Filinta (2014–2016): Season 2, Episode 27 - Episode #2.27 - full transcript

THIS STORY IS INSPIRED BY GENUINE
PERSONS AND EVENTS FROM HISTORY.

SOME EVENTS AND PERSONS
MAY BE FICTIONALIZED...

...FOR STORY TELLING PURPOSES.

THIS SHOW IS IN MEMORY OF THOSE
GLORIOUS MARTYRS OF

THE OTTOMAN EMPIRE, WHICH HAD
RULED JUSTLY OVER THE WORLD,

AND OF THE DESCENDANTS
OF THIS GREAT NATION

WHO LOST THEIR LIVES
IN THE PURSUIT OF JUSTICE.

FILINTA
AT THE DAWN OF 1000 YEARS

FILINTA
AT THE DAWN OF 1000 YEARS

Alright, alright.

Calm down, calm down.



Galip, there he is.

Calm down.

Hurry up. Don't miss them.

Farah!

He is losing a lot of blood.

Hurry up, take him to the hospital.

Akbar!

Where are you?

Where are you?

If you have the courage, confront me!

Akbar!

Confront me!

Confront me!

Akbar!



Show yourself!

Don't yell, son. Don't yell.

I am an obedient person.

You told me to confront you.
So here I am.

Are you going to avenge Nihan?

Just a kid.

Do you love her that much?

I know what love is, kid.

Don't make Nihan wait too long then.

No!

Akbar!

It's alright. Hang on.

You are alright. Hang on.

You ignoble!

Hang on.

DOLMABAHCE PALACE

-My Sultan.
-Yes.

There was an assassination attempt
on Russian Ambassador Pavlovich

while committees were getting
off the ships. He's been badly wounded.

What?

Was he assassinated?

Mustafa...

God give me patience.

Check on his medical
condition immediately

and take all measures in order
to keep him alive.

Summon Mustafa for me.

As you command, my Sultan.

God help me.

-We are doing our best.
-This shouldn't be our best then.

We can't protect those
who we need to, Farah.

This shouldn't be our best.

I can't accept failure. This isn't the
time to fail.

We couldn't stop it. They injured the man.

What am I going to say to our Padishah?

I must go to the hospital.
This man's survival is important.

Wait around. We will meet and
decide what to do later.

Okay.

-Watch yourself.
-Don't worry.

Mustafa, God give me patience.

He lost a lot of blood, doctor.

Prepare the operating room immediately.

Don't! Drop your weapons.

Let's kill them right here, finish them.

Yes, let's finish them.

Slow down.

Farah is with us. Don't hurt her.

The guest you have been waiting
for has arrived, my Padishah.

My Sheikh,

Ahmed Ziyauddin Efendi.

Don't make him wait. Take him in.

My Sultan.

My Sheikh, welcome, you honored me.

I returned from Damascus yesterday.

I am aware of everything that happened.

They slaughtered those
two venerable people.

May God rest their souls.
May they rest in heaven.

Amen.

They massacred two great
representatives of Islam.

Those traitors stabbed us in the back.

And now they took
advantage of their murders

and shot the Russian ambassador.

I was informed.

-May God give patience to you, my Sultan.
-To all of us.

We are having difficult times, my Sheikh.

I need you and your advices.

I am humbled, my Sultan.

This humble servant of yours would be
very glad to be of any help.

You know what happened, do you not?

I was informed.

I was informed at full length.

What is your opinion?

First of all, we need to stay calm.

I am absolutely sure that
you will be able to find a way out.

Even my most trusted men cannot
do what they are supposed to sometimes.

Don't desolate yourselves, Chief.

I couldn't avenge Nihan either.

I couldn't catch Akbar the Ignoble.

We couldn't even protect a man, Ahmet.

You are right.

They will all count it as an act of war
if that man dies.

We are very interested in
the patient's condition.

You can trust us.

We fully trust you.

We would like our
physician to examine him too.

Please have no worries.

We received direct orders from
our Padishah

to show necessary care to the patient.

We still would like to see him.

Our Padishah would like to see
you in his presence urgently.

Gentlemen.

Farah!

I can shoot you right here if I want

but first you will confess everything
you did.

Don't try to pull any tricks

otherwise I'll kill you right here.

Shut your mouth.

Get going.

Come in.

Filinta Mustafa is here, my Sultan.

Take him in.

My Sultan.

Mustafa and his friends did their best
at the risk of their own lives.

You are right, my Sheikh.

Giyaseddin Efendi, may he rest in heaven,
raised them very well.

Mustafa must be devastated.

My Sultan.

I embarrassed you, my Sultan.

We couldn't prevent the ambassador
from getting shot

despite all the measures we took.

Every cloud has a silver lining.
There is a lesson in everything, Mustafa.

My Padishah.

We are all being tested.

I am being tested for
the anger inside of me

for losing my Sultan Uncle and my Pir.

You are being tested for
the suspicions against Leyla and Farah.

Ali is being tested for the sorrow
over his wife and child.

These are divine tests.

Let us not rejoice for winning
and sorrow for losing.

I am ready to pay the price
for my failure.

You have nothing to pay, Mustafa.

Effort is yours, and sanction is God's.

You did your best.

Thank you, my Sultan.

Now we will look ahead.

With all due respect,

what do you have in mind, my Sultan?

We must inform Moscow immediately.

RUSSIAN EMBASSY

-Summon the telegram officer.
-As you command, sir.

They are doing their best, but
they said that his wounds are serious.

Come in.

You called me, Mr. Chairman.

Yes, have a seat.

We need to send a telegram
to Moscow immediately.

Our Supreme Tsar

we reverted to Istanbul,

but we were met with big demonstrations
and protests.

During the demonstration
our Ambassador Pavlovich

was badly wounded in a
nefarious assassination attempt.

I ask to be notified urgently about
the actions that we need to take

regarding to these circumstances.

Now

our most important matter is
to ensure that

the conference is held
despite everything that happened.

Is that possible, my Sultan?

It surely is not easy but

there is an opportunity in every crisis.

What about the situation at the hospital?

The physician said the patient's
condition was critical.

May God help and save him.

He is secured, isn't he?

We should not give them the opportunity
to kill him in the hospital.

He is under protection, my Sultan.

Nothing must happen to him.

I want you to look after this matter
personally.

As you command.

Mustafa, we will make such a plan

that we will save our nation from
this crisis with minimal damage.

If God permits, my Sultan.

The Russian Ambassador was shot instead
of the committee chairman

but this won't change our plans a bit.

The war will start soon.

Why do we want this war so tenaciously,
Efendi Akbar?

Do you think he is dead, Cemil?

-Who?
-The Russian Ambassador, Cemil.

I haven't received information yet.

He shall die immediately.

Immediately.

As you command, Efendi Akbar.

-How is the situation?
-He is having a meeting, my Grand Vizier.

-With who?
-With Filinta Mustafa.

My Grand Vizier.

Our Padishah awaits you, my Pasha.

ENGLISH EMBASSY

I could see it coming.

Such an excellent ruse. They killed
two birds with one stone.

Exactly.

They both killed two Muslims,
that were close to Padishah

And they also created
a security weakness

by organizing the protests
at Galata Port.

What is going to happen now?

What do you think?

The shipyard conference isn't
likely to happen in these conditions.

The conference has become a dream.

I believe this situation
serves Russians well.

You are right.

The Russians were against this conference
from day one.

The Russians want a war against
Ottomans as soon as possible.

Yes, they have their excuse
to serve their purposes too.

What are you planning to do next?

To take position according
to the war that breaks out.

Pasha,

how can such an incident happen?

Weakness of security, but it was

impossible to secure the area during
such a big demonstration, my Sultan.

The demonstration was just a consequence.

A consequence of committing murders
that tear the public's heart out

and of the provocations.

That is correct, my Sultan.

Now who is responsible
for this security weakness?

Who has the accountability?

I have the seal of Grand Viziership but

Yes, you have the seal

then you have the accountability too.

You are obliged to demonstrate
ingeniousness instead of justification.

My Sultan

In other words,

the accountability of this
security weakness

lies within the Grand Viziership position.

Now tell me Rustu Pasha

what is the Russians' next step
going to be?

The Russians are going to cancel
the conference

whether we wanted to or not, after the
assassination attempt, my Sultan.

Yes, they will.

What will we do about it then?

In this situation, we should prepare

for war with all of our strength,
my Sultan.

Rustu Pasha,

why are you so eager for a war?

We can defeat the Russians, my Sultan.

Pasha,

you are incapable of protecting
a committee that came to your land

and yet you are talking about
defeating the Russians in battle!

How am I supposed to believe
your thoughts on going to war?

This is not my personal opinion,
my Sultan.

It is the result of the inquiry
that I made.

Rustu Pasha,

I do not know who is giving
you those reports or how you read them

but if you are unprepared for a war,
then we face nothing but catastrophe.

The Russians will not give us
time to prepare, my Sultan.

We are unlikely to find
that time since you are unable

to secure a mere conference
in the first place.

He is forcing me to resign.
I will not resign.

I want you to kill
the Russian Ambassador, Leyla.

He is very well protected, Efendi Milos.

That's is why I am asking you to do this.

You are Madam Doctor in the hospital,
Leyla.

Isn't it very dangerous while all eyes are
focused on me?

Don't worry about it.

It was finalized that Farah
was the informant after the last raid.

I will try, Efendi Milos.

Don't try, Leyla. Kill him.

War becomes inevitable if he dies.

-How is he?
-He is better.

He will get well soon as long as
any inflammation doesn't occur.

There will be war, if you say so,
Sir Henry.

We must take measures considering
the Russians will declare war.

What kind of measures will they be?

I will talk to my government

and make an assessment of the situation,
Mr. Ambassador.

I will await news from you.

Mr. Ambassador,

Sultan Abdulhamid urgently summons you
to the Palace, sir.

Sultan Abdulhamid knocks on your door
first in order to avoid a war.

Of course.

The biggest power on earth
is the United Kingdom.

I'd explain this situation rather
by saying that

Padishah is a genius in diplomacy.

-Mr. Ambassador.
-Good day.

Brother Ali, Akbar easily overwhelmed me.

I would be dead a long time ago
if it wasn't for Galip.

I don't know how you will do it, but
don't think about it anymore, brother.

We will eventually find that ignoble

and rip his lungs off.

Come in Farah.

Go ahead.

Farah...

Why did you do that?

We really trusted you.

Why did you sell us out?

-Where is Mustafa?
-What are you going to do with Mustafa?

I said, where is Mustafa, Ali?

The pot calling the kettle black.

Our Sultan summoned him.

He went there.

What shall we do with her, Chief?

Do you know what?

We still have things
to talk about with the lady, Galip.

Let's talk with the lady.

Let's talk.

It is nearly impossible
to be well prepared

for the war within six months.

Unfortunately,
our resources are fairly limited.

As the highest ranking soldier
in the Ottoman army,

I regret to say
that these are the conditions.

No matter how diligent my efforts are,

the war with the Russians
seems inevitable.

That is why, Pasha,

you shall prepare the army
for the coming war.

Our country and people would be
by our army's side regardless of their

debts and financial struggles.

We shall find the necessary power
with God's permission.

Come in!

The English Ambassador, my Sultan.

Let him in.

My Sultan.

Come in!

The answer is here, sir.

The Chairman of the Shipyard Conference;
"The attack on our Ambassador Pavlovich

is regarded as an attack on
the whole Russian nation

thus, the necessity to attend
the conference is no longer present.

Sending a diplomatic note
to the Ottoman State has been chosen."

The answer
we have been waiting for is here.

Then we shouldn't
waste any time, sir President.

You are right.

Ambassador Efendi,

we have talked about this many times
and you agreed with me many times.

A possible Ottoman-Russian war

is not compatible
with either of our interests.

You are right, my Sultan,
but it is formidable to prevent it now.

I can prevent this war
by sending a telegram to the Tsar.

How? I don't understand.

By giving them what they want the most,

authorizing the Russian navy
to pass freely through the straits.

My Sultan,

we would not want the Russians
to reach the hot seas, of course.

Then do what is necessary.

My Sultan, I delivered this to our Queen
right after our last meeting.

The necessary pressure was applied

and the Tsar was forced
to attend the conference.

As you reckon, the outcome was positive,
but...

"But the assassination" is what
you were going to say, am I right?

Ambassador Efendi, we are not fools.

-Sir...
-Cancelling the conference

based on this set-up assassination,
makes a complete mockery

of us and is a total disregard
of your Queen's word.

Do not let this happen.

Everyone is prowling.

Let me read you Bismarck's telegram.

Germans, God damn it!

I knew they were siding with the Ottomans.

"The spoiled desire of Russians towards
your territorial integrity

is being supported by the English
and French governments.

Should a war emerge,
we would like you to know

that we shall support you indirectly
with everything in our power, etc."

Ambassador Efendi,

we do not want to
open the straits to the Russians

nor do we want to trade our partnership
with Germans.

The importance of the matter
is understood, my Sultan.

I shall deliver your message
to our Queen as soon as possible.

There is one more matter.

What is it, sir?

Wars, ethnic conflicts and
dynasty struggles in Europe

provide advantages for the USA.

America's strategy is based on
weakening Europe.

Today, the Ottomans
and Russians may have war

tomorrow, the English and Russians

or the French and English

but all this shall weaken
European empires.

You are right, my Sultan.

I shall immediately inform our Queen.

We must prepare for the war, Redif Pasha.

The war is at our front door.

As you command, Pasha.

I already started
the necessary preparations

since wasting time with this conference
does not seem viable.

Let us speed things up, Pasha.

Our army may not overcome the war, Pashas.

Our army is in good shape, Mithat Pasha.

Is it our Sultan and Serasker Pasha
who convinced you the otherwise?

I am experienced enough
not to use someone else's

assessment of the shape of our army
Redif Pasha!

You know that very well!

We cannot know that
until the war starts, Mithat Pasha.

War is not some game
you learn through experience Rustu Pasha!

Should we lose, God forbid,

it shall turn into a storm
that would wipe out

the constitutionalism we want to bring
and us along with it.

I am struggling to understand
the change in your tone, Mithat Pasha.

-What do you mean, Rustu Pasha?
-You were the one who persuaded me

into the idea of revolution,
but now you concur with Abdulhamid Khan.

There is no such thing, Rustu Pasha.

Farah,

where is Milos?

Where is he hiding?

Talk.

-It's not as you think, Ali.
-Farah!

Talk.

You are the informant Farah,
it is obvious.

So you are so sure
that I am the informant.

I was there, I heard it all.

They told "Don't shoot her
she is one of us."

Will you still deny it?

Didn't you ever think
that they may have done it on purpose?

Isn't there any possibility
that they have done all this

to make you think
that I am the informant?

Farah!

How can you explain the last raid?

You knew the place

and we were raided three minutes
after you had arrived.

Mustafa...

He thinks you are the informant too.

Farah isn't the informant.

What?

Head Doctor.

-Have you heard what happened, Leyla?
-Yes, I have.

I came here in case you needed any help.

Thank you, we really need your expertise.

How is the patient?

He overcame the hardest part
but his condition remains critical.

It's better if you check him.

Okay, let's take a look.

Please.

So Farah isn't the informant, Chief.

She isn't.

I'm not.

Then there's only one person left.

Exactly.

Mustafa, it's not possible.

Ali

the informant is Leyla.

You extracted the bullet well, but...

But?

But the bullet may be poisonous.

What are you saying, Mrs. Leyla?

This is awful!

We must get this patient back on his feet.

Only God's will can do that.

Yes, but our Padishah has strict orders.

We must make this man live
for our country's survival.

Okay, I shall try.

We must kill
the Russian ambassador, Leyla.

If he dies, the war becomes inevitable.

I'll try, Efendi Milos.

Don't try Leyla, kill him.

How did you know?

Thanks to the carrier pigeons.

How could you bear it, Mustafa?

We'll talk about this at length.

We have urgent matters.

Ahmet, Galip, you protect the ambassador.

Both Milos and Akbar's men may attack.

You be careful.

They'll try to enter the hospital
dressed as nurses.

They may use someone infiltrated
into the Russian Embassy.

Correct.

You and Ethem will take Akbar.

Ahmet,

your pain is great, I know.

But our pain is also great, believe me.

We need you, brother.

You should pull yourself together for us.

What am I to do?

You'll gain Milos' trust.

You'll inform us of Milos' divisions
in the organization

we will uncover their secret locations.

How is that going to happen?

They take me from some desolate place
blindfold my eyes,

make me travel a lot and then they
take me into their sites.

We'll follow you.

I guess you're willing to sacrifice me.

They'd figure it out.

I'm not willing to sacrifice you.

First you'll gain their trust

and then we'll follow you.

Okay.

-Come, Ethem.
-Ali Bey, Mustafa Bey.

Ethem Efendi knows Akbar Eyyam
better than any of us.

Even the smallest detail you can remember
may help us to decipher his personality.

The most important thing I know is
that Akbar wouldn't harm Mrs. Sureyya.

How can you be so sure, Ethem Efendi?

Because I know Akbar has a weak spot
for Mrs. Sureyya.

Okay.

Use all your contacts in France.

Discover all of Akbar's contacts
in Istanbul.

What are you going to do?

I'll take care of Leyla.

No one should make her aware
that we know she's the informant.

I held myself back until today
and expect you to do the same.

I want you to
kill the Russian ambassador, Leyla.

If he dies,
then the war becomes inevitable.

Kill him.

The patient is ready for your inspection.

Okay, I'm coming.

We are taking action
with the Russian ambassador, Efendi Akbar.

Good.

Good.

I am really sorry, but

I'd like to ask you something
if you permit.

Of course.

Why are we trying so hard
to ignite this war, Efendi Akbar?

To balance the power.

Balance?

A new world is being constructed, Cemil.

Yes, an America-centric new world.

Exactly.

That is why, this new center
does not care about

who parcels out the Ottoman Empire.

No, actually, let's put it this way...

Old fashioned colonialism
is becoming history.

So?

What really matters is who gets the goods
rather than who holds the land.

This is exactly why this new center
doesn't care who parcels out the Ottomans.

It's not that simple.

It's still important who controls
the Ottoman lands,

but what really matters is governability.

What do you mean by governability?

What really matters is that
neither the English nor the Germans

nor the Russians should be
powerful enough

to escape from our control.

This power should be equally distributed
and be in our hands.

So that they cannot resist us.

While Europe struggles with war,

America grows bigger.

Yes, Cemil, you are starting
to think analytically.

It takes you just the snap of
a finger to realize it

but no matter how hard I try,
I cannot explain this

to Milos
and other old-minded people.

Ejder,

Akbar was sent here to destroy
the Ottoman Organization

and create a new one.

If the new playmaker becomes the USA

instead of Europe, in a very short time
the USA will rule the world.

Thus, mine and Akbar's opinions and goals
are antitheses of each other.

He is the servant of the New World,

but we desire the Old Continent
to keep the power.

Thus, this war is the Ottomans'
struggle for survival

as much as the Brotherhood in Europe's
destiny of life and death.

Then,

what exactly does
the new center in the US want?

The only thing the center wants,
Efendi Cemil

is to simplify the organizations.

I don't understand.

What do you think
is the purpose of the Parliament?

Eliminating the obstacles
against the capital.

Yes, exactly.

The rest is only trivial but
to accomplish that, we need unification.

And the inspectors' duty is...

Cleaning the old and rusty parts

and eliminating what is necessary
in order to simplify the organizations.

When I soon finish this design,

I shall leave Istanbul along with Sureyya,
Efendi Cemil.

Don't worry,

you'll be in charge of this organization.

How you deem it fit,

it's an honor for me, Efendi Akbar.

How did you bear it for all this time,
Mustafa?

I made serious efforts
to hold myself back.

It must be hard,

knowing that she is the informant.

Leyla cannot kill me.

If she could, I'd have been long dead.

Don't be so sure, my brother Mustafa.

Ali,

Leyla will be the key to finding Sureyya.

We planted Farah by Milos' side,

if she can gain his trust

we will be done with it.

You're right, Mustafa.

There's one more thing
that we must consider...

Akbar Eyyam.

The hand that pulled the trigger
on the Russian Ambassador

was Akbar Eyyam's, thus America's.

We must find the hitman.

Leyla...

The Russian Ambassador is in her hospital.

Ali, you stay here,
I'll go to the hospital.

Your expertise with poisons
is always a lifesaver, Mrs. Leyla.

It may not be this time.

Kill him.

If he dies, the war becomes inevitable.

Kill him, Leyla.

He must stay safe.

He is safe, isn't he?

We should not give them the opportunity
to kill him in the hospital.

May God save him from death.

Leyla!

When Leyla kills the Ambassador,

there won't be anything left
to prevent this war from coming.

Now we must pretend to contribute
to the interest of the Americans.

But you are exiled from the organization
and sentenced to death.

So why should we act according
to the organization's interests, sir?

Because I'll soon be the head
of the organization once more, Ejder.

You'll be the head
of the organization once more?

There are many things you must learn,
but once I take over the organization

we won't be cooperating with America.

Will we cooperate with the Russians, sir?

You must think with a more
analytical mind, Ejder.

Your sudden appearance scared me,
Mustafa.

Our Padishah entrusted me with the life
of this ambassador you are trying to save.

And I couldn't save him
from the assassination.

Please, do whatever is necessary
to save him, Leyla

or I won't be able escape
from our Padishah's wrath.

Okay, Mustafa, don't be worried.
I'll do my best.

Okay.

Rustu Pasha suspected me
because of my leg, Efendi Akbar.

If they find out that someone from
the Brotherhood had infiltrated

the Ottoman organization,

it will cause trouble for us all.

You're right, Nejat.

The Sultan is trying to apprehend

the suspect who shot the ambassador
in order to persuade the Russians, right?

Yes, Efendi Akbar.

The Russians would not give up

on this war
even if the suspect was caught.

It's a dead end for the Padishah,
but still they'd try to spike our guns.

You could be exposed in that case.

We must prevent that from happening.

What are we going to do about it,
Efendi Akbar?

We'll give him someone, Cemil.

How can we give them Nejat?

I didn't say that we were going to
give them Nejat.

Who did you sent out
for the Russian ambassador.

Here are the explosives.

Bombing the hospital.

I mean...

Are you feeling merciful now
you gracious killer?

No, but killing everyone for just one...

It's not like that.
The more people die, the better it gets.

Why?

We'd get paid per individual.

You should've said that
in the first place.

Think it well, so be it well.

Here, it's yours.

I'm leaving, Ejder.

You deliver this message to Akbar.

As you command, Efendi Milos.

As for you Nejat,

we cannot give you to Mustafa's men.

We'll give them
some other suspect for this.

Then who will we give them?

A man who is loyal to the organization
and who is a fool.

I've already sent someone.

Do you think Garbis can pull this off?

He would, Efendi Akbar.

I want to believe you, but I don't know.

Something tells me
I don't know I can't be sure.

Colonel, colonel!

What are you doing, brother?

They told us to search everyone.

Are you crazy? Don't you see that
he is the Colonel himself?

Did you inject the antidote?

I did.

How is his situation?

He'll recover.

Thank God.

I made a promise.

How are you feeling now?

I'm better.

How is our patient?

Who is asking?

Senior Captain of the Foreign Ministry,
Musa.

He is better.

Everyone be calm.

You don't even know the ranks, Musa.

You're dressed as a colonel
telling us that you're a senior captain.

-But I...
-I'll punch you in the mouth!

What's going on, Mustafa?

RUSSIAN EMBASSY

The Sultan gave his assurance
that the suspect shall be caught

but he said that the conference
must be held

and ordered me to deliver his request
to our Tsar.

It wouldn't help.

Moscow already made their decision.

What we need to do is to get ready
as soon as possible and leave Istanbul.

What are we going to say to the Sultan?

That our government declines his offer.

Would you like some more, sir?

No thanks. That will be enough.

ENGLISH EMBASSY

The Sultan considers this matter
as a conflict between

the civilizations
of the New World and Europe

rather than a war
between Russia and the Ottoman Empire

and states that this war is
not beneficial for either of us

that is the English, the Russians
and the Turkish

and I delivered his opinion to our Queen.

You did well.

Sultan Abdulhamid clearly has

a broader vision than his predecessors.

Yes, Mr. Chairman.

What do you think our Queen would do?

BUCKINGHAM PALACE

Sultan Abdulhamid seems quite intelligent
according to what he wrote, Edgar.

He seems so.

Send a telegram to Tsar Nicholas,
right away!

He should not continue his nettlesome
attitude towards the conference.

We persuaded him once
even though he was determined for a war.

Persuade him once more.

I do not think he will
change his attitude

while his ambassador
is struggling for his life.

You'll find a way, Edgar!

Threaten him if need be!

Let him sit down at the table
and ask what he has to ask there.

-I shall try, madam.
-Do not try, Edgar, do it!

If the Sultan opens the strait
to the Russian navy

we will be in great trouble
in the Mediterranean and the Middle East.

Who did you send
to turn himself in, Efendi Akbar?

Someone who can die for us, Efendi Cemil.

What did you do about
the Russian ambassador?

He'll disappear within minutes
with a giant explosion.

You don't say!

We'll see.

Come in.

Efendi Akbar.

Garbis.

Sir.

What happened? Talk to me.

Mustafa

busted the man we had sent.

You can't even imagine
what I want to do to you, Garbis.

Get out!

Get out!

As you command, Efendi Cemil.

What happened? Did he blow it?

I saw that coming.

You get distressed in these situations

you worry too much.

Don't do that. Don't worry.

I took care of it, a long time ago.

I want to believe in you,
but I don't know...

Something tells me
I don't know, I can't be sure.

I don't like this, Nejat.

Do you understand?

As you command, Efendi Akbar.

-Did you place the bomb?
-Yes sir.

And the timer?

I set it to count down three hours.

Good.

Now let's get to the other matter.

-A senior captain dressed as a colonel.
-Yes.

Are they mocking us, Mustafa?

These are perverts, Ali.

If the man could leave the bomb
we were done.

We can't ever deal with decent people.

But God is on our side, don't worry.

What about Leyla?

Could you persuade her
not to poison the ambassador?

I'm leaving. I'll meet with Ejder.

-Be careful.
-I will.

Chief, a man is here to turn himself in
saying that he is the hitman.

Come in!

Efendi Akbar, a letter for you.

Hand it to me.

Efendi Akbar?

Our old Milos

is calling for me.

Do not go, it must be trap.

No, it can't be.

He has Sureyya and wants to talk to me.

This war will damage both the Russians
and the Ottomans

if Russia should win this war,
which they probably would,

the interests of the English
will be damaged.

If the Ottomans should win the war,
which is improbable, if not impossible,

but let's say they did,

then the English couldn't control

the Ottomans as they do
for the time being.

Thus, this war shall damage the Ottomans,
the Russians

and the English, dear ambassador.

The only winner would be you, the Germans,
and of course America.

According to me,

Germany is the future
of the European continent

the only vision that can hold Europe
together belongs to the Germans.

Only you can prevent America from rising.

There's only one thing you must do

side with the Ottomans
after the Ottoman-Russian war.

What is your name, boy?

Tamer.

Where are you from?

Shkoder.

Why did you shoot the ambassador?

The Russians are our biggest enemy.

They killed our Sultan's Pir and Hodja.

I wanted revenge.

Wow!

Turkish officials are making real efforts
to find the shooter.

This means nothing to us, Mr. Chairman.

Look, I am asking from you to

contact your government and inform
them, that you'll attend the conference

because this war
is not in anyone's interest.

We don't know about you, Mr. Chairman
but war is in our interest.

We are going to destroy
the Ottoman Empire!

And as for you,
we'll block all of your trade routes.

So you did it because you love our Sultan
very much and support him, am I right?

Yes.

If you loved him that much

wouldn't you realize that this would
damage the Ottoman-Russian relationship?

Huh?

Let it be damaged.

Moscow heathens are not good friends.

Good for you, you learned your lesson
well. Good for you.

They made him memorize everything
like a parrot.

Mustafa,

this man here is full of lies.

They've brainwashed him

and he is stupid enough
to get himself killed.

Good for you. Good for you.

You got away from Mustafa.

I need to see Milos.

What business do you have with Milos?

I need to talk about something important.

Tell me instead, I can deliver it to him.

I need to see him in person.

Okay, you go to your mother's now
and we'll find you if necessary.

Come in!

The Russian Ambassador Pavlovich's
shooter has surrendered, my Sultan.

What?

How is that possible?

There's something wrong with this.

You wanted to see me.

Because I have something you hold dearly.

You very well know what that is.

Sureyya means nothing to me anymore,
Milos.

You can do whatever you want with her.

Do you think you can trick me
by telling me this, Akbar?

Nevertheless, I want to believe you.

I want to believe that Sureyya means
nothing to you.

Come on, let us put that to the test.

Come on.

Say again that she is nothing to you.

So I can kill her more easily.

Come on, say it Akbar.

Come on Akbar, say it.

Tell me to kill her.

Okay.

You win.

What do you want?

Good, it's better without the fake drama.

You know what Akbar, I don't like
bad actors in a drama.

Now, what do I want?

I want the organization back.

What do I get in return?

I know what your goal is.

You'll design the organization
as you see fit,

and then dismiss the rest.

Then, you'll come back.

I don't see why not, you can do that

but after you came back, I'll stay
as the head of the organization.

Now, if we can meet halfway,

I'll have a nice present for you
when you come back.

A present named Sureyya.

-Agreed.
-Good.

The man who shot Pavlovich
had nothing to do with the incident, Sir.

Apparently, he took the blame
for someone else.

His excuse is nothing but provocative.

He says that he did it because of his esteem
for you and hatred for the Russians.

They're trying to push us into the fire
by giving us the perpetrator.

Exactly, my Sultan.

He gave me everything I wanted
in exchange for you as a present.

Don't be scared Sureyya,
I'd never give you to him.

Maybe I'll let you go someday,

but your child stays with me.

I'll raise your boy

and then you'll do everything I want,
Sureyya.

I don't like this at all, Nejat.

You'll use all of your time
and your position

to find where Milos keeps Sureyya,
understood?

As you command, Efendi Akbar.

Let's go.

Congratulations, Mustafa.

It is our duty, my Sultan.

Finding out that Leyla is the informant
and that Farah and that

What was his name?

Zozan.

Zozan is on our side,
is truly astonishing.

I am not surprised anymore, my Sultan.

How did you persuade Zozan?

I encountered him in the hospital's hall.

He was already wavering.

It didn't take me long

and we planted a fake bomb
under the Russian ambassador's bed.

Zozan took the bomb to its real owners.

They must be dead from the explosion.

This will hurt a little.

Nejat,

you detonated the bomb
in the wrong place.

I want to find that scum called Zozan
and skin him alive.

He nearly caused a catastrophe.

I'm ashamed, Efendi Akbar.

The real catastrophe will occur
when Mustafa infiltrates us.

Easy!

-Welcome Mustafa.
-Thank you.

Welcome.

Is dinner ready? I'm as hungry as a wolf.

It is. I'll go set the table.

-I'll help her.
-Nanny.

I'm sorry for everything I've done.

Forgive me.

It's nothing, my child.

They are just memories now.

You and Leyla should be happy together.

We'll all be happy from now on, trust me.

If God permits.

Unfortunately, the Russians are determined
my Sultan.

They shall not be attending
the conference.

So these Russians are fool enough
not to see what is in front of them

though I thank you
for all of your efforts.

You are welcome, sir.

Come in.

You heard what the English ambassador
said, didn't you Serasker Efendi?

I have, my Sultan.

The Russians are insisting on
not attending the conference,

so they want war.

But they shall not get what they want.

Adjutant!

Yes, my Sultan.

Get me the telegram officer.

As you command.

I met with Ejder, but couldn't see Milos.

I told him that it was important,
but he said they'd contact me.

Obviously, Milos won't let you know
his secrets before he trusts you entirely.

It won't be easy,

but if we stay focused and patient,
we'll find where Sureyya is.

Farah,

forgive me for suspecting you.
Can you, my sister?

Farah,

while Ali is here too...
-Mother.

I am still very concerned
because of the other day's incursion.

You don't have to be concerned, mother.
We talked about this, right Ali?

You were going to publish
a newspaper, isn't that so, Mrs. Feriha?

Yes, we'll publish it soon,
if God permits.

We created a strong writing staff.

Namik Kemal and Ziya Pasha
will also write for our newspaper.

Namik Kemal and Ziya Pasha.

Then it will be an opposing newspaper.

We talked about it with our Sultan.

We'll write what we deem true.

Good.

If you and Mustafa stop by the newspaper,

I'd like to introduce you to
Namik Kemal and Ziya Pasha.

If God permits, Mrs. Feriha.

Tsar, His Highness,

you are threatening me with war

but your army is not ready for war.

Your three army corps
are down with cholera.

You would need at least six months
to prepare artillery brigades and

your infantry is short of supplies.

Tsar, His Highness,
I am well aware of all this.

KREMLIN PALACE, MOSCOW

How can this man know all this?

How could he infiltrate into our most
confidential units?

How could he infiltrate into
our government and army?

I am warning you for one last time
Tsar, His Highness:

If you evade the conference with the
excuse of ambassador Pavlovich's shooting

and declare war against us,

be certain that you cannot win this war
as easily as you think,

because what I know about your army
is more than what I write here.

I know all the Russian army's weak points,

its commanders, abilities, courage
and what it lacks.

I know every single one of these things.

So let us sit down at the table
and settle this matter.

How is this possible? How?

What kind of intelligence does he have?

Besides, how did he gain
the Queen's support?

I want all of this
to be investigated right away?

He can't be a magician, can he?

What does Milos want, Efendi Akbar?

Well, what he wants

is to be the head of the
organization again.

You did not accept it, right?

I accepted it.

When Nejat finds out
where Milos keeps Sureyya

Milos will be dead.

Don't be grumpy now.

My Sureyya, what am I to do?
Tell me.

Tell me what I am to do.

There's you and then there's my country,
which I would not hesitate to die for.

What am I to do, Sureyya?

I must capture these scums
and save thousands of lives.

My Sureyya,

be sure that God shall permit me
and I shall find you, my ocean eyes.

My heart.

Don't worry, daddy will save us.

Don't you worry.

May God not show me death
before I find you

and smell my child's scent.

I'd die for your smile.

But who is this Akbar?
What business would you have with him?

This I cannot understand.

I know, you would not be
caught up in malevolent deeds.

Oh! My Sureyya, oh!

Where are you?

Where are you?

As I told your mother, I will raise you.

Just like Server and my daughter Leyla.

You'll be a new warrior for Milos.

How will the Russian Tsar
react to your telegram, my Sultan?

We shall wait and see, Serasker Efendi.

We shall wait and see.

But he understood
that we are not easy pickings.

If he has the courage, he may fight us,

but I don't think he has that courage.

Come in!

A telegram came from Moscow, sir.

Come in!

Here you are, sir.

After a series of revaluations,
attending the conference is ordered.

The committee shall be ready
at the conference hall tomorrow.

The Russians are attending the conference.

Inform the other countries' delegates that
the conference is taking place.

As you command, my Sultan.

Today after we spoke, I sent some
of the units a ciphered message, Pasha.

In order for them to prepare for the war.

Good idea, Redif Pasha.

Come in!

-My Pasha.
-Yes.

The Russians have decided to
attend the conference.

How is that possible?!

I don't know, my Pasha, but
the other countries have been informed

of our Sultan's order.

I'd like that so much...

What?

To have a child for real.

Amen.

Esteemed community of Muslims

today we congregated in order to
bid farewell to two great people

and a sister of God's kingdom
who fell martyrs for our country.

Those who caused them to fall
should never forget

that they shall never
achieve their purposes

because martyrdom is the noblest rank
in God's kingdom that our nation

strives to reach.

-It is true.
-Yes, it is true.

Those vicious powers who think
they can destroy this country

existed in our past, they still do,
and will continue to exist

maybe 100 or 1000 years from now.

I'd like to address them

with my Pir's remarkable words,
who we are burying today.

You, the thoughtless.

This nation has never
surrendered to become captives

nor shall it ever surrender!

Do not try to wreck this country
for you'd be crushed underneath it.

Let this country rule the world.

We had never segregated the people
on lands which we ruled

and we will never do so.

We walk on the path of God as the ummah
and will do so.

My Pir,

I shall prevent this war which would be
a catastrophe for our nation.

And be sure, my Hodjas,

I shall capture your murderers one by one

and bring them to justice

for justice is the most powerful weapon
of righteousness.

My worthy, my valued.

I shouldn't have left you.

I shouldn't have gone away.

I shouldn't have left you with that scum.

You rest in peace, my Nihan.

I'm going to kill that ignoble, I promise.

I promise.

Come on, my lion, don't beat yourself up.

You can't die with the dead.

We came from God
and we will go back to Him. Be patient.

Get up, my lion, get up.

According to rumors,

the Sultan telegrammed
the Russian Tsar himself

and after a series of reciprocal
telegrams,

Russia has decided to attend today's
conference, my Pasha.

Even if what you say is true, Redif Pasha,

it is nearly impossible to have
a reconciliation at the conference.

I believe you are quite eager
to have a war, his Grand Viziership.

If the Sultan hadn't signed an armistice
with the Serbians,

we would have taken Belgrade back
by now, Mithat Pasha.

Come in!

Your wagons are ready, my Pasha.

Let us be on our way then.

My Nihan!

My love!

What am I to do in this world without you?

Tell me, tell me.

You left and I am already lonesome.

Mustafa and Ali, brothers

told me that we wouldn't leave
your blood spilt in vain.

It's not in vain

it's in my heart.

My God, give me patience!

Give me the patience to endure!

RUSSIAN EMBASSY

We shall execute our almighty Tsar's
orders exactly as they are

and we shall try to get as much
concession as we can from the Ottomans

when we sit at the table.

There is no taking a step back.

If we get what we want from the table,
only then we can renounce the war.

We must show our determination.

You are right, sir.

We can go then.

There is an important reason for
why I gathered you so urgently.

The Supreme Council has made correct
decisions and played an important

role in guiding
the Ottoman Empire so far

but it also has made some mistakes
from time to time.

Efendi Akbar, what are you talking about?

What are you saying, Efendi Akbar?

Calm down, I'll explain
what and how we did wrong.

Our Supreme Council had made mistakes,
albeit rarely,

but this time it's major.

-What mistake is that?
-Yes, what mistake would that be?

Efendis,

as you know

we appointed
Efendi Cemil to Milos' position

with your esteemed votes,

but according to our inquiries

this decision seems a bit hasty.

How can you say this, Milos is a traitor.

Efendis, please calm down.

How can we calm down?

You told us that he was a traitor.

It is unfortunate that the Russian Tsar
accepted to attend the conference, Ejder.

You are right, Supreme Master.

Obviously the Sultan convinced him.

Sultan Hamid
is extremely able in these matters.

He knows very well how to handle politics.

But an Ottoman-Russian agreement
should not emerge after the conference

for the preservation of our interests.

I have a nice plan.

You'll plant a bomb in the hospital
that wounded Ottoman soldiers

coming back from the Serbian front are at
after the armistice, Farah.

Even Sultan Hamid cannot prevent
this war after that.

Objection!

Milos cannot even enter this meeting hall.

He betrayed our Supreme Council.

He is here.

Welcome Efendi Milos.

Were you talking about me, Efendi Halit?

Efendi Milos

it's our pleasure
to see you here again.

Welcome.

The pleasure is mine, Efendi Akbar.

This is unacceptable.

This is undesirable.

Efendi Akbar says it was a mistake.

That means he knows something.

Efendis, Efendis!

After our consultations with Efendi Akbar,
we came to the conclusion

that we may benefit from Efendi Milos'
experiences in these tough times.

So, for our Council's interests

I wish to give this duty solely

to Efendi Milos on my own accord.

Besides, there is no problem

with Efendi Milos taking up
his old duty, I assure you.

Thank you all for rectifying
the wrong that was done to me.

No, this isn't the way.

We shall vote again.

-Yes, we must vote.
-Yes, he is right.

Farah!

You won't believe
what Milos asked from me.

What did he ask for?

He asked me to blow up the hospital

that wounded soldiers
from the Serbian front stay in.

How can a person be so heartless?

Mustafa,

since we cannot blow up that hospital

Milos will never believe that
Farah has returned to him.

Why wouldn't we blow it up?

Let's blow it up.

NAVAL MINISTRY

Esteemed members,

I am commencing this conference
with the attendance of seven countries.

Delivering solutions by war has always
brought catastrophe and agony

to both parties of a war,
regardless of their side.

Yet the price for peace
has always been much less.

I sincerely hope that this conference
will make way for peace rather than war.

I leave you all
with a historical responsibility

and ask God's favor
and help for you all.

You are right, Mustafa.

Let's blow it up.

We don't have another choice.

Otherwise, we won't be finding Sureyya.

One: the sovereignty of Serbia
shall be acknowledged.

Two: Montenegro shall be a free state.

Three: Bulgaria and Bosnia-Herzegovina
shall be autonomous states.

None of these demands are acceptable.

You lost in the field,
yet you are trying to win at the table.

The Ottoman state
will not sign any of these.

We did not enter a war
that we could lose, Rustu Pasha!

You did not enter the war. Is that so?

Do not make me laugh.

If you did not enter the war

then what were 4000 of your officers
doing in the Serbian army?

What is Rustu Pasha trying to do?

Is this the Ottoman diplomacy?

He is obviously trying to dismiss
the conference and ignite war.

Do not forget that as the Ottoman army,
we could have seized Serbia if we wanted.

You cannot treat us as if
we are the losing party here.

Those who are in favor of Efendi Milos
returning to his old duty.

Those who are not.

The Supreme Council
has once again appointed Efendi Milos

as the Head of the Council
by majority of votes.

I thank you all.

Efendi Cemil.

We shall leave the table
if our demands are not met.

We shall not give you
even a handful of our lands.

We, as France, have a say in this too.

We would rather choose war
over this treaty.

-What are we to do now?
-I do not know.

If I did not know that Rustu Pasha
was a patriot,

I'd think that he had orders
from Russian intelligence.

Just look at Sultan Abdulhamid's genius
and look at this man's pride.

These people are in power by coup.

The Sultan hardly bears them
they'll go down soon.

They'll go down soon.

But they'll take the Ottoman state
down with them.

What will happen now?

Life is full of surprises, Mr. Chairman.

Water,

water for God's sake, a glass of water.

Could you pass me the water?

May God be in your favor.

May God be in your favor too.

May God be in your favor.

Welcome.

Thank you, soldier.

Get well soon.

How did you get wounded, brave man?

When I was running towards
the Serbian front.

Why did you leave your trench?

I got a letter from my sister that night.

I found out that my mother had died.

I cried at the trench in secret all night.

We woke up the next morning
with the commander's attack order.

I could only see my mother.

I leapt forward.

I was ripping through the trenches.

In fact I was running to my mother.

Just as I thought I reached her,

I felt a great pain in my chest.

The only thing I remember is

my mother saying "Do not come yet,
my boy you are still too young."

Please, you can speak now, Mr. Chairman.

On behalf of my country, Russia,
I'd like to state the following:

Rustu Pasha stated that he would choose
war rather than approving our terms.

Likewise, we as Russia,

also insist on our four terms
being accepted.

Either Serbia and Montenegro
are acknowledged as sovereign states

and Bulgaria and Bosnia-Herzegovina
are granted their autonomy

or war becomes inevitable!

The Ottoman army is not afraid of war!

Rustu Pasha did everything he could
to ignite war today

and he explicitly provoked the conference.

How did the Russians react?

The Russians were even worse.

They demanded things that they could not
even have gained through war.

If we continue the conference
with Rustu Pasha,

we cannot bring peace.

What do you have in mind, my Sultan?

I have something in mind.

If the Sultan was not so cowardly
and cautious,

the Russians couldn't have dared
to demand such things.

You are absolutely right, Pasha.

The Russians are pushing us

because they know that we are
afraid of war.

I think you raised the tension, Pasha.

You seem to forget that you are talking to
the Grand Vizier, Mithat Pasha.

We started this cause together,
Rustu Pasha.

Our intention was to declare
Basic Laws and Constitutionalism

and not to declare war.

We risked so much to change the regime

in the Ottoman Empire.

That is why we dethroned Sultan Abdulaziz.

Now, we are leaving all this aside and
looking for ways to fight the Russians.

I do not think
this is the right way, Pashas.

Have you informed our Tsar about
insights of today's meetings?

Yes, Mr. Chairman.

We have informed His Majesty
on all meetings.

Has His Majesty got any new orders for us?

The new orders from His Majesty the Tsar
are as follows, Mr. Chairman.

"Russia shall not take a single
step back from its demands.

The agreement shall be on our terms
or there shall not be any agreements."

Alright. Thank you.

The orders of His Majesty the Tsar
are crystal clear.

We continue with the same
position tomorrow.

However, it seems that long as Rustu Pasha
is the Grand Vizier,

this conference shall provide
the outcome we desire.

Which is an Ottoman-Russian war.

"Fight in the Shipyard Conference".

"We are ready to fight the Russians".

Good for Server, the headlines
are just as I wanted them.

We are bombing the hospital today, Ejder.

As you command, sir.

Adjutant!

Ready for your orders, my Sultan.

Summon Mithat Pasha for me.

As you command, my Sultan.

Just as I told you last night.
We should push Rustu Pasha.

He is eager to burn the bridges.

You are right, Mr. Chairman.

At the end of this conference

an Ottoman-Russian war
must emerge, gentlemen.

We should not give Sultan Abdulhamid
the initiative, Redif Pasha.

You are right, Pasha.

Everyone in the conference must know

that we are the real decision makers
in this conference.

The Sultan is only a figurehead.

True.

Let us go to the conference.

Come in!

Pasha, the Sultan summons you
to his court.

We were about to go to the conference.

My Pasha.

You go there and make sure the meeting
does not commence without me, Redif Pasha.

Okay, Pasha.

You have to give me
an answer, Mithat Pasha.

Yes or no?

And you have to decide quickly.

Yes.

You are going to bomb the
hospital today, Farah.

This duty will be a big test for you.

If you succeed in this

I'll know that I can trust you.

Come on, Farah.
Now go and fulfil your duty.

As you command.

Our plan is running like clockwork, Ejder.

I control the organization again.

Even Sultan Hamid cannot prevent the war
after this bombing.

And thus we will control
the Germans too, Ejder.

You are right, Supreme Master.

You summoned me, my Sultan.

Yes.

I have to join the conference.
Therefore...

I summoned you to ask
for your resignation.

My resignation?

Unless you want to be dismissed.

But...

This is your letter of resignation.

Sign it.

Is Mithat Pasha aware of this, my Sultan?

I apologize for my late appearance.

Esteemed committees

from now on, I shall be representing
my country as the Grand Vizier.

-What is happening?
-This is odd.

A remarkable move from the Sultan.

Where is Rustu Pasha?

Obviously he has been replaced by him.

Let's see if the Russians will be able to
provoke Ottomans for war

without Rustu Pasha's presence.

So difficult.

-What is going on?
-What is happening?

You were more successful
than I expected, Farah.

I knew I could trust you.

Thank you, Supreme Master.