Flambards (1979–…): Season 1, Episode 11 - Prisoners of War - full transcript

To PMY ♥ Love RPY

Swine Hun.

You dirty Hun, take that.

Hey.

Hey!

Is this what you
call mucking out?

Well, go on, get on with it.

Go on.

Laziest pig in the muck.

Well, I don't like it.

The kitchen?



I think it looks much brighter.

No, not that.

I mean, I don't want
any Germans here.

We'll all be
murdered in our beds.

Most of the farms in the
county have got prisoners of war.

Have you heard of any murders?

They keep that kind of
thing out of the papers.

Anyway, they go back
to their camps at night.

Yes, I've seen them,
going through the village.

They look like animals.

Well, Mary, we need more men.

Well, we can do without them.

Well, have you got
any better suggestions?

Thank you.



What's happened now?

Told you, if you walk down the
stairs, you wouldn't have accidents.

I'm a wounded
soldier like Uncle Dick.

I didn't know Uncle
Dick was wounded.

When's he gonna
come and see me?

I don't know.

He'll be away fighting the war.

Aye, he's not. Check the Red Lion.

He don't wear his
uniform no more.

You tell him to come and see me.

Yes, sir.

I'll see what I can do now.

Now, wounded soldiers need plenty
of rest. Shall I take you upstairs?

I don't need no help.

Tizzy.

What in earth do you
think you're doing?

Attention.

Let's fight. Let's fight.
Let's fight. Let's fight.

You know, I think it might be a
very good idea to have Dick back.

What? To work here?

No,

To take charge.

To take charge?

Now, what are people going to say
about that? And you in your condition.

I really don't care.

Tizzy could have it all wrong.

Maybe Dick was wounded. Come
home on leave. Put on his ordinary clothes.

Went out for a drink.

That's one explanation.

But you don't believe
it for one minute.

You've got your Russell face on.

Have I?

Yes.

And it says I've got
an idea in my head

and nobody's gonna stop
me following it through.

Really?

Russell faces, I
can read like a book.

Well, you've had
plenty of practise.

Hmm, Yes.

So when are you going to London?

I thought tomorrow.

And what happens if he
comes while you're away?

Who?

The German.

Oh, don't worry. He won't. They
said they gave us plenty of warning.

I'm telling you again. I'm having no
filthy Germans anywhere near my kitchen.

Very well.

We'll lay barbed
wire all around it.

Funny old day.

Oh, good afternoon. May I
speak to Mrs Russell, please?

Oh, I'm sorry. She's
in London today.

Oh, that's a pity. I...I've
got some good news for her.

Well, I can take a message.

Well, she's been enquiring
about a prisoner of war,

and I'd be pleased if you tell
her I've managed to get her one.

Well, what's wrong?

You call that good news?

Well, it's what she requested.

And not many people
have been so lucky.

We'll all be
murdered in our beds.

Oh, nonsense.

Most of then are jolly decent
chaps. Very hardworking, too.

You're not getting very far
thinking like that's my good woman.

- Don't you...
- Now, listen

Will you please tell Mrs Russell,
he'll be dropped off here at

the end of the lane tomorrow
morning at about eight o'clock,

we'll pick him up at the same place
tomorrow evening at eight o'clock.

Very good.

Which Red Lion, ma'am?

You mean there's more than one?

Well, know two at least out that way.

Oh, dear.

Do you know the Brewery?

Ah, yes. Only one.
That'll be the Falcon.

Can you take me there?

Jump in.

Hello? Hello?

Could you wait for me, please?

Morning.

Good morning.

I wonder if you can help
me. I'm looking for Mr Wright.

Mr Wright?

Well, look at you, girl.
You found him already?

No, go on. He's here.

You'll find Joe
Wright in the office.

I'm looking for Dick Wright.

Oh...Nice

Oye, Burke?

Joe ain't got a boy
called Dick, has he?

No...Got a Charlie,
he's in Belgium.

You don't know him, then?

Why do you think
we should know him?

He used to come round
here looking at the horses.

With a little boy called Tizzy.

Tizzy. Oh, I remember you.

You're Tizzy's Auntie.

Yes.

You do know him, then?

Yeah. I never knew
his name. Fairhaired?

Yes.

Do you know where he lives?

No, I got no idea.

Now, wait a minute. I've
seen him about somewhere

In a Pub?

The Red Lion?

It might have been.

Yes.

He used to wait on in the pub. You
know, he used to open a cellar up for us.

Yeah, that's him.

Do you know which Red Lion?

Ah...No, don't know.
You got me, love.

Yeah, but we only
deliver to three Red Lions.

Yeah, that's true.

And we did the one in Middleton Street
yesterday, and he certainly wasn't there.

And I've only got two to visit.

Thank you.

No one tells me, there, Ma'am.

Let's try the other one.

Very good, Ma'am.

Wait a minute.

I'm coming in
with you this time.

Buy me a drink.

Yeah, very nice.

Hello, Dick.

Hello, Ma'am.

I just don't drink in public.

Could I have a drink, please?

Yes, of course.

There, Ma'am.

Christina.

Not Ma'am, Christina.

Sorry. Old habits...

Should have died a long time ago.

Yeah.

Excuse me.

You don't look very well.

Should have seen me a year ago.

Walking skeleton, I was.

TB

But they caught it in time.

Thanks to the
Germans, you could say.

Thanks to the Germans?

Well, if it hadn't been for
a piece of German shell,

I'd never have gone to hospital.

And if I hadn't have gone to hospital,
they'd never have found out that I had TB.

When did all this happen?

July the 25th,

1916.

Assault on Pausnier.

Little village in France.

Big bang

and lots of lovely peace and quiet.

Sounds awful.

Not awful in the least

Best thing that ever happened.

How do you mean?

Well, I'm here.

And I'm alive.

You see, Miss,

There's an awful lot
of people over here

who think it's a wonderful,
glorious thing, this war.

I'll tell you how
glorious it is.

You go over the top.
100 of you all together.

Five minutes later,
there's six of you left.

And what for?

I don't know.

No one knows.

You could forget all that.

Come back to Flambards.
Build yourself a new life.

Oh, no, Miss, no.

That's not for me.

I'm not fit.

I'm not asking you
to do heavy work.

I'm asking you to take charge.

That's yesterday's world.

I'm finished with it.

So am I.

I'm not talking about
servants and masters.

Aren't you?

There's been a lot of
changes at Flambards.

I'm running it as a
farm now, a proper farm.

We're going into
production, Dick.

I can see that.

When?

I didn't mean that.

I'm sorry.

Next month.

That's what put me out
of my stride for a bit.

I need you to help me, Dick.

Well, I can't.

And what about Tizzy?

Are you angry I took him away?

No

I was angry with his
mother at the time.

Very angry.

Is he happy?

Very happy.

I thought he'd be homesick,
but he loves Flambards.

Yeah, I miss him.

He misses you.

He's a rascal, isn't he?
Takes some handling.

That's another reason
I need you, Dick.

That's blackmail.

I know. I'm
sorry. It's not fair.

It's your world, Ma'am,

Not mine.

Well, at least I tried.

Perhaps when you're better,
you'll change your mind.

Perhaps

Usual?

Well, just as I thought

Your little fellows
turned round.

Already?

Well, it's not early.

Generally happens
about this time.

I think he used his elbows
to turn himself around.

Your blood pressure's
high, though.

Is that serious?

Not unless it gets
worse. Only a fraction.

Probably due to all the gallivanting
round London you did today.

I was sitting all the time
in trains and cabs.

And you didn't happen
to slip into a shop or two?

I had some time on hand before the train
back, and I bought some things for the baby

Aha.

Doctor Porter, you don't expect
him to lie in bed all day doing nothing?

Far from it, my dear.

But you can whistle without
blowing your teeth out.

Pardon?

One of my grandfather's
expressions.

Take it easy.

That's the answer.

Well, I never could whistle.

Feminine logic.

Any conclusions yet about names?

No, not really.

No problem if its a boy?

William.

Of course.

Aunts like having little
girls named after them.

Oh, yes,

Aunt Grace.

And Aunt Maggie.

Now, she'd have to
be called both names.

And then would it be Margaret
Grace or Grace Margaret?

There's always the
feminine version of William.

Willamina.

I know. I thought about that.

Somehow, Willamina
seems too German.

Yes, I suppose it does.

No mind.

You'll settle on something
soon enough, I expect.

Uh...have you noticed
your ankles swelling at all?

No, won't will they?

Some women's do.

Oh, dear.

It's the fluid, you know.

I've seen them. It looks awful.

They get very upset about
it sometimes...the ladies.

Good night.

Dr Porter?

Yes?

How can I avoid it?

Very simple, my dear.

Keep your feet up occasionally.

Goodnight.

Goodnight.

Portly had soon been comforted

By the promise of a treat.

A jaunt on the river
in Mr Rat's real boat.

And the two animals conducted...

Tizzy?

You listening?

Yes.

How can you listen and
play with your soldiers?

I just can. Haven't you
got a story about soldiers?

No.

Or Jack Lynch?

I don't think (Amdy's)
written any yet.

Then you can.

I'm not clever enough.
Come on. Time for bed.

Just one more story first?

We'll see you when you tap tap.

Put your soldiers away.

I'll race you.

All right.

Sorry, Tizzy, I can't.

You're too fat.

like a hippopotamus.

Are we getting a German?

Yes.

I'm going to shoot him.

You'd better not.

Does he drive a zeppelin?

I don't know. You have to ask
him. Who told you he was coming?

Stanley and Harry say they're
going to kill him with a pitchfork.

Oh, do they?

When am I going to get my pony?

As soon as I find one for sale.

I love the black white one.

Well, I'll see what I can do.

Close your eyes.

Now, go to sleep.

Good night.

I really am going to shoot that
German for worms and Uncle Dick.

Shh...go to sleep.

Mary, please stop
looking at the clock.

Why can't I play with
the ones upstairs?

Because they break too easily and
they don't even fly. Now this will fly.

This will fly like a
bird. Go and try it.

There's nothing
to be frightened of.

I'm not so sure about that.

Look down here, guys,
look at my aeroplane fly.

What's the name
of that plane, there?

(???)

You mind where it goes.

Uh.

(Speaking German)

Aunt Chrissy...Aunt Chrissy...he's here.

Aunt Chrissy...he's here.

(???) See, that's him.

Good morning

Guten Morgen, (???) Frau.

(German)

Welcome to Flambards.

Understood me a lady to
speak in English.

Don't you speak any English at all?

Oh, Lord.

Fowler will just have to
show you what to do. Fowler.

Harry. Stanley.

Ask him, Aunt Chrissy, go on, ask him.

What?

Zeppelin?

If he drives a zeppelin?

Shh....later Tizzy.

I want you all to meet
our prisoner of war.

Now he's come here to work.

So if any of you want to fight, I
suggest you go and join the army.

Take yourselves off to France.

All right,

Well, carry on mending
the fence in the south field.

He looks as though he
could swing a sledge hammer.

Oh, he ain't giving him a sledgie.

He smash my skull in.

Fowler.

There will be no
war at Flambards.

All right.

You, Fritz.

Come on.

Come on.

Zeppelin...zeppelin.

(German)

Zeppellin?

He wants to know if
you drive a Zeppelin?

Mich?

(German)

(German)

Mich.

Die schalen die kartoffel.

Ja?

He peels potatoes.

He works in the cookhouse.

Oh.

Here...

Put that in the bag.

Right.

Beer time.

Thanks, Tizzy.

But I don't see any injuries
to your head, Fowler.

He's just abiding his time.

Come in.

Ah...Fowler.

You sent for me, Miss?

Amy Masters came
to see me today.

She asked me if I was
interested in buying some cows?

Oh, you said no, I suppose.

Why should I?

Well, because we never
had cows at Flambards.

Don't know nothing about them.

Neither do I, but
I'm willing to learn.

I'm not a cowman.

I'm a groom.

Well, it's no good looking
like that. I've bought them.

You've what?

But, I can't even milk one.

It can't be all that difficult.

Where are the others?

What? They're in
the kitchen having tea.

Is our prisoner with them?

Fritz?

Musta sneaked in with
Mary wasn't looking.

Maybe he can milk cows.

(German)

(German)

(German)

Fritz?

Hey, Fritz, can you milk a cow?

(German)

Cow...can you milk one?

Now, wait a minute, Fowler.

That won't do...cow!

Can you...milk...cows?

Ich melke?

Ja

Well, I said he could. I
think we've been very lucky

Aunt Chrissy the
soldier can do tricks.

Oh, that's what
you've been doing.

Yes, with a pebble.
You tell him, Fritz.

Why's everyone calling him Fritz?

Is that your name?

Fritz?

Uh, your name?

Hans? Wolfgang?

(German)

Ich heibe Wilhelm.

Wilhelm...ja.

Wilhelm?

William.

That's a good name.

Well, there they are, Fowler.

Start of our herd.

Cows at Flambards.

You know, I'm sure
that man's a farmer.

(German)

Well, he can drive a cow.

Ah, Daisy.

(German)

(German)

Put it on the top.

(German)

Hey, Fritz?

Here, like some grub?

Danke schon

I wonder if he's got
a farm of his own?

Wilhelm?

Yeah?

Do you have a farm?

I have farm?

A farm?

(German)

Yes,

(German)

(German)

My farm.

(German)

(German)

Oh, this is your family?

Ja

These are all your children?

(German)

Harry?

You seen my tobacco?

Me?

No.

Don't know anything about it.

(German)

You mean he's dead?

That filthy hun.

He's taken it.

Mrs. Russell, ma'am.

He's pinched my tobacco.

You stay where you are.

Harry!

Put that down, you daft (?).

I'm sure he's got
it, Mrs. Russell, I...

What you doing to him?

What's this, then?

(German)

(German)

(German)

Dick!

Dick, old boy, how are you?

(German)

(German)

(German)

(German)

Da

(German)

(German)

(German)

(German)

Well, mam, I don't
think you pinched him.

Apart from the fact that
he says he doesn't smoke.

He says that even if
he had pinched him, his...

His uniform pocket would be the
last place he'd have hidden them.

Well, that don't sound
as daft as you two.

You ain't gonna
believe him, are you?

Well, I sure believe him than
you couple of lazy good for nothing...

Sorry, Miss.

I think you two had
better keep quiet

After what he's been
telling me about you.

Right, well, come on, get back to
work. Use that fork for something useful.

Unload those sacks.

(German)

(German)

(German)

(German)

Well, Mrs Russell?

How do you think I'm
getting on in my new job?

What made you change your mind?

Well, the doctor at the
hospital said that what I

needed was exercise
fresh air and good food.

Did I think I could
get a job on a farm?

How did you learn
to speak German?

In hospital,

All the orderlies were
German prisoners.

I was there for nearly a year,

so I picked it up quite quickly.

Uncle Dick, I've got a pony.

- Ooh.
- Have you now?

Are you all right?

I think he's wearing spurs.

Will you come and see my pony?

Now, you go and get him
ready while I drink my tea.

Are you sure you're all right?

Yes, of course.

Uncle Dick, you won't
go away, will you?

No Tizzy, I'm here to stay.

I'm gonna go and live
up at the old farmhouse.

As long as your Auntie
Chrissy will have me

Good...don't be long.

He gets very confused.

Yesterday he asked me
if Fowler was my husband.

I don't see why we have to go
in the trap. It's no distance at all.

There's no sense
of tiring yourself out.

Mary can walk there, so can I.

But you'll get swollen ankles.

Hello, Mary.

It's not as big a mess
as I expected, Ma'am.

No...I'm quite surprised.

There's not much wrong with
the roof as far as I can see.

It's the windows being so filthy. It
makes it look worse from the outside.

Get some bright curtains,
it will look quite cosy.

Yeah.

Needs painting, though.

Inside and out.

Oh well, I can do that.

I don't want you doing too much.

Oh, paintings no bother.

It'll be a while before I can do the really
heavy jobs, of course, though, Ma'am.

There is a condition
attached to this job, though.

Yes?

You have to call me
Christina, not Ma'am.

Is that what you say, Mary?

Yes, I do. Christina, Ma'am.

Wonder what Tizzy's up to?

Probably wandering
around the farm buildings.

Oh, and another thing

I can't have you eating
down here all on your own.

So I think you should come up to
Flambards for supper in the evening.

Thank you, Ma'am. I'm not
much of a hand at cooking.

What are we cleaning up this place for?
If he's gonna be up there all the time?

Well, I'll settle for this, then, Ma'am.

Christina, not Ma'am.
You're in charge now.

Sorry,

Christina.

Uncle Dick...Uncle Dick.

Yes, Tizzy?

Come with me and see the barn.

All right, Tizzy.

You say I was in charge?

Uncle Dick, Come on.

Coming, Tizzy.

OK, Dick?

OK.

- Right, let's go.
-Good lad.

(German)

(German)

(German)

Ja

He said he's gonna teach Harry how
to harrow and let him harrow the field.

He's all right.

(German)

(German)

Good, good.

(German)

(German)

Got through some
work today, eh, Dick?

Yeah, uh-huh.

Giddy-up, Giddy-up, Giddy-up,
Giddy-up, Giddy-up, Giddy-up,

Watch it, Tizzy. You'll
knock it all over the floor.

Stay there, you little rascal.
I'll paint your nose.

Giddy-up.

Come here

Did you tell Uncle Dick
he's supposed to be ready?

I forgot.

Forgot?

Go on, gallup up to the
house and get ready for bed.

Uncle Dick, can you go
up and tell me a story?

Yes, Tizzy, I'll come
up and tell you a story.

Go on.

Picked these on the way over. I
thought they might brighten the place up.

Not very happy with it yet.

Oh, it's all right for me.

No, it's too spartan.

Oh, I don't mind.

I'll have some furniture
sent down from the house.

Doesn't matter, you
know, I'm really quite happy.

Dick, you can't live like this.

Why not?

Well, because you run Flambards now.

You're as good as any other farmer in
the district-Thornton, Lucas, Masters.

They're landowners. I bet
they don't think of me like that.

Well, they'll just have to learn.

Oh, yeah, maybe in 100 years or so.

No, not in 100 years or so.

Now. Even if it means I have to
drag them into the 20th century,

You're beginning to sound
like one of those suffragettes.

Well, maybe that's not a bad thing. They
know how to speak up for themselves.

May I speak?

I've been meaning to say ever
since you mentioned Lucas' name

that I met him this morning.

Oh, did you? What did he say?

Well, he said that he was going to send you
an invitation for Sherry on Sunday morning.

Oh, did he?

And he didn't invite you?

I didn't expect him to.

Didn't you?

No, of course not.

Some more apple pie?

Oh, no, thank you.
I've had quite enough.

Now, the doctors said
plenty of good food.

You're trying to turn
me into a big fat farmer.

No, I'm not.

Well, you've been working hard.

And I've eaten well.

This room must be
full of memories for you.

Yes.

Yes, it is.

I've changed it about a bit.

Of course, in the old days,
I was never allowed in here.

I wasn't even
allowed in the house

except when Mr Russell
wanted to tell me off.

And, of course,
when I got the sack.

Oh, please don't.

Oh, I'm sorry,

Anyway...

Doesn't matter anymore, does it?

Anti-aircraft guns.

Yes.

They're bombing London, again.

You can always hear it when
the wind comes in this direction.

Sometimes you can see
Goffers and B.E.12s.

I lived and breathed
aeroplanes with William.

(German)

Jawohl.

I'm surprised you get
on so well with Wilhelm.

Think that being in the war
would make me hate Germans?

Lots of people do.

People at home do. Those
who haven't done any fighting.

You mean like Fowler and Mary?

She probably believes
Germans eat babies.

What?

It's the sort of thing
that's being put about.

I've heard people say it.

Oh, it's ridiculous.

Yeah

But people believe it.

It's made a big difference
having Dick back.

Don't you think so, Mary?

Hmph.

Now, that didn't
sound very enthusiastic.

Made a difference to the work?

What is going on in
that head of yours?

Nothing.

Oh, yes, there is. You might as well
tell me. I'll find out sooner or later.

Well...

Well, what?

Well, it's not proper.

What's not proper?

The way you treat him.

Oh, you mean like an equal?

You in your condition.

Mary, Dick is my equal. And it's got
absolutely nothing to do with my condition.

Oh, I wish it was all over.

It makes me feel so tired all the time.

Well, it's not proper.

And I think you should
stay away from him, too.

Oh, Wilhelm?

In your condition.

I forgot...Germans eat babies.

Oh.

I wondered what it was.

What?

Tizzy's fingers.

Fingers?

They've been disappearing.

It must be Wilhelm.

He's eating them for breakfast.

Whoa.

No, I'm going back.

No, you're not.

I don't know why I
agreed in the first place.

Because I'm very persuasive.

Yeah, not half.

But I've changed my mind.

And I'll just have to
change it back again.

Come on. Walk on.

Why can't I just drop
you there and wait?

Because that's
not being radical.

That's one of William's words.

And it means you've
got to challenge things.

I don't want to
challenge anything.

Spoken like a servant.

I'm not a servant.

You certainly want
to behave like one.

No, I don't.

I just don't want to
behave like them.

Nobody's asking you to.

Christina, I'm not
like them anyway.

No, you're better because you're
not afraid to get your hands dirty.

Stand.

Stand.

Careful where you put your feet.

I haven't seen them for ages

Now, they've seen
both of us, Dick.

So if you don't come
in now, you're a servant.

And you always will be.

So glad you could
come, Christina.

Good morning.

Good morning.

Dick, take the trap on the
back. There's a good chap.

Seems Mr Wright and I
can only stay a few moments.

We wondered if we
could leave it there?

No, um...

Yes, um...

That'll be all right, um...

I thought...

Yes, um...May
Lewis take your coat?

Yes, of course.

Hello, Mrs Lucas.

Christina, how nice to see you.

Oh, Dick, would you
go through to the kitch...

Uh, Lewis, serve the drinks.

Make yourself
comfortable, my dear.

Thank you.

Mr. And Mrs. Thornton
you know Mr. Wright?

Yes, I remember him very well.

You're looking
very well, my dear.

I feel very well.

We've got a mare in foal at the...

How are things going
along at Flambards?

Oh, very well, considering

We didn't have much
of a harvest this year.

But it's made a big difference
having Mr. Wright to help us.

You didn't join our boys
at the front, Mr. Wright?

I was invalided out, Mrs. Lucas.

Mr. Wright was injured by
a German shell in France.

I'm sorry to hear that.
Not too badly, I hope.

Badly enough to prevent him
from going back, Mrs. Lucas.

Eh, you've got yourself
a German prisoner, I hear?

Yes.

Is he as useless as our two?

No, he's really quite
good.

The one I've got is a disaster.
From what I can make out

He's an optician by trade, and he doesn't
know one end of a beast from the other.

Now, you'll never believe this

but I have found one of mine
putting a horse collar on a bullock.

Can you imagine?

I believe they use
bullocks instead of horses

for some farm work
in Germany, Mr. Lucas.

Do they?

Oh

Well, that might explain it.

Damn funny these Huns.

Down in the village they
say the Germans eat babies.

Don't be so ridiculous woman.

But I've heard that, too.

It's all propaganda, my dear.

Beg your pardon?

Stories they put about to make
us feel we're all fighting monsters.

Oh, well, I still don't like them.

Don't expect you to.

I'd be glad if I could just get
a little bit of work out of mine.

Well, they're jolly
cheap, I must say.

But what's the point
if they won't work?

I mean, my second
one's a big, strong chap,

but he refuses to understand
what's wanted of him.

Yeah, they're rather clever at that.

How do you manage, Christina?

Very well.

You can get through to him?

Yes, of course.

You mean with with sign
language or something?

No, that's not necessary.

Don't say that you've got
one that speaks English.

No.

Then how do you manage?

I've been very lucky.

I think Mr Wright's the only farmer in
the county who speaks fluent German.

(German)

Ah.

Does baby come, ja?

(German)

So

He brings in house

(German)

Good.

Dick!

Hey!

Dick!

(German)

Baby come...baby come.

Mary!

Mary's in the village.

Oh, Lord. Come on,
let's get you upstairs.

Harry, go down to the village
and get Mary and the Doctor.

Stan, come and get a hold of this.

Fritz, come on, get hold that shaft there.

Keep...keep it steady, now.

Where where's the halter, man?

Here you are, look.

All right?

Oh, sit down.

Can you get yourself
in the bed, all right?

Good.

Don't worry.

Mary will be back soon.

Now, I'll be downstairs if you want me.

All right?

Good girl.

(German)

(German)

(German)

Well, we found these old sheets upstairs.

I suppose they'll do.

Dick!

It's on its way.

Dick!

I'm coming.

Dick!

It's the baby.

He's on his way.

Is this all right?

Ja.

(German)

(German)

(German)

Wilhelm says he
knows what to do.

Wilhelm!

(German)

(German)

We don't know what
you're worrying about.

He's delivered them before.

Twice, he says

When they were snowed under
and the doctor couldn't get through.

Well, then.

(?)

Help me.

(German), Mrs Russell.

It's complications sometimes.

Well, I don't know what
you making all the fuss about.

Horses manage all the time.

I hope you're right.

Course I am.

There's Mary.

Oh, he was

She ain't got the
doctor with her.

I had trouble getting Dr Porter, but he'll
be here in a minute. Now, how is she?

I think you might be too late.

What?

Well, the baby's trying to come.

Saints perserve us.
Well, what's happening?

Well, Fritz is midwifing.

What...He's what?

Don't worry about it, he's
delivered them before.

Oh, you must have gone mad.

So.

Bita

Was it...?

Oh, he a...

He's a very good midwife.

Oh

Aren't you going to ask me?

Hmm?

It's a girl.

Ahh.

She's a spitting
image of her mother.

Oh, that's darn good, me boy.

Yeah, you tell him that...tell him.

(German)

So

Danke

(German)

He says in Germany, people say
that the English suffocate babies.

Uh, the things people say.