Hotel Almirante (2015): Season 1, Episode 1 - Episode #1.1 - full transcript

Tomasiño!

Why are you wasting time again?

Go to school, you're late.

Come on!

Let's go!

ALMIRANTE HOTEL
Episode 01

El Comercio!
El Comercio is out!

El Comercio!

I'll tell the teacher!
You'll regret it!

You just wait and see!

Good morning, boy!
Good morning, Ms. Rosa!



If the taste of that chocolate
is as good as its smell,

it must be delicious,
worth dying for it.

Come on,

Don't die yet, it's too early.

Come on, drink it.

Thank you, Ms. Rosa!

Always so kind, and so pretty!

Come on, you sweet-talker.

So...

How's your Uncle Alejo doing?

And you... are you still with
Gabriela, the butcher's daughter?

Bye, naughty boy.

Are you feeling better today?

I still have a bit
of a temperature.



Two days in bed
are more than enough.

You get fed up!

Well, if not properly healed, a cold
can be quite bad for you, Candela.

Not being able to help is worse,

with all the work we have here,
so don't worry about me!

So, did they bring the beef?

Rosalía, shall I do my last room?

Strange that Aurelio
didn't write anything here.

That girl was a bit weird,
don't you think?

Perhaps she left early to catch
the train, and Aurelio was asleep.

He always does
on his night shifts.

Come on, go tidy up that room.

Are you sure you
didn't touch anything?

Nothing, inspector.

I just saw her there,
with her eyes open.

What came to mind
was Ms. Tana's face,

when I found her in her room.

You never forget
that look in her eyes.

Calm down, Dolores, it's okay.
Go back to your work.

If we need you,
we'll call you later, okay?

Everything points to a suicide.

Judging by rigor mortis,

I'd venture to say she died around

three in the morning.

And when will we have official
confirmation, doctor?

I don't think I'll be able to finish
the autopsy before 7 pm.

Is there any special detail,
anything you remember?

No.

I'm sorry we meet in these
circumstances, gentlemen.

Madam.

Inspector Sánchez took the digital
fingerprints of the deceased

and he'll send them to Madrid.

Judge, everything seems to
suggest it's a case of...

Suicide.

Oh, news spread quickly!

The street is
swarming with people.

Rosalía, we all must be
quiet, so...

please warn the hotel staff.

Of course.

Our Lady with Big Eyes!

I'd bet we'll be in everyone's
lips in the whole town.

Did you say we will be?

No, sister, we already are.

We must keep quiet about it, aunt.

Everything is in the hands of
the police, we don't know anything.

What if they ask?

If someone asks,
we won't answer, Mother.

You just keep working!

Hotel Almirante.

Rosalía, sorry to bother you.

Could you please come over?

I need to talk to you.

I'm coming.

As soon as I get the name
of the dead woman confirmed,

we can publish our report.

What a bombshell!

Do you remember
another suicide case in town?

Honestly, Genarito,
what I can't remember

is hiring a journalist
as incompetent as you.

Don't make that face.

What do you mean, getting the name
of the dead woman confirmed?

- Well, Mr. Rogelio, I thought...
- Stop that!

People must be fed
with juicy titbits, do you get it?

If you don't know her name,

you call her 'the suicide woman,

'the dead woman',
'the mysterious blonde'...

- So she's blonde, right?
- Yes, yes.

Well, I don't know...
I think she is.

That's what I was told.

Or perhaps a redhead.

Go get that confirmed!
That's an important detail.

Not the name.

Forgive me, Mr. Rogelio,

- You're a master and I...
- You're an ass-kisser, and an idiot.

I rue the day I hired you.
Go and do some work!

And make sure you ask if
it is true that she was naked!

The name of the deceased woman...

I have an appointment
with Inspector Fuentes.

Come in, please.

Come in and sit down.

These things are a nuisance.

You're doing your job,
and it's my duty to collaborate.

I appreciate your willingness.

I'll explain.

The thing is we've searched
the house in depth...

I see.

But nothing came out.
We didn't find a piece of paper,

a diary, a picture...

Nothing helpful to make
some progress with our investigation.

And no clues about relatives
and acquaintances either.

It's strange, yes.

Can you recall anything that
might help us with the investigation?

She arrived early in the morning.

Sometimes,
I am behind the reception desk

early in the morning,
like yesterday.

She hadn't booked in advance.

Did she come by train?

Judging by the time,
it could be,

but I can't tell you for sure.

She seemed very calm.

She said she was
staying one night,

and that she'd leave
very early next morning.

Any other detail?

She didn't come down
for lunch or dinner.

And she paid the bill
as soon as she arrived

Considering the lack of evidence,
the only thing I would ask you

is to contact me immediately if you
recall any other relevant detail.

Of course.

- Good morning, Pepe.
- Good morning, Manuel.

Yes, yes.

Of course.

There should be no problem.

If the opening is on the 24th,

we'll try to send someone
and inform about it, Ricardo.

What else can I say?

Yes, I know these things are
important for the Civil Governor,

but having staff limitations,
I can't cover everything, you know.

Yes. Great.

I have an emergency here.
I'll call you later. Excuse me.

"Dear Mr. Editor of
El Comercio newspaper,

"When you receive this letter,
I will be dead.

"You will probably wonder why
I have addressed it to someone

"who doesn't know me at all.

"For my part,
I think I should give

"an explanation to justify
what I have done.

"Until the moment
of writing this letter,

"I have felt I was
the unhappiest woman on earth,

"that's why I have reached
to such an important decision:

"to take my life and to do
it here in Ribanova.

"I sacrificed everything
for the man I loved,

"and I gave him the most
important proof a woman can offer.

"For this reason, I wanted to abandon
this world in his home town,

"in the house of his forbears,

"where I will succumb
to death within a few hours,

"when I arrive in Ribanova,

"after I put this letter in the post.

"I don't mind now proclaiming
my love for Javier Aldao,

"the only man who
gave me everything,

"and who took everything from
me in such sudden, vicious way.

"I do not want anyone
to be blamed for my death,

"for I take full
responsibility for it.

Cristina Sanjuán,
a woman who dies for love."

Good morning.

- Good morning, Jacinta.
- Good morning. Come in.

- How's Ms. María Luísa doing?
- Much better, thank you.

This early in the morning,

and the whole Ribanova
is tarnishing my surname!

- How shameful!
- One must keep one's cool, Germán.

The most intelligent thing
is to keep calm.

Calm? For God's sake, Teleno,
put yourself in my shoes.

Our morality and principles
are being thrown away.

We didn't fight and win
a war for this!

Don't blame Rogelio.

He wants to make a profit,
as editor of the paper.

Unfortunately, the problem
has a name and a surname:

Javier Aldao.

I'm sorry, Judge.

- Have a seat, please.
- Thank you.

- Have you had coffee?
- Yes, I've had breakfast.

Thanks for your visit
in these difficult moments.

This son of mine

has always been a source
of problems since...

I naively thought that,
after the Victory, he would react,

that he would realize
he had made a mistake.

I thought he'd get
closer to his family,

and that he'd accept
our patriotic ideas,

which he should
never have betrayed!

But he continues being
a disgrace to this house.

Be patient, Germán,

you must be patient
and smart, very smart.

All this storm will go away.

What really matters to us
are the consequences

this might have for your son,
although the case is quite clear,

and this was confirmed
last night by the autopsy.

- Suicide?
- Yes, it seems.

The reasons that led this
young woman to blame third persons

will not have criminal consequences,

but we must
take a statement from Javier.

- In Ribanova?
- Yes, I'm afraid.

We must verify

your son's relationship
with the deceased.

Our Lady of Carmel!

Here? To make a statement?

What am I to do to see him...?

Don't worry, Madam,
we'll think of something.

Like the time when it occurred
to me to send the letters

to my sister's house in Pedrafita.

- Don't worry...
- I see.

This man never gives in, Jacinta.

If he found out about the letters,
I don't know what he would do.

You know, it was so painful for me

when he took down all the pictures
of Javier in this house

And you spent the whole
winter crying, I know...

But all that is over.

Now, God willing,
you will be able to see your son.

Teleno says hello.

He's always so kind.

What did he want?

Nothing, he was passing by,
and called in to say hello.

I see.

And he didn't say anything else?

No, nothing else.

Mr. Pablo prescribed rest for you.

I know, Jacinta.

But today I feel better,
and want to go to mass.

I shouldn't have told you anything
about the paper news, Madam.

Sooner or later, I would hear it.

That's true.

What they've published
about my son is a slander.

I want people to see me.

I have nothing to hide.

***

- Good morning.
- Good morning.

I start my classes today
at the Culinary Art School.

I will be honoured to help you
develop your abilities,

and to bring you some knowledge
you might find interesting.

Galician cookery too, of course.

Lest we forget
our best traditions.

Including the Galician stew.

Of course, the course
will be a practical orientation,

putting our recipes into practice
in the kitchens of the school.

No, Ms. Leal.
Too much water.

Add some more flour.

That's right.

Now keep kneading the dough.

Come on, knead it again.
Don't be shy.

Neira, your problem
is the opposite of Ms. Leal.

You need to add some more water.

Hello.

I know that expression.

What's the problem?

I don't know what to do
to avoid going into the red.

We didn't make any profit
for the last two years.

All we do is to stay afloat.

I see.

Come on, Rosalía.
What's wrong with you?

It's terrible, being so young...

I'll tell you something.

Look, I've put up
my famous little sign,

- to have breakfast with you.
- No...

It would do you real good
to forget about bills for a bit,

and about all those geniuses
from local journalism.

Instead, you should come
and enjoy with me pieces

of toast with chocolate
which Aunt Rosa makes.

What do you think?

Wait for me in the dining room.

Salvador Barroso invited
me to the cinema.

I'm pleased to hear it.
He's a great classmate.

Yes, as a classmate
he is great, yes.

But he doesn't have the looks
of your tea 'Ms. Leal'.

But I'm not his only student.

I thought he was also
your teacher, 'Ms. Otero'.

Don't play stupid.
We both know he likes you,

and you wouldn't
turn him down either.

What are you saying?
He is well over thirty.

He probably is married
and has children.

I wish a man like that noticed me.

Would you go out with
him if he was married?

Of course I would.

What about morality
and principles?

Morality and principles
in the men department?

Do you know what I'd do with them?

I'd throw them out of the window.

What?
Don't look at me like that.

The only problem with
a married man is that

he mistakes being in
a hurry for passion.

- How do you know that?
- Me?

I know nothing about that.

But how?

No! I have never been
with a married man.

Well, I have never
been with a man at all.

I don't believe you!

Hey!

What are you thinking about?

About the damn bills?
Or about that girl thing?

When I was little, at school,

I remember when they took
attendance in class,

I used to pay attention
to the surnames of the other girls.

I had my mother's surname.

And you used to tell me
I was a special girl.

- You still are.
- No.

I was only the daughter
of a single mother.

Your grandmother was
a woman of deep convictions,

and she didn't let your
mother have an abortion.

I thought it was
the right thing too.

You didn't have a father,
but I was there.

Although considering
how wrecked I am,

I could easily be
your great-grandfather.

Why don't you set it
free once and for all?

Your heart, I mean.

There are more than enough
prisoners around, don't you think?

Aurelio, if they ask for me,

- tell them I'll be back soon.
- Okay.

My Cándido loved this soup
Mother used to prepare.

Do you remember?

- Did you take your syrup?
- Yes, but...

I don't know if I should continue.
It gives me heartburn.

Rosalía is not in her office.

- She looks strange.
- She has good reasons for that.

The death of that woman!

It's not that, Candela.
She's been like that for a while.

She is old enough to marry,
or at least to have a boyfriend.

- That thing is over now.
- Yeah...!

Life can be hard...
She is like that because of me.

That's nothing to you with you.
Don't you start with that.

When she left for Coruña,
she was a lively, cheerful girl.

And look at her now.

Hey, Fidel, I thought
we would go without fish today.

Well, you see,

it was good fortune that finally
they managed to go out to sea.

This hake looks great.
What do you think, Rosa?

What a beautiful fish!

***

My grandmother, Tana,
started in a tiny,

cheap restaurant, serving stews.

You know,
Galician stew, tripe...

You can't imagine how
tasty her lamprey is,

and her pork cracklings,

her octopus stew,
and her pancakes.

Her pancakes are delicious.

So you inherited from her
your interest in cooking.

That's thanks to Aunt Rosa.

So she's your family's
haute cuisine expert!

Is she the one who taught you

the trick to add sugar
to tomato sauce?

Not really!

But, in a way, she is
responsible for me being here.

- Really?
- Yes.

When she heard that the Culinary
Art School was going to open,

she persuaded my grandmother
and my mother to send me here.

And here I am.

Here it is.

Finally, it has appeared.

Has your French friend's
famous recipe book appear?

Good-looking, don't you think?

Yes, very much so.

Who is she?

My wife.

She died during childbirth,

and the baby died too.

I'm sorry.

I think this is the recipe book
your aunt asked you about.

I'll return it to you.

No. It's a present.

Thank you!

You don't have to thank me,

I'm giving it for my own interest.

I have to ask you
something in exchange.

- Something in exchange?
- Yes.

You've never been told that
you have a talent for cartoons?

I like your view
on the teachers of the school.

Specially mine.

It's so embarrassing, my God!

But there is something
that doesn't quite fit.

In these clothes...
I don't know.

Well, I love
the trousers and the stove,

but the monarchy and kings...
I don't like them so much.

How did you get that?

- I know! It was the other day...
- Can I keep it?

- If you promise you won't show it...
- I promise.

Okay, I should be going.

- Why?
- If my friends hear about it,

they'll think
this is something else.

And?

We should not be
together on our own.

We went for a walk together,
as we have done lately,

and you came to my place
to pick a book for your aunt.

It was my fault.

You could bring it to the class.

Rosalía,
what are you afraid of?

You know where the door is.

- You won't believe it!
- What?

Have this.

- What is it?
- Try it.

Delicious!

Iles Flottantes.

I've learned the recipe from that book
you brought from Coruña.

Last night,
it occurred to me to cook it.

Any news about that girl?

They want Javier Aldao
to make a statement.

- How curious!
- Why is it curious?

It's only normal
that they call him.

No, it's not that.

When I hear the name
of Javier Aldao,

I think of my nephew.

Did you meet him?

I used to see him play in the park,
as a child.

He was a beautiful boy.

I suppose, Simón,
you can imagine why I am here.

You know, María Luísa,
what the tabloid press is like.

I told your husband...

He is concerned about
the reputation of the Aldao family.

But, as a mother,
my only concern

is my son's happiness.

It's only natural.

I've just sent Javier a telegram,

begging him to come from
Coruña as soon as possible,

to clarify this murky issue.

Did you write to him?

I've never stopped doing it.

You like it, eh?

Cándido would love it.

I've thought of him all morning.

- Did you love him?
- Who, Cándido?

The things you ask!
He was my husband!

You didn't answer my question.

I'll tell you a secret, Lía.

Do you want to know
whom I really liked?

- You won't believe it.
- Whom?

Alejo...

Alejo Madarro.

Madarro!
The guy from the candy shop?

He never knew it.

It's true, don't laugh!

When I fell in love with him,
he had all his hair.

And he looked like Alan Ladd,
an actor I loved.

And in spite of that,
you married Cándido Aldao?

And against the will of his family.

Yes, sweetheart.

And we moved to Madrid.

He would take me
to the best restaurants.

With their posh china and cutlery,

and their menus
written in French!

I was opening my eyes
to a different world.

I started loving him
more than I was aware of,

but I only realized it later.

After his death.

So the Aldaos
wouldn't accept you, then?

Not at all!
They were proud to be rich.

For them, I was a nobody.

María Luísa, I'm talking to you!

Where the hell did you have
to go so urgently?

Tell me!

To make peace
with my conscience.

I went to church to confess.

Why don't you stop
beating around the bush

Fine.

Then you went to
Judge Teleno's office, right?

Didn't your informer tell you that?

I prefer you tell me.

What did you talk about?

About that poor woman's suicide,

and about our son.

You should have
told me, María Luísa.

Have you ever stopped to think

if doing your holy will
would be good for me?

I'm sixty three,

I probably don't have
much time left.

What are you talking about?

We all know the condition
of my heart, Germán.

- When you least expect it...
- Shut up, María Luísa!

Don't even think of that!

Do you know what?

The suicide of that girl,

which created this whole scandal,

made me think a lot.

What do you mean?

That my life, in a way,
was like a farce.

What people from Ribanova think,

and the reputation
of the Aldao family,

are not of my concern anymore!

- María Luísa, don't talk like that!
- I say what I like!

Perhaps you don't know
I had to sell our Madrid flat,

in order to pay for
the debts that Cándido left.

But in spite of all that,
you inherited this mansion.

That no one else from
the family wanted.

With thirty rooms,
and a running maintenance cost

they couldn't afford.

But later, much later,
they changed their mind,

especially his brothers.

They realized they could
sell this house

with the idea of
building new apartments.

It was then that Germán Aldao

started to put pressure on
my grandmother to sell.

Yes, but for your grandmother
it was not a question of money,

but of pride.

He couldn't defeat her.

The worst thing was to see the house
of his forbears become a hotel,

without him getting his way.

God! Aldao's house!

What about that?

Shall we include it
in the desserts menu?

Yes.

I should get back to work,

I don't know why I keep
telling you these stories.

What I'm concerned
about now is my son,

whose best years
I missed completely.

I was envious of those country women
who raised their own children,

who saw them grow
and get married.

You took him away
from me so early.

For his own good!

For his own good...?

He was thirteen when you sent
him to that English school!

I thought of his future.

I wanted him to become
an important man.

When he was only five,

you would force him
to ride horses,

even if he cried or protested.

What did you want?

Did you want him to be
raised under your shadow?

I have always had serious doubts

whether he was
a proper man or not.

Seriously?

There it is: he is single!

At his age!

And just because of
that, you think...

The problem is not what I think!

It's obvious.
It's what everyone else sees.

I can't believe what
you're saying...

You...
His own father.

He would always argue with me.

- Always!
- You're blind, Germán,

you're blind...

Have you never thought,
just for an instance,

that the boy's life
is not yours or mine?

His life is a disaster!

He has never believed in anything,

whether that is Spain,
order, or the family!

The family..?

You still have time to win
his affection back, Germán.

- Thank you, Dolores.
- You are welcome, Madam.

- Keep the change.
- You made my day! God bless you.

What's wrong with you?

You've been quiet
for the last few days.

I am not sure we are
doing the right thing

Why are you saying that?

Is that because we have been
going out for a few months?

Is it because I'm your teacher
and this is wrong?

Or is it because I'm
ten years older than you?

Are these the reasons
why you think it's wrong?

I don't know what to think.

Look, Lía,

I'm not planning to get married,

but I want you to know
that I would never let you down.

- I see
- What do you say?

Nothing.

Look at me.

I love you, did you hear that?