Force (2014–…): Season 1, Episode 10 - Cowboys - full transcript

I set up a line through a bogus
development project.

I understand you have something
that belongs to others.

-I don't have it.
-How is that our problem?

Gaby!
No!

We found Mick Faassen's sister.
She's dead.

Give us our money, and you get Tessa.
Contact Freddy van Nuenen.

It was Freddy, the mediator.
I'm going to kill him.

No, Mick.
We don't have Tessa yet.

-Who's that?
-My father.

Did you know
that Theo still calls his father,

who disappeared nine years ago?



It's your baby.

-There is another leak.
-Who is it?

It is important that you see Kamp
as a prime suspect,

not a colleague.

-Drop your weapon!
-You whore!

Where is the drug money?

He was texting the buyer!

-I'm going to look for her.
-I will get her back.

THE PRICE OF FREEDOM

Hi.

What do you think it is?

A cowboy.

Seriously.

We're nearly there.



If things work out, Tessa will sleep
in her own bed tonight.

-And if it doesn't work out?
-She'll sleep somewhere else.

Sorry.

Sorry, I meant that
when we have the buyer's money,

things should work out,
and we'll get Tessa back.

You don't believe it either.

It will be all right.

I am scared to death too.

That is why I can't have anyone...

I can't have you lose faith in me,
okay?

Something like this?

-Something like that, yes.
-See blood? No, eh?

-Don't forget to limp.
-It will be fine.

No, seriously. He had a limp.

Okay, left or right?

-Left.
-Right.

Right? Okay.

-Like this?
-No, the right has a limp.

This is the right.

-But...
-This is my right. See?

-No, the right limps...
-So this is my right.

-Oh, right.
-Okay.

-Like this?
-Yes, right.

Walk with a limp,
and act like you just had torrid...

And that's it.

Willem?

Willem?

-Can you hear me?
-Yes, I hear you loud and clear.

Okay, send that text message,

and stay where I can see you.

How do you recognize someone
who doesn't want to be recognized?

I'm walking back.
If it goes wrong, you'll be too late.

-Hello.
-Mrs. Buitenkamp.

I recognize you, Detective...

-Kamp!
-I'm working, so...

Are you undercover?

-What's wrong with your leg?
-Nothing. I'm fine.

I figured as much.
You are dressed so strangely.

-Well, I'll move along.
-Yes, please.

How awful about that Loes girl.

Nobody told us anything.
We had to read it in the papers.

But one wants to know these things.

You should walk away now.

Is it true?
Did she grow cannabis?

-Madam, you'd be wise to move along.
-I'm sorry!

I didn't mean to offend you.

It's all right.

-Are they at it again?
-Mrs. Buitenkamp, piss off, now!

Go!

-They're here.
-What will it be, Sir?

Nothing for me. I'm leaving.

-I'm in their sights, from the church.
-Your order?

I don't want anything.

They want me to sit on a bench.

I'll have a glühwein, please.

-We're out. Jägertee?
-What?

-Jägertee: rum and tea.
-I know, but nothing for me, thanks.

Then I have to ask you to leave.

Bring me a soda or something.

Hello Leon.

Hello.

Your soda, Sir.

Don't panic.

It is just to ensure my safe exit.

So you're Leon...

Yes.

I thought you limp with your left leg.

Only on Sundays.

What's your birthday?

Sorry?

Shit, I don't know.

What is your birthday?

Leon Duinkerk,
what brings you here?

Leon Duinkerk. How cool is that?
How are you, man?

Last time I saw you,
you were vomiting on a rollercoaster.

I'm kind of busy,
so if you don't mind?

Sorry, man.
I'll be seeing you.

Sorry about that.

Under the bench,
you'll find your car key.

Yes, over there.

Yes, stop doing that.

-Shit, that's heavy.
-Money is heavy.

A million in notes of 500
weighs 2 kilos.

Notes of 200 is almost 10 kilos.

That's not right at all.

-If it's notes of 200...
-All right, Willem.

There you go.

-We don't accept 200 euro notes.
-I'd like to know if it's counterfeit.

-It's good.
-Okay.

Thanks!

-Your change.
-No, we have plenty of change.

Have a nice day.

Freddy. I'll take him the money
and bring Tessa home.

-And you let Freddy and the money go?
-Yes.

I'll explain it all at the office.

You'll explain to Marcel
how you gave Freddy 35 million?

Freddy.

This is Willem Niessen.

Call your Flemish friends so they can
tell me where to meet them for drinks.

Bye.

Oh, no, sorry.

35 million.

Would they notice
if we took a few hundred grand?

What would you do with it?

No idea.
I can't even spend my wages.

If you're fired,
it won't last very long.

2.3 million,
and you never have to work again.

Never work again...

How horrible.

You could support me
while I'm in jail.

You are such a cow,

to trade away your life like that.

You don't think this will end well,
do you?

That you can go back to work,
as if nothing happened?

Even if you rescue Tessa,
you lose your job.

Freddy is not getting away with this.

Guys.

Freddy.
4:30.

In the morning?

Okay, guys, showtime.

One, eh...

One night,
a driver is stopped by the police.

The cop walks up and says:
"Congratulations!

You are the 5,000th driver I stopped
today who is wearing a seatbelt.

You win 10,000 euros."

"Any idea what you will do
with that money?"

The man says: "I think I'll get
my driver's license."

The woman next to him
says to the cop:

"Don't listen to him. He's drunk."

A woman in the backseat says:

"I told you we wouldn't get far
in a stolen car."

That was it.

Tessa is sleeping at home tonight.

Yes.

We're having Chinese food tonight.

Want to come?

I'll want that back.

Where is the money?

Where is Tessa?

Hey, guys!

Glad to see you.

Now we can finally put an end
to this mess...

and go back to doing
what we're good at, or enjoy.

Where is Tessa?

They came empty.

What?

-Handed.
-What?

They came empty-handed!

What the hell is this?

I stick my neck out to mediate,
and you show up empty-handed?

When we see Tessa,
you get the money.

-Willem!
-Tessa!

There.
Satisfied?

Come on, dig in.
This is genuine Cantonese.

None of that fake
Chinese-Indonesian shit.

I have: "fuk mi now,

sum yung chick
and wan yung boy."

Mao Zedong was crazy about it,
but he's dead now.

So, Freddy,
what is your stake in this?

Mine?

I'm just the mediator.

This mess is between Mick Faassen
and our Eastern partners.

Southern partners.

That's what I said.

Bullshit.
How much are you in for? Half?

And was the kidnapping
your idea too?

Or how would they know
to take Tessa?

-I don't follow you, Theo.
-If you don't get your money,

you're in deep shit.

That's right.
Freddy would have a massive problem.

Why is that?

You do someone a favor,
and what do you get?

Not an ounce of gratitude.

That must be them now.

Hey, there is the informer.

My grandfather used to say:
"To have is to end all happiness."

Never liked the man.

-What is this?
-They are wet leaves, Freddy.

I assume that's enough ransom
for Tessa?

Freddy promised you half, right?

So where is she?

-Tess!
-Mum!

Guy Molier says "thank you."

See you.

-Where is it?
-What?

-The rest.
-You mean Mick Faassen's half?

It goes to Mick,

only I don't know where he is.
Will you tell him I have his loot?

-Where is it?
-In a safe place.

Mick need not worry.

So, why don't you
give me the money,

-and I'll make sure Mick gets it?
-But you're only the mediator.

Exactly.

I don't know if I can trust you,
Freddy.

Okay, here's the deal:
let everyone go,

and I'll tell you where the rest is.

Kill me and you have nothing.

I'll show you where it is,

but only after
everyone is home safe.

-Joost, show the ladies to their car.
-Absolutely not.

Maartje...

-Text me when you're all safe.
-Okay.

No, you're going too.

-No, I'm staying.
-Willem, you are leaving now.

Maartje?

Come on.

Goddamn it!

Goddamn it.

Okay, where are we going?

Yes, Theo.

Where do we go now?

In the olden days, there was a stirrup
on Dam Square in Amsterdam.

And if a dog could pass through it,

you didn't have to pay taxes.

Through the stirrup...

Theo Kamp.

You're a piece of work.

How much would you like
to take home?

-What do you mean?
-At barbers, sometimes,

you see poles hanging outside.

They have a red and a blue spiral,
and it revolves.

Because you know I'm never going
to split that money with Mick Faassen.

So...

Name your price.

If you were sick,
they would cut you open,

and tap a liter of blood
to let the disease out.

Only barbers with one of those poles
could do that.

How much will it cost me
to have you...

...both of you... shut up?

Come on.

-Don't tell me you didn't think...?
-2.3 million.

So if you were sick, your barber would
cut you open to get well.

They believed that then.

Of course, they found out later
that it didn't work.

Take a right up there.

-Gangway... you know where that's from?
-From the olden days?

Yes, you're getting
the hang of this.

What about
"getting on one's tits?"

No idea.

That's the house.

What is this place?

My father's house.

The money is inside.

Theo, what's the plan?

-Sorry...
-Seriously?

I gave you a chance to opt out.

-Turn me loose.
-Come on.

What are we going to do?

-Go inside.
-And then what?

Do you want the money or not?

Theo...

Clear.

Okay.
Now what?

Joost...

Perhaps Theo will show us
the right spot...

...if we put a bullet
through his partner's skull.

-Don't be ridiculous.
-Good idea.

Out of the way.

No.

Get out of the way, mate.

Get out of the way.

What is this?

"I'll help you with your debts,
Mick."

"One little transport,

and all your worries are over."

And I believed you.

But thanks to you,
I lost everything.

I don't know what they told you...

Gaby had nothing to do with our deal,
you bastard!

You have her kidnapped...

and hand her over
to that son of a bitch.

Use your brain, Mick.

I came here to pick up your money...
your money.

You're lying!

You really thought
I would pay you?

All this time,
I've been cleaning up after you!

You can't control your man!

Kamp, what are you doing?

Kamp, what are you doing?

Where is that money?
He has it.

I don't want that money anymore.

They are manipulating you.
Mick.

Goddamn it,
you're being manipulated...

by a fucking cop, no less!

Kamp, where are you going?

Kamp, stay here.
You're staying right here.

Don't move.

If you take that money, you...
You...

You will never sleep a wink again,
because I know where to find you.

Stay here, Theo.

Stay here, goddamn it!
Theo!

Kamp!

Thank God!
Who fired a shot?

Sorry about that.

-Why are you so hard-headed?
-What happened?

He's harmless.

And Freddy?

Jesus!

Marcel? It's Theo.
I want to report a shooting:

Bredaseweg 16.
See you.

-How do we explain this?
-You don't. Go home.

-I'll explain it all to Marcel.
-You're going to jail.

If I do this right, they won't know
that you were involved as well.

-Absolutely not. I am...
-Why are you so stubborn?

I'm trying to help you.
You didn't want a cowboy.

Well then. All this is my fault,
or did you forget that too?

Where is the money?
In there?

No, a safe place.

-Come on, get out of here.
-No, I'll stay. You go.

-What? No.
-Fine, don't return the money.

I'm going to tell them
what really happened anyway.

So, go...

I'll be just fine...

partner.

Go.

Marcel.

Where's Theo?

Leave a message after the beep.

Hey, dad. It's Theo.

I have a new number.

But this is the last time
I'll be calling, so...

I wish you well, Dad.

By the way,
you're going to be a grandfather.

Where is Kamp?

I don't know where he is.
I only know he's all right,

and that he won't come in
until the leak is identified.

And how often do I have to say it?
Kamp is the leak.

Someone in that meeting told them
where and when to rob Erik-Jan and me.

Marcel, you agree!

Someone at the meeting
is the second mole.

Willem, go home.

Hand in your weapon.
You are suspended indefinitely.

Someone at that meeting leaked,

and it wasn't me,

and Theo wasn't there.

Willem...

Take care of yourself, man.

I'll see you again, won't I?

You think?

I am so happy it's all over.

Over?

You mean the whole...

Yes, why?

-What did you think I meant?
-Nothing, I just thought, no...

Nothing.

We aren't over, are we?

No, of course not.

We're just getting started, right?

And Tessa will come to understand
that there was nothing you could do.

What do you mean?

That things went that way...
that you got tangled up in it.

That it wasn't your fault.

-Wait, are you saying it was my fault?
-No, I said it wasn't.

There was nothing wrong.

Until Theo suddenly, and Emiel...
There was nothing wrong.

-That's what I said.
-And all that...

-It's going to be all right, isn't it?
-Yes.

No!

Let me go!

No!

Don't touch me!

-Tessa, calm down. You are home!
-Don't touch me!

-Calm down. You are home!
-Let go!

-Tessa, calm down. It's all right!
-Let me go!

-Willem...
-Tessa, calm down!

-Willem.
-Easy.

-Let me.
-Don't touch me!

Don't touch me!

Go away! Go away!

Go away!

Go away!
Go away!

Gaby!

Gaby!

Darling, it's okay. It's okay.

Hey, you're safe.

She's asleep.

Good.
That's good.

Hey, it will ebb away.

Shall we go to bed too?

I'll be right there.

Inspector Niessen.

Where are you?

-In a pub?
-You bet I am.

Jesus, Theo...

So did you call me to hear my voice,
or do you have good news?

I, eh...

What?
Did you say something?

No, I didn't say anything.

What a great conversation.

How...

How are things
with you and Maartje?

She texted me
to ask if I'd go with her.

Go where?

Why do you think
I haven't answered?

Hello?

Willem?

I'm turning myself in.

-Willem?
-Can I talk to you in a room...

...where no one can hear us?
Like that one?

This is amongst us.

We are taking
the actual cannabis to Belgium.

We are crossing the border
at Turnhout.

Willem, I am on your side.

Trust me.

Hey, Willem...

Are you still there?

Well, it's been great talking to you
about my feelings.

Hello, Theo.

Sorry, should I not have come?

You should have.

I want to give the money to Willem.

But whose money is it?

Will you come with me?

What are you doing here?

I'd keep it.

I'm just saying
that I would keep it.

You've lost your job.
Nobody trusts you anymore...

I know what I'd do.
That's all I'm saying.

Loose change
for the south of France.

This is where we discussed
where we were taking the cannabis.

And it wasn't me or Theo.

And it couldn't be Maartje,
because she was in a cell.

-You're serious.
-Yes, of course I'm serious.

You deserve it,
more than anyone.

Come.

-Willem?
-Where was Maartje questioned?

-Is that Kamp?
-Yes...

When Maartje mentioned
the second leak,

where was she questioned?

In the interrogation room, I think?

No, no!

In the meeting room upstairs.

Exactly. She insisted on it.
The same room where we later...

...discussed where to hide
the cannabis.

-Kamp, come here immediately.
-Who is there with you?

I am here with Marcel
and Erik-Jan.

She screwed us.

What is it?

There is no second leak.

Leon could listen in,
because Maartje bugged the room.

Because of her, we lost the cannabis
and Gaby and Tess were kidnapped.

We could have called in
our colleagues.

Perhaps Gaby would still be alive.

What's the matter?

But...

Where are you now?

-I'm in the car.
-And where is Maartje?

Theo, is she there with you?

Bring her here right away.

Perhaps then we can broker a deal.

Okay, thank you.

I'll call you back later.

Okay,
he's going to call me right back.

Coffee?

Who was it?

It was Willem.

Look, I had no choice.
If I hadn't done...

Had I known it would get out of hand,
I'd be dead long ago...

What choice did I have?

Sorry.

We hope that this will end
the cycle of violence...

...that has plagued our city.

I love you.

Why are we stopping?

Because I'm getting out here.

Come with me.

-Come on.
-Drive away.

I want to be with you.
Come with me!

Theo, finally!
Where is Maartje?

Well, she's gone.

Damn it, Theo.

You let her go...

with the 16 million.

Yeah.
I let her go...

with my child...

but you have the 16 million.

-What?
-In the wheelie bin in the garden.

Dad?