Hunters (2020–…): Season 2, Episode 5 - Blutsbande - full transcript

Reeling from the events at the Hotel Palladio, Jonah leads a team to rescue the love of his life before it's too late. Meanwhile, one of our Hunters fights for their life. In the past, as Meyer heads to Germany for a new recruit a...

Joe killed Georges
and shot Roxy.

- We have to get her to the hospital!
- Joe! He just fucking...

Wait, wait, if we take her
to a hospital, they're gonna see

- the bullet wound...
- No, she's gonna bleed out

if we don't! We're taking her
to the fucking hospital!

All right, we got to go.

We got to go!

I got you, Roxy.

- Come on... we got to go.
- There's a hospital

- ten miles down the road. We passed it on the way over.
- Whoa!

Wh-Wh-Whoa!
Where are you going?!



To get Clara!

Get in the car! Lonny, now!

Now!

That's right, you look at me. You look...

How's she doing?

Not so good.

Just-just keep her
alive, all right?

Keep her alive.

They killed Georges.

- What?
- They-they shot Roxy.

- Georges is dead?
- What?!

- They took Clara.
- Who? Who?

- Joe.
- Joe?

And Travis.



Tr-Travis is...

He's doing life in Poughkeepsie.

Yeah, well, he's here now.

They're all here.

Georges should've been
more careful.

Idiot.

All right.

They have Clara.

All right? The...

the van that they took her in

had its windows covered
with a newspaper.

Uh, Diario Villa Sonora?

It's a local paper.

Villa Sonora is a small village.

It's about an hour away.

Okay. Well, we have to go. Now.

- We're not going anywhere.
- No.

No, no, no.

- We have to go. Come on.
- They are using her as bait!

- I don't care if they're using her as bait.
- We are not going!

- We have to go. Come on.
- Ima... we must go.

Thirty years. Thirty years I've
been searching for this man.

We are closer now than ever.

Our responsibility is
to the six million,

- not to his shiksa girlfriend!
- I'm not gonna just let them kill her.

- This is bigger than you, Jonah.
- Family is

more important.
That is what you said.

I am your family!

I am your only family!

You dare speak of family?

Georges was your family.

Ima, he called you. Mother.

Years he spent by your side.

E-Even after Maz died
and-and Sofi was killed

and Zev left,
Georges stuck by you.

And now he's dead, and you
just... you just brush him away

like he was shit on your shoe.

Your blood may run a little bit
colder than mine, dear Ima,

but one life lost today
is more than enough.

We find the girl first.

Or you can go and hunt Hitler
all on your lonesome.

Cowards.

Cowards, all.

Your safta would be ashamed.

As would your father.

You're scared of me?

You were gonna marry Jonah,
and you're scared of me?

Do you know how many people
he's killed?

He shot them,
slit their throats,

electrocuted 'em?

Hell, I heard he even killed
a little boy,

an innocent child,

just... eight years old.

You, my dear, have been
sharing a bed,

a life

with a cold-blooded murderer.

You never...

felt it?

When he was inside you?

Please...

Who wouldn't
come running for you?

They need you.

You always were a bookworm, huh?

Your-your contacts
surely delivered.

There's mountains of this.

I know you'll find even more.

Money buys you a lot of things
in this world, Ruth.

Other things.

Where is the...

where's the brilliant matchmaker

Hilda Hoffman sending you now?

To find a man she says

could be the key to our success.

Her finest recruit yet,
she says.

A man who has quietly

wiped dozens of Nazis in Europe
from this Earth.

Hilda has no photos of him.

No records.

Just a name, Tomas Arndt.

He's in Germany, so...

Germany?

I'll be back, end of the week.

Why don't you make
yourself comfortable, Ruth?

Take your shoes off.

Make yourself at home.

But this is not my home, Meyer.

I would not mistake it as such,

and you should not mistake me.

You travel safe.

No, no, no, you will be okay.

Lonny, I can't keep her awake.

I'm-I'm going as fast as I can!

The guards turn shifts
at 2:00 a.m.

Carl, Eddie, Learah,

you need to be at the southwest
gate at five minutes till.

Any longer, and the guards
will get suspicious,

you understand?

That's when I'll head
to Imani's cell,

pick the lock, and usher her out
through the north gate.

AJ, you'll be there
with the van at 2:21.

You don't idle, you don't stop.
You understand?

This has to be perfect,

like clockwork.

And then we drive as far

north as we can.

Hmm?

They locked
an innocent woman up,

and I won't let my sister die
in that jail cell.

Help!

Help, please!

Somebody! ¡Ayúdame!

Why is it so quiet?

I don't know.

It's Sunday. They're at church.

Do you remember anything more?

Uh, dark gray van.
Dodge Ram. No license plate.

Ask around about the car.

See if anyone knows anything.

Millie and I will take
the western edge.

They're not fond of outsiders
here. You must be careful.

We'll be fine.

What is it?

I did something.

What are you talking about?

Before we came here,

I, uh...

There was this b...

There was this bishop
we were prosecuting.

He collaborated
with the Nazis in Lithuania.

And he got off?

We didn't even go to trial.

And you couldn't let that stand.

And they know I did it.

- Oh, no, Millie...
- They know.

And it's just a matter of time
before they find me.

- So I need to go.
- No.

- I need to go. I need to disappear.
- No, you can't, no.

No. I know what it is
to disappear.

I know what it is to spend
one's whole life running.

But I can assure you
that running forever

gets you absolutely nowhere.

Was it wrong?

Oh... no.

You did God's work.

And that's the thing. I don't...

I've been feeling
in my heart like I didn't,

like I failed His test.

- He was a bishop...
- No. He wore a hat and a robe.

A costume, but he was no bishop.
He was a Nazi.

Listen to me.

You... you think
what you did was a sin?

What you did was a blessing.

You did it for my father.

You did it for me.

Millie, you are not
going to hell.

- Harriet...
- You are not

going to hell.

One great deed

can outweigh it all.

Can purge every sin.

One great deed.

Finding Hitler?

You are not going to hell,

and you are not going to jail.

You are not going anywhere
but with me.

You understand?

Auf Wiedersehen.

- Ah.
- Hello.

Hallo.

I am looking for Tomas Arndt.

Yeah?

- Tomas...
- Yes.

...is visiting his parents
in Hungary.

- He'll be back on Friday.
- Ah. Oh.

Can I help with something?

Do you want to leave a message?

Oh. No, thank you.

- I'm an old friend.
- Mm.

I'll-I'll stop by
on Friday, then.

- Very good.
- Thanks.

Pull!

Pull.

Are you out of your mind?

Is that a question?

You think you're
going to fly over

Washington or London or Moscow

and drop a nuclear weapon?

Would you prefer to stay here
and look out at the dirt

and rocks every day...

...until we slowly wither
and die?

Perhaps death will come sooner
than that.

You failed in America, darling.

I gave you every opportunity
and untold millions.

You were brought
to your knees...

...and not in the way you became
famous for during the war.

And now your little Jews
are here...

...and our little toys must
clean up your mess.

You bomb one of those cities,

and they will do everything
in their power to find us

and annihilate us before
we even have another chance.

Eva...

...I killed more people
in six years and one day...

...than Genghis Khan killed
in 200 years.

And they lifted not a finger
to find me.

I will get the bomb, my dear.

And then you watch and learn
what one does with real power.

Says the man in a safari suit

shooting aimlessly
at clay pigeons

in a dusty wasteland
surrounded by dirt

and shit.

I don't have anything
to do with this.

Whatever Sam is doing...

Jonah, whatever his name is.

Please. Please.

My parents have money.

I could...

They-they could...

...wire you a lot of money

- if-if you just let me go.
- I don't care about money.

- What do you care about?
- Stop.

Can't.

Can't stop talking
when I'm nervous,

and I'm fucking scared to death.

Are you going to kill me?

My name is Clara.

I'm from outside Crowsborough,
near London.

Hop and a skip, really.

And I'm a student.

And I'm scared right now.

Who are you?

Where are you from?

Just...

Just talk to me.

What's your name?

Stop talking.

What's your name?

Stop talking.

She could already be dead,
you know that.

I don't know that.

We're wasting our time here.

We scour the town before we go.

- And if we don't find the van?
- Well, we will.

I would say, "Love makes us
do treacherous things."

Mwah. But this isn't love.

You don't actually love her.

What the hell
do you know about love?

You think love is sharing
a life with someone.

Hanging on to them,
no matter what comes your way.

No, kindeleh.

Real love is being without them

to protect them.

I came to Argentina
with the love of my life.

And when Zev put me
before the mission,

before finding Hitler,
I ended it

because I knew he
would risk his life for me,

and I couldn't have that.

It was like chopping off a limb.

If you loved her,
truly loved her,

you would have ended it

because we both know that
the greatest threat to Clara

is you.

Nothing.

We should go.

Wait, there...
there was a flower.

Travis tossed it from the van.
I thought it was a taunt.

Might've been a clue.

Hey, good afternoon! Welcome.

How can I help you?

He's getting flowers
for his girlfriend.

- Ah.
- But... mm...

Do you have a van?

Excuse me?

Do you have a van?

No.

How do you make deliveries?

On my bicycle.

On your bicycle.

It's a small town.

Mm.

Excuse me.

Jonah, what'd the flower
look like?

It was purple.

Purple.

Jonah.

This?

Yeah, that's it.

Who brings you these flowers?

- Uh...
- Answer the question.

They're from
a small flower farm.

Los Olmos.

Where's the farm?

Tell me now. Now!

Ojo de Agua Road.

He's just scared.

Gracias.

Welcome to Zuch's, sir.

Can I get you anything?

Ah.

The weisswurst is fresh.

- No.
- We're doing pork necks.

- Three for a Deutschmark.
- No, I'm fine, I'm fine.

- I was just looking.
- Ah.

- You are a tourist?
- Well, I am,

uh, from America, so...

I like your hat.

My hat? What hat?

- Thank you.
- Mm.

Ah.

Come here.

- Oh, what?
- Come on. I won't bite.

Oh, please.

Oh, no.
I-I don't want any. No...

Go on. You'll fall in love.
I promise.

Well, then I have to.

Mmm.

It is good.

- I'll take a pint, uh, please.
- Of course.

So, how long have you
worked here?

Hmm, about... 20 years?

- Oh, please. No.
- Mm-hmm.

- You're joking.
- No. I was five

when my mother let me sweep
the scraps from the floor,

ten when I started
at the register,

and just last week
I became a manager.

It's been in the family
for two generations.

Anja, enough chatting.

The freezer needs cleaning.

Of course, Mom.

You should've done this already.

She's lovely, your daughter.

Thank you.

So, the... the goulash, that is
all you're taking with you?

What? Uh...

No.

Uh...

Sir?

Sir,

I don't have all day.

I'll take half dozen, uh, ribs.

This is pork.

- It's pork? Well, I'll try it.
- Yeah.

Yeah? It's good? Okay.

It's a beautiful shop
you have here.

Oh, thank you. Yeah,
my parents built it, and then,

when they died, I took it over.

- Yeah?
- Ah.

- I'm sorry about your parents.
- Oh.

It was long time ago.

In the war?

No, no, no, no, no, no.

My father,
it was a heart attack,

and my mother

from a broken heart.

Oh. Well...

That does usually happen

when the two people have been
together and one dies.

No, no, no. No, it wasn't
from the death of my father.

It was from the death
of my brother.

He was older than me,

and I idolized him.

Until I learned what he became.

So it's, um...

- Ah. The goulash.
- Yes.

Yeah. So...

Ten marks, please. Deutschmarks.

- Oh, yes.
- Yeah.

Yeah, danke.

Well, thank you.

It's very good to have met you.

Sorry if I was
a little in-intrusive.

No, no.

You're from America, right?

I always wanted to go there.

Maybe California.

Maybe try surfing.

Have you surfed?

I don't know why I think
every American surfs.

I...

- I live near the desert.
- Wow.

There's a desert?

Didn't know that.

I grew up the complete opposite.

It rains every day
where I'm from.

What do you do in-in the desert?

Your-your parents have
a swimming pool or something?

I had a dirt bike.

How did you get from the desert

to... this?

It's what I'm supposed to do.

You're supposed to kidnap me?

Kill me?

Why?

I didn't do anything.

You're no Nazi.

You must know that.

You-You've got to know that.

You can remember.

You can tell your brain
to remember.

- No. Wait, please. Can I...
- No.

Can I just have
some water first?

Please.

Thank you. Thank you. I...

I am so, so

very grateful for you.

Mmm.

Thank you.

No.

No! No!

No. No. Please. No.

What happened to her?

There was a car accident.
Some shrapnel impaled her.

- Shrapnel?
- Yeah.

We heard about
a shooting at the Palladio.

It was a car accident.

- I told you.
- She needs blood.

- Get her blood!
- She's lost a lot of blood.

We have to operate right now.

You want to be a hero?

Be a mother.

Do you have something to say?

Do you?

How about, "Thank you, Dad,
for saving my ass

- again"?
- So, you're okay

with your innocent daughter
being held

- on trumped-up charges in jail?
- No, but I'm

certainly not okay with my
other daughter joining her.

Not when she's got a baby girl
at home who needs her.

Do you know how selfish that is?

Selfish?

I'm doing everything I can to
get my big sister out of prison.

I'm putting everything
on the line for Imani.

What are you doing, Daddy?

What... What...

I'm mortgaging the house
and hiring lawyers.

I'm filing
habeas corpus petitions.

I'm involving the courts,
enlisting the press.

I'm doing it the right way,
the legal way.

Well, even if you do
all of that, it won't help.

There is nothing right
or legal or fair

about what happened
to Imani, Daddy.

You don't think I know that?

Do you know how many times
I've been arrested for protests

and sit-ins and

languished in a cell and bled

and cried and lost

so you wouldn't have to?

So that my two little girls
could have a life

where they could see the sun,

where they could smile
and be free

and have joy

and become anything they wanted
in the whole world.

And now you want to play

like you're BLA? Oh, geez.

Thank God you were smart enough
not to carry weapons on you.

I'm just trying
to do right, Daddy.

You always have.

Since you were a little girl.

Every cause became yours.

And Malika is my greatest cause.

I'm just trying to make
the world better for her.

See, that's the thing,
sweetheart.

You are her world.

And when you try
and save the world,

you're putting her world
at risk.

Listen, your friend
has a serious wound.

Her artery could burst.
This isn't an operating room.

- Make do.
- I only have local anesthetic...

Make fucking do.

You want to be a hero?

Be a mother.

Give her joy.

Give her a future.
Be there for her.

Because if she loses you...

She has a daughter.

Okay? A little girl.

Where were you last night?

I was out.

If she loses you...

She won't lose me.

Saving the world?

Yeah.

But I will always come home.

You know that, right?

I will always come home.

One day you'll see,

and when you do,

I fear it'll be too late.

Mother.

I thought it was you. When I
saw her in our shop...

I thought I had traveled
back in time.

She looks just like you, Mother.

An odd place to come.

Tomas.

You are as good
as Hilda said you are.

I must say, you're a ghost
for-for real.

Takes one to see one.

So...

how about it?
We-We're putting, uh,

together a small group
in New York City to hunt

down escaped Nazis,

bring 'em to... to justice.

Is that right?

What, you think I'd fly
eight hours in the sky

to jest with you?

And who will bring
you in, Meyer?

I beg your pardon?

You come to Germany,

all this way,

and you visit the gravestone

of the parents
of one Wilhelm Zuchs.

A man who destroyed your world.

Yes, so? What?

- What?
- We put stones.

Jews put stones on graves,

not flowers.

- I was thinking the...
- Stones...

do not die.
Stones do not wither.

Stones are permanent,
like memories.

Like the memory of everyone
that you murdered, Wilhelm.

You think I don't know that?

If only you weren't so good.

Some ghosts

need to stay hidden.

Look away.

Forgive me, Mother.

No, no, please, no.

No, no, no, please, no!

Hey.

- What?
- Erik saw a car approaching.

It's time.

Okay.

Let's go in.

It's showtime.

Now.

- We got to go!
- No!

It's a fucking ambush!

Fuck...

Fucker!

Millie!

Go!

Aah!

I'm going up.

Get up. Move over there, go!

I've got him!

Hey, Jonah.

Coming out!

Now, I will fucking kill her,

unless you put
your guns down, huh?

Huh?

I'm not lowering my gun.

Hi, Jonah.

Lower your fucking weapon, huh?

We're leaving,

or she dies.

Clara. Clara,
it's gonna be okay.

Okay? Take me.

You wanted me? Take me.

- I have a shot.
- Don't-don't fucking shoot.

- Harriet.
- However, I have Joe. Take him.

- Do not shoot.
- I am gonna fucking kill her!

Do not shoot!

- I have a fucking shot.
- Step the fuck back!

- Take him out!
- Do not!

You wanted me? Take me.

Take him!

- Step the fuck back!
- Jonah!

- Jonah!
- Don't fucking shoot!

Don't fucking shoot!

Put it down! Put it down!

Put it down! Don't move!
Don't you fucking move!

- Down, down, down.
- Clara, I'm so sorry. I'm sorry.

No, get off me!
Get the fuck off me!

But-but wait-wait-wait, wait.

Is anyone else here?

No.

You fucking shot Roxy.

Is she dead?

Maybe.

What happened to you?

I...

I don't know.

Get up.

Stand up.

Harriet.

What?

I know where Hitler is.

I can take you to him.