Filinta (2014–2016): Season 1, Episode 9 - Episode #1.9 - full transcript

Filinta Mustafa chases "Map Maker Sifahi" who came to Istanbul from Arabian Peninsula to assassinate the Sultan. Meanwhile, English and French agents are also looking after him to get the maps of water resources in the peninsula.

Episode 9 starts at 00:10:19

FILINTA
AN OTTOMAN DETECTIVE STORY

WHAT YOU ARE ABOUT TO WATCH
ARE DETECTIVE STORIES

THAY HAVE NO RELATIONSHIP
TO ACTUAL PERSONS OR EVENTS.

THIS SHOW IS IN MEMORY OF THOSE
GLORIOUS MARTYRS OF

THE OTTOMAN EMPIRE, WHICH HAD
RULED JUSTLY OVER THE WORLD,

AND OF THE DESCENDANTS
OF THIS GREAT NATION

WHO LOST THEIR LIVES
IN THE PURSUIT OF JUSTICE.

FILINTA
AN OTTOMAN DETECTIVE STORY

Mustafa!

Welcome.



-Sorry, I'm late.
-It doesn't matter.

Here you go.

Daddy.

Daddy, our guest is here.

Welcome, Field Marshal Mustafa.

Thank you.

Be my guest.

I think there was an incident
at the port tonight.

So you've heard of it.

We get all the news instantly
since we have ships at the port.

Right.

-What happened at the port?
-It's not important.

Thank you.

I have to know the weight and height
so I can arrange the dosage.



The first one is burly...

...tall and young.

Enjoy it.

I had it prepared specially for you.

What is it? Did you not like it?

No. In our tradition,
the food belongs to elders.

I won't start before you.

Our traditions, right?

They're making our evening
even more meaningful.

Going after criminals...

...and going on with the life
with such a dinner.

I've never thought so.

You get used to it. I have to protect
the government and the people.

I might be chasing someone
in the port today but tomorrow...

No one knows what will happen tomorrow.

Then I'll ask about today.
Did you get to catch the criminal?

Sort of.

You mean sort of as in yes or no?

My girl, you'll never get a clear answer
for these questions.

Especially from an officer like Mustafa,
you won't get any answer.

Let's say he was someone
that tried to play a trick on Ottoman.

As you know, we have a lot of enemies.

Certainly.

Luckily, Ottoman Police Officers
are very zealous and talented.

I know.

He saved both our lives.

Yes.

Only if you can get rid of
your accusations.

What accusations?

I think I blabbed it out.

Sorry, Field Marshal Mustafa.
It's not my habit to talk such things...

...at the dinner.

What accusations?

As your father knows...

...there's something I didn't tell you.

I'm listening.

Since you brought up the subject,
Mr. Zaharyas...

...carry on with it please.

You're right.

My girl...

...I think these are baloney accusations.

Unfortunately, he was condemned to death.

Sorry?

Is this a joke?

How could someone sentenced to death
can be a police officer?

I was pardoned by our Padishah
for a year.

I'll prove myself innocent.

Please trust me.

I certainly trust you.

Allegations of a field marshal like you
grafting...

...and killing his best friend...

...is unacceptable. It's nonsense.

If you allow me,
I'd like to talk about this...

...with our Padishah anyway.

What if he can't prove he's innocent?

Field Marshal Mustafa?

Father?

I don't feel well, excuse me.

Please excuse my daughter.
She's very emotional.

Your situation obviously
made her really sad.

Maybe it's better for her
to get sad today rather than tomorrow.

That's right but I think you shouldn't
give way to despair, Mustafa.

Because if you lose your hope,
you lose everything.

Every moment we breathe holds the future.

For example,
I made a very profitable deal yesterday...

...but it flew away today.
I still look around...

...and see lots of things
to make me happy.

Lara? What happened, my girl?
What's wrong with you?

Lara?

So bad...

Something so bad happened, nanny.

What happened, my beautiful girl?

Lara?

In the name of God.

Field Marshal Mustafa...

He's condemned for death.

What are you talking about? Come on.

Come, my beautiful girl. Come.

It turns out that...

...I fell in love with someone
who is condemned to death...

...and I didn't even know about it.

Lara.

My beautiful girl.

You didn't touch your food.

Can we end this night early,
Mr. Zaharyas?

Excuse me.
-We made you feel sad.

No. We said what needs to be said.

Excuse me.

Have a good evening.

I won't give you up.

I won't give you up
even if they take my life.

These aren't the maps we asked for.

I followed the guy you mentioned.

These are the maps.

So the other one has the maps
we're looking for.

This map maker called Sifahi.

We'll keep these anyway.

You English and French
try to get everything for free.

Are you Sifahi?

Fine, hop in then.

Don't be afraid. We're together, relax.

Efendi, according to our agreement,
we'll take you to Istanbul...

...safe and sound
but give me that money already.

I'll take care of it.

I'll take care of it.

What are those?

It's none of your business.

Okay, good. So be it.

If you take me to Istanbul
safe and sound...

...I'll give you another sack of gold.

Take it easy, man.
Consider yourself in Istanbul.

No one could do you harm.

-Good morning, sir.
-Thank you, Hasan.

Get cleaned up
and come over before it gets cold.

Are you well?

How do you think I am, Hasan?

Be well, brother.

Be well.

Mustafa, I heard you went to
Boris Zaharyas' house yesterday.

I did.

If you remember, I saw you and Lara...

...that day in Baklava Maker Haji's shop.

And, to tell you the truth,
you two looked good together.

Of course, I haven't always been alone
like I am now.

I had a wife whom I loved...

...and a beautiful daughter.

What I'm trying to say is...

...I know what love is...

...and I also know
what it is to suffer because of it.

I didn't tell her
that I was condemned to death.

I was scared.

She learned it from her father
in front of me.

I'll never forget the look on her face
in that moment.

Like her whole world had come
crashing down.

How can I know Hasan?

Ali is gone.
I have a rope tied around my neck...

...and a heavy burden
on my shoulders.

And now Lara.

It's never-ending.

Hope can be increase or decrease
depending on persons courage.

You can't lose your courage.

You must stand on your feet, Mustafa.

Despite all of this, despite all of these
trials and tribulations...

...you must stand on your feet.

You mustn't bow to those cursed people.
You must stand upright. Upright!

Never forget that.

If you never put your life on the line...

...there won't be a life
to protect afterwards.

Besides, you're not alone.
There are many people around you...

...who believe in you and trust you.

Even if you go to the deepest corner
of the hell for your redeption...

...to prove your innocence,
I won't leave you alone there.

I know, Hasan. Don't worry.

Thank you, sir. Thank you.

By the way,
love is not about calculations...

...it's about fate, sir.

Love is dedication...

...not pursuit.

Mevlana.

Yes, sir, it's all about fate.

It's getting cold.

DOLMABAHCE PALACE

Come in.

A telegram arrived from Kocaeli,
my Sultan.

-Esat Pasha.
-Yes, my Sultan.

Bring Cadi Giyaseddin here
as soon as possible.

I said as soon as possible, Esat Pasha.

Yes, my Sultan.

We thought you got enough
the other night?

What's the problem?
-That's enough, Husnu.

We have to talk.

Let's take a walk.

If you've come back for more,
I'm afraid...

...we can't give you anymore.

That's not what this is about,
don't worry.

I'm sorry, Officer Efendi. I'm hungover.

I can't seem to wrap my head around this.
What are we going to talk about?

Oh boy, if don't understand
how we will be able to talk?

Get in the coach, quickly.

Just get in.

There is a time and place for everything.

Mapmaker Galip Efendi was killed
in Kocaeli last night.

Two years ago he was sent to
the Arabian Peninsula...

...to Mosul and Kirkuk
on a secret mission.

No one knew about this.

My Sultan, if you'll allow it...

...might I ask what Galip Efendi's
mission was in those Arabian cities?

His mission was to map out
our natural wealth and resources...

...in that area.

The English and French thought that...

...they were doing their research
in secret, and that we were unaware.

But we knew everything all along.

That's why Mapmaker Galip Efendi
was sent to the region...

...on a top secret mission and
in total disguise.

But, unfortunately, he was killed
on his way back.

Galip Efendi had a helper.
He's known as Sifahi.

We believe that he is currently attempting
to enter Istanbul with the maps.

I understand. You want us to find Sifahi
before something happens to him.

But do we have any idea
what he looks like?

I've never met him...

...but Galip Efendi spoke highly of him.

He went to school in Sorbonne, France.
He used to say that he was very smart.

We also know that his left side is
paralyzed.

Giyaseddin Efendi...

...I know this is like
looking for a needle in a haystack.

If Sifahi is alive...

...I want you to find him
and bring him here.

As you command, my Padishah.

May God be with you.

ENGLISH EMBASSY

Mr. French Ambassador...

...three of our spies have died.

On top of that,
Galip Efendi has been killed...

...but the maps are nowhere to be found.

Didn't I tell you
not to let anyone get involved in this?

The man we hired
accomplished a great deal for France...

...but he's probably the one
who killed our spies.

-What?
-Yes.

Unfortunately,
if he feels that he's being threatened...

...he will show mercy to no one.

We've seen this before.

So what are we going to do?

Galip Efendi's helper is missing.
He has all the maps.

If the Padishah gets those maps...

That's why we have to join forces again,
Sir Henry.

Adjutant, come in.

You're the best spies
France and England have to offer.

We have to do a joint operation
this time.

We're looking for a mapmaker
named Sifahi.

He's either already arrived in Istanbul
or he's about to.

Your mission is to kill him...

...and bring his maps to us.

Sifahi must never...

...reach the Padishah.

-My girl?
-Yes, Papa?

I've been worried about you
since last night.

You didn't come down for breakfast.

-I don't feel very well.
-I know...

...and that causes me great sadness, Lara.

I'm not going to judge your feelings,
no...

...but I'd like to share
my opinion as a father.

My girl...

...you're Boris Zaharyas' daughter.

We're one of the richest families
in Istanbul...

...and this might be tempting
for some people.

They might hide the truth
about themselves...

...or approach you with lies.

But not saying anything is not lying.

He should've a reason for
hiding his situation.

General Mustafa
saved both of our lives.

He can't just be a simple liar.
-Yes.

He saved both of our lives,
and for that we are grateful.

But maybe that's the reason
he saved both our lives.

If this isn't a coincidence...

...then it would seem that
he's going after the cases of...

...influential people.

It is understandable for him
to try to make friends with people...

...who might be able to
get him out of his situation.

I never thought that he can make such
delicate plans.

He is like,
he wear his heart on his sleeve.

Really?

Then why didn't he tell you that
he had been sentenced to death?

I don't know.

My beautiful girl, don't do this.
You're making me very sad.

Can we change the subject?

-As you wish.
-Good.

I'll tell you something.

You always said
that you'd love to see...

...the Italian Riviera one day.

Right?

-Why don't you go there with Gulbahar?
-I don't want to leave here.

But I've heard that
there are some very nice places there.

Would you consider it? For me?

Thank you.

Gulbahar.

What's all this about?

Cemil.

Do you have any orders for me,
Boris Efendi?

No. Yes.

Wander the city today.
Enjoy Istanbul and your life.

Go to the bazaar. Control the prices
and the merchants.

Make sure everything's in order
and then come back.

-Yes, sir!
-Yes, sir!

I'll make sure everything is
under control at the bazaar.

Don't worry, sir.

"Under control."
You always control everything, anyway!

I shouldn't even come, then.
I'll just stay here!

No, I mean... Look, Brother Ceyrek.

It's a figure of speech.
-But I know what you mean to say.

Look, my boy, my brother.
You've got it all wrong.

So I don't understand?
Because I'm stupid, right?

I'm stupid and you're smart.

-Don't get upset, my boy.
-Oh my God! Just go!

Sit down, Hasan.

Son, come to my room
so we can have a word.

Come in.

How did the dinner go last night?

It was a disaster.

Boris told Lara about the situation,
did he?

Even though it's Boris Zaharyas,
a father is a father.

Boris Zaharyas.

Just wait.

We'll see what else is behind the hospital
he's planning to build for us.

I'm curious.

Son, are you all right?

I'm fine, sir.

Very well.

We've received a new mission
from our Padishah Efendi.

We're looking for a mapmaker
named Sifahi.

Both the English and French have spies
looking for him as well.

He was educated in France.

His maps are very important documents
to the Empire.

The master he worked with
in the Arabian cities...

...Mapmaker Galip Efendi
was unfortunately murdered...

...last night in Kocaeli.

We must find Sifahi
and bring him to our sultan...

...at any cost.

The only information we have
regarding Sifahi's appearance is...

...that he is paralyzed on his left side.

So? Are we going to Sadabad?

If we had known,
we would have dressed up prettier.

Grafter Husnu,
you'll bring the opium to Istanbul.

Arab Celal, you'll do the distribution.

And you get the money, right, Riza?

That's what we have to talk about.

Where are we?

Get out.

Riza!

If you think
you're going to get away with this...

Get out, damn it!

Walk.

Here is good.

Now kneel down.

Brother Riza,
we can discuss your problems...

...and come to a solution.

Kneel down!

Brother Riza,
if you're trying to scare us...

...you've succeeded. It's enough.

I chased you for years.

While you were living like kings,
I made do with nothing.

If it's about money,
we can take care of that, Riza Efendi.

Riza, the gang won't let you live
if something happens to us.

There will be an end for them, too.

Riza!

I'll take care of it.

Riza, you treacherous bastard!

Do you know what I'm wondering?

What's so important in that bag?

It's none of your business.

Give me the bag.

Give it to me!

That was a gunshot. Don't go anywhere.

Lara?

Wait your turn, man!
There's enough for all of us!

I'm talking to you!

Welcome, Cemil Efendi.
She's the new arrival.

Thank you, Zurnik.

Should I prepare you a room,
Cemil Efendi?

From now on,
this girl will work only for me.

If I hear...

...or see otherwise,
I'll hang you at the door...

...to serve as an example to the others.

Did you understand?

-Yes, Cemil Efendi.
-Good.

Prepare a room for Cemil Efendi.
Make sure it's clean.

Go on, don't make him wait.

The wounds are the same size.

It's the same knife.
Apparently it's the same man.

He was stabbed from behind
before he had a chance to see who it was.

He grabbed this one's wrist
when he was shooting.

There are bruises.

One of them is English
and the other one is French.

They're clearly spies
and, strangely enough...

...they're working together.

There are other people after Sifahi.

The maps he's carrying
are giving everyone quite an appetite.

There's surely a great prize.

Dear mister officers.

We have to bring these
to the Padishah right away.

I am Galip Efendi's...

I'm Mapmaker Galip Efendi's helper.

They killed Galip Efendi.

No one can know about the map.

Sir, what are you talking about?
Maps and Galip and what?

We don't understand
what you're referring to.

Take me to the Padishah.

Sir, we can't go to the Padishah.

What can we do?
-Let's go to the police station.

Cadi Efendi will know what to do.

The man's name is Sifahi.
He doesn't have anyone to trust.

Everyone is looking for him...

...but we'll find him first. Understood?

He might take shelter in the gendarmerie.
So stay alert.

He walks with a limp
and is likely carrying a bag.

Men, be very careful.
Send word far and wide.

Give a description of his appearance
to the police stations.

Understood?

Be careful...

...they're killing everyone.

Run!

He's running!

HIGH PORTE

Come in.

What happened?

Grafter Husnuand Arab Celal
have been taken care of, Minister Efendi.

Good.

Were there any problems?
-No, Minister Efendi.

Are we going to kill
everyone on that list?

Let's just say that
only the ones we want will stay alive.

Then the law doesn't apply to them,
Minister Efendi.

These people already see themselves
as above the law.

We have to clean Istanbul's streets
quickly and efficiently...

...do you understand?

Yes, Minister Efendi.

Well done, Riza.

You have been following my orders
without question.

I see a great future for you,
just so you know.

Thank you, my Pasha.

-Do not disappoint me.
-Yes, sir.

You may go.

He said his name was Sifahi.

We were taking him to the station
when we were ambushed.

My friend was killed.

God bless his soul,
and may he rest in peace.

What else did Sifahi say?
-That he had to see the Padishah.

That he had something
very important to show him.

I'm very sorry, young man.

The Ottomans, English
and French are looking for you...

One by one,
these murderers are killing everyone.

There is nowhere safe to hide.
Where would you hide?

-Greetings.
-Greetings.

-Imam Burhaneddin Efendi?
-Cadi Giyaseddin, you're right on time.

I was just on my way to you.

Let's go.

Don't get close. I'll cut you up.

Don't get close. I'll cut you up!

Don't worry.

We're here to protect you.

Son, let's take Sifahi
to the station at once.

We'll do the afternoon prayer there.
-Yes, sir.

Don't be afraid. Come. Come.

Imbeciles. You weren't able kill one man!

Those maps mustn't get to the Padishah.

Send word to everyone in the army
or in the street.

Anyone who brings Sifahi...

...and the maps to us will be rewarded
with 50 thousand coins of gold.

And another 50 thousand from us.

What are you waiting for?
There's no time to lose.

Come in.

Cemil, how was your day?

Mine was wonderful.

It was good, Boris Efendi.

But some things are happening
in Istanbul.

I thought you'd want to know.

Like what?

The English and French are
going after a mapmaker named Sifahi.

Maps?

So the time has arrived...

One other thing.

They are giving 100.000 coins of gold
to whomever finds him.

100.000 coins of gold.
That amount is unheard of.

Every single man
in Istanbul's underground...

...is aware of this reward.

Everyone is after Sifahi.

Where is he?

According to the latest report
from the army...

...Mustafa found Sifahi.

He took him to Galata Police Station.

Mustafa. He's very tough.

I didn't understand.

It's not important.

I'm going to ask you to do two things now.

First,
spread word to all of Istanbul...

...that Sifahi is hiding
in the Galata Police Station.

And second?

Good luck, guys.

What? 100.000 coins of gold reward?

Sipsi, get the guys. Tell them to put on
their holiday clothes...

...and wait for me.

Son, don't just walk around,
bring some tissues!

Sifahi is in Galata Police Station.

Thank you.

-Greetings.
-Greetings.

Sit down.

Everyone in Istanbul is looking for a man
named Sifahi.

What are they going to do with him?

They are awarding 100.000 coins of gold
to whomever brings him in, dead or alive.

100.000 coins of gold?

100.000 coins of gold?

Everyone in Istanbul...

...will surely go after him.

But there's something else.

We've received word that
Sifahi is in the Galata Police Station.

-What's wrong, my son?
-I think I've caught a cold.

I have to see the Padishah.

I'm getting the coach ready.

We'll take you to the palace soon.

It's very important.

What going on?

What's happening here?

Cadi Efendi, come out!

Let's see
what these cursed men's problem is.

Draw your guns. Be careful.

Don't be afraid. You're safe here.

Come on.

Give Sifahi to us!

Give Sifahi to us!

Silence!

What do you want, you trouble-seekers?

Are you engaging in banditry
in the middle of Dersaadet?

Cadi Efendi, give us Sifahi
and we'll close the case right here!

We'll quietly disperse!

Who the hell are you to command us?

Tactless man!

Listen to me!

I am Cadi Giyaseddin Hatemi.

As long as I am breathing,
not one of you will see...

...this man's shadow
much less take him from here.

Now be gone!

Give us Sifahi!

They won't listen to words.

Go in.

Shut the doors!

Break it.

We belong to God
and to Him we shall return.

Sifahi!

Protect Cadi Efendi, go!

The barricades!

Quickly!

Quickly!
-Come on!

Come on!

Quickly! Be careful!

Everyone, take aim!

Take your places!

When are reinforcements coming?

The closest police station is
in Kasimpasa.

It will take at least half an hour
for word to reach them there...

...and for the officers to come.
-That quickly?

Good.

How many of us are there?

Seven not including us, sir.

You don't look well, sir.

To tell you the truth,
your food is terrible, Hasan.

My stomach has been burning
since the morning.

No, it's not because of that.

I used scallions instead of onions.
That should be bothering your stomach.

You snored all night,
the whole house trembled.

It's not going to work.

They will shoot us down
like a bunch of partridges.

The early bird catches the worm.

Don't worry.

No one will harm you as long as
I am breathing.

Take Sifahi to the palace
through the back gate...

...if something happens to us.
-Yes, Cadi Efendi.

Mahmut is down!

Mahmut is down, run away!

It's done.

Sir!

Call a doctor! Now!

Thank God.

They couldn't take hold of the station.

The bullet went in and out.

You'll be okay.

Hamdi...

...thank you.

-Hasan, call the coach right away.
-Go!

No one can lower this flag
as long as we live.

Thank you, Hamdi Agha.
You surprise me nowadays.

Our code is obvious.

There is no banditry against the state.
By the way

they're offering 100,000 in gold
for this man called Sifahi.

So you know.

-It adds up now.
-Take Sifahi to our sultan, son.

-Okay.
-Go.

Sifahi.

They're offering 100,000 in gold
for you, Sifahi. It's not personal.

I could live like Croesus with that money.

You're corrupted.

And you're worth 100,000 in gold.

Here's my humble abode.

Mustafa will assume
that I took you to the Palace.

I'll turn you in and get my money by then

but walking around with you
is very dangerous right now.

God forbid, they could take you away
from me.

Don't you misbehave.

I'll be right back.

What was the officer's name
that went with Sifahi?

Nuri, sir. Cadi Giyaseddin commanded him

to take Sifahi to the Palace
through the back gate.

What is it, sir?

A hundred thousand gold pieces.
That would persuade anyone.

Go to the Palace at once,
see if Sifahi's there.

Yes, sir.

-My God! Sir!
-Sir!

In the name of God, sir!

I'm sorry.

It was a mess here tonight.

What happened here, sir?

We just went to the bazaar
and everything is blocked, sir.

-Do you know Officer Nuri's house?
-Yes, it's two streets back.

Good.

-Sir?
-Are you okay, sir?

I'm fine.

Sir!

I'm fine.

-Tidy the place.
-Yes, sir!

Zeyrek, I was scared shitless
when he pointed that gun.

-Come on, we'll tidy the place.
-Okay.

You!

-How is he?
-He's okay.

Don't worry. The bullet went in and out.

It didn't harm any organs.

Thank God.

God bless you.

What are you going to do with it, man?

Sifahi.

This is a miracle! They abducted me.

My bag.

Don't tire yourself, here.

Look, Sifahi

whatever's in the bag,
I hope it's worth all this.

A lot of people died because of this.
Let's go.

Come.

All of Istanbul's vagabonds are after you.

Why?

Because you worth 100,000 in gold, Sifahi.

That's good money.

Should I turn myself in?

What?

The English, the French
and the street gangs

should have already blocked
the streets to the Palace.

-Then?
-Don't worry.

I'll take you to the safest place I know.
Come on.

Be careful.

Did you reconsider my offer?

-What offer?
-My daughter

please don't do this.
About the vacation in Italy.

I want to have a nice dinner.
Shall we make a slight change?

-Call Gulbahar.
-Why?

-Yes, Boris Efendi.
-Gulbahar.

How long have you been working with me?

Lara was six months old when I came here.

Yes.

You've never dined with us.

-No need to mention it.
-I insist.

Lay some silverware for Gulbahar.

She grew up so fast, right?

Even I find it strange that she's still
walking around with her nanny.

-You're always with Lara.
-Yes.

Yes.

Despite that...

...the bandit took her hostage.

Field Marshall Mustafa got close to her.

-But...
-I'm not finished.

I think you both get very tired nowadays.

I told Lara about my idea of vacationing
in Italy for a couple of months.

With you, of course, nanny.
What do you think about that?

However you see appropriate, Boris Efendi.

Good.

Then you can start planning right away.

Enjoy your meal.

Hurry up.

Come on.

-Welcome, brother.
-Thank you. Come on.

Be careful.

Sir?

All of Istanbul's vagabonds are after him.

My Pasha, you have too many friends.

The price on my head
is 100,000 gold pieces.

Such a precious man.

Excuse me.

How did you open the door?

It's my invention.

-Le automatique.
-What automatique?

Come on.

Le automatique.

It's a mechanically self-managing device
in French.

I send the electrical current from here
and the door opens upstairs.

Le automatique!

Here. I made this. It's made in Ottoman.

It's a calculation device.

Here, have a seat.

Mustafa, what's wrong? Are you okay?

I've not been feeling well
since this morning.

Abdullah, we have to get Sifahi
to the Palace.

Everyone's looking for this guy
around every corner.

We can't trust anyone from the army.

An officer abducted him for the money,
and they killed him.

-Cadi Giyaseddin?
-They raided the police station.

-He's wounded.
-What?

-What happened to him?
-Don't worry.

The bullet went through.
His health is okay.

-What are we going to do then?
-They surrounded us.

We have to get through them
until we get to the Palace.

How?

Go to the police station.

Take Hasan, Zeyrek and Ceyrek.
I trust them.

We'll also put that vest on Sifahi.

I understand, my Pasha.
In that case, excuse me.

What do you mean you still couldn't find
Mapmaker Sifahi?

Istanbul is upside down.
Everyone's looking for Sifahi.

But Mustafa already took him
under his protection.

That Field Marshall again!
He always spoils our game.

-Let Boris know.
-We did.

-But he won't get involved in this.
-What?

My God! Why is everyone against us?

Put your men around the Palace.

Shoot Sifahi and Mustafa
the second you see them.

DOLMABAHCE PALACE *

What do you mean that
Galata Police Station was raided

-and Cadi Giyaseddin was wounded?
-My Sultan, according to what we heard

they put a price of 100,000 in gold
on Mapmaker Sifahi's head.

The English and the French
are behind this for sure.

They've become quite disobedient.

But they still couldn't capture Sifahi.

Everyone's trying to kill him,
but he trusts no one.

He came all the way over to Istanbul.

He's trying to get to the Palace for sure.

Esat Pasha, deploy two troops of soldiers
around the Palace at once.

Clear all the ways.
Arrest anyone suspicious.

Sifahi is surely trying to get
to the Palace.

Come.

Zeyrek, Ceyrek. Stay with Abdullah.

-But, sir...
-Look, if we don't make it

your mission continues with Abdullah.
Understood?

Yes, sir.

Abdullah?

Okay, my Pasha.

Let's go.

Stop the coach!

-Raid.
-Don't be afraid. Stay here.

Who are they?

Are you ready?

Run!

Drive, Hasan!

Galata Officer, Field Marshall Mustafa.

This is the man our Padishah
has been waiting for.

Go ahead.

Clear the way.

So, you're Sifahi.

We'll take care of it from here, Mustafa.

Go ahead, our Padishah is waiting for you.

So, you're Sifahi.

Yes, my Sultan.

You've shown great courage.

Ottoman Empire is thankful to you.

God bless you, my Sultan.

These are the maps of water findings
in Mosul and Kirkuk.

Is it only the water? Nothing else?

We worked for two years

but we didn't come across anything else,
my Sultan.

In Arabian cities

if you own the water,
you own everything, my Sultan.

Thank you, Sifahi.

Grand Vizier Efendi, take the maps
to the necessary places.

Yes, sir.

You made three mistakes.

Where?

The first one was at Officer Nuri's house.

You rubbed your right hand
with your paralyzed left hand.

Reflex.

My bag.

Great. The other one?

The other one is the funny one.

You studied in France,
but you don't know French.

-Le automatique.
-What automatique?

Come.

Le automatique.

It's a mechanically self-managing device
in French.

The other one is,
your left side is paralyzed

but the left side of your mouth
doesn't stop working.

Well done.

Sifahi is dead, right?

A man like you is being wasted
on that side of the law.

-We could've done big things with you.
-I really doubt it.

I researched about Kocaeli.
The English and French spies were killed.

I think you realized your mistake
after you killed them.

Wherever in the world you might go

the English and the French
were going to follow you.

You can't run from the French
and the English.

So you acted like Sifahi.

You were going to resell the map you have.

The English and French
panicked so much that...

They were going to spare my life
in exchange for the map.

With the 100,000 in gold.

The maps increased 10 times in value.

Thank you. You protected me in Istanbul.

You came here to give the map
to the English, right?

Exactly.

Take him.

I'll ask you something.

You told me that you had a secret mission
when we were leaving Abdullah's shop.

What was it?

Take photos of what's inside the bag.

You had the maps anyway.

I couldn't prove what I said

if you had shown me
where the real maps were.

You revealed yourself, Sifahi.

Bravo. Well done. Really good.

Take him.

Come in.

Yes. Did you take care of it?

We helped Mustafa as you commanded,
Boris Efendi.

Believe me, no one can help Mustafa
anymore.

Why did we do this, Boris Efendi?

Do you see these?

These maps show
all the naphtha extraction points

in the Middle East and
the Arabian Peninsula.

-Naphtha?
-Naphtha fields.

It's the most valuable investment
of the future, Cemil.

The new world will be
built upon this power.

But do you know what the best part
is for us?

-That these maps are real.
-What?

We already bought the real maps
from murdered Mr. Galip a month ago.

The maps Ottoman has...

Fake.

But those maps needed to get
to the Padishah.

So we helped Mustafa.

Well done.

The state bank

and the naphtha fields.

No one can stand against this power.

You think time works wonders, Mustafa.

The poison inside you
is slowly killing you.

Son.

Master.

What gives? I'm the one who was shot,
but you're the pale one.

Don't worry, son.
Hopefully we'll get well soon.

The doctors said
it's not life threatening.

You had me really scared, Master.

Go and get some rest.

You look terrible.

I'll go.

I just have to go to one place first.

Lara.

Lara.

Lara.

Lara.

Lara, it's me, Mustafa.

Lara.

Lara, it's me.

-Mustafa?
-Open up.

You...

What are you doing here?

Are you

-okay?
-I'm okay. We have to talk.

We've had to talk for some time now.

You're right.

Yes, I was condemned to death.

But I'm also condemned to your eyes.

I couldn't tell you.

I couldn't tell you the situation.

But I was scared of losing you, Lara.

Not from death or the gallows

but from being without you.

I can't take it anymore.

Look me in the eyes, Lara.

I understand.

You won't see me again, I promise.

-I'll ask you one thing.
-Ask me.

-Are you really innocent?
-God is my witness.

Then from now on, you have to prove
innocence for both of us.

Not only for yourself.

I promise.

I promise.

I'll prove it.