Inuyasha (2000–2004): Season 7, Episode 19 - The Ultimate Key to Defeating Naraku - full transcript

Inuyasha and the gang meet Gakusanjin, and learn that Naraku has stolen the Fuyouheki, a guardian stone. Gakusanjin trusts Inuyasha and the gang, and gives them a crystal of demon energy. The crystal's demon energy will disappear if it gets near the Fuyoheki.

It all started with the Sacred Tree.

Fighting and searching for our dreams...

and a strong bond is formed between us.

A new hope!

A bright future begins now!

There is just one way of defeating the invincible Naraku.

And now,
Kikyo, Naraku,

Inuyasha and all the rest of us connected to this story gather!

The final shard guides us!

On the other side of the well,

a new day awaits in the age of warring states!

A Feudal Fairytale!

Inuyasha!

The tears shed for another

Dareka no tame naga su namida

trace a path down your cheeck, as if they are a prayer.

iinori no you ni woha ni tsutau

Please don't hide them as if they're a weakness.

Sore wo yowaza to kakusa naiide

Please accept them as a kindness.

Yasashi za touke iirete

The sun will only shine

Kokyu sae mo wasure saseru

in the sky I find within your eyes,

hitomi no naka ni mitsuke tasora

which makes me forget to breathe.

taiiyou dakeka kagyaii te ru

What are you continuing to search for?

Nani wo sagashitsuzukeru?

On the day you looked into the mirror and made a vow,

Kakami wo mitsume chikaata ano hi

you must have already seen

anata ni wa kiito mieteta

that wings grow from your back.

jibun no sanaka ni mo tsuwasa ga aruto

You change; the world changes.

Anata ga kawari sekaii ga kawaru

Flames of love, reach my dream,

Yume ni todoke aii no honou

passing over the wavering mirage.

yura yura shinkiruo koete

Let there be light in the sky, water on the earth,

Sou ni wa hikari daichi ni mizu wo

and strength in your heart.

sono kokoro ni tsuyosa wo

The Angelus will reach the future

Miraii hetadori tsuku Angelus

with fragments of passion in its hands.

jounetsu no kakera wo teni shite

Dead parasite chrysalis!

Damn!

So the rumors among the villagers were true.

They said that seven days ago,

the mountain disappeared overnight.

Does this have something to do with the parasite chrysalis?

It's faint, but there's a lingering smell of Naraku.

Naraku?!

And the smell of demons...

which permeates the soil here.

Damn! No matter how many I kill, there's no end in sight.

Huh?

Did you find the nest?

Kagura...

But just what are these bugs?

Parasite chrysalis.

But it's strange.

They use giant demons as their hosts...

there's no way they'd build nests outside.

You're awfully familiar with them.

What else do you know?

Don't act innocent.

Why did Naraku order us to kill the parasite chrysalis

immediately upon finding them?

I don't... know why.

Saimyosho...

They're telling us to go back.
Let's go.

You really haven't heard anything?

Unlike me, you have Naraku's trust...

- Huh?
- Huh?!

I didn't imagine this.

The mountain really moved just now!

Oh no...

The parasite chrysalis had no place to go...

It means they couldn't live any longer inside a large demon.

Naraku ordered us to kill the parasite chrysalis

because he did not want this to be known.

A mountain that moves...

Could it be...

the host of those parasite chrysalis?

Kagura!

She has a bad habit of willfully going off on her own.

There's no mistake!

That mountain is alive.

That Naraku...

What does he plan to start this time?

I don't understand why

Naraku keeps such an unreliable woman alive.

Kohaku...

Naraku orders this.

Save Kagura.

Go.

It's near!
I smell a demon!

Wha...?!

Inuyasha, look!

The mountain...!

...is moving

Who are you?!

What the hell are you doing?!

Are you Naraku's henchman?!

Naraku?

You said Naraku?

That's the name of the fool

who entered my body and disturbed my sleep.

What?!

Naraku entered this demon's body?

After deeply inhaling his filthy aura and miasma,

I was awakened from my
200-year slumber.

What does this mean?

He stole the protective stone from within my body and escaped!

Protective stone?

Where is Naraku?!

If you are hiding him,
I will not spare you!

Idiot! We're after Naraku, too!

Tell me where Naraku is!

Otherwise, my ire will not subside!

I already told you I don't know!

I'm looking for Naraku, too!

You just said that Naraku stole your protective stone.

What is this protective stone?

The stone that is essential for me,
Gakusanjin, to exist in this mountain.

The stone that allows me to continue my sleep as a mountain...

the Fuyoheki.

Fuyoheki?

Master Gakusanjin...

The Fuyoheki is the stone that keeps you passive?

It is my protective stone...

which dissipates my miasma and keeps enemies from approaching,

so that I will not engage in unnecessary battles.

His miasma?

Dissipates it?

If we get a hold of the Fuyoheki,

will it mean that Naraku's miasma will also disappear?

And he can hide himself from us?

Hey, what kind of shape is this Fuyoheki?

What color? Does it have a scent?

Why ask?

I'll get it back for you!

I do not trust such words!

Dammit! Do you always wake up in such a bad mood?!

Wind Scar!

We ain't gonna hear anything more from him!

Inuyasha...

Let's go!

Brat!

Why don't you kill me?

You could have.

Huh? You want to die?

Inuyasha...

There's just no sense in our fighting you.

We have only one enemy: Naraku.

If in our pursuit of Naraku we find the Fuyoheki,

we will return it to you!

Why you...!

Take it.

What?!

These are crystals of my miasma.

Grab a few.

When you are near the Fuyoheki, the crystals' aura will disappear.

If you move away from it, the aura will reappear.

This will help in locating Naraku.

It seems he trusts us.

Yes...

Umm... Thank you.

Enough. Go now.

But that Naraku...

Why did he steal something like the Fuyoheki?

What's he gonna use it for?

Even now, we're having a hard time looking for Naraku...

So why does he still need to hide his miasma?

I'm starting to figure it out.

That Naraku is gonna use the
Fuyoheki

to camouflage that infant's miasma and keep him hidden.

Hurry...

Kanna is supposed to be with the infant...

I'll finally find it!

Kagura said that if the infant is found,
Naraku can be killed!

What?

Finish them?!

The blessed lock of Mistress
Kikyo's hair is unraveling.

There is something nearby...

Shikigami? But whose?

You are Naraku's...?

I sense the Sacred Jewel shard!

Just one shard!
It's Kohaku!

Kohaku?!

The Sacred Jewel shard keeps you alive.

Does Naraku control your life?

Why do you obey Naraku?

Your soul is...

The aura is disappearing from
Gakusanjin's crystals.

Does that mean that the Fuyoheki is up ahead?

No doubt about it!

Then Naraku is there, too...

Not only that!
I'm starting to smell Kikyo!

It's been a long time, Kikyo.
Since Mt. Hakurei, I believe.

Naraku!

I truly believed that I had killed you back then.

Things won't always go the way you expect!

I didn't notice that he was standing right behind me.

I didn't sense his presence.

Even now, I don't sense
Naraku's miasma.

What does this mean?

What's wrong, Kikyo?

Didn't you want to see me?

I can't grasp my next arrow...

What are you staring at, Kohaku?

Take Kikyo's head.

Are you hesitating, Kohaku?

Kohaku!

Sister!

I cannot sense Naraku's miasma.

Is that the power of the
Fuyoheki?

Kikyo!

Naraku, why you...!

I'll purify it!

Naraku!

He got away!

Are you all right?

I was careless.

I didn't sense Naraku's miasma.

He stole the Fuyoheki in order to come after you?

Fuyoheki?

A protective stone that makes miasma disappear.

However...

although Kikyo was his target,
Naraku seemed unusually casual.

That's true.

Kohaku...

Say Kagome...

It's happening again, but are you okay with it?

Kikyo is not the type to travel with us.

They're probably saying their goodbyes, like always.

It sure is a long farewell.

It can't be helped.

We're always with Inuyasha,

but Kikyo is...

It sure is taking long.

I wonder what they're talking about...

Then Naraku was a decoy?

Probably...

My shikigami had found something else.

What was it?

Naraku did not die by my arrow.

Yeah... Ever since Mt. Hakurei,

he won't die no matter how many times I hit him.

It means his heart is somewhere else.

His heart...?

So that's what he's trying to hide with the Fuyoheki?

In order to destroy Naraku,
I guess I must find his heart.

Kikyo...

This Fuyoheki will mask your miasma.

The original owner said that it was to keep him from senseless fighting.

Humph! Now how will you use it?

Look, Kohaku...

Human souls.

Human souls?

So many of them were eaten.

The demon, Haku, ate them.

Let's hunt him down.

Slit open his belly.

Take care that you don't damage his stomach.

What is it? There's something shiny inside.

That is a human haku.

Haku?

The lives of the people he ate.

I thought that since we had these crystals that sense miasma,

we could catch up to
Naraku easily.

Naraku's heart, right?

Yeah, that's what Kikyo said.

Hey Inuyasha!

Huh?

Is that all you spoke to
Kikyo about?

That's all!

If that's the case, they didn't have to huddle together like that.

It looked suspicious.

The air feels heavy.

Let us endure it...
It happens all the time.

Huh?

I smell a demon!

Corpses of demons scattered everywhere...

What the hell are these demons?!

What is it?

Looks like a combination of various demons.

That's the soul of a demon!

No, that's the Haku.

All humans, animals and demons have within them

the Haku and Kon spirits.

Kon is the heart, or soul.

And Haku is the power to move the body.

What happened to the Kon of this demon?

It was probably released when it died.

So only the Haku kept the demon moving.

In other words, as long as the Haku exists, even a dead, soulless body can move?

Could Naraku be involved?

The corpses of the demons are scattered in four directions.

Maybe this demon isn't the only one with a Haku that keeps him moving.

Iron-Reaver, Soul-Stealer!

Hiraikotsu!

Wind Tunnel!

Well, Inuyasha?

I can smell 'em!
There're still lots of 'em!

Inuyasha! Behind you!

Another one, huh?!

Wind Scar!

They're looking more human.

Compared to the earlier ones, it's...

Yes...

It's as though the earlier demons were all tests...

This smell?!

It's that Hakudoshi!

So you sniffed me out?

Hakudoshi!

What're you planning this time?!

Ask Moryomaru here.

What?!

That demon...

They are getting closer and closer to humans.

I created many and tested them...

but it's easier to make them move when they're more like humans.

With human haku, human bodies work best.

So it's all your doing?!

Moryomaru, fight Inuyasha.

You intend to test him out with Inuyasha?!

Sounds like fun.

I'll use you to practice some new moves!

Moryomaru!

Adamant Barrage!

Gone!

So he disappeared on me!

Inuyasha, above you!

Wha...?!

Wings?!

Why the surprise?

I created Moryomaru from various demons.

Making him fly was easy.

Who cares?!

He just flew away to avoid me.

It's not like he deflected my Adamant Barrage!

Take one more blow!

Adamant!

Inuyasha!

He'll be devoured by
Moryomaru!

Devoured? Just try it!

Adamant...

Barrage!

He broke away!

Hakudoshi protected Moryomaru?!

What?!

Miroku!

Miroku!

I'm okay...
I'm not hurt.

But... he outsmarted us.

Why do you say that?

He stole the demon crystals.

What?!

It was our way of finding the Fuyoheki...

I'm ashamed of myself.

The main thing is that you're not hurt, Miroku.

There are other ways to find Naraku.

But that Moryomaru bothers me.

Yes, Hakudoshi even went as far as protecting him.

He wasn't gonna let him be destroyed.

As you asked, I stole the demon crystals.

I am leaving Moryomaru.

Use him as you please.

Moryomaru...

I will... put a soul inside you.

Brand-new world Atarashii yume no hajimari

A brand-new world, the beginning of a new dream.

Gooru mezasu tabi wa tsuzuiteyuku itsu datte

The journey will always continue to take us to our goal.

Brand-new mind jyounetsu o daite tsugi no DOA made

A brand-new mind we've embraced the passion,
we have yet to see the world past the next door.

Mada minu sekai e saa, hashire

So come on, and run!

Mijin mo nai nozomi no hoshi ni mo

There is no trace of the hope from the stars,

kono te nobashi muriyari tsukan dari

I've reached out to grab with my hand.

yamikumo na bokura wa doko ni itai?

Where do those as reckless as we want to be?

Ari no mama Let's go and try

As it is, Let's go and try.

susume yo shimei wa One way

One way to go and take on our mission.

Aru ga mama Do it! Ready?

Honestly, we'll Do it! Ready?

Saigo wa negai ni todoku n da

We can reach the dream in the end.

Brand-new world Atarashii yume no hajimari

A brand-new world, the beginning of a new dream.

Gooru mezasu tabi wa tsuzuiteyuku itsu datte

The journey will always continue to take us to our goal.

Brand-new mind jyuunutsu o daite tsugi no DOA made

A brand-new mind we've embraced the passion,
we have yet to see the world past the next door.

Mada minu sekai e saa, hashire

So come on, and run!

Kikyo searches for Naraku as does Sesshomaru!

In order to destroy him, we must get to his heart.

Kagura betrays Naraku,

and guides us to where the heart is hidden...

But we are sent right into a demon's belly!

You will all dissolve inside the demon and disappear...

leaving only the Sacred Jewel shard.

Will we live or die?!
This is our final battle!

Next on Inuyasha:
"The Bond Between Them: Use the Sacred Jewel Shard!"

Please Kagome!
Please sustain me!