty of time
to talk about many things...
just you and me.
- But right now we have to go.
- OK.
I'm going to get Tozzi.
Tozzi? OK, let's go get him.
No!
I'll go get him myself.
Tozzi is afraid of strangers.
I'll go by myself.
Sofia, I've been looking for you
for months!
I just found you.
I'm not letting you
out of my sight for one second.
I've managed to survive
for months on my own...
and you taught me to defend myself.
Come on, Teresa. Let her go.
Let her go.
More than five minutes
and I'm coming for you.
She's lying to me.
I know her.
She's just nervous.
And so are you.
You haven't seen each other
in such a long time.
Lupo...
Sofia...
what are you doing here?
Lower your voice and don't say a word.
My mom's outside.
Your mom's outside?
How can that be?
- Did you call her?
- No, no. She found me.
Where's Tozzi?
You know what I think?
That her kidnapper's in there.
What do you mean, Teresa?
What kind of nonsense is that?
Come on, Teresa.
Calm down.
What are you going to do?
Wait in the car in case
we need to leave quickly.
Where are you going with that...
Teresa!
Let's go.
Let's get in the car, please.
All right, but...
In Tuscany, Italy
Where Teresa is hiding
Her daughter was kidnapped
To make her come back
To her beloved Mexico
Watch out, I'm coming back
During that rescue
New things came to light
A full house
In Teresa's claws
She will rampage for revenge
The Queen of the South has come back
Paloma, would you like to go home?
It's been a rough night,
and your condition probably isn't helping.
I'm pregnant, not sick.
I want to help Teresa.
She's so close to finding Sofia.
Poor thing.
Sofia can't be that far.
I think this will be over soon.
That's great,
even though I've got this empty feeling.
What am I going to do
with my life after all this?
That's exactly what I wanted
to talk to you about.
I... I feel like garbage.
You've been so nice to me and...
I do like you a lot,
but I like someone else, too.
You think I'm stupid?
You've been dating
that Jimena girl for two months.
Yeah, and that's why I'm telling you.
It's beyond my control, it's in my nature.
It looks like
when you really fall in love,
you stop behaving like a moron.
It's Jimena, right?
Answer. I don't care.
You've shown your true colors.
She's not pregnant
with another man's baby.
I got breakfast.
What's wrong with you two?
It's nothing.
I have to go.
I don't want Mom to come in here.
Bye, Lupo.
Go with your mother.
Sofia...
Francesco...
Francesco, what are you doing with Sofia?
What are you doing here in Mexico?
When we last saw each other,
we said goodbye and you said
you were returning to Italy.
Be careful with that gun, Mom.
Please, I'm begging you.
How long have you been
with Francesco, Sofia?
I, I didn't...
Why don't you tell me instead?
What the hell are you doing with Sofia?
- Leave me alone with your mother.
- I don't want to.
You know what could happen
if I leave you alone?
Please be careful, Mom.
Don't kill Lupo.
He hasn't done anything wrong.
"Lupo"?
You said "Lupo"?
Lupo was just a nickname.
It means wolf in Italian.
Oleg... Lupo.
Lupo's the kidnapper.
I saw it clearly in Sofia's painting.
Francesco...
Teresa... what are you doing here?
What do you mean?
Rather, what are you doing in Mexico?
Sofia is very stubborn...
but she's smart.
And most of all, she's a good kid
and she loves you.
That's what really counts.
You talk as if you knew her well.
Who is F.B.?
Francesco Belmondo.
You're Lupo.
Yes, Teresa, I'm Lupo...
the man who kidnapped your daughter.
So?
What's up with Teresa Mendoza?
You know what they say, Epifanio.
"No news, good news."
What...
If there's no news, it's good news.
Don't mess with me, Alejandro.
If that chick hasn't called
it's because there's something weird
going on.
I'll call her to straighten out
that issue with her once and for all.
Where's my cell phone?
You left it charging inside.
You got many congratulatory calls
yesterday.
I'll be right back.
I have to talk to that woman.
- Kira.
- Yes, sir.
What do you know about the girl?
I was looking for her all night long, sir.
Local TV stations
haven't stopped reporting
about the mess you left
at the police station.
Your face is all over the news.
You do know what cops like to do
to cop killers, right?
A minor setback, sir. Won't happen again.
As soon as I get rid of Teresa
and her daughter,
I'll vanish and return to the U.S.
Let's hope it's before noon.
Where's Lupo?
The military didn't find him
where you said he'd be.
He's nowhere to be found.
I've been calling, but he's not answering.
I went to where we left his car,
but he's not there.
He probably went looking for help to...
Of course!
He's with the girl!
I can't believe I didn't
figure it out sooner!
What?
The kid!
She bought some medicine yesterday.
Lupo's hurt.
And I don't believe in coincidences.
But you trust more in your intuition.
Of course I do!
Especially now.
Why would the girl go to the pharmacy?
Because he sent her.
Then get moving.
If Teresa sees Lupo near Sofia,
the whole operation will fall apart.
She can't find out Francesco and Lupo
are the same person.
Yes, sir.
The thing is Teresa's not alone.
Jonathan Perez is helping her, sir.
Perez?
I'll take care of that.
Who's Manuela talking to?
In fact, I'll have Sheldon
take care of that.
I'll have him take his badge...
He knows the boss.
...and have him rot in federal prison.
It's very easy to make someone
accused of treason disappear.
Is there anything else
I should know, Kira?
Rest assured I won't fail again.
The Trotsky Plan will be carried out today
one way or another.
I don't need to tell you
what'll happen if you fail again
or if the authorities catch you.
I know, sir. You have my word.
I'm putting all my trust in you.
With Lupo missing, like they say...
you'll have to kill two birds
with one stone.
You know what I mean?
I surely do, sir.
It'll be done today.
I hope it has a happy ending.
So do I.
You were with me all this time
and I didn't figure it out.
I didn't figure out, or, rather,
I refused to figure it out.
What you see is what you get.
My biggest regret is knowing
what you're feeling.
Shut up.
How could I be so stupid?
I can't believe it.
You know what?
I won't deny it.
I heard it loud and clear.
Oleg warned me.
He knew... and I didn't want
to hear him out.
You do know that Zurdo killed Oleg?
You have no idea what I feel
like doing at this moment.
I do.
You want to use your gun.
Just don't do it in front of Sofia.
Don't believe him.
He's hurt, he still has a fever,
he's delirious.
Don't believe him. Tell the truth, Lupo.
Stop, Sofia.
There's no sense keeping up the lie.
This is between her and me.
Leave us alone.
You do know what's coming to you, right?
Do you?
Go outside, Sofia.
I'm not leaving, Mom...
It's an order, Goddamn it! Go outside!
- Right now!
- I'm not leaving!
If I were in your shoes,
I wouldn't hesitate to give me
the punishment I deserve.
Pick up!
Pick up, Teresa.
Leave your message after the...
What should I do?
Ray.
What's up, bro?
Are you with Teresa?
We spoke early this morning,
but I don't know where she is.
Is something going on?
She's not answering,
she hasn't changed her location
and I need to talk to her right away.
You sound worried. Is it serious?
I tapped Kira's phone.
She has orders to kill Teresa
and her daughter before noon.
No way!
Track that bitch's cell phone
and kill her.
That's what I'm going to do.
Come here immediately
and keep an eye on Teresa
while I stop Kira.
You got it. Good luck, bro.
All right.
Who's getting killed?
Did Teresa find our little sister?
What's going on?
What's going on is this story
ends today, Paloma.
Mom... we're alive thanks to Lupo.
He called you when you were
in that helicopter
to let you know they were
going to shoot you.
Please don't kill him.
How did you brainwash my daughter?
What did you tell her?
Nothing.
I hated him just like you do now,
but Lupo's not as bad as the rest.
I'm alive thanks to him.
He saved me from getting shot
when he took a bullet for me.
Show her.
- No. Come on, Sofía. Please.
- Don't do it, Mom.
When did you get that tattoo?
You didn't have it the last time
we saw each other.
Why did you get it?
To convince her of what?
How can you be such a bastard,
manipulate her and play with her feelings?
You're an asshole!
Answer me. Goddamn it!
Say something, even if it's a lie!
I have nothing to say.
You lying son of a bitch!
You're disgusting.
And I know my share of disgusting people!
Don't hit him, Mom, please!
Keep your mouth shut, Sofia.
Is there anything about you that is true?
Anything at all?
Not much.
The only truth is that things
didn't turn out as planned.
Because he fell in love with you.
- That's not true.
- It's true, Mom.
He's in love with you.
I told him, but he knows
you're dating Pedro.
Pedro?
For your information, Pedro's dead.
Pedro's dead thanks to this asshole!
Is that true, Lupo?
Did you kill Pedro?
- Wait outside.
- Answer me, Lupo.
Is Pedro dead?
Tell her!
Yes, Sofia.
But I had nothing to do with that.
My mission was to kidnap you.
Don't let him convince you again, dear.
Everything we're going through...
everything we went through...
was this asshole's fault.
Do what you must, Teresa...
but take Sofia away.
You're both in danger!
Every minute counts.
You know what?
This bullet is... so you never
deceive another woman
in your fucking life.
Wait outside.
- No!
- I said to wait outside!
If you're going to kill him,
do it in front of me.
What the hell did you do to my daughter?
The nerve of Sofia!
How could she blame Teresa
for her father's death?
I think it's awful.
Come on, Sheila. She's just a girl.
Besides, she doesn't know
everything that motherfucker
Teo Aljarafe did to the Mexican.
Yes. It's awful to find out
through someone else
that your mother killed your father.
God knows how the grandma told her.
How would she tell her?
She must've turned it into a horror story.
That Cayetana is such a witch...
- They sure are taking a while.
- Yes.
Are they looking for a cat or a whole zoo?
Cats are not easy to catch.
What if something else is going on?
Like what?
I don't know.
Such as what Teresa said...
that the kidnapper
was in there with Sofia.
You think so?
Who knows, but I can't
stay here wondering.
- Let's go.
- No way, damn it!
Teresa clearly said to wait here
with the motor running.
Got it?
She's armed and knows
how to defend herself.
So we'll stay put until they come out.
Is that clear?
Goddamn it!
Mom, please... put your gun down.
I fell and almost died on that island
where I was being held.
Lupo saved me and took care of me.
Of course you fell and had an accident.
That asshole kidnapped you!
He pulled you out of our house.
Don't you forget it.
Lupo's not so bad, Mom.
Don't kill him, please.
Don't do it for him, do it for me.
You did such a good job with the mother,
but with the daughter,
you really outdid yourself.
Congratulations.
You're a great actor.
I have no excuse.
I accepted a job.
How much did you charge
to screw our lives up?
Or did you charge per lie?
Because the story
about your children's also a lie.
I don't have any children.
See, dear? Everything was a lie.
He did it to make me fall for him,
to get information, to fool the two of us.
That's why I couldn't find my daughter...
because you were feeding them information
about my every move.
How much did you charge
for getting that tattoo
and for convincing my daughter
you shouldn't die like a dog?
How much?
Come here.
You don't deserve another minute
on this earth.
Don't kill him. You already killed Teo.
You can't leave me fatherless twice.
He is not your father.
He's your kidnapper!
We haven't seen each other in months.
Lots of things have happened.
He's taken care of me
as if I were his daughter.
You won't leave me fatherless again!
You fooled me, a full-grown woman,
it's no wonder you fooled a girl.
You betrayed me twice.
You don't deserve my forgiveness.
What happened between us
wasn't part of the plan.
What did you plan, then?
What went wrong?
Tell me what went wrong, please.
Even if it's a lie, otherwise...
Tell me, make something up
or I'll break your face! I swear.
There's no time for explanations.
What was the fucking plan?
Can you be honest for once in your life?
A dozen detectives have marched
through this house.
Every single one swore
they'd find her, but everyone failed.
Actually, I had already lost all hope.
It wasn't easy to locate this woman,
but when I'm nicely compensated,
I do a good job.
Every good job must be rewarded.
Give me what you've found on the Mexican.
Here you go.
Everything started
the day Cayetana Aljarafe
hired a detective by the name of Emilio
to find out where you were hiding.
That detective's name wasn't Emilio...
nor was he a detective.
It was me.
How did you find me?
The DEA assigned you a secret identity.
They knew where you were hiding.
That's why they hired me.
They needed an Italian guy to get near you
without raising any suspicions.
I agreed to make everyone believe
Cayetana Aljarafe had found you.
It was all part of a plan.
Done.
I already have Teresa's signal.
Like Jonathan said,
she's been there for a long-ass time.
I hope she's with Sofia.
Sheila... is Teresa still there with you?
Yeah.
We're with her and her daughter.
Saint Rita never fails me. We found Sofia.
They found Sofia.
Oh. At last!
Are they on their way to the airport?
Not yet.
But they know what they need to do.
Let's go see Grandmother.
Sheila, I spoke with Jonathan.
He's tying up a loose end.
What is it? What happened now?
He's after Kira,
the woman's who's after Teresa.
The Mexican went looking for Sofia's cat
and hasn't returned yet.
You don't know if Kira
is in there, do you?
What's going on, Sheila?
No, relax. That's not her.
Jonathan has her location
and he's after her.
You're going back to Spain.
Finish packing.
Sofia's been released?
Yeah, and we're leaving
for the airport in half an hour.
I'm so happy.
Let's hurry up.
I want to meet my granddaughter.
I'm afraid that won't
be possible, Grandmother.
Sofia is safe with Teresa.
That means they found the kidnapper?
- Lupo or Francesco Belmondo?
- What? You know him?
That's the name Sofia mentioned
over the phone.
Francesco Belmondo, I remember it well.
Why hadn't you told us?
Because Emilio, the detective
who located the Mexican,
told me that he had lost
his book with all the numbers.
I don't know much.
Is there a problem?
No, it's just that your face
looks familiar.
It's not the first time.
I guess my face is quite common.
We had him right in front of us.
Right in front of us!
What are you saying, darling?
It was Francesco.
That's why his face looked familiar.
I probably saw him at home or something.
He's passing for Detective Emilio.
I don't understand.
Who kidnapped Sofia?
Lupo, Francesco and Emilio
are the same man.
He kidnapped Sofia.
The DEA didn't want you finding out
that they had revealed your identity.
They also knew Cayetana
would reveal your location
to anyone with whom you had
an outstanding debt, and she did.
But the DEA intercepted
all the envelopes she sent
with your address in Italy,
except one. Epifanio Vargas'.
You're still lying.
I'm telling you what I know.
I made a deal with the DEA
to testify against Epifanio Vargas
so they could prosecute him
in exchange for my freedom.
That changed
when the new U.S. Government took office.
They wanted to interfere
in Mexican elections.
They brought you back
because you were the only one
who could destroy Zurdo Villa
and that would stop
the financial contributions
to Candidate Mariano Bravo's campaign.
That's why they asked you
to turn Zurdo Villa in...
in exchange for your daughter.
Why would gringos
want Epifanio as president?
So that they could use him
as their puppet.
So Epifanio is their accomplice?
I don't know.
Alejandro Alcala, his right-hand man,
is in charge of the mission.
He's an undercover DEA agent.
Teresita's missing in action.
I keep calling her,
but she's not answering.
She'll answer when she needs us.
You'll see.
I'm having my doubts about her.
Ever since she threatened us,
things took a turn for the worse.
What have you heard
about the general, Lupo, the girl?
I haven't heard from Lupo and the girl.
What the hell?
Were they abducted by aliens or something?
People don't vanish just like that.
Don't lose your cool.
And don't fall for her threats either.
Come on, Alejandro.
We have to stay ahead of the game, man.
We have to send someone to help
Zurdo Villa before he dies.
If he has a broken jaw,
he can answer like this or like that,
but we need him to admit
that he's financing Mariano's campaign.
We have to bury him!
They're working on that.
I already told you.
Listen, if Teresa Mendoza starts talking,
the shit will hit the fan,
but the biggest turds
will be reserved for me.
It's not convenient for her
to be in the limelight.
She doesn't want to risk her safety.
She just wants to disappear, Epifanio.
I'm leaving. I have things to do.
Get him some coffee so he wakes up.
Take care of him.
Leave me alone, please.
Yes, sir, it's me.
I have news.
I know it won't be easy
to believe a word I say,
but what I just told you is true.
Mom... you're in love with Lupo.
That's why you're so mad.
You're in love with him.
I don't want to speak for your mother...
but yes, I am.
I'm in love with her.
Shut up!
You should get a bullet in your head.
That's what you deserve,
but I can't. Goddamn it!
I can't.
Sure you can.
But first, you should know
why I warned you about the helicopter
and let Sofia escape.
It's because they ordered
an operation called Trotsky.
What are you talking about?
It's an operation
aimed at total annihlitation.
There are orders to kill the both of you.
Zurdo Villa already went down.
They don't want any live witnesses.
I couldn't allow it.
That's why I warned you.
I don't believe a word you say.
There's only one way out.
You have to hear me out
before you kill me.
You're hiding in that truck?
Get out, fool!
- Get out!
- Take whatever you want.
Move. Move it!
Open the back gate.
Open it! Where is she?
- There's nobody here.
- Open it!
Now back away.
Sorry. Misunderstanding.
OK.
Understood.
It will be that way.
Yes, sir.
Perfect.
Loud and clear.
KILL THE MESSENGER
Now that you know everything,
it's up to you.
Either you believe me...
or you shoot me.
I have such a hard time believing you.
I believe him, Mom.
Hold on, Sofia.
Let me think.
There's no time, Teresa.
You have to make up your mind now.
If you don't leave right away,
they're going to kill you.
Francesco... I don't even know
what to call you.
I don't know your real name.
I don't know anything about you.
What should I call you?
My real name is Michele.
Michele...
Very well, Michele...
if you're telling me the truth,
how will you convince them
not to kill you for being a traitor?
Epifanio and Alejandro will be
looking for me to kill me.
I know Lupo better than you
and I know he's telling the truth.
What are we still doing here? Let's go!
Please, believe me.
I'll go in if you're scared.
That shot scared the hell out of me.
What if Teresa's dead?
We must do something.
Hold on, let's think
about what we're going to do.
Someone's coming.
It's Jonathan.
Oh, he'll know what to do.
He's a cop and he's armed.
Let's tell him.
Where's Teresa?
She's still in there with Sofia.
- We just heard a shot.
- What?
Teresa told us to wait out here.
Go back home.
I'll take care of it. Go!
- Are you sure...
- Go now!
Go!
Let's go, Sofia.
Grab your things.
I'll see you again, Michele.
This isn't the end of it.
I swear.
Let's go.
Teresa...
I almost blew your head off!
Are you OK?
Yes.
Sheila said they heard a gunshot.
Are you really OK?
Yeah, I'm OK.
- Who's this dude?
- The asshole who kidnapped my daughter.
- What?
- It's all right. Put your gun down.
I tapped Manuela's phone.
I heard her talking
to a very powerful DEA guy.
They ordered her to kill you
and your daughter.
See? I wasn't lying to you.
Where's Kira?
I was following her, but I lost her. Why?
I don't think you lost her.
She's following you.
IN THE NEXT EPISODE
What are you doing here?
Where's Jonathan?
That guy took Teresa.
Where did they go?
We're going to miss you so much.
Take care.
This is it, buddy.
This is a triple dose straight
to the vein so you wake up.
Boss... Boss, it's me, Lencho...
How did you do it?
Everyone has a price here.
What do you want me to do?
Get rid of Teresa.