Golden Kamuy (2018–…): Season 3, Episode 11 - Sin and Impurity - full transcript

Asirpa remembers something important, Ogata tries to get her to tell him the secret to the code. Sugimoto is following close. Sugimoto's Group has caught up with Kiroranke.

No way!

Hey, Shiraishi Yoshitake.

We meet again.

Sugimoto Saichi!

I guess you really are immortal!

Where's Asirpa-san?

She's with me.

She's just up ahead...

With Kiroranke and Ogata.

Ogata said he saw you dead up-close.

He told Asirpa-chan.



He's the bastard who shot me.

Along with her father,
who was right next to me.

He and Kiroranke.

You're kidding...

We're getting her back.

Wait, is that Ryu?

How did I forget something so important?

Aca was so insistent I not forget it.

If it had something to do with wolves,
I should've remembered when I was with Retar.

That's right... right after he told me
that name, Aca left. And Retar left, too.

I was trying my best not to think about it,
so I pushed it out of my mind.

(Golden Kamuy)

(Episode Thirty-Five)
(Sin and Impurity)

Something wrong, Ogata?



No, it's nothing.

We need to hurry. The wind's picking up.

Yeah. Let's make shelter over there.

Build up ice to block the wind.

There's driftwood.

Let's burn it to make a fire.

Asirpa, let's go look for more firewood.

Okay.

Ogata, there's some here.

Asirpa, you just remembered
something very important.

Was it the key to help you
solve the tattoo code?

You won't tell it to me?

I just want a reward for all the
fighting and risking my life I've done.

Just like Shiraishi and Sugimoto.

I don't need enough money to make a country.

If I tried to take it all, instead of being
able to live a life of luxury by myself,

I might just find myself
at the center of a new war.

If you tell me how to break the code,
you can be free of these killings.

You can just go back to your kotan
and let your grandma see that you're safe.

Spend the rest of your life in freedom,
hunting deer in the nearby mountains.

That's what you want, right, Asirpa?

Sugimoto's footsteps are here.

Somebody's out here!

Hey, wait!

I don't have time to waste on her.

You Svetlana?

You know me?

Your parents at the lighthouse saved my life.

They said you were kidnapped by a Russian
soldier and asked me to save you.

What are you doing here? Are you alone?

I was willing to follow
anyone who'd take me away.

I wanted to escape from my boring,
empty life on that island...

Stand.

There's a dog sled over there.
Go there and wait. You're going home.

I want to see the city! St. Petersburg!

At least let them know you're alive!

Do you know how they feel waiting for you?

How can you be so cruel?

I can't tell them I and that man
became robbers and got caught...

I didn't want them to know.

Leave your clothes and your things!

Just let Kiroranke and
Sofia handle the Ainu.

There's no need for you to bear that burden.

Tell me, Asirpa.

Then why are you asking me when
Kiroranke Nispa isn't around?

Asirpa!

How far did they go?

Asirpa! Ogata!

The same gun shot as before!

Immortal Sugimoto!

I knew he was still alive!

Pursuers?

I can't see anything with
all this snow and ice.

Hurry! This is our only
chance to get close to him,

while there's still this wind and snow!

Be careful, Sugimoto!

The sea currents make the ice floes unstable!

We're being swept away!

What do we do?

Shiraishi, strip naked, jump in
the water, and push it back!

Shut up! You do it!

I'll go check out that gunshot.
You stay here and wait for the others.

Asirpa!

The others are getting worried.

We need to go back.

When Sugimoto and Nopperabo
were shot at Abashiri,

Kiroranke was giving someone a signal.

Come with me, Asirpa.

Private Tanigaki!

I'm done here.

What about Tsukishima?

Where are you, Tsukishima! Tsukishima!

Hurry!

Kiroranke Nispa was signaling someone?

Why?

For what purpose?

He waited for you to confirm
that Nopperabo was your father,

and then had someone shoot him.

I don't know what happened
between him and Wilk,

but I assume they were
fighting over the gold.

Why didn't you tell me until now?

Because you just remembered
the way to break the code.

I decided I needed Kiroranke's help for that,

so I said nothing and just watched.

I don't care what happens
as long as I get that gold,

but it's dangerous to stay
with Kiroranke any longer.

He may kill you after he gets the code.

Me and Shiraishi, too.

Kiroranke Nispa...

Tsukishima!

Who's that woman?

The daughter of the couple at the lighthouse.

What are you talking about?

Leave her!

Tell me, Asirpa, please!

What did you remember?

I need to learn it fast.

Or he'll catch up to me.

You forgot that at Abashiri Prison.

I came to give it back.

(Golden Kamuy)

I'm so cold!

Hoparata!

Go!

Asirpa-san's teachings saved me again!

Tell me, Asirpa, please!

Sugimoto asked me for help.

Sugimoto!

When I got close to the two of them
after they were shot at Abashiri,

he was still awake.

Sugimoto...

My best friend...

died at Port Arthur.

Give his wife the gold...

Just a little bit of it.

I want to get surgery for her eyes.

Please...

Ogata.

You never said a word about that!

You said he was dead when you saw him!

Because the last words he spoke
were about a widow in his homeland.

Is that what you wanted to hear?

I could never be his friend,

but he saved my life on this journey.

For the sake of his last request, tell me.

Did you get her name?

Yeah.

I think it was...

Tome... give it to Tome.

That's what I heard.

But if we ask the army,
we can learn where he grew up.

She won't be hard to find.

Anything else?

What did he say?

I want to

go home...

That's what he said.

So for his sake...

Anything else?

Tell me everything!

Did he say he wanted to eat something,

or anything similar before he died?

Yeah... yeah he did.

I want to eat monkfish stew.

Monkfish stew?

That's not Sugimoto.

Ogata, who are you talking about?

The Sugimoto I know would've
said "dried persimmons."

Let me go!

Let me go!

Calm down, Asirpa!

Stay away!

I can't trust a word you say!

I guess I'm out of time.

I guess I should've known
I wouldn't be able to do it myself.

By the way, I've been wondering one thing...

I remember when we met.

When Sugimoto tried to
kill me, you stopped me.

Sugimoto!

You made a vow to never kill anybody, even
in the midst of the battle for the gold.

That always seemed strange.

Did that father of yours
never teach you to kill me?

Do the Ainu idols even require "purity"?

What are you talking about?

Do it. Kill me.

Nobody in this world is pure.

As long as you've got a reason inside
you to kill, you won't even feel guilt.

You want me to give you that reason?

I'm the one who killed your father.

Do it.

You can do it, too.

I know you're the same as me.

I won't kill.

People like you shouldn't exist.

Ogata!

I won't let you die like this!

I won't let you make her a murderer!

I won't let her have the
slightest part in your death!

Asirpa-san!

Take my hand!

Sugi...

Sugimoto!

I knew you were alive.

I told you. I'm immortal.

Come on, you don't want to interrupt.

You're doing well, I see.

Have you put on weight?

Can you stand?

Let's go.

I can't let go.

Yeah.

But we need to follow Kiroranke.

My...

My eyelid got stuck and now I can't let go!

Oh, no!

You got stuck to my metal button...

Don't move! If you rip it off,
it'll destroy your eyelid!

Shiraishi!

Come here!

Something wrong?

Piss on her face!

Do what on my face?

Wait!

Can you piss, Shiraishi?

Yeah, my bladder is filled to bursting!

Stop it!

Hey!

Stop it!

That's enough, Shiraishi.

I'm okay now.

Hey, Sugimoto, are you crying?

That's just your piss.

Several Minutes Earlier

Private Tanigaki!

Who did this to you?

Kiro...ranke!

That bastard...

Stay put.

We'll take care of him.

Blood...

He's hurt bad.

Let's go, Tsukishima!

Stay there!

This gun is Tanigaki's, right?

The blood leads over there.

What's this string?

What was that sound?

I need to piss!

A bomb?

Tsukishima!

Lt. Koito, are you hurt?

Don't go alone!

Damn you!

No footsteps. Did he fall into the ocean?

How dare you...

How dare you hurt my men?!

Next Time "To Live"