Hierro (2019–…): Season 1, Episode 7 - Episodio 7 - full transcript

CIVIL GUARD
JUDICIAL POLICE

OK, copy.

Everything is fine, you can get aboard.

It's all OK. you can let this ship out.

All right, thank you very much.

Good morning.
Can I see the papers, please?

Can you open the trunk, please?

- No one is complaining today.
- Not surprising.

We all want to find that son of a bitch.

Go ahead.

We're doing all we can, your honor.



The entire backup that came
for La Bajada is now looking for Diaz.

We are monitoring the airport
and both harbors.

Does that mean we'll catch him?

This island is too small for some things,
but it's too big for some others.

He could stay hidden if someone's helping
him. If he pokes his head out, we'll know.

- And anyone who sees him will let us know.
- Not anyone, if someone's helping him.

We are monitoring the house,
the greenhouse, and the cottage.

And now we have tapped the phones
of both his wife and his daughter.

Since he's a fugitive,
wiretapping is more than justified.

Yeah.

If you don't need anything else,
Your Honor...

I don't, thank you. You can leave.

The only diamonds in this house are
some small ones my husband gave me once.

Hello?



Your husband has no fucking clue
and he's going to pay for all he's done.

I hope I find him before the police does.
I swear I'm going to break his legs.

- Again?
- Yeah, but it's OK.

We're not staying here.

- I'm not going out.
- I meant we're going to Tenerife.

I don't think now's the time
to go anywhere, Mom.

Is that so? What do you want?
You want us to stay here and be insulted?

We don't belong in this island anymore.

And we can't do anything
about your father.

We need to leave.

A MANHUNT. Entrepreneur Antonio Diaz
goes on the run and is being sought after.

No matter where he is hiding.

- He'll definitely get caught.
- It'd better be before La Bajada.

Don't you have a softer one?

You sure are a pain in the ass.

What are they saying in Valverde?
Anything about the diamonds?

It's so hard for me, man.

Look at Fran.

I don't know, man. It's all so weird.

- I'm going to San Andres. You want a ride?
- No, thanks. Another time.

Here.

- I'll see you later, Dani.
- See you, Pablo.

- Hello?
- Yeah?

Can I come in?

- This is a miracle! Do you need something?
- I was passing by and stopped to say hi.

And I wanted to give you
these spare quesadillas I have.

- I'll get some coffee, and we'll try them.
- I don't want to bother you.

You never bother me.

Is the cape for the Virgin?

Yeah.

How are your parents?

Well. As usual, you know.

And how are you?

I get by. That's all.

They say Diaz won't get away this time.

We'll see.

Anyway, nothing will bring Fran back.

Did you hear about the diamonds?

Yeah, the Civil Guard
was here this morning, searching for them.

So they got nothing, right?

Now that he's dead,
they tell me my grandson was a thief.

No, not a thief.
I've heard he just found them.

And who knows that, huh?

I know. And, if it was true,
they would've already been found, right?

You're also looking for them, aren't you?

- What? I don't--
- You're not the first one to show up here.

I'm going to tell you something, because I
know you were one of Fran's best friends.

Maybe I've thought of a place
where they could be hidden.

You know Fran was always
a bit of a dreamer.

Even as a grown man, he would hide
the treasures he found in a secret place.

In the big tree.
Next to the path to El Hoyo.

Do you know which one I'm talking about?

There's probably nothing there.

But...

Did you tell this to the Civil Guard?

What for?

I don't know.

Fran was a good lad. He doesn't deserve
everyone speaking ill of him.

If the diamonds are actually there,

do whatever you want with them.

But, please,
don't tell anyone Fran had them.

Please.

Fuck!

Motherfucker!

Hello. Get out of the car, please.

Open the trunk.

You're Diaz's lawyer, aren't you?

He is one of my clients. I've got a lot.

Do you know where he is?

All right, go on.

Fuck, Diaz!

Thanks for coming.

Did I have a choice?

Have you heard?

It's all everyone's talking about.

The island has been closed.

Someone out there is saying
they saw me with Reyes.

And you had nothing to do with it?

Shit, Bernardo! I didn't have
any kind of contact with her.

With Fran, OK.
But what do I have to do with Reyes?

They found something in your car.

- What exactly?
- I'm not sure.

A ring, a necklace... Something belonging
to Reyes. And it was in your car.

Someone's screwing me over.

- I need to leave the island, Bernardo.
- Diaz, you need to turn yourself in.

If someone's screwing you over, we'll go
after them. You can't go on like this.

This is what we're going to do.
I need you to do me a favor.

- Diaz, if you don't turn yourself in...
- No.

Two favors.

CIVIL GUARD
JUDICIAL POLICE

Good morning.

- Hello, Bernardo.
- Hi.

How are you? Are they bothering you?

They keep me company.

Shall I make some coffee?

- What about an infusion?
- Some chamomile tea if you have some.

How are things?

Is there anything you need?

We need to leave.

Make yourself at home.

Hello.

What's wrong?

I have a message for you.

For me?

COURTHOUSE

So the night Fran was killed,

you're saying you saw Diaz
in front of the victim's house.

Just like I'm seeing you now.

That's the first thing
you told the Civil Guard.

Then you said the opposite to me.

Now you're changing
your statement again. Why?

Because of Reyes.

You found some belongings
of hers in Diaz's car, right?

I want to have a clear conscience.

Right.

That doesn't explain
why you made a false statement.

Diaz threatened me.

I had to tell you I hadn't seen him,
or he would've killed me.

Diaz threatened you?

But he was in custody.

He sent someone
who works for him. Gumersindo.

A guy who has a Canary mastiff.

Hello?

It's me. How are you?

What about you?

Fine

You know what's going on, right?

You know someone's planting
false evidence against me.

Where are you?

Now I have to disappear for a few days.

I'll call you as soon as I can.

I'm going to find whoever did this.

Pilar.

Dad?

Pilar. It's so important for me
that you know I'm innocent.

I didn't kill Fran.

I didn't hurt Reyes.

You believe me, right?

Yeah, but I don't know how to help you.
I'm trying to figure it out, but...

I have to go now.

Can't anybody shut that dog
and take him away?

I love you so much.

Me too.

Come with me, please.

You don't mind us
taking a look around, right?

- There's nothing to see.
- Better, then.

When did you last see him?

Yesterday. In the greenhouse.

It was about time, right?

So?

How are those fingers doing?

Are they good?

If you had told me everything
from the start, it would've been easier.

- Come on. Let's get to it.
- What's the plan?

We're looking for that guy.
Fran's partner.

For the record,
I only saw him when Fran came to talk.

He didn't even get out of the car.

I don't know who he is.

OK

But you could recognize him
if you saw him, right?

Yes...

Yes or no?

Yes.

Of course.

- Fuck! Diaz has always helped you.
- No, no way.

Nothing.

Diaz.

Diaz!

Here.

- Did you talk to Telmo? What did he say?
- He wants double.

- He says they're watching too closely.
- What a bastard!

And he's right. There are cops everywhere.
They're searching every ship leaving.

- He'll look for me in the sea, it's fine.
- They've even got a helicopter after you.

So, what do I do? Should I turn myself in?

- You should.
- Fuck you, Bernardo! You're a chicken!

Come on!

Yes, Sergeant,
I'm looking at it right now.

No, I don't think it's a threat.

YOU CUT THE MURDERER LOOSE!

Hello?

How are you, sweetheart?
Are you having a snack?

- I'm making a smoothie. Do you want some?
- No, thanks.

- Have you been bothered?
- No, it must have been some idiot.

Right.

This will be over, Candela. You'll see.
People have no malice here.

Get out of the car.

Keep your hands where I can see them.

Come on!

Diaz. You're under arrest on suspicion
for the disappearance of Reyes Baute.

I didn't do it--

You have the right to plead non-guilty,
to remain silent, to consult an attorney...

Someone's framing me..

- ...we can supply one for you.
- I've no idea on what happened to Reyes!

- No clue on what the fuck happened!
- You have the right to see a doctor.

Take him away.

Fuck, Diaz! What was I supposed to do?

This is bullshit,
and you know it very well.

Antonio Diaz Martinez. You're appearing
here as the investigated individual

on charges of abduction
and alleged murder of Reyes Baute Garcia.

Lawyer on duty Ms. Marta Sarmiento
is counseling you today.

You have the right to remain silent,
to plead non-guilty...

I mean, it makes no difference, right?

...not to acknowledge the facts.

You may not answer
any of the questions put to you,

answer only the questions asked
by your lawyer, or answer some of them.

Where is Reyes Baute?

I'm asking you, where is Reyes Baute?

You should know me. You know it wasn't me.

How do you explain the medallion found
in your car, which belonged to the victim?

What do you think?

If it had been me, that wouldn't have been
there. I'm not that stupid.

Do you usually travel around
in the trunk of cars?

Depending on the circumstances.

If you had nothing to do with
her disappearance, why did you run away?

I was wrong!
I want to make a correction.

I am kind of stupid, after all.

I trusted you. I thought you trusted me
when you came asking for my help.

We aren't here to discuss the trust
you deserve from me.

Let alone the trust I deserve from you.

- Where is Reyes Baute?
- My client has answered that question.

I couldn't say!
I haven't seen her, and you know it!

- I only know what the evidence suggests.
- The false evidence, too?

The false evidence, too, Your Honor?
Find the liar and you'll find the killer.

The night Reyes disappeared,
repeaters had your phone located

in the area of El Golfo around 5:00 a.m.

Does that mean anything to you?

I was at home that night.

Then I went to my former lawyer's place.
I don't know what time it was.

We also have your phone data,
and it was the exact time.

- What are the chances, huh?
- Your phone's GPS was on,

and that's very precise data. It ties in
perfectly with Reyes' last movements.

Your Honor, El Golfo is a very large area.

Reyes could have been kilometers away.

Someone saw you behind her, following her.

That someone is lying! Who was it?

- That's not important now.
- Ma'am, we have the right to know who--

No, you have the right to know
what we have against your client.

You'll know the identity of the witness
in due course.

And your client has already pressed
another witness to change their statement.

- I haven't done that.
- Are you telling us where Reyes Baute is?

- Murderer!
- Motherfucker!

Murderer!

- Bastard!
- Son of a bitch!

Son of a bitch!

Motherfucker!

Murderer!

Son of a bitch!

Bastard!
He's a bastard!

Murderer!

How are you?

How do you think I am?

I'm crushed.

I was over at Asuncion's this morning.

She told me there's been people showing up
there, looking for the diamonds.

They think Fran had them.

That he hid them.

But it doesn't make any sense.
Where would he hide them?

I have no clue.

I don't really care.

Right.

Are you going to La Bajada?

- I'm not sure. I don't think so.
- Come on! Come with me.

I'm not sure I feel like it.

You can't shut yourself in, Pilar.

This is not your fault.

You don't deserve to be like this.

I think I'm going.

- Are you coming with me?
- No, I'll stay for a bit.

Bye.

Bye.

Antonio Diaz was arrested this morning.

Living in the island of El Hierro
for over twenty years,

MURDERER OF EL HIERRO HAS BEEN ARRESTED

Antonio Diaz had been convicted
of murder once before

and had served his sentence
in the Spanish mainland.

He's now being held responsible
for the murders of Francisco Padron,

and the Civil Guard officer, Reyes Baute,

whose body has not been found yet.

With this arrest,
the island of El Hierro regains calm

only a few hours
before the beginning of La Bajada...

The gran celebration that every
four years pays tribute to...

I've already got the tickets.

What tickets?

The boat tickets.
We're going to Tenerife, I told you.

You better go on your own. I'm staying.

No one's helping Dad.

And he had it coming, you have no idea.

Mom, you can go. Really.
That's OK with me.

But Dad needs someone believing in him.

No, he doesn't deserve it,
you fucking up your own life for him.

I already did, and for what?

It's not just that.

I also need to start attending my house.

No one knows better than me
what believing in your Dad is like.

Good morning.

I had to tell you something, Candela.
If that's OK with you.

Good morning.

What's that?

It's about the staff. Could they leave
a little earlier, like 1:00 or 1:30 p.m.?

- Why?
- La Bajada.

Everybody has guests at home,
people gathered for lunch, arrangements...

After all, apart from the hearing,
there's not much going on today.

El Hierro has had enough lately.

And since it's all over...

No, it's not over yet.

I know you're not interested
in these festivities, Candela,

but everyone
would greatly appreciate it, including me.

OK, if nothing comes up last-minute,
and you don't think work will be affected.

Thank you, Candela.

Good morning, Sergeant.
Has Diaz said anything.

All right. No, that's all.
Thank you very much.

Excuse me. May I?

It's him.

Yes? What will it be?

Do you know this young man?

Excuse me.

Thanks for coming.

I don't think this is a good idea.

What happened yesterday...

I know it wasn't right,
but trust me, it was for the best.

There's something I need to do
before I get sent to Tenerife.

Diaz, you must focus on your defense.

What am I saying?
I'm no longer your lawyer.

I want to sign the divorce papers.

At least, I can take care of this.

And I'll have one less problem
to be concerned about.

It's better for Elvira and Pilar.

- I'll go to my office and get a copy.
- And you can also undertake my defense.

The appointed attorney
is a disaster.

I prefer to stick with the devil I know.

Fuck, Diaz.

You're not being serious.

After yesterday?

I guess you didn't have a ton of options.

But you're still an asshole

There's no need to remind you of
Mr. Diaz's record as a convicted murderer.

Or his record as someone investigated
on account of Francisco Padron's death,

which recently gathered us here,
sadly in the same circumstances.

Anyway. We should not look back.

We just need to see the mounting evidence
for his imprisonment to be...

Your Honor, the evidence the prosecution
is referring to is just circumstantial.

Therefore, we trust you will demonstrate
your independence once again

and release our client.

Thus, I have decided to order
pre-trial detention for Mr. Diaz Martinez.

We are done. You may leave.

- Someone's lying to you.
- Diaz!

Officer, take Mr. Diaz away, please.

- Someone's lying to you!
- Don't talk nonsense.

- Ask yourself why!
- Diaz...

- Please, Diaz.
- Ask yourself why they're lying to you!

Ask yourself why they're lying to you,
Your Honor.

What did you think?

- What do you mean?
- Diaz. Isn't it why you wanted to talk?

No.

I just wanted to apologize
about these past few days.

I wanted to tell you...

everything's going to be all right.
You've done a great job.

I've been checking Reyes' documentation,
and there is nothing leading me to Diaz.

- Your Honor...
- No, I'm just saying.

- There is something missing here.
- I know there still are some loose ends,

but we have been overwhelmed. We haven't
stopped since Reyes' disappearance.

But, as soon as La Bajada is over,
we'll check everything closely.

And maybe Diaz will confess.

And why do you think
he believes someone is lying?

What else can he say?

- Well, Seargant. Good luck with La Bajada.
- Thank you, Your Honor.

Yeray?

Yeray, I came in case you want
to go up there with me.

Yeray?

Yeray.

Yeray!

Yeray! Hey, hey!

Yeray!

Yeray!
Hey!

Damn it,

Shit!

Yeray! Yeray!

Everything is fine, he's stabilized,
but he'll remain under observation.

For two or three days, at least.

You see, I have to go.
I need to be at La Bajada.

Who should we call if anything happens?

I'm staying.

- Who are you?
- I'm a family friend.

No problem, it's OK.

Very well.

Thank you.

I have nothing better to do.

- What happened? Did he try to commit...
- No.

I think it just got a little out of hand.

Perfect, thank you.

- What's up, Julian? The usual?
- The usual.

One thirty.

- Thank you.
Next.

- Can I have two quesadillas, please?
- Ok.

- How much?
- Two euros.

Excuse me for a second.

Fuck, Dad.

- Won't you help me?
- This is a mess! It's inexcusable.

- Leave it! I'll take care of it later.
- Are you the boss now, or what?

- Here.
- Thank you.

Who's next?

A loaf of bread.

OK.

- Is he there?
- Yeah.

Drive me to the hotel.

- You'll return. Call me when you get him.
- Sure.

What's up? Where is Yeray?

He's not answering the phone.
I guess he doesn't feel like going out.

Come on, dude. Or we won't find
a parking space for the van.

Hey, have they come out yet?

No.

The mass should be over soon.

They have to come out now, right?

There it is!

Long live the Virgin!

Viva!

Viva!

Guys, I'll be right back. Don't move,
or I won't be able to find you.

Hello.

- How are you? Comfortable?
- Kind of.

Hello.

Hi. So, you came.

Yeah. I couldn't bear staying home.

Come, follow me.

Is she wearing the cape?

Which cape?

The one that Asuncion sewed
in memory of Fran.

No, it isn't that one.

What a pity!
Fran would be honoured, for sure.

He loved that his grandmother
would sew the Virgin's dressing.