Holy Family (2022–…): Season 1, Episode 4 - Episode #1.4 - full transcript

A NETFLIX SERIES

Look at Edu. He's recording you.

No? Then record me.

Mariana! Come with me.

Mariana. Mariana!

Mariana, come with me.

CHRISTMAS 1992

Mariana, what's wrong?

I miss Santi.

Sometimes I don't want
to remember him anymore.

It's the burden I carry.



Don't say that, sis. It's not true.

And it's not fair to you.

All you should think about
is that all this is gonna change soon.

Did Mom tell you about Canada?

She knows I have the key.
She's apologized for taking it from me.

Don't you worry.

In Canada, there are
some amazing conservatories.

And film schools too.

What about the waterfalls?

I'm looking forward to it.

You'd be closer to Hollywood.

Dumb ass. I wish.

Remember when you told me
this would all be like a bad dream?

Yeah.



This is the first time I think so too.

It'll be okay.

Mom is capable of doing anything for us.

Trust her.

Ma'am? Ma'am, are you there, ma'am?

Sorry, I am Natalia's father.

Fernando Alberche.

No, the Jeep belonged
to my grandson's grandmother.

Her children.

No, the baby was my grandson.

Excuse me.

Thank you.

Fernando Alberche.

Only God knows
why He does such things, my dear.

God?

Is this what God wanted?

He wanted my son
to die surrounded by fire?

Fuck your God, Dad!

I'm sorry.

A cortado for me and a strong one for you.

All the caffeine in the world
can't wake me up.

You'll see when you have the baby.
You won't sleep a wink.

Her name is Eva.

I'm a little nervous.

But happy, right? You guys are happy.

I don't know. I'm not sure, Gloria.

Although you're not the biological mother,
you'll love her just as much or more.

I wish it were just that.

Pedro doesn't know.
Well, no one really knows.

What?

I don't know if I want to be a mother.
I've never known.

That's the situation.

Have you talked to him?

No.

Pedro is longing to be a father.

What should I do?
No one has ever loved me as he does.

But, Gloria,
not all women were born to be mothers.

Do you understand?

No.

-Hi, girls.
-Hi.

-Hi!
-I go ducks.

Hey! Don't go too far. Okay, my love?

How are you?

-Fine.
-Here we are.

Something's been gnawing at me.
I can't take it anymore.

Either I tell it or I'll burst.
It's too much.

I don't know if I should tell you.
Yes, I will. Brace yourselves.

I saw Germán kissing a boy.

-Germán? Caterina's husband?
-Yes.

Are you sure? I mean, 100%?

Yes, I don't say things
just to say something.

It was the night
we stopped at the gas station.

I don't know how to tell Caterina.

What do you mean? Shut up.
What a mess. Can you imagine?

She's my friend. I can't look her
in the eye knowing that.

Can you really hide something like that?

It's too much.

If Germán likes men and cheats on her,
he's ruining her life.

Where were you?

Would you rather be told the truth?

If it's the truth, of course.

Well…

I'm off to get a refill.

To each his own.

Really?

Lorenzo! Shall we go for a drink?

Oh, yes! Buy him some sweets.

Want some sweets?

What behind curtains?

Let's forget about the curtains.
Come with me.

Malika, did my daughter eat?

Yes.

Three weeks ago, four corpses were
reported stolen from the Nador morgue.

The bodies belonged
to three adults and a baby…

Malika. Come here.

This morning, the victims were identified…

What are they saying?

…Yamil El Hassane, Farah Said,
Samira Bennani and Malek Mounir.

The local police
have not yet commented on the matter.

Please, sit down.

Thank you.

Commissioner, I have not been able
to find the news in the written press.

But I have seen it on television.

Four bodies disappeared from the morgue,

and there is no news of them.

-When?
-One month ago.

At the same time as the accident.

In Nador, near here.

I'm not saying it's not a coincidence,

but the bodies in the car were identified.

Well, I have a hunch.

-A hunch?
-Yes.

I am a man of faith.
I believe in miracles.

I understand, Mr. Fernando.

Alberche. My surname is Alberche.

The case is closed.

I can't bother the judge now
because of a news report

on local Moroccan television.

Please investigate.

I understand what you are going through.
And I'm sorry, Mr. Alberche.

But the only certainty is
that your grandson died

with Julia Santos
as they were running away.

There is no certainty.

I've already told you,
I believe in miracles.

I believe in the power of God.

And I believe in the power of money.

I have plenty of faith.
I have money to spare.

I'm going to follow this hunch to the end.

Investigate this, please.

Caterina!

-I'm sorry.
-She's asleep.

How are you?

I'm great. Where's Lorenzo?

He couldn't come today.

Hey, there's something
I don't know how to tell you.

But… I have to tell you
one way or another.

And it's hard for me
to be the one to tell you.

We've become bored

with watching actors
give us phony emotions.

We're tired of pyrotechnics
and special effects.

While the world he inhabits is,
in some respects, counterfeit,

there's nothing fake about Truman himself.

No scripts, no--

Son, are you coming up?

Now? It is daytime.

It's okay. Come up.

What's up, baby? Do you want it?

What are you doing?

Do you remember when we used
to have lunch with Santi on Saturdays?

He loved junk food.

Well, let's celebrate.

There it is.

Let's see…

You got them.

I told you, sis. We're going to Canada.

Give me your hands.

Hold your brother's hand.

This is how I want us
to remember each other.

With our hands over the pizza.

Huh? I don't know
what I'd do without you, kids.

Where are they?

What?

-The passports.
-Upstairs.

Let's see them.

Later. Now, let's enjoy the food.

I'll get some plates.
You're making a mess.

I prefer pineapple pizza.

Pineapple, gross.

Here he is! The audience stands up.

Bravo! Incredible.

Congratulations.
The whole neighborhood knows about it.

-What are you celebrating?
-What am I celebrating?

They've seen you with Eduardo.

Making out.

-Who?
-So it's true, then!

That means I'm working,
and I got the info I wanted.

I don't know a single straight man

capable of kissing another man
while being sober. How did you do it?

Will you tell me?

I'm very interested.

Do you like men?

What do you care? What's wrong?

I couldn't stand it.

Is that why you haven't had sex with me?

We're working! Asshole!

What do we do now? What?

We're supposed to be married.
How do we fix this? Tell me.

Make the scene you're making now.
I'm sure it works.

Does Gloria know?

No, her son hides it from her.

You really like him.

How unprofessional.

But, hey, what do I know?

Maybe we'll get him as an ally
if you keep fucking the guy and--

Sure, hit me. Very good solution.

I don't know where the hell
you and our client came from,

but I'm starting to get very tired.

Right. Because you don't know
who our client is, but I do.

And let me tell you, partner,

he's a man who has a lot of money,

very little patience…

and a lot of faith.

Everything okay?

Yes.

I wanted to tell you something.

Come here.

I'm sorry, Dad.

Sorry for what?

For interrupting.

No.

It was unimportant.

Hello.

Gloria, it's me.

Caterina. What happened?

My husband and I have been arguing and…

Blanca told you.

You know too?

I'm so sorry.

I don't really know what to do now,

because I don't have my family here.
I don't have any friends.

I don't know where to go. Please.

Yes, come in.

-Thank you.
-Let me help you.

-Thank you.
-Yeah.

Help me, come on.

Bring her a blanket.

Caterina's staying here.

What's wrong with Mom?

She won't even let me see the sunlight.

She said she argued with Germán.
She knows he's cheating on her with a man.

Does she know I exist?

Well, I don't think so.

Why don't you go up and tell her?

Wouldn't you like to see
how everything blows up?

Now what's the matter with you?
Why are you angry?

Because I doubt she has the passports.

Mariana. She already told you.

You just don't want to relax.

I'm sorry.

I need to talk to Germán.

Maybe it's time to let Germán go.

What about you?
Are you gonna let Marcos go?

If we leave, yes.

Mariana, we are going to leave.

GERMAN21: 20:30 AT THE GAS STATION.
I NEED IT

YOABEL: OK

Here are the blankets.

Thank you.

You always do everything you're told, huh?

Oh, really…

Look who I brought.

Hello, Caterina.

I'm so sorry. How are you?

You're gonna make me cry again.

Take off your coat, Lorenzo.

Look, girl, 99% of men are pigs.

-Right, Lorenzo?
-I am no pig.

I am lion.

Yes, he says he's not a pig. He's a lion.

Do you want to watch The Jungle Book?

Yes, and I want cheese.

Do you want cheese too? Grab some cheese
and let's go watch the movie, okay?

-Let's go.
-Thanks.

You'll love it.

I don't know. How can I explain it to you?

He says it was an intern from his office.

He jumped on him,
and he couldn't stop him…

That's not what I saw, actually.

It looked like
Germán was really enjoying it.

Oh, but, Blanca,

let her decide
who she wants to believe, right?

What are you going to do now?

I don't know,
because I'm very much in love.

Maybe it can be cured.
I don't know. What would you do?

If I discovered Ramón having an affair,

I'd throw him in the blender.

I'd talk to him. It may not be
the easiest, but it's what's best.

Let's relax with some wine.
We're getting very intense.

Yeah.

To us…

And to the inventor of the blender!

Cheers!

-I thought you wouldn't come.
-And miss this?

Not a chance.

Everything okay?

It's better now, really.

Will you stop provoking me?

-I can't help it.
-Oh, really?

So, what do you wanna do?

Dance.

I've read in a forum
that the Atomic is an awesome place.

It's in Chueca.

You really wanna take me to a gay club?

What? Are you embarrassed?

I remind you that I'm married.

The Atomic.

Have you ever been there?

And I can't wait.

Let's go.

Here. Close this.

Shall we?

Hey, I'll get some more wine.

-May I?
-Yes, please.

Wait. Take the bottle.

-Bring another one.
-Red.

I'm already very tipsy,
and I think that tonight…

-Lorenzo's not here, is he?
-No, he's playing.

I think I'm going to have a visit
from Alfonso and Martín tonight.

Who are they?

Her fingers.

-I didn't get it.
-Well, me, not even that.

Since I've had this girl, I just don't…

-I don't find the way or the time.
-What? Very bad, Caterina.

Enjoy yourself while you're young.

Besides, you didn't have a cesarean.
Look what they did to me.

Enjoy your body.

That's why Ramón doesn't touch me anymore.

Look.

-It doesn't hurt.
-That's terrible!

-What about yours, Gloria?
-It's not that bad.

-That one is from top to bottom.
-Yes.

Mine is-- that's vertical.
Mine is horizontal.

-Let me see.
-But it's much fresher.

It's fresher.

The doctor said
I did the artwork, and he signed it.

-Let's see.
-Here it is.

Well, mine is much worse.

So? What do you think? Let me.

-I love it.
-Yeah, right?

Wanna order a shot or a drink?

Don't you have to be home by midnight?

Can I tell you a secret?

I'm not Cinderella.

Come here.

Two tequilas, please.

What are you doing here?

Sorry for standing you up the other day.

How was the concert?

Oh, you didn't show up?

I didn't even notice.

I had a lot of crazed fans
screaming at me.

Throwing panties at you?

Panties, bras--

Marcos, let's have a drink.

There's beer if you want some.

-I'll meet you later, and we'll talk.
-Hey!

Are you getting back at me?

Just because I delayed the concert
and waited for you all night?

Here.

To you.

To the most special
and mysterious person I've ever met.

So I'm not the first one?

Tell me about yourself.

What a great song. Let's dance a little.

You already know my secret. What's yours?

That we both have to lead a double life.

You cheat on your wife,
and I live locked up.

In the closet.

Thank you for getting me out.

Bathroom not there.

Lorenzo.

-What's that? El Santo's cape.
-Yeah.

-And the mask too!
-Yeah!

I have a special mission for El Santo.

-Really?
-Yes.

Do you know who hasn't met the ducks yet?

-What's this? I don't like it.
-How can you not like it? It's great.

I love it.

-It's rum or something, right?
-Yes.

Your necklace is really nice.

-You have a cool vibe. I like it.
-What?

-Thanks.
-Yeah.

Hey! Why did you stop the music?

-What's going on?
-What's your problem?

What a party pooper.

I want a cigarette so badly.

How can I become a smoker at my age?

Ramón says it's because I'm an addict.

What's wrong?

I don't think it's working. I'll check.

Everything all right?

-Gloria?
-Are you okay?

Gloria, what's wrong?

What's going on?

-The baby.
-Where's Lorenzo?

-Lorenzo!
-Fuck, the baby.

-The baby!
-Lorenzo!

Lorenzo!

-My baby!
-They're not in here.

They must be together.

-They're probably in the park.
-Yes!

I'll stay here in case they show up!

Lorenzo…

My son…

They are not here.

Lorenzo!

-There he is!
-Where?

Over there!

Lorenzo!

Give him to me. Give me the baby.

What have you done?

-What were you thinking?
-Blanca…

What matters is that they're fine.

Gloria!

Is Hugo all right? I'm so sorry.

I knew you were here.

You always know everything
about everyone, don't you?

Coming!

Yes.

Oh, are you all right?

-Do you need anything?
-I need to be alone.

Yes, of course. I was just leaving.

Well, that was scary.
I'll talk to you tomorrow.

It doesn't fit.

She has a scar. It doesn't fit.

Okay, and why does the client claim
that the baby is Natalia's?

Maybe Fernando is the one
who's trying to trick us.

His name is Fernando?

Yes.

His name is Fernando.

And he is Natalia's father.

Very good. When do the results come in?

Tonight.

We can't give the client the green light
if we don't know what's going on.

And Natalia?

What about Natalia?

Does she know the baby's alive?

I don't think so.

What about you?

How did it go?

-Great.
-Great?

Yeah?

Did you get anything else out of the kid?

Look, I don't care what you like. Really.

I'm not jealous.

If you want to fuck the prey,
it's fine with me.

But if you mess this up

because you can't keep
your dick in your pants,

I'm gonna have to castrate you.

It's not too difficult, okay?

I'd just have to put
some sleeping pills in a hamburger.

What's that?

What?

It's confirmed.

Natalia is the baby's mother.

BUENOS AIRES, ARGENTINA
NOVEMBER 1999