Golden Kamuy (2018–…): Season 2, Episode 5 - Inside the Belly - full transcript

Suzukawa heads into the 7th's garrison to rescue Shiraishi. When the mission goes wrong it's up to Sugimoto to get them out.

I am Inudou Shirosuke,
Warden of Abashiri Prison.

Nice to meet you.

Inudou...

Um... who is this?

Sugimoto, my guard.

Five years ago, a brutal criminal
named Ienaga bit off his face.

He may look like this, but he's
very good at his job.

Inudou...

Very sorry to hear that.

I dunno how that actually worked.

I was told Shiraishi Yoshitake is here.



I want him sent back to Abashiri.

Shiraishi? There's no
man here with that name.

Where did he find out? Who told him?

I don't like being told lies to to my face!

Inu... dou...

Not only did you illegally transport
prisoners from Abashiri during my absence,

you allowed all of them to escape.

I'm trying to clean up the
mess that you, the 7th, made,

Regiment Commander!

Contact Lt. Tsurumi in Otaru.

Now.

Otaru

A man calling himself
Inudou Shirosuke? In Asahikawa?

(Golden Kamuy)



(Episode Seventeen Inside the Belly)
All this money...

What are you thinking?

Are you telling me you'll buy
Shiraishi Yoshitake with this money?

No. These bills are fake.

This is the plate used to make them.

Confiscated from a genius
counterfeiter we arrested.

Are you aware of the Continental dollar
during the American Revolution,

or Napoleon's counterfeit gulden?

Spreading counterfeit
currency in a time of war

to cause economic chaos is an
extremely effective measure.

He would be able to make an accurate
copy of any nation's currency.

I think he'd be quite a valuable asset
to the Japanese Army in the future.

Are you interested?

I thought he was just a
washed-up marriage fraudster.

This explains why Hijikata
kept him as a secret weapon.

Suzukawa Kiyohiro is no ordinary con artist!

One more push and the
Lt. Colonel will give in!

I'll offer you a trade.
Shiraishi for the counterfeiter.

Lt. Colonel Yodogawa...

After the Russo-Japanese War, every other
lieutenant colonel made full colonel.

But you haven't.

Don't you think you're
being treated unfairly?

This will be your path to promotion.

(Otaru Telephone Exchange)

Hello, is this a local or long-distance call?

Long-distance! Connect me to the 7th Division
in Asahikawa, Regiment 27's Command HQ!

It's Tsurumi! Don't go along with
Lt. Colonel Yodogawa's decision!

Don't let anybody see Shiraishi!

If Inudou Shirosuke were to take
a single step out of Abashiri,

my men there would tell me!

You're too close to the
receiver, Lt. Tsurumi!

Send Second Lt. Koito there, now!

That's...

That's not good.

That's one of Lt. Tsurumi's
favorite Satsuma messengers.

What is this?

What's going on?

One of my men is out front
with the counterfeiter.

Let's do the exchange with Shiraishi outside.

After the incident at Abashiri,
I trust you far less.

I see...

They look a lot alike,

but this is a fake Inudou.

And from the shape of his clothes,

the weirdo is Sugimoto.

They came to get me back?

What is it, Second Lt. Koito?

Lt. Tsurumi told you not to let anybody make
contact with Shiraishi until he arrives.

This isn't good.

He works for Tsurumi?

Are you forced to obey the
lieutenant's orders, Lt. Colonel Yodogawa?

Leave. Nobody called for you.

Inudou-sama...

Chinchin nukinammoshita naa.

Chinchin...?

I've heard that Inudou-sama spent
a great deal of time with prisoners

from Satsuma during his time as warden
of Kabato Prison in Tsukigata,

and is thus able to speak
the Satsuma dialect well.

Koito, what are you doing?

Sakki, oiga nanchuutaka, kotaetemikkunyanse.

Yo ga heruto hiekkumonde na.

(Chinchin nukinammoshita naa.)
It's gotten warmer lately.

(Yo ga heruto hiekkumonde na.)
It's cold at night, though.

That's why he's a genius, I guess.

He mastered that in such a short time.

(Asa wa teabui ga irimosuna)
You need a brazier in the morning.

(Waga bakkaishii choddo.)
I never let anyone else use mine.

(Tsuggyage kuuta kogga aimosuka.)
Have you ever had fried satsuma-age?

(Sake no shioke ni gattsui jaddo.)
They're the perfect snack when you're drinking.

I have no idea what they're saying.

Are they really both Japanese?

(Jujo nanongoro jaddokimmoshita.)
I heard you liked to drink.

(Imagowa yoonarimoshita.)
Not as much as I used to.

Lt. Tsurumi's information told me that
Inudou Shirosuke couldn't drink at all.

Bastards...

I should've just thrown him
into the goddamn river!

Wait!

Don't kill Shiraishi!

Lt. Tsurumi will get mad at you!

And by you, I mean me!

Sugimoto!

I am Immortal Sugimoto!

After them!

Yes, sir!

They have allies outside?

Ow...

This way, Shiraishi!

Kiroranke and the others have horses waiting!

Sugimoto, are you okay?

Run, Shiraishi!

Don't let them get away!

Sugimoto, you can't get out this way!

Run to the south! That way!

Those gunshots made the
bees leave their nests.

Sugimoto was shot!

He's immortal, right?

Run or die.

That's crazy! Sugimoto's hurt,
he can't keep running!

If I stop running...

Shiraishi, you take Asirpa-san
to Abashiri Prison.

What the hell is that?

A prototype for a hot air balloon unit.

That's it! Let's steal it!

Everyone, get back!

Further back!

Give it to me!

I said hurry it up!

Get back, or we'll shoot!

You can't! You might ignite the hydrogen!

Capture them!

Let go, damn it!

That's my sword!

Second Lt. Koito!

What the hell is that?

Sugimoto's group is on it!

So those gunshots were from them!

They're using that to escape.

Give me a bayonet. I'll handle this.

He uses Jigen style,
traditional Satsuma swordsmanship.

You can't fight him with two bullets in you.

Ogata Hyakunosuke!

You bastard!

You'll pay for betraying Lt. Tsurumi!

I never liked you to begin with!

I know you thought I was just some rich brat,

and kept insulting me behind my back!

As usual, I have no idea what
you're saying, Second Lt. Koito.

When you get upset, you start
talking quickly in Satsuma dialect.

(Waitacha zuruttatakikiddo!)
I'll kill you all!!

Don't block it!

Shiraishi!

Shiraishi!

Lt. Tsurumi is gonna get mad at all of you!!

Bye-bye, Koito-chan!

Shiraishi, you're about
to slam into the trees!

Ow!

Ow!

Asirpa-san!

Tsurumi Chuuidon ni garareru...
(Lt. Tsurumi is gonna be mad at me...)

(Golden Kamuy)

One of the bullets passed
through your shoulder,

but the other is still in your left breast.

We need to get it out later.

You took a risk like that to get me back?

I'm the Escape King!
I could've gotten away myself.

Everyone was going to give up on you.

It was Sugimoto who said we had to save you.

Really?

You'll help us when we get
to Abashiri. I know it.

I believed in you.
That's why I decided to save you.

But I remembered something, Shiraishi.

That strange old man we met at
the herring fishery longhouse...

You were working with Hijikata, weren't you?

Wait, Shiraishi!

Don't run away! Look at this!

That's...

The copy of Henmi Kazuo's tattoos
that you gave to Ushiyama in Sapporo.

Hijikata Toshizou showed it to me.

I took a careful look...

And it was a fake.

Shiraishi never betrayed us.

Yes, that's right!

I told you that I'd bet on you!

Hey... It's acting weird.

Stop it.

That's dangerous!

Pawci casi.

It means "village where
the Pawci-Kamuy live."

It's said to be the fortress
of the Pawci-Kamuy.

The Pawci are sex demons. Not very good gods.

Anyone they possess will strip off
their clothes and start dancing.

That's ridiculous.

The Ainu have big imaginations, huh?

We're about forty kilometers away
from the 7th Division's barracks.

I saw soldiers on horses
following us from the air.

That thing's not exactly hard to spot.
They'll know about where we are.

If we don't hurry, they'll catch up to you.

We need to treat Sugimoto.

I found some retannoya, or alpine yarrow.

Put its crushed leaves on the wound,

and they can stop the bleeding.

Second Lt. Koito shot me
with a Type 26 revolver.

Once, somebody shot that gun at a pig's nose,

and the bullet bounced right off.

It's incredibly weak.

You can't kill me with something like that.

Suzukawa was weaker than
a pig's nose, though.

Suzukawa was killed?

They found us!

Hurry! We need to cross the
Daisetsuzan to flee.

Seriously? Those mountains?

Daisetsuzan

Oh, no! The weather's suddenly gotten bad!

The wind is so cold.

The wind's just going to get stronger,
and it will start raining, too!

This is impossible! Let's head back!

Don't be stupid! They're following us!

Do we dig a hole in the snow and hide there?

No! There's not enough snow left to do it!

Shiraishi's acting strange!

Look for a place to hide from the wind!

Or you'll die from hypothermia!

Yuk!

Sugimoto, shoot the bucks!
We need three of the big ones!

We shoot the deer?

Two at the same time?

Hurry and skin them!

It doesn't have to be a perfect job!

We'll hide in the deer's bodies?

Inside the deer's corpses?

A Pawci Kamuy got him!

He's gone crazy!

Shiraishi!

Sugimoto, you can't run with that wound!

You and Ogata need to skin the deer!

Shiraishi?

Asirpa-san is still...

Hey, Sugimoto!

Asirpa-san! Asirpa-san!

Where are you, Asirpa-san?

Sugimoto!

Sugimoto!

I lost Shiraishi.

He came back.

Great.

Asirpa-san, are you okay? You look pale.

I'm fine.

What about you?

Let's head back.

Sugimoto!

Why didn't you shoot?

This thing is me!

Does your wound bother you, Sugimoto?

I'm fine. It'll be better
by tomorrow morning.

Did Suzukawa suffer?

How did he die?

Asirpa-san, Suzukawa was a bad man.

Bad men don't have human hearts.

So they feel less pain than normal people.

So you don't need to feel sympathy for them.

Are you making fun of me because I'm a kid?

You can't fool me like that.

That's what I've tried to think.

During the war, I said that
the enemy weren't like us.

They didn't suffer as they died.

On the battlefield,
you need to destroy yourself

and become someone else if you want to fight.

Otherwise, we couldn't have survived.

Was everyone able to go back
to who they were before?

Some were, I'm sure.

They went home, spent time
with their families...

Maybe you can get the old you back that way.

Those who couldn't go back to normal
after coming back to Japan...

Their hearts are still on the battlefield.

Asirpa-san, are you eating something?

Deer liver.

You have some, too.

You lost a lot of blood.

I want to eat the brains, too,
but we'll wait until the wind stops.

You really do love brains, Asirpa-san.

What do you love, besides osoma?

Food?

Dried persimmons, I guess.

What's that?

That's right... there are no
persimmon trees in Hokkaido.

You take bitter persimmons and dry them out.

After you dry them, they become really sweet.

I haven't had one for years.

The last time I did was
before I left for the war.

You didn't have any when you came back?

It was spring. There weren't any.

I see.

If you eat dried persimmons, will you
go back to who you were before the war?

Once it's all over...

Take me to your homeland.

I want to try dried persimmons, too.

Got it, Sugimoto?

Next Time "Ani Nekko"