Inspector George Gently (2007–2017): Season 1, Episode 1 - The Burning Man - full transcript

The charred corpse of a man believed to be Ruari O'Connell is found near RAF base Huxton and a ring found in his stomach leads Gently and Bacchus to his lover cafe owner Wanda Lane. When a second Irishman is shot dead supercilious Special Branch commander Empton arrives,telling Gently that Ruari was an IRA informer on the run from vengeful compatriots and he believes Ruari faked his death to avoid them. In that case who was the burning man? And will Bacchus survive a hostage situation to allow Gently to take him fishing?

Nordtumberlend
1964

Gospodine?

Nedelja je.

Dan odmora.

Ne vi?e.

Jedan metak u glavu.

Ni?ta nije ostalo od njega.

Ili nje.

Pa...

Nadajmo se, ko god da je,
da je i?ao kod zubara.

Za?to su ti momci ostali
do jutros?



Oh, pili su.

Mislim da su bili
prili?no mamurni.

Ser.

Pa, ti si glavni
dok se ne vratim.

Za?to?
Gde idete?

D?ord? D?entli
Ribolov.

D?ord? D?entli
Pa, glavni za ?ta?

Nema ?ta da se radi dok
ne dobijemo izve?taj iz laboratorije,

a to ne?e biti do sutra.

Ta?no.

Mislio sam da obi?em
ku?e ovi momaka

?OVEK BAKLJA
i prestra?im ih.

Znate, za vo?nju pod
uticajem i to.

Uznemiravanje?
- Ne. Prijateljski savet, to je sve.



Za?to? Jesu li prekr?ili zakon?
- Ne, ali...

Ostani za svojim stolom.
Sa?ekaj na telefonski poziv.

Od koga?
- ?ene, devojke, majke,

oca, mu?a.
Kojeg god prokletnika.

Ne vidim poentu
u davljenju crva.

E-M-P-T-O-N.
- Da, gospodine.

Imate li kartu?

Gde sam ta?no?

I gde je RAF-Haksford?

Vidim.

Mo?ete li poslati nekog
po moj prtljag?

Pronto.

Jeste li upecali ne?to?
- Jesi li ikada ?uo za ZEN, naredni?e?

Da.
Da, to je riba grabljivica.

Bruk Bond PG "Vrste riba u Evropi".
Imam celu seriju.

To je Zender.

Zen je oblik meditacije.

Oh, vidim.

Zato si stajao
u hladnoj vodi ceo dan

razmi?ljaju?i o hvatanju riba.

Telefonski pozivi?
- Ne.

?ta, niko nije zvao da
prijavi nestanak osobe?

Ne.

Preliminarni laboratorijski izve?taj,
definitivno mu?karac.

A metak kalibra 38
ispaljen je iz veblija.

I telo ?rtve je spaljeno
nakon ?to je ubijen. -Aha.

Nije ostalo ni?ta od njega,
osim sadr?aja stomaka.

Zubarski karton?
- To ?e potrajati.

I koji je sadr?aj njegovog stomaka?

Obrok od jaja, ?ipsa,
pripremljenog skroba, i kafe.

A ?emu glupi osmeh, naredni?e?

Jaja i ?ips.

?ta vam to govori?
- ?ta tebi govori?

Pa, telo je na?eno pored
A1.

Je l' tako?

Dakle, dok sam ovde besmisleno
?ekao da moj telefon pozvoni,

koristio sam tvoj.

Proverio sam svaki
transport kafe

u radijusu od 50 milja.

Trebam li
da budem impresioniran?

Bilo je ne?to drugo
u njegovom stomaku.

Progutao je prsten?
- Aha.

I ako pogledate pa?ljivo,
vide?ete na njemu ime "Vanda".

Upisano je unutra.

Na pola puta do A1 je
mestu koje se zove Vrana.

Vlasnica
je Vanda Kristin Lejn.

Da li zna?, ponekad,

poka?e? da stvarno obe?ava?.

15 minuta je bilo
sve ?to mi je trebalo, upravni?e.

Bang. Re?eno.

Trebalo bi ?e??e da davi? crve.

I onda i pokvariti ga.

Dobro onda.
Ho?emo li krenuti?

Dosta mi je sme?nih
jaja i ?ipsa.

Ko je ovo stavio na moj sto?

Narednik sa prijemnog.

Vanda ?e morati da sa?eka.

Ostani pozadi.

Dobro jutro.

Komandir Empton,
pretpostavljam.

Dobro jutro.

Da li zna? ko sam ja?

Pretpostavljam.

D?entli iz Jarda,
dok je bio.

Sada je D?entli iz...

gde smo mi ta?no?

?in je pristojnosti,

?in uobi?ajene pristojnosti,

da do?e? i predstavi? se
vo?i OID.

A ipak sve ?to dobijam je
bele?ka stavljena na moj sto

bez obja?njenja.

Stra?no mi je ?ao, stari.

Obja?njenje ?ega ta?no?

Ti si na mom terenu,

i ?eleo bih da mi ka?e?
?ta radi? ovde.

Provodim odmor.

?ujem da je ribolov
vrlo dobar ovde.

Jesi li ga dobro pogledao?
- Ko je on?

Zove se Empton.
On je iz Specijalnog odeljenja.

Specijalno odeljenje?

?ta oni rade ovde?

Ostani na njemu. ?elim da znam
gde ide i sa kim se sastaje.

Ho?e? da pratim
drugog policajca?

Aha.
- Je li to ispravno?

U ovom slu?aju, da.

Za?to?
- Jer znam Emptonovu reputaciju,

i on je kompletno kopile.

Hej, hej.
?ta je sa Vandom Lejn?

Ona je moj trag.
Ja sam ga na?ao.

Prene?u joj tvoje pozdrave.

Oh, ?ove?e.

Vidimo se kasnije.

Da, zdravo.

Mogu li vam doneti ne?to?
- ?aj.

Ne?to za jelo?

Keks? Tortu?

Pravite li jaja i ?ips?

Kuhinja je zatvorena,
ali...

za lepog i zgodnog momka
kao ti...

Ne, ne bih da vam
pravim problem.

O, to nije problem.
Zdravo, momci.

?aj ?e biti u redu.
- Vidimo se kasnije.

Ti si gazda.

Da, tako je, gospodine.
Hvala.

Pa...

?ta vas dovodi ovde?

Ne izgledate kao voza?
kamiona ili trova?ki putnik.

Kako izgledam?

Profesor.

Ili istaknuti romanopisac.

U stvari, ja sam policajac.

Istra?ujem sumnjivu smrt.

Kako fascinantno.

Ubistvo, u stvari.

Ko?
- Ne znam, g?ice Lejn.

Ali imao je prsten
sa va?im imenom na njemu.

Ruri?

?ao mi je?

Ruri?

Ruri O'Konel.

Ne treba da vam bude.
Za?to bi me bilo briga?

Ako vam je tako malo zna?io,
za?to prsten?

Nisam znala da ga
jo? uvek nosi.

Bilo je to davno.

Bilo je vreme
kad sam mislila...

Ali onda sam shvatila
da je bio samo seks.

Ruri sam trebala
za seks, gospodine...

D?entli.
- D?entli.

Divno ime za ljubavnika.

Mnogo me ljudi ?eli
za seks, g. D?entli.

Da li vas to iznena?uje?

Kad ste ga poslednji put videli?

Pro?le nedelje.

Mrzim te, Ruri.

Jo? jednom.

U?ini da se ose?am dobro.

Volim seks, g. D?entli.
A vi?

?eleo bih da do?ete u stanicu
i date zvani?nu izjavu.

Treba mi nekoliko minuta.

Znate li neki dobar pab?

Uh...

Pa...

Kako je D?. D?. ovih dana?

Jo? uvek stub ?estitosti?

Pa, da, jeste.

Hej, gde si nau?io
tako da igra??

Ist End.

Oti?ao sam na tajni zadatak
?est meseci

infiltriraju?i se me?u
reketa?e za za?titu.

Stvarno?
- Da.

Vau.
?ak i sa tim naglaskom?

Oh, nemoj se prevariti.
Ro?en sam u blatu.

Vidi? ovog ?oveka,

jer je to ?ovek kojeg
?elim da ljudi vide.

G?ice Lejn?

Svi?a li ti se ?ta vidi??

Obucite se, ho?ete li?

Ne svi?a vam se
ono ?to vidite?

G?ice Lejn.
- Vi ste usamljeni, zar ne?

Poznajem mu?karce.

Mogu da ih pro?itam
kao knjigu.

Vi ste usamljeni.

Kao ja.

O?enjen si.
Je li to problem?

Umrla je.

G. D?entli.
- ?ta?

I onda je neko sipao benzin
po njegovom telu,

i pretvorio ga u baklju.

?ao mi je.

?ta je sa tobom?

Za?to je pametan momak
kao ti zaglavilo ovde?

Pa...

?ekam bolju ponudu, u stvari.

Treba da razgovaramo.

Mo?da mogu da pomognem.

Ja?
U Specijalnom odeljenju?

?ak i sa mojim velikim
neotkrivenim sposobnostima?

Bojim se da mi duguje?
jo? jedno veliko.

Jo? dva.
- Nema problema.

Da li se neko neobja?njivo telo
pojavio nedavno, D?one?

Ne mogu...

Upravo tako.

Nastavi da bude? veran.

?ta si uradio?!

To je bila samo
partija pikada.

Izgledalo je kao najbolji plan.
- O ?emu si razgovarao sa njim?

Ni o ?emu.
Njegovom poslu. Tebi.

Meni?

Ne ba?.
- ?ta te je pitao?

?ta je pitao?

Hm...

Pitao je za...
le?eve.

I ti si mu rekao
da gleda svoja posla?

Ne vidim da je to va?no.
On je policajac.

O, to je sme?no.
Ovo je sme?no.

?ta je sme?no?
- Sme?no je da ne izgleda? glupo!

Za?to su ta?no takav Padi?
Da li se ne?to dogodilo?

Vanda Lejn je u
sobi za ispitivanje.

Izgleda da se ubijeni
odazivao na ime Ruri O'Konel.

?elim da uzme? izjavu od nje.
Uzmi jo? jedan policijski poklon.

Po?eljno ?enski.
- ?ta je sa tobom?

?elim da ti to uradi?.

Saznajte sve ?to mo?e?
o njoj i o njemu.

Bio je Irac.
Saznajte kakav Irac.

Saznaj je li politi?ar.

Misli? IRA?

Mora da postoji razlog
?to je Empton ovde.

To nije slu?ajnost.

Da li mislite ga je ona ubila?
- Ne znam.

Ali gde ?ete vi biti?

Gospodine, rekli ste da
vam donesem odmah

svaki izve?taj o nestalim osobama.

Momak koji se zove O'?onesi
se nije pojavio na poslu

ni ku?i 36 sata.

O'?onesi?

Da, gospodine.
Njegove ?erka je na recepciji.

Gde on radi?

RAF Haksford, gospodine.
- Ah.

Dovedite je.

G?ice Lejn.
Ja sam detektiv narednik Bakus.

Uze?u izjavi od vas
o Ruriju O'Konelu.

Gde je g. D?entli?

On je zauzet.

Dakle, kako se ti zove??

Upravo sam vam rekao moje ime.

Ne, va?e prvo ime.
Mo?e? me zvati Vanda.

G?ice Lejn, ja vas ispitujem
o ubistvu.

Ne pitam vas da iza?emo
na sastanak.

Imate veoma lo?e manire.
Kao mnogo mladih momaka ovih dana.

Tako je!

Pri?ajte mi o Ruriju O'Konelu.

Vreme je za
mene da nestanem.

Idem u Ameriku.

Bio je mu?terija.

Dajete li svim svojim mu?terijama
prstenove za se?anje, g?ice Lejn?

Samo finima.

?ta je u kutiji?

Ne?to moram da ostavim
ovde nekoliko dana.

Za?to da ostavi? ovde?

Jer znam da
mogu da ti verujem.

Stavi je negde na sigurno.

?ovek je ustreljen i spaljen,
a vama to izgleda ne smeta.

G. Bakus...

vi ne znate ?ta
ja mislim ili ose?am.

Kojim se poslom bavio?

Vozio je kombi...

isporu?ivao je stvari
na du?a rastojanja.

Za koga je radio?

Za ?oveka koji se zove
Alan Madsen.

Brze auto isporuke.

I gde mogu da ga na?em?

U telefonskom imeniku?

Dakle, poslednji put ste videli va?eg
otac kad je oti?ao na posao

U RAF Haksford u subotu,
prekju?e.

Da li je nestajao i ranije?
- Ne.

I on je stigao u RAF Haksford?

Da.

I oti?ao je na pi?e
u haosu posle toga.

Ali nije do?ao ku?i.

Mislim da mu se ne?to dogodilo.

Ne brinite previ?e jo? uvek.
Ve?ina nestalih lica se pojavi.

Da li ima prijatelja koji
se zove Ruri O'Konel?

Ne.
- Znate li vi ?oveka sa tim imenom?

Ne.

Pa...

Radim u Irskom klubu.

Mislim da je mo?da momak
sa tim imenom ponekad dolazio.

G?ice O'?onesi,

ne mogu da vam pomognem
da prona?ete oca ako me la?ete.

Za?to pitate za Rurija O'Konela?
- Zato ?to je Ruri O'Konel ubijen.

Ubijen?

I va? otac je nestao.

Mogla bi, naravno,
biti potpuna slu?ajnost.

Da li je?

I mogu lako da
zamislim da Vanda Lejn

sme?ta metak u bilo ?iju glavu.

Razgovor o vampiru.

Zna?i nije ti rekla apsolutno
ni?ta o Ruriju O'Konelu. -Ne.

Rekla je da nikada nisu
razgovarali o tome ?ta je radio,

gde je i?ao, i kakva
mu je politika bila.

Veruje? li joj?
- Ne.

Misli? li da ga je ubila?
- Ne. Ne mislim.

Re?i ?u ti ne?to.

Ovo ubistvo je bilo planirano.

Prvo metak,
onda uni?tavanje tela. Za?to?

Ne znam. Zna? li ti?

Pa, ne, ne.

Pa, ako je to ono ?to
?e? uraditi,

ne ostavlja? ni jedan dokaz
koji ?e te povezati sa zlo?inom,

prsten sa tvojim imenom na njemu.

?ta god da je, ona nije glupa.
- Pa?

Pa... da li ti je
ikad palo na pamet

da neko mo?da
poku?ava da joj smesti?

Da, palo mi je to na pamet.

Dobro.

?ta tra?imo?

Tra?imo RAF Haksford.

Za?to?

?ta ti je O'?onesijeva
?erka rekla?

La?i i prikrivanja.

Misli? li da postoji veza?
- Oh, znam da postoji.

Pa, ho?emo li tamo onda?

Ne ?elim da odem prvo
u Brzu auto isporuku. Sa?ekaj.

Ko je to?

Niko.

Hej. To je sviralo.
- Alan Madsen?

Da.

O ?emu se radi?

Do?li smo da vas postavimo
nekoliko pitanja o Ruriju O'Konelu.

Oh. On nije ovde trenutno.
- Znamo to.

Znate li gde je on?

U Glazgovu. Za?to?

?ta radi?

Isporu?uje rezervne delove
nekoj radionici.

Kada se vra?a?
- Kad mu bude odgovaralo.

Za?to pitate?
- On dolazi i odlazi, zar ne?

To je posao isporuke,
?ove?e.

Da li je on prijatelj,

a ne samo zaposleni?

Idemo na pi?e ponekad,
jurimo ?ene.

Ruri O'Konel je ubijen.

Postoji znatna Irska
zajednica u ovoj oblasti.

Da li je Ruri provodio
puno vremena me?u njima?

Popio bi u
u Irskom klubu ponekad.

I ja. Nisam Padi.
Samo volim muziku.

Nema posebnih prijatelja tamo?
- Ne.

Ne. Ruri je usamljenik.

Gde je ?iveo?

Pa, te?ko ?e? u to poverovati,
ali... ne znam gde je Ruri ?ivi.

?iveo.

Da, u pravu te.
Te?ko mi je da poverujem.

Nakon no?i u Irskom klubu,
gde je oti?ao?

On bi me ostavio i nestao.
- Nikada ga niste pitali?

Nisam postavljao pitanja Ruriju.
- Ah, ovo je sranje.

Gde su poreznici mislili da ?ivi?

Ovde, mo?da, sa mnom.

Ovde?

Ne mislim da poreznici
znaju mnogo o Ruriju.

Pa, utaja poreza je
krivi?no delo, drugar,

a vi ste njegov poslodavac,
i bi?ete u sosu

ako niste vodili odgovaraju?e
evidencije njegove plate, zar ne?!

Da li je poznavao ?oveka
po imenu O'?onesi?

O, da? Volter Miti.
- Volter Miti?

Jedan pateti?ni brbljivac
koji pije u Irskom klubu.

Govori ljudima da je IRA
broj jedan intendant.

I?

Taj momak nikada
nije bio u Irskoj.

Ipak zna re?i svih pesama.

Znate takvu vrstu ljudi, zar ne?
- I oni su bili drugari, je li?

Ne.
?ali? se, zar ne?

Ruri nije mogao da ga podnese.

G. Madsen,
je li Ruri imao pi?tolj?

Ne.
- Kako znate?

Pa, nikad ga nisam video
sa pi?toljem.

Nikada nije govorio
o tome da ima...

za?to bi on imao pi?tolj?

Ova boca J40 ulja,
za ?ta ga koriste?

Ne znam. Pripada Ruriju.
- Pa, za ?ta ga je Ruri koristio?

Podmazivanje alata?
Ne znam.

Mogu li?

Hvala.

Jo? jedno pitanje, g. Madsen.

Koliko dugo ste zapo?ljavali
Ruriju O'Konela?

Uh...
dve godine?

Da, dve godine.

Dobro, pa, hvala.
Ostanite u regionu molim.

Mo?da ?emo ?eleti
ponovo da razgovaramo sa vama.

Oh, ne. Ne, n... ne.
Moram da vr?im isporuke. -Hej!

Upravo ti je rekao.

Hvala.

Nisam poverovao ni u jednu
jedinu re? ?to je taj ?ovek pri?ao...

Kad ti daju garantno pismo,
to ti daje dosta autoriteta.

Pravo da u?e? na radna mesta ljudi,
njihove domove, pravo da ih ispituje?.

Ne daje ti pravo
da bude? nepristojan.

I svakako ti ne daje pravo
da bude? nasilnik.

Bili ste jako "ljubazani"
prema Vandi Lejn, zar ne?

Da, bio sam.
- Da.

Vrlo atraktivna ?ena.

"Vrlo atraktivna ?ena."
?ta to zna?i?

Za?to nisi ?eleo
da je ispituje??

Kako to da sam odjednom
dovoljno kompetentan

da uzimam izjave za vas?

Mislim, pre bih o?ekivao

da vidim kako svinje lete
pored prozora.

Poku?ala je da me zavede.

I?
- Kako to misli? "I?"?

Pa, ja bih rekao da.
- Oh.

To je bila ?ala.

Ona je malo prestara za mene.

A malo je premlada za tebe.

Kraljevska avijacija
Haksford

Hej, gospodine.
Blokeri sklonjeni.

Banditi, na 9 sati, gospodine.

Pretvorili su mog prokletog zmaja
u supu, gospodine.

To ti ne daje pravo da preuzme?
ni Mikija.

?ao mi je, gospodine.

O'?onesi,
O'?onesi.

Imamo li nekog O'?onesija, Ruperte?

Da, vo?a eskadrile.
Radi u magacinu.

Nikad pilot, onda?
- Ne, gospodine. ?inovnik.

Ah.
D?oni Stampliker, a?

Kakav posao imate
sa njim?

On je bio prijavljen kao nestao,
gospodine.

Oh. Idemo da
pogledamo onda, ho?emo li?

Da ih odvedem, gospodine?

Ne, ne. Ne, ve?ba
?e mi goditi.

Ne brini za to.

Manjak argumenata
sa Meser?mitom.

Ja sam kriv.

Nisam na?ao rikverc.

Nisam mogao a da ne primetim,
gospodine.

Nema aviona.

Avioni?
Bo?e, ne.

Poslednji Spitfajer je odleteo
pre ?est godina.

Polako ?e nas pojesti moljci.

Smrt od hiljadu rezova.

Ne pitajte me
ko ?e ?tititi Englesku

ako Rusi ikada do?u.

Ne, prebacujemo RAF-ove zalihe
na sever Engleske.

Sad svi udaramo pe?ate.

Uskoro im ne?emo
ni za to trebati.

Jeste li slu?ili,
Glavni inspektore?

Da, gospodine, jesam.
- Tako sam i mislio.

Podmor je momak kojeg tra?imo.
So zemlje.

Podmor?
Gde je do ?avola on?

Gospodine!
- Voljno, Podmor.

Ovo je ?ef detektiva
inspektor D?entli

i njegov narednik, g. Bakus.

Reci im ?ta god ?ele da znaju.
- Ser.

Tra?im g. O'?onesija.
Mo?ete li mi re?i gde je on?

Ne, gospodine.

Kada ste ga poslednji put videli?
- Pre dve no?i. U haosu, gdine.

Oko 9:00.

To je bilo nakon zavr?etka
va?e du?nosti onda?

Da, gospodine.

I on se prijavio za rad
tog dana kao i obi?no?

Ser.

Kako je izgledao?

Kao i uvek, gospodine.

Nastavi.

Dobio je telefonski poziv
u neredu, gospodine.

Izgledalo je da ga je usplahirio
malo,

i on je oti?ao.

Imate li ideju ko je zvao?

Ne, gospodine.

Da li je on uklju?en
u bilo kakve kriminalne aktivnosti?

Samo odgovori, Podmore.
- Ne razumem pitanje, gospodine.

Pa, vidite, on je nestao.

Tra?im ga sa razlogom.

Nemam pojma, gospodine.

Znate li ?ta je J40 ulje, naredni?e?
- Mazivo, gospodine,

Za te?ke ma?ine.
- Ono je plavo, zar ne?

Da, gospodine.
- Da.

Nije ?uto.

Dakle, imate li
bilo kakvu ideju ?ta je ovo?

Pa, to je
druga?iji ulje, gospodine.

Hm, to je ono ?to mi, uh,
korist... mi koristimo, uh...

Za ?i??enje pu?aka.

Da li ih dr?ite u skladi?tu?

Imamo ih mnogo.

Da li ste ?istili neke od njih
ovom bocom?

Ili je mo?da
g. O'?onesi to radio?

Mogao je to da uradi, gospodine.

Ako me la?e? imalo

od ovog trenutka pa nadalje,
mo?e postati vrlo lo?e za tebe.

Jeste, gospodine, da.
Vidio sam ga dok to radi.

Poseduje li O'?onesi pi?tolj?

Vebli kalibra 38?

Iskreno, ne znam, gospodine,
ali ne mogu da

vidim drugi razloga za?to
bi ?eleo da napuni tu bocu.

Da li je ikada pomenuo ?oveka
po imenu Ruri O'Konel?

Pri?ao je o njemu non-stop,
gospodine. Rekao je da mu je poput brata.

Znao je da me udavi
sa svime time.

Svime ?im?
- Svim tim sranjima o Irskoj.

Oprostite na mom francuskom,
Vo?o eskadrile. -Nastavi.

O tome kako ?e oni da izbace
Engleze u more.

To je samo pri?a, gospodine.

I oru?je je prolazilo kroz
ovo mesto svo vreme?

Sve vreme, gospodine.

Kao ?to su?

U ovom trenutku, gospodine,
Sten pu?ke. 12 sanduka.

144 oru?ja.
- Poka?i mi.

One su u sigurnoj sobi, gospodine.

O'?onesi ima klju?.

To je zaista sigurno, da.

Kunem se Bogom, gospodine.

Ja-ja nisam znao.
Nisam imao pojma.

Ti si sramota
u svojoj uniformi, ?ove?e.

Da li ste zavr?ili
sa njim?

Za sada.

?ekaj me u mojoj kancelariji.

Moje iskreno izvinjenje.

Uradi?u, naravno, ono ?to
moja du?nost zahteva.

Du?nost?

Malo je kasno za du?nost,
zar ne?

Ko su ovi idioti?

Misli da ?e podneti ostavku
na funkciju.

Pa, u ?emu je poenta
u tome sada?

Jer, kad si glavni ?ovek,
nkad ne mo?e? re?i "Nisam znao."

Tvoj posao je da zna?. On je vojnik,
nije neki masni politi?ar.

Pa, te Sten pu?ke mogu
biti u Donegalu do sada.

Dakle, mogao bi i O'?onesi.

Pa ?ta ?emo
da radimo onda sada?

Uradi?emo ono ?to sam
trebao jutros da uradim.

Pa, D?ord?.
Znala sam da ?e? se vratiti.

Je li Ruri O'Konel
?iveo ovde, g?ice Lejn?

Za?to ne zaboravimo
na Rurija?

Uvek treba da dr?imo pogled
ka budu?nosti, zar ne mislite?

O, mladi Tur?in, tako?e.
?a?a mi se prelila.

Obe?

Tako?e potra?i smrdljive ?arape,
penu za brijanje,

podignute WC ?olje,
takve stvari.

Ti idi gore.
Tako je, vi tamo.

Vas dvoje ovde.

Kontraceptivne kondome,
kori??ene ili na neki drugi na?in.

?ta je u kutiji?

Ne?to ?to je trebalo da ostavim
ovde nekoliko dana.

Pa, bar ?u te videti
jo? jednom, zar ne?

Ne. Neko drugi
?e je pokupiti.

Stavi je negde na sigurno.

Za?to ih ne probate,
naredni?e?

Izgledate dobro u crnom.

Ho?u li te videti opet?
- Oh, mo?e? ra?unati na to.

Da li je Ruri ikada spomenuo
?oveka po imenu O'?onesi?

Ne.

Ali Ruri je bio ?ovek vrlo ?krt
na re?ima, D?ord?.

"Ostani".

"Sedi."

"Moli."

"Klekni."

"Ovde." "Sada".

"Zbogom."

Znate li ko je ubio
Ruri O'Konela?

Ne.

Mo?ete li da na?ete
bilo koji razlog

za?to bi neko ?eleo da pomislim

da ste vi to uradili?

Ne uop?te.

U redu.
Hajde, momci.

G. D?entli?
Imate posetioca.

?ta mislite da uradite?
- Da ispitam mog zatvorenika.

Tvog zatvorenika?

Ako ti se ne svi?a,

mo?e? odneti svoj bol u stomaku
Glavnom inspektoru.

Specijalno ima interes
u ovom slu?aju sada.

Slobodni ste da
ostanete i gledate.

D?one.

G. Medsen ?e mi objasniti
za?to je lagao o O'Konelu, zar ne?

Ne la?em.

G. Madsen mi je upravo rekao

da je video Ruri O'Konela
u radionici u 1:00 a. m. 20-tog.

Zvu?i li ti to verovatno
D?one?

Ve? je bio mrtav.

Pa...

za?to la?e??

Do?ao je u radionicu,
upalio svoj kombi,

i odvezao se.

Za?to la?e??

Ne pravi se glup.

Pri?aj.

?ekaj, ?ekaj.

Gde si ti bio?
- U krevetu.

U tvojoj sobi
iznad radionice, zar ne?

Dakle, ustao si,
si?ao dole, i video si ih?

Ne. ?uo sam ga.

Nisi nikada rekao "?uo"
idiote.

Rekao si "video."

Ti ne ustaje? kad neko
do?e u radionicu,

i uzima kombi u sred no?i?
- Uvek to radimo.

Morao je da dostavi stvari u
Glazgov do 7:30, ?ove?e.

?ta je bilo u tom kombiju,
g. Medsen?

Dovoljno je!

Dosta.

Zna? ti savr?eno dobro
?ta je bilo u tom kombiju.

Pitanje je ko ga je odvezao?
I mogu to da ti ka?em.

To je bio ?ovek po imenu
O'?onesi.

Oh.

"?ovek koji se zove
O'?onesi."

Znate, ja se zaista
divim vama lokalnim momcima.

Nema muva na tebi.

Iako se ponekad mo?e videti
gde su bile.

Da li je Rurija O'Konela posetio
neki stranac u poslednjih par nedelja?

Bio je neki momak
koji je do?ao u radionicu.

Tra?io je Rurija.

Kako je izgledao?

Visok.

Siva kosa.
- Je li ga na?ao?

Ne znam.

Rekao sam mu da se vrati uve?e
i poku?a u Irskom klubu.

Pusti ga.

Jesi li za pi?e kasnije, D?one?

Hm...

Nisam siguran, stvarno.

Pa, zna? gde ?u biti.

Mo?e? da ide?.
?ao mi je.

Nije ti smetalo?

Neko odvozi Sten pu?ke IRA-i
da pucaju na britanske vojnike.

Ne smeta mi
ako neko bude o?amaren

dok ne saznamo
ko je to.

Empton je znao za O'?onesija
dugo pre nas.

?elim da znam kako i za?to.

Neka obmanjuje tebe ako ?eli?.
Ali ne?e obmanuti mene.

Mislim da ga pogre?no
shvata?, zapravo.

Stvarno?
Vide?emo.

Ne razumem ni?ta od ovoga.

Za?to Padiji ho?e da pucaju
na Britance na prvom mestu?

Katolici veruju prili?no sna?no
u ujedinjenu Irsku, naredni?e.

Ali mi im najvi?e toga vratimo.

Da li je zaista bitno ako smo
zadr?ali malo Padije da ?ive?

Kad je IRA u pitanju, da.

Da, ali ve?ina njih
su u zatvoru, zar ne?

Jesu li?

Za?to ne pita? svog
prijatelja, Komandira Emptona?

I dok si u tome,

pitaj ga da li je ikada
upoznao Ruri O'Konela?

* A kada je do?ao u Balimo

* A kad je do?ao u Balimo

* ukrao je ?upnikov auto

* i dao ga sve?teniku

* u gradu Malingar

* Sedam stotina Pilersa
nije moglo da ga uhvati

* ?ef je poslao kazneni odred

* a kad je do?ao u grad Dublin

* Ukrao je oklopno vozilo

* i dao ga IRA
brigadi u Malingaru

Hvala ?to si do?ao, ?ajna.

Kako ?ivot?

Ah, krpim kraj sa krajem,
g. D?entli.

Krpim kraj sa krajem.

Taj momak sa kojim sam se
rukovao je O'?onesijev ro?ak.

Znam ?itav njegov ?ivot.

Oboje smo ro?eni i odrasli
u Sout ?ildsu.

Oni pevaju stare pesme.

?ak idu okolo i
prikupljaju novac

za momke preko bare.

Ali oru?je?

Sumnjam.

Ovo je Irska iz snova,
g. D?entli.

Matice i vijci.

Koliko ku?a?

Zdravo.

Ho?e? li nas izviniti?

D?one.
- Kako si?

Drago mi je da si
mogao da do?e?.

Ako sam preterao danas...
- Ah.

D?entli je vrsta ?oveka
koji ti u?e pod ko?u.

On je prokleto dobar policajac,
znam to,

ali vremena se menjaju,

i ljudi moraju da se
promene sa njima.

Ovo je za rat.

Koji to rat?

Ra?emo morati da dobijemo
protiv IRA-e.

Ah, u redu.

Rat koji politi?ari
?ini se da nisu primetili.

Jesi li pitao za Ruri O'Konela?

On je dolazio tu i tamo,
popio po neku pintu.

Niko ne zna
mnogo o njemu, g. D?entli.

To sam ve? primetio.

Izgleda da je ?iveo
nevidljivi ?ivot.

Ne znam gde je ?iveo.
?ak nemam ni njegovu fotografiju.

Ima? li ?enu?

Da, da.

Bila je prili?no
dobra predstava danas.

Mislio sam da je
Madsen lagao.

Povukao te da mi poka?e
je bio glup.

Vidi, ja samo mislim...

?ta?

Samo mislim da bi trebali
da radimo zajedno.

Mislim, mi smo svi panduri,
zar ne?

Stvar oko rada za specijalce, D?on...

kad se prvi put pojavi?,
me?tani se ose?aju ugro?enim.

Za?to?

Jer su u 9 od 10,
oni mali ljudi.

Zato je bilo pravo
osve?enje ?to sam te upoznao.

Sla?em se.

Trebalo bi da svi
vu?emo zajedno.

U redu.

Pretpostavljam da nisi ?ula
ni?ta o svom ocu?

Ne, ni?ta.

I jo? uvek ne zna? razlog
njegovog nestanka?

Ne.

Da li je Ruri O'Konel
dolazio ovde ?esto?

Rekla sam vam. Ponekad.

Voleo je trenerska putovanja
zbog ragbija.

Je li Ruri na ovoj fotografiji?
- Da.

Svi su na njoj.

Tu je moj otac na kraju.

Koji je Ruri?

Ruri je ovaj pored njega.

Dakle, to je Ruri.

Onaj ?ije je lice sakriveno.

Ko je snimio fotografiju?
- Bili. Stjuart.

Recite mi, da li ste ikada
sreli Ruri O'Konela?

Ne.

Slede?e pitanje.

Pa, u tom slu?aju, kako
ste znali za O'?onesija?

Kako ste znali za pu?ke?

Vidim da ?u morati da budem
potpuno iskren s tobom, D?on.

Da, da vidimo.

Engleska protiv Irske
u Tvikenamu.

Pobili su ih.

Njih?

Britanci.

Vidim.

?udno je ovo, zar ne?

Fotografija za fotografijom, ali...

Ruri nikada...

Ah!

Imam te, ti lopove.

Dan Svetog Patrika
pro?le godine.

Ruri O'Konel.

To je on na desnoj strani,
sa rukom oko Karmel.

Ne?ete zameriti ako pitam,

postoji li neki razlog za?to
je Ruri O'Konel

zagrlio Karmel O'?onesi?

Magnet za cure, Ruri.

Pa, ?ta drugo, samo slikaj.

Pa?

To je Ruri u redu.

Ali nije Ruri O'Konel.

To je Ruri Mek Li?.
- Ruri Mek Li?...

Grani?na kampanja.

IRA-in vrhunski strelac.
Zvali su ga Snajper.

Imao je sestru.
Internirana je.

Umrla je u zatvoru.

Pri?a je bila da
je izvr?ila samoubistvo.

?ta se desilo sa Mek Li?om
po?to se Grani?na kampanja zavr?ila?

Nestao je s lica Zemlje.

Kada je to bilo, ?ajna?

Oh, pre dve ili tri godine.

Dakle, pre dve godine,

Ruri Mek Li? je nestao
u Irskoj

a Ruri O'Konel se
pojavio u Engleskoj.

Dobro jutro, ser.
- Dobro jutro.

Tako je.
Pri?aj mi o njemu.

Popio sam nekoliko vi?e.
- Ne o tome, o slu?aju.

Reci mi ?ta
smo otkrili do sada.

Oh, da.
Uh...

Pa, znamo da je
Ruri O'Konel ubijen,

a zatim mu je telo spaljeno
do neprepoznatljivosti.

Nemamo sre?e sa
stomatolo?kim arhivom.

Dakle, prsten je jedina stvar

koja ga identifikuje, i to
nas vodi do Vande Lejn,

koja je imala, a mo?da i nije

li?nih motiva da ?eli
njegovu smrt.

Uh...

Ubrzo posle ubistva, neko je
odvezao Rurijev kombi iz radionice.

Pa, to je ako je Madsen
rekao istinu,

a mislim da jeste.

Da li je Madsen osumnji?en?

Uh...

Mora da bude,

stvarno.

Iako, opet,
nema poznatog motiva.

Ruri O'Konel je
mogao biti ume?an

u krijum?arenje vatrenog oru?ja
sa O'?onesijem,

i on nije vi?en
neposredno pre ubistva,

?to ga ?ini
na?im glavnim osumnji?enim.

I tu je pitanje.

Gde je O'?onesi sada?

Mislim da je u mrtva?nici.

Ispravno.

Kako to misli? "ispravno"?

Tako i Empton misli.
Rekao mi je sino?.

Hteo si to
da podeli? sa mnom.

Pa, da, ako bi
mi dali ?ansu, gospodine.

A Ruri O'Konel?
Gde Empton misli da je?

Hm...
- ?ta ti je jo? Empton rekao?

On, hm...

zamolio me je da to
ne delim jo? uvek.

?ta ti je Empton rekao
o Ruri O'Konelu?!

On misli da je na
brodu za Ameriku.

Brod za Ameriku.
Pa...

Da ti ka?em
?to sam ja saznao

dok si ti sedeo

dopu?taju?i da ti Empton
baca dim u lice.

Ruri O'Konel
nikada nije postojao.

?ovek koji je ubedio
O'?onesija

da mu pomogne da ukrade 144
Sten pu?ke je Ruri Mek Li?,

tvrdokorni IRA vojnik
u aktivnoj slu?bi.

Ali pretpostavljam da ti
to tvoj prijatelj Empton

nikada nije spomenuo,
jesam li u pravu?

Eh? Mek Li??
- ?ta ti je jo? rekao?

Ni?ta.
On... On...

?ao mi je, upravni?e, ja...
- ?ao ti je.

Za?to...
za?to ne razmi?lja??

Za?to bi Empton delio
odre?ene informacije

sa tobom i nikim drugim?
- Ne znam.

Jer mu je prava namera da meni
baci dim u lice, a ne tebi!

Zar stvarno misli?

da mu ne bi smetalo da deli

malo pravih informacija
sa mladim narednikom

provincijskih snaga?

Koristi mozak, ho?e? li?

Dobro, pa ?ta sad?

Treba mi O'?onesijev zubarski karton.

Metni nekoga na to hitno.

?elim apsolutni dokaz

da je telo u tom polju
O'?onesijevo.

Mo?e? li da zalegne? na telefon

i potra?i? O'?onesijev
zubarski karton?

Da, bacam se na to.

Odmah. Molim.

Dobro, nema? brige.

Za?to je rekao da je Ruri
bio na brodu za Ameriku?

Ne znam.

Pa on ili naga?a ili blefira...

ili la?e.

Za?to nisi oti?ao ku?i?
Za?to si spavao na tvom stolu?

Vidite, vidite, gospodine.

Slu?ajte, ja radim svoj posao,
i radim ga dobro.

Pa, to je diskutabilno
u ovom trenutku.

Odmor je moja stvar.

Kad ti na posao gleda?
tako, onda je i moja stvar.

Umij se.

Idemo da posetimo Karmel O'?onesi.

Za?to?

Jer kad sam je pitao
za nestanak njenog oca sino?,

nije mogla da me
pogleda u lice.

I rekla mi je

da jedva poznaje ?oveka
koji se zove Ruri O'Konel.

A ispostavilo se

da su namigivali jedno drugom.

Lagale me je od po?etka.
Hajde da saznamo za?to.

Karmel.

Za?to nam ne ka?e? istinu
O Ruriju i tvom ocu, Karmel?

Ne vidim za?to je to va?no.

Bitno je zato ?to imamo
razlog da verujemo

da telo u polju nije, posle svega,
Ruri O'Konel.

Vidite...

moj otac je samo mali ?ovek
koji ?eli da ga svet primeti.

Po... po?eo je da krade
stvari iz baze.

Prodavao ih je ljudima.

?ak i ne mislim
je to bilo zbog novca.

To je samo... znate,
voleo da bude u stanju

da ka?e ljudima,
"Mogu da ti nabavim to",

"mogu to da u?inim za tebe."

Kakve stvari?
- Glupe stvari uglavnom.

Mislim, kome treba
svileni padobran, iskreno?

Ko ?eli kutiju ?rafcigera,
bure nafte?

Je li prodavao to
u Irskom klubu?

Da, ponekad.

Je li tako upoznao Rurija?

U stvari, upoznao je
Rurija preko mene.

Je li Ruri tra?io
da ga upozna? sa svojim ocem?

Da.

Oh...

Nastavi.
?ta se onda dogodilo?

Tada su po?eli problemi.

Ruri je imao velike ideje.

Mislim da je upla?io mog oca.

Po?eli su da rade
prili?no velike stvari.

Ruri bi ih odnosio
na svojim putovanjima,

prodavao ih, a zatim delio
novac sa mojim ocem.

Onda, naravno,
nije mogao da odustane.

Izgubio bi obraz.

I on je imao strahopo?tovanje
prema Ruriju

jer Ruri je bio pravi Irac,

pomalo misteriozan.

Jesi li i ti mislila da je
tajanstven, Karmel?

Bili mi je rekao
da ste videli sliku.

I?

Volela sam Rurija.

Volela sam ga svim srcem.

?inilo ti se da je Ruri

sve ?to tvoj otac
nikad nije mogao da bude.

Ruri je bio prava stvar,

zar ne, Karmel?

Gde je, Karmel?

Gde je Ruri?

Mrtav je.

Sami ste mi to rekli
pre neki dan.

Gde je, Karmel?
- Mrtav je!

Mrtav je.

Da li si primetila
nekoga neobi?nog,

nekog, zna?,
stranca da se mota

oko Irskog kluba u
proteklih par nedelja?

Bio je visok, vitak momak
sede kose

u klubu pre par nedelja.

Ne znam ko je on bio.
Samo sam ga jednom videla.

Momak koji je kako Medsen ka?e
tra?io Rurija.

Aha.

Je li on pitao za Rurija?

Naru?io je pi?e i pitao
da li je Ruri prisutan.

Slede?i put kad sam pogledala,
oboje su nestali.

Sprove??emo
dodatne forenzi?ke testove

na telu na terenu.

Ali mislim da bi trebalo
da se pripremi?

za neke lo?e vesti, Karmel.

Jesi li video kofer?
- Da, jesam, da.

?ta misli??

Vozi oko bloka.
Re?i ?u ti za minut.

Ona ?e sa?ekati
da odemo.

Mislim da ?e pobe?i sa ?ovekom
za koga misli da je Ruri O'Konel.

Ruri Mek Li?.

Mislim da je
la?irao svoju smrt

i ostavio nam telo u polju
sa prstenom Vande Lejn

tako da ga identifikujemo
kao njega.

Pa za?to prsten nije bio
na prstu?

Zato ?to...

zato nije ?eleo da
bude uni?ten u plamenu.

Nastavi.

To zna?i da je
Ruri ubij Karmelinog oca.

Mora da bude.

Mo?da je Ruri mislio
da popustiti pod pritiskom

i oti?i da ka?e policiji.

Zato ?to je to ?ovek koji je
jednog trenutka opasni snajperist,

a slede?eg krijum?ar vatrenog oru?ja.
- Da.

Jesu li naoru?ani ljude
u pripravnosti.

Obavesti?u ih gde
kad i sam saznam.

Primljeno, ser.

Nisi kupio moju pri?u, zar ne?
- Ne.

Koji deo?

Ako telo nije Rurievo,

koga bi drugo Karmel mogla
da o?ekuje osim njenog oca?

Ho?e? da ka?e?
da ona be?i

sa ?ovekom
koji je ubio njenog oca?

Kakva bi osoba
to mogla da uradi?

?ena.

?ene su druga?ije.

Osim toga, sa kim bi se drugim
mogla sastati?

?ta je bilo?
- Mislim da nas prate.

Ili prate Karmel?

Ah, oti?ao je.

Da.

Idemo.

Oi! Hej!
Ostani tamo!

Baci kofer!
Ruke iznad glave, odmah!

Ho?e? li da nas predstavi?
svom prijatelju, Karmel?

?ao mi je, tata.
Mora da su me pratili.

O'?onesi?

On je nevin.

Nije znao u se upu?ta.
Ruri ga je iskoristio.

?uti, ljubimice.

Sve ?e morati da se otkrije
na ovaj ili onaj na?in.

Dole!
- Ah!

Tata?! Tata!
- Ostani dole. -Tata!

Oh, gospodine, on jo? di?e.
- Ostani dole.

Ho?e li pre?iveti, ?ta misli??
- Nema ?anse.

Jeste li videli ovakve
stvari ranije?

Na mnogim italijanskim pla?ama.

Mislim, te stvari na potiljku.
- Deo njegovog mozga.

Tane velike brzine,
ispajeno od strane stru?nog snajpera.

Ruri Mek Li?.
- Da.

?ta nas dovodi do ovog.

Ako spaljeno telo nije bio Ruri,
i nije bio O'?onesi,

ko je on?

Hm...

Moram da budem otvoren
sa tobom oko ne?ega.

Empton... bez obzira ?ta
mo?da mislite o njemu...

misli da bih trebao da zatra?im
preme?taj u specijalce.

Misli li?
- Da. Da, misli.

I on misli da imam
dobre ?anse.

Na osnovu ?ega?

Pa, on ka?e

da ga odse?am na njega
kad je bio mojih godina.

Postoji li neki razlog
za?to mi to govori??

Moram da znam da li ?ete
mi stajati na putu ili ne.

Ne, ne?u da ti stojim
na putu, naredn?e.

Ako je to ono ?to ?eli?.

Moj tata je umro na
operacionom stolu.

Oh, Karmel.

?ao mi je.

Ser. G. Empton je ovde,
kao ?to ste tra?ili.

Sjajno.
Po?aljite ga u moju kancelariju.

Ve? je tamo, gospodine.

Pa, napravio si pravu katastrofu
od toga, zar ne, D?entli?

Tvoj jedini svedok je mrtav.

Sjajan rad.

Bolje po?ni da
razgovara? sa mnom.

Da, u pravu si.

Vidim da je do?lo vreme
da budem potpuno iskren sa tobom.

Ako ti ispri?am pri?u o
D?onu Bulu i njegovoj slavi,

obe?ava? li da mi
ne?e? upadati u re??

Situacija u ?estom regionu
ne mo?e se odlagati u nedogled.

Protestanti odre?uju pravila,
a katolici ?ive kao svinje,

bez ku?a, bez pristojnog posla,

bez prava glasa
u mnogim slu?ajevima.

Dok se na?i politi?ki gospodari
probude i urade ne?to povodom toga,

imamo nezadovoljno stanovni?tvo

koje aktivno i pre?utno
podr?ava naoru?ane.

Ljude kao Ruri Mek Li?.
- Oh, ?estitam, na?ao si ga.

Ne zahvaljuju?i tebi.

Dobro staromodno tr?karanje, a?

Koja je pri?a oko Rurija Mek Li?a?

Ovo ste ti i on.

Pre tri godine.

Rekao si mi da ga
nikad nisi upoznao.

U ovom poslu, D?one, ka?e? ljudima
samo ono ?to ?eli? da znaju,

i samo onda kad
ti je potrebno da znaju.

O ?emu ta?no pri?a??

Ruri nam bio je koristan
tokom Grani?ne kampanje.

Veoma koristan.

Izvr?ili smo neka va?na
hap?enja.

Dao ti je imena.
- Da.

Za?to?
- Za odre?enu protivuslugu.

Novac?

Ne ba?.
- Misli?, ucenio si ga.

Ovo je mali prljavi posao
tu i tamo, Glavni inspektore.

Imao je sestru.

U stvari, ona nije imala
veze sa Republikancima,

ali njeno ime se nekako
pojavilo na listi

tokom poslednje runde
pretra?ivanja

i na?la se u zatvoru.

Bio sam u stanju
da joj pomognem da iza?e.

Ne, misli? uhapsio si je

a zatim obe?ao
da ?e? je pustiti

ukoliko ti Ruri da imena
svojih IRA drugova.

Ali ona je umrla, zar ne?

Kako to?

Pa, ona nije bila jaka osoba.

Pre nego ?to smo imali
priliku da je oslobodimo,

oduzela je sebi ?ivot.

Dakle Ruri Mek Li?
je nestao.

Za?to?

Da li je IRA posumnjala
da je bio izdajnik?

Ne.
Nikad ga nisu osumnji?ili.

Ni Rurija Mek Li?a.

Ni samog Snajpera.

Dakle, i dalje je u aktivnoj slu?bi,

i pojavio se nekoliko meseci
kasnije u mom gradu,

gde je na tajnom zadatku

i na kraju pronalazi
na?in da ukrade dovoljno oru?ja

da naoru?a brigadu Republikanaca
za narednu kampanju.

Ispravno.
- I tebi se posre?ilo da ga na?e?.

Nekako.
- Kako, ta?no?

Specijalci su primili dojavu,
telefonski poziv.

Od koga?
- Ne znam. Nije do?ao kod mene.

Ali ko god se time bavio

jasno je mislio da je
jedva vredno istra?iti,

pa su poslali veoma
neiskusnog oficira da to ispita.

Momka kojeg su Medsen
i Karmel oboje videli.

Onog koji je na?ao Rurija
u Irskom klubu.

Pretpostavljam, da.

?ta se desilo sa njim?

Pa, zato sam ja ovde,
da to saznam.

Zna?i izgubili ste oficira?

Da.

Zna? li njegovo ime?

Potrebno je samo da ga zna?
kao g. Smit.

A ?ta se g. Smit
nadao da ?e posti?i?

Pa, on je jednostavno
reagovao na dojavu.

Naravno da nije imao pojma

da je ?ovek kojeg je tra?io
Ruri Mek Li?.

Izgubili bismo ga iz radara.

Da je ovo do?lo prvo
na moj sto,

nikada ne bih dopustio da
g. Smit nepromi?ljeno do?e.

Po svoj prilici,

?eleo bi da li?no razgovara?
sa Mek Li?om.

Oh, sigurno bih.

Specijalno zauzima stav da
se ?ovek kao Ruri Mek Li?

mo?e uzdi?i vrlo visoko u IRA-inom
Vojnom ve?u kako vreme prolazi

a situacija se pogor?ava.

Sad, to nam mo?e biti
vrlo korisno za pet godina.

Moglili bi mu ponuditi dogovor.
- Kakav dogovor?

Da nas ponovo daje
informacije o svojim drugovima

ili ?emo im ga izru?iti?

Mogao bi daleko da dogura?
u Specijalnom, D?one, uz takav um.

Me?utim, nije trebalo da bude.

Koliko ta?no zna?
da je Mek Li? ovde?

Ne dugo.
Nekoliko dana.

Nadam se da je to istina.

Jer ako si znao
da jedan IRA-inom revolvera?u

?ivi u mom resoru,
a nisi mi rekao o tome,

ozbiljno ?u se naljutiti.

Oh, polako, staro mom?e.
- Zaboravi "Polako, stari."

Doneo si prljavi
mali rat u moj grad,

i dve osobe
su mrtve zbog toga.

Ne mogu biti
ljubazan prema tome.

Troje ljudi, upravni?e.

G. Smit?
- Da.

Izgleda kao da je mrtav
danima zar ne?

?ta Ruri ?eli sa njim?
Za?to premla?ivanje?

Osveta.

Ruri Mek Li? je uvek
krivio Specijalno

za samoubistvo svoje sestre.

Skinite ga dole,
zaboga.

Organizova?u transport
tela ku?i.

Da sam na tvom mestu, ne bih
poku?avao da na?em Mek Li?a sada.

Moja pretpostavka je da je
na pola puta za Ameriku

sa novim identitetom.

A pu?ke su ve? odavno oti?le,
mo?e? se kladiti u ?ivot na to.

Dakle,

?to se Specijalnog ti?e,
ovaj slu?aj je zavr?en.

Izgleda da je Padi
bio lukaviji od nas, zar ne?

Ovaj slu?aj nije zavr?en,
Komandire.

Ako spaljeno telo
nije bio Ruri Mek Li?

i nije bio O'?onesi
i nije va? ?ovek ovde,

ko je to bio?

Nemam predstavu,
staro mom?e.

Ne?e vam smetati ako
ne stojimo

kao glineni golubovi, gospodine?

Da je hteo da nas ubije,
mogao da nas oduva

dok smo stajali
pored O'?onesija.

On nije zainteresovan za nas.

Ruri Mek Li? je
ubio svakog svedoka

koji bi ga mogao
povezati sa krivi?nom optu?bom.

Ruri Mek Li? je prebio
i ubio g. Smita

bar pre pet dana,
mo?da i nedelju dana.

?ta je bar dva dana pre
nego ?to je telo u polju ubijeno.

Jo? uvek nemamo pojma
?ije je spaljeno telo.

Ali, iz nekog razloga,

progutao je prsten
sa imenom Vanda na njemu.

Za?to ne ka?e? ne?to?

Jer meditiram.
Radim tu Zander stvar.

Zen.
- Zen.

I o ?emu, molim, meditira??

"Na pola puta u Ameriku."

Empton je rekao da ?e Mek Li?
biti "na pola puta u Ameriku."

Da, dobro, to je logi?no.

Nemamo sporazum
o ekstradiciji sa Amerikom.

Da, ali ima vi?e
u Americi od toga.

Amerika ima ogromnu
Irsku zajednicu.

Ima novinare koji se
mogu anga?oviti

na blagonaklon osvrt
Republikanske stvari.

Istina, pa?

Ako je Mek Li? oti?ao u Ameriku,

mogao bi da ispri?a stvarno
zanimljivu pri?u

o svojim kontaktima sa
britanskim Specijalnim ogrankom.

Sad, to ?e biti veoma
neprijatno za Emptona,

a ipak njemu izgleda
ne smeta, zar ne?

Pa?ljivo sam ga posmatrao
danas u toj ?umi.

Prona?li smo njegovog
kolegu oficira prebijenog

i obe?enog...

i zna? ?ta,
nisam video nikakav bol.

On je koristio re? "?teta".

Nisam vidio nikakvo sa?aljenje
na njegovom licu.

Pre je bilo olak?anje.

Ho?e? da ka?e? da mu je
bilo drago ?to je g. Smit mrtav?

Ne, ne, ne.
Ne, ne ka?em to.

Ali ?uli ste ?ta je rekao.
"Ovaj slu?aj je zavr?en."

Je l' tako?
- Da. -Za?to?

Zato ?to je bio zabrinut

da li je telo g. Smit.

Kada se ispostavilo da nije,

"Slu?aj je zavr?en" za Emptona.

Za?to? Zapitaj se za?to.

Za?to mu je tako laknulo?

Zato ?to je mogla biti samo jo? jedna
osoba ?ije bi spaljeno telo moglo biti.

Ruri.

Telo je Rurijevo, svo vreme.

Vratili smo se na po?etak.

Ne, nismo.

Jer ko god je pucao
i spalio Rurija

ostao je da sredi O'?onesija.

Pa za?to je O'?onesi
morao da bude u?utkan?

?ta je video?

Mislim da samo jedna osoba
mo?e da zna to.

Pa, idemo da je pitamo.
- U redu.

D?one, dobro ura?eno.

Napravi?emo ribara od tebe.

Ne znam za Rurija.

Je l'?

Pa, zna?, Vanda, imam utisak
da se poznajete dosta dobro.

Rekao je da ?e? me o?ekivati.

Imam ose?aj da nije bilo
mnogo toga o Ruriju

?to niste znali.

Takav jak utisak je zbog njega.

Ima? li ideju gde je, uzgred?

On je mrtav.

Ne.

To je ?teta.

Poznavao sam Rurija vrlo dobro
u starim danima.

Nau?io sam ga svemu
?to je znao.

Ruri je imao isporuku za mene,
ali nikada nije uspeo.

Da li bi ti mogla da zna?
gde je roba, bi li, Vanda?

Kako bih ja to znala?

Jer mislim da je razgovarao
s tobom o tome.

Ja razgovaram sa mnogim
momcima.

Da, siguran sam u to, Vanda.
- Ljudi su usamljeni.

Oni vole da sede i razgovaraju.

Znam to.

Ali ti si ta koji treba da
pri?a ovaj put.

?ta se ovde de?ava?

On ?eli da potpi?em ovo.
Ne razumem.

Jednostavno poku?avam da
g?icu O'?onesi

bude svesna svoje pozicije
prema zakonu.

Slu?bena tajna.

Za?to je morala da potpi?e
?uvanje slu?bene tajne?

Otac g?ice O'?onesi otac
ju je mo?da preneo,

pre nego ?to je ubijen,

odre?ene informacije
koje mogu biti ?tetne

po bezbednost nacije.
- Ovo je ?isto zastra?ivanje.

Ne postoji pravna te?ina
uop?te,

i to me tera na razmi?ljanje,
?ta je to ?to ne ?eli? da nam ka?e.

Prijateljsko upozorenje.

Mogla bi da rizikuje?
du?u zatvorsku kaznu.

Bio je prestravljen.

Prestravljen.

Stra?na je stvar da zna?

da tvoj otac mo?e da pla?e
kao malo dete.

Uh!
Ah!

?ta ho?e??
- Oh, samo umukni!

Samo umukni, ho?e? li?
- Ti ?e? ovo?

Ti ?e? ovo uraditi.

Nikad ne bih rekao ni re?.

Nikad ne bih rekao ni re?, ?ove?e.
Oh, momci, znate me.

Ti si kesa vetra, O'?onesi.

Pona?aj se kao ?ovek.

Isprazni mu d?epove.
Ovde, daj mi svoj pi?tolj.

Hej.

Nosi to za mene,
ho?e? li?

Bi?e? bolji ?ovek u smrti
nego ?to si ikad bio u ?ivotu.

Ruri.

Nazad, i ruke iza glave.

?ta je ovo, ?on?
- Zna? ?ta je ovo, Ruri.

Pomoli se.

Ne razumem, ?on.
- Dao si Britancima imena.

Dao si im
imena na?ih drugova.

Ko ti je na Bo?joj zemlji
to rekao?

Empton nam je poslao
fotografije.

Zato sam zakasnio ovde.

Morali smo da odlu?imo o tebi.

Fotografije ne dokazuju
ni?ta, ?on.

Da, upoznao sam ga.

Hteo je da izdam pokret.
- ?ta si i uradio, zbog tvoje sestre.

Zna?, nisi nikad trebao
da ubije? tog momka iz Specijalnog.

Gadno si razljutio tvog
prijatelja Emptona.

On nije moj prijatelj, ?on.

Odbio sam njegovu ponudu.

Moja sestra je mrtva jer sam
odbio da izdam svoje drugove.

Oduvek smo znali
da postoji dou?nik.

Niko nije ?eleo da veruje
da si to ti, Ruri.

Ti, isprazni mu d?epove.

Ti!

Pomoli se.

Zar nam nisam nabavio
pu?ke, ?on?

Zar nisam to uradio?

Je li to izdajnik?
Razmisli o tome.

Empton vas je prevario.

Dozvoli mi da se obratim
Armijskom ve?u. -Prekasno Ruri.

Ja izvr?avam direktno nare?enje.

Samo da ti ka?em,
plati?e? za svoje grehe.

Dao si im imena.

Za?to verujete Emptonu,
a ne meni?

Za ime Boga,
to nema smisla.

Za?to verujete Emptonu?

Samo uradi jednu stvar.

Daj ovo Vandi.

Ne?u imati vremena za ?askanje
sa tvojom poznanicom.

?ele?e? da je vidi?.

Ona je na mestu
sa nazivom Vrana.

Zbogom, dru?e.

Ti, ima? li klju?eve od
njegovog kombija i radionice?

Da.

Sipaj benzin na njega.
Sve to.

Ho?e? li me ubiti?

Samo me vodi do oru?ja,
i oslobo?en si poreza.

Ruri? Jesi li to ti?

Izvezi kombi i odvezi
ga van grada.

Bi?u odmah iza tebe,
zato ne poku?avaj da bude? hrabar.

Nemoj pomeriti ni mi?i?,
drugar.

Je li tvoj otac ?uo ime?

Dojl.

Za?to bi Dojl trebao
da ode da vidi Vandu?

Pu?ke.

Nema zavrtnjeva.
Izvadio je zavrtnje.

Gde su zavrtnji?!

Vra?aj se, kopile!

Sranje.

Nema vi?e zajebavanja sa ovim.

Odmah!

Drugi ?ovek mi izlajava
komande!

Isto si govno kao ?to
je i on bio!

Jesi li ga ubio?!

Jesi li?!
- Ostani gde si.

"Stani!" "Sedi!"
"Moli!" "Sada!"

?ta bi mu?karci
kao ti ?eleo?!

Ostani gde si.
Dr?i odstojanje.

O, ne ?eli?
da zadr?im odstojanje.

Samo ?elim bli?i pogled

na tvoj lepi, veliki pi?tolj.

Pa, ?ta ?eka??

?ekam da uradi? ono
?to sam ti rekao.

Ima? li predstavu koliko
sam puta u ?ivotu

?ula mu?karca da to ka?e?!

Vrlo dobro, gospodine.

Evo kutije.

Hvala.

Ruri nikada ne bi
stigao u Ameriku onda?

Ne, ne bi stigao.

Kakva ?teta.

Ne mogu da shvatim
?ta je video u tebi.

Ne mo?e??

?ta neki ?ovek vidi
u ?eni kao ?to sam ja?

Ruri je uvek bio
slab prema ?enama.

Bio je dobar drug.

Ali onda, Vanda,

Ruri nikad nije saznao
kakva si ti ku?ka, zar ne?

Podigni kutiju.

Podigni je!

Izlazi.

Spusti oru?je!

Napravi jednu gre?ku
i smesti?u joj metak u glavu.

Razume? li?

Poka?i se.

Iza?i sa oru?jem
iznad glave.

Uradi ta?no kako ti ka?e!

Daj mi svoju pu?ku.

Zako?ena je, sir.

Bacite pi?tolj.

Odmah.

Spusti se na lice!

Sad ti pozadi, iza?i!

Sa?ekaj.

Baci ih dole!

Hajde!

Na lice!

Ti, dole!

Dole!

Ostani gde si!

Oh, sranje.

Pogledaj.

Nemam nikakvo oru?je.

Ne, ne, ne!

Ne, ne, molim te.
Pogledaj, pogledaj.

Pogledaj, dokaza?u ti.

Vidi?.

Ni?ta.

Za?to ne uzme? mene,
a nju pusti??

Mogu ti biti siguran prolaz.

Ne, vidi...

Mogu te provesti kroz
barikada, ona ne mo?e.

Daj mi kutiju, g?ice Lejn.

Ne. Tako je.

Tako je.

Sve ?to treba da uradi je
da mi da kutiju i...

Uradi to.

Uradi to.

U redu.

Polako.

Imam je.
Imam je.

U redu.
U redu.

Otvori vrata.

Pa.

To je ono ?to ja zovem muda.
Ti si hrabar ?ovek, D?on.

D?entli.
- G?ice O'?onesi.

G?ica Lejn, pretpostavljam.

Pa, sve se kona?no
ra??istilo.

Narednik Bakus dobija medalju,
ja bi pomislio, i ko zna,

mo?da ?e pre?i na ve?e stvari.

Nije se ba? sve razjasnilo
zar ne, Komandire?

Za?to je Dojl ubio
svog starog prijatelja

i druga Ruri Mek Li?a,
na primer?

Ruri je bio na? dou?nik.
Rekao sam ti to.

I kome si jo? rekao?
IRA-i?

Za?to bih to uradio, D?ord??

Da spre?i? Rurija
da ode u Ameriku

gde je mogao da iznese neugodna
otkri?a o tebi.

?ta?

Jedan IRA-in ?ovek govori svetu

Anga?ovao sam ga za Britansku
obave?tajnu, sramota?

Dobi?u i ja medalju, zar ne?

Ne, to nije bilo to.
Komandir je imao plan.

I mo?da bi uspeo

da mu ga nisi upropastio
naredni?e.

Upropastio?

Dojl se vra?a u Irsku
sa pu?kama, heroj.

Osim toga, on je smakao

IRA-inog izdajnika
koji se nagodio.

Dakle, on je Republikanski
heroj dva puta.

Dakle, pitam se...
ko ima koristi pd toga?

Osim g. Dojla?

Ovo nisu pitanja
bi trebalo postavljati

u ovom dru?tvu,
Glavni inspektore.

Mo?da bismo mogli
da popri?amo nasamo?

Pri?a?emo ovde
i nigde drugde.

Ponovo pitam.

Ko bi imao koristi

od smrti Ruri Mek Li?a?

Ne pratim vas, upravni?e.

Tvoja pri?a o ?elji
da Ruri Mek Li?

bude tvoj ?ovek u
IRA-inom Armijskom ve?u

dim i krivo ogledalo,
zar ne?

Nije ti trebao Ruri da bude
tvoj ?ovek u Armijskom ve?u

jer si ve? imao jednog,
i njegovo ime je Dojl.

Ruri Mek Li? je
bio lojalan IRA-i

do poslednjeg daha,
zar ne?

Na?alost po tebe, D?ord?,

ti si mu smestio metak
u glavu.

Jedinom ?oveka koji bi mogao
da odgovori na tvoje pitanje.

Ti.

Ti si ovlastio...

Dojla da smakne Karmelinog
oca, zar ne?

Jer je video da je Dojl
ubio Rurija.

Hajde, Komandire.

pogledaj u njene o?i,
direktno, i reci joj

?ta si uradio.

Stvari se de?avaju
kad se ljudi ume?aju

u stvari koje ne razumeju.

Kada su mali ljudi
ume?aju, misli??

Oh, D?one.

Mo?da ?e? razumeti
kad odraste? jo? malo.

A ?ta je sa g?icom Lejn?

Hej? Dojl je trebalo
da i nju ubije, sve da pobije.

Za?to? Za?to je potrebno
da bude ubijena, a?!

Za?to?!

Za?to, za?to, za?to, za?to, za?to?
Zna?, D?one, u ovom poslu,

nama ne smeta toliko "za?to."

vi?e smo zainteresovani
za "kako" i "ko".

Zna?,

mo?da je dobra ideja da su
dame prisutne na kraju krajeva.

Ne razumem.
Zbog ?ega?

Tu je jedno pitanje
koje se g. D?entli

ustru?ava da postavi.

O, ja sam ?u to uraditi
na moj slatki, staromodni na?in.

Pa, nemoj da izgubi?
ceo dan, D?ord?.

Jednino neodgovoreno pitanje.

G?ice Lejn...

znate li ko je
uputio originalni poziv

Specijalnom i informisao ih

da IRA-in revolvera?
operi?e ovde?

Hm?

Sve ?to znamo je da
je stigao poziv od ?ene.

Dobro re?eno...

iako je malo bezobrazno.

Mu?karci te iskoriste.

Mu?karci la?u.

Ponekad mu?karac mo?e
gurnuti ?enu predaleko.

Ne mogu da te vodim
sa mnom, du?o.

Zna? to.

Na?i ?e? nekog drugog.
Zna? da ho?e?.

Ho?u li?

On me je iskoristio,
i odbacio me.

G?ice Lejn.

Uvek ?u nositi
prsten koji si mi dala.

Karmel...

Trebalo bi da ti i ja popijemo pi?e
zajedno, zar ne misli??

Mo?emo pri?ati o mu?karcima.

Vidi, vidi, vidi.

?enski prezir.

I dalje imam
nekoliko minuta, D?one.

?ta ka?e? da te
?astim pi?em?

Zauzet sam.

Emptone.

Napisa?u pun izve?taj.

O ?emu?

O pu?kama koje si bio
spreman da po?alje? IRA-i.

Oru?ja koje bi ubijale
britanske vojnike.

Da li bi mogao
da ?iveli sa tim?

Da nisi pucao u njega, D?entli,

Dojl bi mo?da spasao

stotine britanskih ?ivota
u godinama koje dolaze.

Nadam se da ti mo?e?
da ?ivi? sa tim.

A Vande Lejns i Karmele

i O'?onesi ovog sveta

su ?ta, kolateral?

Za ?ta, nacionalnu bezbednost?

Ili tvoju slavnu karijeru?

Mislio sam, upravni?e.

?ta?

?ta to radi??

Radim to.
Pecam.

Za?to ne uradi? onako
kako sam ti pokazao?

Pokazao sam ti
kako se to radi.

Za?to moram da stojim
u vodi?

Za?to ne mo?emo da stojimo
na obali i pecamo?

Ho?emo li oti?i da na?emo fin
kafi? i naru?imo jaja i ?ips?

Imam vodu u ?izmi.
Nisam ba? sre?an.

Ovo je glupost.

Preveo:
suadnovic

Bazirano na knjizi "D?entli gde putevi vode"
od Alana Hantera