Filinta (2014–2016): Season 1, Episode 3 - Episode #1.3 - full transcript

Caliphate Osman's Quran and Boris Zaharyas's precious dagger are stolen. Kadi Giyaseddin and Mustafa are trying to solve these larcenies.

WHAT YOU ARE ABOUT TO WATCH
ARE DETECTIVE STORIES

THAY HAVE NO RELATIONSHIP
TO ACTUAL PERSONS OR EVENTS.

THIS SHOW IS IN MEMORY OF THOSE
GLORIOUS MARTYRS OF

THE OTTOMAN EMPIRE, WHICH HAD
RULED JUSTLY OVER THE WORLD,

AND OF THE DESCENDANTS
OF THIS GREAT NATION

WHO LOST THEIR LIVES
IN THE PURSUIT OF JUSTICE.

FILINTA
AN OTTOMAN DETECTIVE STORY

Your end is near Filinta Mustafa.

We couldn't do it my boy.

We couldn't save you. It was God's will.

Mustafa, even my word did not matter.



Your one year time has ended. It is time.

Ready for execution.

Whatever our law commands, Mustafa.

He was a good man.

I hope God treats you well.

Are you ready for tonight?

Lara. You seem preoccupied.

No, father.

I want you to personally take care
of tonight's event.

I don't want anything to go wrong.

Boris Zaharyas has nothing to worry about.

Everything will be perfect.

What time is it?

I am extremely late.



Around eight, Esat Pasha.
Do you really need to leave?

You can stay here for
a little while longer.

They can wait a little longer.

Stop, Azize.

They killed Thomas in prison.

Warden Selman is missing.

Celebi Riza is nowhere to be found.

And they got rid of all the witnesses.

Since then, all the witnesses
have been missing.

Sir, who are these people?

Whoever they are son,
they are very powerful.

They are sly as a fox.
They have eyes and ears everywhere.

Well, it is really hard to say,

but they infiltrated
the law enforcement department as well.

Did he come?

The ship should be docking
to the harbor soon.

Nice.

KARAKOY PORT *

Our long trip felt a lot shorter
thanks to you, Sir Consul.

Our evening conversations
gave me much pleasure.

Excuse me?
-Yes, sir.

Please take the ladies' luggage.

Be careful with their belongings.

Thank you, Bey.

-You didn't have to Sir Consul.
-You are most welcome.

I wish I could have done more.
-You already have.

-Excuse me?
-Nothing.

You saw that didn't you?
They are just like a heard of sheep.

I don't know when these countrymen
will become civilized.

If you'll excuse me. As you know
our Sultan is expecting me.

He must have already gotten the news
that the ship anchored at the harbor.

Our Sultan, does not like
to be kept waiting.

I hope the event
at your waterfront mansion,

is still on for next week.

I'll be waiting.

Don't forget, Consul Mazhar mansion
in Kanlica.

Sister, your necklace is missing!

Thief! There's a thief!
My ring and my necklace is gone!

Thief! Help!

Boris Zaharyas is inviting us
to his mansion this evening.

We need to accept this invitation.

What business do we have there?

Mustafa, you need to get used to these.

You are the chief officer of Galata
and I am the Judge of Galata.

And Boris has hundreds of ships
anchored at the Galata Harbor.

These types of men
like to keep close relations.

Plus, we should go and see
what Boris wants.

We should learn who he talks to
and does business with, right?

Damn it, stop running! Pay for that bagel!

Come here!

Stop, wait a second. Calm down.

Why are you chasing the little boy?
-He stole a bagel.

Why did you steal?

Are you hungry?

How much for all the bagels?

It'll be five cents.

I'm going to buy them all
and take the stand as well.

I'll give you 5 cents for the stand too.
Here.

Now, get lost.

Come with me.

Walk animal, walk!

-Good day.
-Thank you, Cadi Efendi.

-Good luck with that.
-Walk animal, walk!

Walk animal, come on!

Why are you torturing this animal,
you mortal?

Don't you see Efendi, it's not moving.
It's being stubborn.

It must be troubled or else it would go.

It is old that's why it can't
walk anymore. It'll die soon.

Come on give me your leg, come on.

Sir, are you a veterinarian?

No, I'm not a veterinarian.

However, I do have a couple words
to say to an ass such as yourself.

This animal has put up with you
for all these years. He worked for you.

You should take care of him
and comfort him in his old age.

-Who do you think you are?
-They call him Cadi Giyaseddin.

Do you know now?

Now, listen to me closely.

If I ever hear you torture
this animal again. And I will...

I will turn your life into a living hell.

Yes, sir.

Now, go off to your duty.

Do you want another one?

Chef, give us one more.

Yes, of course!

Listen to me. No matter how hungry
you are, you will not steal again.

When you enter this path
there is no way out of it.

Do you understand?

You are going to earn your money.

These bagels here are yours.

Sell them and put some money aside.

Then visit the bagel shop in Tophane
and buy yourself new bagels to sell.

Then you can pocket the rest.

Have a job.

Okay?

Thank you very much sir,
but why are you doing all this for me?

Because no one ever did it for me.

Bagels.

Shout boy, shout louder.
You shouldn't be ashamed of working.

Bagels!

Bagels!

My dear Mustafa, the key man in this plot
that is against you is Field Marshal Riza.

If we find him, the rest will follow.

However, that dishonest man
seems to have vanished.

He must be hiding very well.

We are not the only ones
he is running from.

You're right. Maybe he left Istanbul.

I don't think so.

-Good day.
-He knows all the ins and outs of Galata.

I'm sure he found a rat hole
that he can hide in.

Turn Galata upside down and track him.

Are you Artin?

Did anyone follow you?

You're late.

I was at dinner with a friend.

You couldn't keep your hands together
at the harbor.

See, now you are a suspect.

News travels fast in this city.

You know that not a single leaf
can move without us knowing.

We brought you in
for a very important matter.

We pay you tons of money, why did you
have to go and rob those women?

Let's just say they deserved it.
If you are unhappy...

Our investigations are solid.

We decided that you are the only one
who could do this.

You just need to be careful.

And it was a little hard,

but we prevented your description
from spreading.

Of course just until tomorrow.
-You didn't have to do that.

But thank you.

Have you looked over the documents
we sent to you?

Guard shifts, escape points?

Have you done what I asked?

What you want is in the coach at Tophane.

Are you sure there is nothing else
you want?

Artin.

If this is a trap, I will find you.

Bring us what we want
and then get your money.

Don't worry. Nothing bad
will come to you from us.

-Hello there.
-Hello to you, too.

I'm looking for Riza.

Galata Marshal, Riza.

-Riza?
-That is right.

Riza, Riza. Someone named Riza.

I don't recall.

Riza?

I've heard he spends his salary here.

So you can't remember?

Really?

I have a really bad memory.

I see.

I see.

Fish. It's good for your memory.

Speak!
-Alright man.

Marshal Riza, I remember. I remember now.

He's hiding in a room
above the Giritli Barrel House.

He must really be scared.
Rats won't even stay there.

If I hear that you informed him,
I'll come with even bigger fish.

May God help you.

Honey.

You didn't touch your food.

I'm not hungry, nanny.

Look at me, Lara.

Why have you been acting so absent minded
for the past couple of days?

Have you been thinking about that boy?

What? No. Why would I be thinking of him?

Alright then.

His name is Mustafa.

Well, who is he?

First you need to finish your food.

But nanny!

Don't look at me like that. Food first.

They call him Filinta Mustafa.

And?

Eat.

What does he do?

He is the Chief of Galata.

-And?
-And, what?

That's all.

What, do you think I'm a spy?

You are mighty Gulbahar,
is that all you got?

Is that it?

Stop Lara, stop.

One step at a time.

I'll get more information soon enough.

So?

Esat Pasha is waiting for your orders.

Everyone has a gift.

Mine is to understand if a person is bad
by just looking in to their eyes.

Cemil, the night I found Azize,
she was almost beaten to death

in the back streets of Pera.

That's when I named her.

Azize.

A complete contradiction.

Because the way she looked at me
when she was about to die,

was almost as though she could kill me
right then and there.

At that moment I told myself
"this girl has a gift".

I helped her.

She came to these days.

Now she lives a life
she can't even imagine.

But you can't expect
everyone to be perfect.

Right Cemil?

The mother of that tailor boy you killed
turned everything upside down.

Cemil took care of that poor woman.
Now I'm really wondering

what part of
"We will lay low for a while."

did you not understand?

If you really wanted to kill me,
we wouldn't be talking right now.

You could have done it a million times
before I set foot in this coach.

The only reason why Cemil's knife
is not cutting my throat right now

is that you couldn't find anyone
to do my job better than me.

And that poor unfortunate tailor boy
saw you in my house.

We had no other choice.

Knowing that I am not mistaken
makes me really happy.

Here is a unique person that has
not lost their cold bloodedness.

We should catch Esat Pasha at any moment.

Will we be using morphine?

No.

Only if we have to.

I want his head straight for now.

Do you remember this place?
It's where I first found you.

Never forget where you came from.

Do you have money?

I win! I win!

If you desire a real man...

If you desire to stay a man, buzz off!

I'm sure you know the way from here.

-Wish for a good hand.
-Look here.

-Dude, I didn't...
-I've put this one down just now.

Get the hell out! Out!

Mind your own business.

I said don't look.

Don't spoil this. Come on.

-Good luck lads.
-Thank you.

Recai, I've got business with you.

That's it for today.

Riza!

Riza, stop! We're gonna talk!

Chief! Chief, please stop! Don't!

Don't draw it! That won't work this out!
Please, don't!

O friend...

Extra virgin.

He's stolen the Quran!

The Quran has been stolen! Get him!

Get him! Quick!

Okay, okay. Do not hang your heads.
That is enough.

What could we have done
if he has run away?

We shall have that cursed Riza cornered
sooner or later.

I had him in my pocket, sir.

How the hell could we make
such a stupid move?

We've messed it all up.

We have failed.

One does not fail, son.

One gives up trying.

Do not despair.

If God allows,
we will catch that cursed man.

Sorry.

Giyaseddin Efendi, the Cadi of Galata.

And the renowned Field Marshal,
Filinta Mustafa.

I am honoured to meet you.

Forgive my curiosity,
but why do they call you Filinta?

Because of this.

A very peculiar weapon.

If you would allow me...

Is this a design of yours?

We designed it with a friend of mine.

With mass production, a weapon like this,
would make a great amount of money.

The trigger has a very light pull,

and a tough bullet.

Speaking of mass production,

I have got weak bonds with money.

Of course.

Weapons are curious things,
dear Mr. Zaharyas.

Even a small man can see himself
a big one with a grasp.

One must be cautious.

So true.

Mustafa Efendi, if you would allow me,
I would have a word with Cadi Efendi,

and, of course, if he would desire to...

Shall we go somewhere
we can speak more comfortably?

Please introduce me too.

You are a quick-sighted man, Cadi Efendi.

This sword was forged
by Merzouk Al Shakil.

After the Battle of Badr,
the Prophet Mohammed...

I know whom he had given him to.

Yet rumour has it that
the original one is in Egypt.

Maybe you are right.

-What do you think you're doing here?
-What are you doing here?

How can you survive with this clumsiness?

I am said to have nine lives.

Allow me to introduce myself. I...

Field Marshal Mustafa the Clumsy.

Filinta.

Filinta Mustafa.

It means that you know my name.

God forbid! My nanny looked up your name
for me so as not to encounter you.

As you know, you bring wherever
you are present to the ground.

One must stand clear of you.

Yet, you see, we encounter each other
so often.

And what are you doing here, Mister?

I'm here on duty.

I do not like places like this.

So fake.

What about you?

I squire my father.

It seems, you are here on duty
just like me, are you not?

This feast is hosted by my father.

I understand.

I have become acquainted with your father.
He is a very likeable man.

You are one of the few,
who considers my father likeable.

Silly. *

I am silly, my lady,
because your beauty has made me so. *

You speak Italian.

There is nothing to be amazed about.

I guess your clumsiness is contagious.

Lara.

I only wish to see you again
before I do anything clumsy.

If you accepted, of course.

Lara?

If you'll excuse me,
I would like to change my attire.

I will be waiting here.

You have exclusive tastes, Mr. Zaharyas.

Boris. Please.

Exclusive items, as you know, Cadi Efendi,
are measured with money.

I never underestimate
the power of finance.

It is just like oil,

enabling a door to be opened easily.

But my experiences taught me that

only if money is shared,
is it a force to be reckoned with.

Galata, Cadi Efendi,
considering its location,

is where I conduct my businesses.

As long as I can carry
on my business smoothly,

the Ottoman Empire will prosper.

Enough.

Never exaggerate friendship

which could one day turn into enmity.

And never exceed the limits of your enmity

the one you treat as an enemy
may become a friend.

Mr. Zaharyas.

You would spend a prosperous life,
if you only cared to understand,

what the sword's master uttered,
Zaharyas Efendi.

What is it, son? Your eyes are glowing.

Nothing, sir.

Good.

We have no business left here.
Let us leave.

How? Right now?

I brought you here
at the point of the bayonet.

Now you do not want to leave. How great!

As you wish, sir.

Come on.

What I cannot bear is beautiful eyes
with tears gathering around them.

Afghan Prince Rahim Agha Han,
your humble servant.

Lara Zaharyas.

A pleasure, my lady.

At your service.

I do not know if it would console you

but the gentleman you had spoken with here
had to leave urgently.

Miss Lara, that look is love.

There was once a young lady,
who looked at me like this.

Those who find love are in luck.
Don't lose it like I did.

Now if you'll excuse me.

What is it? What's wrong with you?

You have been gawking.

It's nothing, sir.

Fake.

I love it when rumours turn out
to be true.

The priceless dagger of Babur Shah.

Good evening, Cadi Efendi.

Good evening, lad.

How dare you block our way in the heart
of Dersaadet at this hour!

Hold it, son.
These men are my Sultan's elite.

I beg your pardon sirs.

-What is it?
-Cadi Efendi.

We have heard news of your presence
at Boris Zaharyas' residence.

We were on our way to collect you.

My Sultan expects your arrival.

Let us proceed.

Not to the palace, sir. Please, follow me.

I hope nothing is wrong.

Wait for me here.

-My Sultan.
-Come, Cadi Efendi.

Cadi Efendi.

This conversation will be kept secret.

As you will, my Sultan.

Speak, Pasha.

Cadi Efendi, a grave incident
has transpired.

The most precious of the sacred relics,

which was inherited from His Holiness,
Osman, has been stolen.

What?

How could this come to be,
considering all the guards?

-If this incident is heard...
-This incident shall not be heard.

If it is, I will deem you responsible
for it.

For your information, Selim Pasha.

My Sultan, if you would allow me,

I have understood the gravity
of the situation.

We will never let this incident
be used as a political gossip.

None will dare say that we were incapable
of preserving the sacred relics.

If God allows.
-If God allows.

If you allow me, I demand
to commence investigating at once.

Good. Good, Cadi Efendi.

Selim Pasha will grant you whatever
you require. For your information.

God bless and keep you.
-Amen.

My Sultan.

God is testing us, Mustafa.

This time, our job is formidable.

Where is he?

You were looking for me?

Did you bring it along?

What are you doing?

Drop your weapons,
or I will slit his throat.

Lads, hold it, hold it.

Don't you slay him now.

I am afraid of blood.

Lower your weapons.

I said, lower your weapons.
Can't you see he has cornered us?

Let go of Artin.

We'll go.

Who do you think you are?

Cemil, come in.

We have been robbed.

So, have you got it done?

The man ran away, Mr. Zaharyas.

But we might find him soon. He is wounded.

What about Artin?

-That's done for.
-Perfect!

What a marvellous man we have found.

On the same night he stole the sacred
relic and robbed me afterwards.

I am sure it was him. I wish to make
an acquaintance with him.

-As soon as we get him...
-Get off his tail now.

Sorry?

It was Artin who found that man for us.

Since Artin now lies dead,
there is no way to get to us.

Moreover, I have been robbed by him.

I am the least suspicious man
in the whole city of Istanbul.

Are you wondering when this guy
is going to kill you?

Not for now.

A loyal dog like you
is too hard to come by.

And we have work to do.

Do Recai and his men stand ready?

-As you ordered. They are ready.
-Good.

Tell them to go to well-known cafes
across Istanbul.

Tell them to say
that the faith has been lost

and Selim Pasha, who could
not preserve the sacred relic,

is not wanted any more.

Go stir up the community
by fair means or foul.

I do not care how much you will
have to spend on this.

I want Istanbul to be in chaos
by tomorrow morning.

Do it.

And win back my favour.

Bring me Mustafa's head.

Olive oil.

Even the devil could not think of this.

Let us proceed.

I do not know how he found
this many pots of oil.

Chief. I am sorry.

Hasan, you twerp. Hold this lid.

One man comes

and slips through tens of guards.

This man is smart, cunning and skilled.

He left neither a trace nor a clue.

It seems he pulled
everything apart, Chief.

He must have fled Istanbul by now,
if you ask me.

We are done here. Let's go.

As you command.

Be more cautious from now on.

Hamdi Efendi!

Hamdi Efendi, open the door!

What is it at this hour?

My apologies. We have disturbed you.
We have got urgent business.

We are expecting all the oil dealers to be
present at the local cafe within an hour.

-Within an hour?
-The sooner, the better.

We have no time to lose.

Go to the guesthouse. Find 20 porters.

Then bring every oil dealer
from the oil bazaar along to the cafe.

No time to lose.

Thanks.

Come on, men! Come on!

This is the last one.

-Greetings.
-Hello.

Forgive us. We have had to bring you here
at this time of the night.

Someone bought a cart of oil from you.

Sir, you know, countless carts
of oil are traded here daily.

I do know that.

But this man is special.

He is not someone you have traded
with before.

We sell in cash, not on trust.

He is not the grocer kind.

Come on, men. Let us think a bit.

Sir.

There was a man yesterday.

I had never seen him at our bazaar before.
-Describe him.

In his 50's, wearing glasses,
bearded, fattish and bald.

He bought a cart of oil in cash
and went away.

Did he say anything about
where he would take it?

-No, I don't know, sir.
-Did he have company?

No one.

Thanks.

Nobody with this description
could have commited such a crime.

Let's go.

Thank you, Hamdi Efendi.

-What's wrong?
-I can smell something.

I don't know. It's coming from the chief.

Don't you have business to attend to?

We do, of course, chief. We're just back
from a field investigation.

-There was a murder scene.
-We've been there and back.

The victim was in his 50's, a bit bald...

Fattish and short, right?

-Yes.
-How did you find out?

-God!
-Way to go, guys! You're sharp.

Chief...

We are setting off for Kuscu Inn.

Hey, Ceyrek. How did he find out?

Well done to him.

He is likely to solve the case
without even leaving the office.

Of course, he will solve it, but
it'd do him good if he bathed too.

-He stank, didn't he?
-Quite a bit!

He could very well go to a hot bath.
Go about your business now.

We did not move the corpse
until you arrived.

Thank you.

So, what? The man was both shot
and thrown out of a window?

Wait there.

Maybe he was shot in front of the window.

Or it's something else.

Let me help.

Come mate.

Have you found out who this man was?

The Gatekeeper of the inn
does not know him.

He only said that he paid in cash
for a room for a month.

-Any eyewitnesses?
-None, chief.

No one seems to say a word
whether or not they have seen anything.

The bruises on his frontal area are
a result of the fall.

Yet I cannot figure out
why there are bruises on his back.

There were two people.

One died there and the other
fled wounded. Wounded...

The escaper used the dying man
as a shield, then as a pillow.

He got shot as soon as
he turned the corner.

It could be a knife too.

It should not be ignored either.
There was a high probability

that he would have collapsed
if he had been shot from this distance.

Well, chief, I do not know anyone
who can hit throwing a knife

-from this much distance.
-I used to know one.

Look at me. Warn all the officers.

Tell them to wake all the doctors
in the neighbourhood.

Tell them to go out on the streets,
and to hospitals.

-We are looking for a wounded man.
-As you command.

He has to see a doctor
to have his wounds tended to.

We will catch him. Don't worry.
We will catch him.

He is not looking for a doctor
but a veterinary.

Send all the officers to veterinarians!
Quick!

As you command.

Sir, I am only a veterinary.
I was trained only in this.

I am nothing but a jackass.
Treat me as if I were one.

You did well by keeping the knife
stuck in.

Or you could die because of
severe blood loss.

-Open the door. Officers of Galata here.
-Open this door.

Go report to the station.

-And the veterinarians?
-All of them are at home.

Excepting for one.
And he had his lights on.

-Who?
-Some veterinarian named Necmi.

Let's go.

-Now let me pay a visit to your goodwife.
-But you promised me.

I keep my promises. Don't you worry.

Unless you do anything stupid.

He has his lights on. He's home.
Here it is, chief.

He won't open the door, chief.

He's in the consulting room.

He escaped.

Sit. Make yourself comfortable.

-Is there nobody left in the station?
-All the officers of the station

are looking for a wounded man
across Istanbul. What have you got?

We found the man hiding, the thief.
Murdered.

But someone attempted to murder
the thief as well. He is wounded.

He can't leave Istanbul in this condition.
Which means, we still have a chance.

Another incident has transpired
in Istanbul.

A priceless Kama was stolen
from Boris' residence.

Oh God. What a long night!

In short, the guy broke in and out
without notice.

My gut tells me that this mess
was made by the same man.

Yet, why would this man
return to the inn in Galata?

To hide?

The dead man we found was about to
purchase the Quran in the inn.

He had been taken out
before the trade was done.

Who is this man?

He put Istanbul into complete
disarray within a night.

Two places within the same night.
He has to have a pattern.

There has to be someone
who knows about this in Istanbul.

Abdullah.

My dear brother. Why won't you enter
this shop without any incident?

The door opened all of a sudden.
What could I do?

I could. Of course, you could.

See, with this system I can spot
whoever enters the shop.

Owing to the mirrors.
Then, as I lower this lever

with the effect of the electrical
current, the door opens.

The name of this invention is
Le Automotique.

-Bravo Monsieur.
-Okay, okay.

What brings you here this early at dawn?

Sweat.

Why do you smell like olive oil?

Well, Abdullah. It's a long story.

I'm looking for a man. A thief.

He eluded all the guards protecting Quran
of His Holiness, Osman, and stole it.

I have to find him
before the word gets out.

And a priceless Kama was stolen
from Boris Zaharyas' residence.

These might have been done
by the same man.

-Twice in a row.
-Right.

Twice.

So interesting.

Shabbiha.

The ghost.

-Is that right?
-Yes. The ghost.

A thief for whom many eulogies
have been written. A folk hero.

He always steals from the rich.

They say he had even stayed a night
in the harem of the khedive of Egypt.

Not much is known about his true identity.

His father is a renowned mathematician,
El Sari.

He has been out in the streets
since he lost his father at a young age.

Later he was trained
by the thieves' guild of Cairo.

Monte Carlo.

Paris.

Florence.

This fellow does his research first,
arrives in the city

after having robbed several places,
vanishes into thin air.

That's his game. Thus, he has
never been caught before.

No offense, Mustafa,
but the bird has already flown.

I don't think so.

He is wounded.

I'm off.

Where are you going?

To change clothes before someone
squeezes the lemon onto me.

Shabbiha.

Two more portions of pastry
for the officers. On me.

As you wish, sir. Yes, sir.

If I may, sirs.

May God bless you.

The jewelry shop of mine
was robbed two days ago.

The officers caught the thieves
in a flash.

No officer can hold a candle
to the officers of Galata Station.

Thank you, sir.

I have said not much
but a few words, officer.

You seem tired.

We didn't sit down last night,
not even for a minute.

-Instead, we stayed up all night.
-What is it, sirs?

Filinta Mustafa alarmed all officers
all night.

Nobody was left at the stations.
We all walked the street

through the night
looking for a wounded man.

How on earth were we to find him
in this great city of Istanbul?

What were we supposed to do?
Would he have come to us on his own?

Long live! Nicely said.

-Did you just say Filinta Mustafa?
-Yes.

What does this one do to live?

He is an officer at the station.
A very good-looking one.

Tall. Very tall.

Recai, look at me.

Never come before me
if you can't get this done.

-I'll nail you to the wall.
-Don't worry yourself.

Whatever I say.

Ye o, Muslims!

-Are you Muslims?
-Thank God, we are!

-Are you Muslims?
-Thank God, we are!

Then hearken to me.

The Quran inherited from His Holiness,
Osman, was stolen yesterday.

-Who stole it?
-How was it stolen?

How is it being protected?

The ministers watch
as the faith diminishes.

What does the state do,
as the enemies of the Muslims walk freely

stealing the relics inherited
from His Holiness, Osman?

He whoever stole the Quran yesterday,
might break into our harem tomorrow.

God forbid. He might!

Ye o, Muslims!

Are we going to sit here,
as the faith goes out of hand?

Are we going to let this happen?

The minister is said
to have sold the Quran.

Are we going to let this happen?

It's time that we toppled the minister
and had ourselves well-heard.

-Who's with me?
-I am.

Now we walk to take the minister down.

Long live, sir. Farewell, sir.

My gun's gone. Ceyrek!

I don't have my guns. They're gone!

-What? You said the gun's gone?
-The gun's gone.

-Alas! What are you going to do now?
-I've got to find that gun!

The minister of the house is rumoured
to have sold the Quran to the infidel!

Have you not heard?
It's time we made ourselves heard!

It's time we toppled
the Minister of Internal Affairs.

Who is with me on the path
to preserve our honour?

We are!

-Who is with me?
-We are!

Who is with me to make ourselves heard
by the Sultan?

Then, what are we waiting for? Let us
head out to have the Sultan hear us!

-Let us head out!
-We shall call him to account!

Cadi Efendi.

A crowd is approaching Galata.

They intend to walk up to the palace
to demand the Quran.

We want the Quran back!
Where is the Quran?

Where's the crown?

We want the thieves to be found
and to be called to account!

And the Minister of Internal Affairs
to be discharged!

Where's the crown?
Stop there, Cadi Efendi.

Or I won't be the one to blame,
for your information.

Bend the knee!

I'll break every bone of yours.

Silence!

Ye o Muslims!

-Does any of you know me?
-He's Cadi Giyaseddin.

I have heard that the faith is no more.

The faith is never lost, sirs!

The faith is in here.

You are said to have believed
a bunch of the unwary

revolted and marched on the palace.
Speak your reasons!

The Quran of His Holiness, Osman,
has been stolen!

And the Minister of Internal Affairs
shuts his eyes to this! What's his say?

-Scandals in Istanbul are on the rampage.
-Pasha does not even care.

Who brought the Quran
of His Holiness, Osman

and other holy relics to Istanbul?

Sultan Selim the Stern.

Who is the Khalifa of the world of Islam?

Our Padishah!

Ye o mortals! Are you aware
of what you are doing?

You have risen against the Sultan,
the Khalifa.

It is not befitting for you
to have fallen for the mischief

of a bunch of the cursed
and aroused to revolt.

Believe in the Ottoman Empire.

Know that no crime goes unpunished
in this world.

Now, compose yourselves

and go about your business.

Dismissed!

Hasan. Leave it.

We will seize him later.

Let us go about our business.

Of course, you are now crying
over having the gun stolen.

-He fancied my gun. What was I to do?
-Come on! You're a bumpkin.

He found out that you were one.
So, he stole yours.

If it had been me who was a bumpkin,
we would have stolen my gun.

My gun's here. Sturdy that one.

Bugger that. What am I going to
tell chief now?

You'll tell him that you've had your gun
stolen because you are a bumpkin.

-What's with this one?
-The poor thing's had his gun stolen.

I've sent you to the streets
to find the thief

and you've got your gun stolen!

Not me, chief. He has. Mine is here.

God, forgive me.

-Your fault.
-Excuse me?

Of course, it is your fault. He asked
a thousand of questions about you.

So, he grabbed the gun
as he drew us into talking.

I'm not that kind of man
who would get his gun stolen.

Wait a minute.

What did he ask about me?

All he asked was "Who is Mustafa?
Where does he reside?

Who was he after?"

Alright.

Where to, chief?

To pay a visit to the magpie in his nest.

Who's the magpie?

How the hell could I know
who the magpie is.

You take that.

I'll show you.

As soon as I got my hands on my gun.

I knew it.

I was sure that you'd figured out
that I would come here.

What do you want?

A little chat and a small favour.

If you think I'll do you a favour...

You've got me all wrong.

It's me who is going to do you a favour.

-What sort of a favour is that?
-I'll save your life.

But first, I suggest that
you stay away from the door.

You say you'll save my life.
How is that supposed to happen?

-I can hear it.
-What?

The footsteps of death.

Don't worry, I'm not deaf.

They are coming.

No need to be a ghost to hear
the footsteps of a bunch of murderers.

Three, two, one...

See?

Now you owe me a life.

Let's get down to the favour
you will do me.

Then I'll pass out if you allow me.

DOLMABAHCE PALACE

My Sultan. I have grave news.

An uprising has begun
at the Galata quarter.

My Sultan. Your subjects
had revolted with the news

of the Quran having been stolen the relic
inherited from His Holiness, Osman.

They walked towards the Galata quarter
implying the faith has been lost.

Giyaseddin, the Cadi of Galata,
solitarily confronted

and dismissed the crowd.

Giyaseddin. If only I had
a handful of men like him

I could shake the world.

My Sultan. There is one more thing.

Your subjects blame the minister
for this incident.

For this very reason, they intended
to march on the palace.

How dare they!

-My Sultan.
-Why speak, still, Selim Pasha?

Have I not remarked that
I would deem you responsible

-if this incident was to be revealed?
-So you have said, my Sultan.

Yet all the guards guarding the relic
are now under administrative restriction.

No word could get out from them.

My subjects have heard about
the incident. They incited anarchy.

Did you not promise me
to keep this incident a secret?

-My Sultan.
-My Sultan. If you allow me...

I am listening.

Our mariners are standing by
at the Kasimpasa Barracks.

We may send out troops across Istanbul.

Thus, our troops will handle
a case of another revolt.

And we will not be taken by surprise.

Very well. At last, one who has
his wits has emerged.

Carry this out immediately, Esat Pasha.

Leave me with the Grand Vizier.

-We have a grave calamity, Grand Vizier.
-Correct, my Sultan.

Selim Pasha has worked highly
in favour of the land.

Yet, he might be exhausted. What say you?

His experience has saved us
from serious incidents, my Sultan.

He has been incapable
in this incident, however.

How dare they rise against the Sultan?

This happened in our very capital city.

How could one preserve the land without
being able to preserve his capital?

This Esat Pasha...

It was you who referred him
for the Ministry of the Navy, yes?

Correct, my Sultan.

He is young and has achieved
great victories in battles.

He has made great advancements
earning him the title of Pasha

since the first day he started
as a private.

Furthermore, he has made
great improvements in the navy.

Yet, he is rather ambitious.

Brother!

I told you, mate, to leave it to us.
Didn't I, lads.

You're a big man.

Not every man has the guts
to do what you did.

Thank you, mate.
Now that you're satisfied

you'd hand out some more and that's that.

You're right, mate.

You've earned it well.

We'll get you something extra.

-Something metallic, maybe.
-How metallic, mate?

This metallic.

How much do you want of this?

Hold there. Don't say a word.

We'll decide about that.

Whatever we feel like giving.

Payment rendered.

Don't let Cadi Efendi hear about this.

Come in.

Son.

Allow me to introduce...

...Shabbiha the Thief.

A.k.a. the Ghost.

I am honoured, Cadi Efendi.

-Have you found the Quran?
-He will spill its whereabouts.

Yet, he asks for a small favour
in advance.

Ye o mortal.

We do not haggle with thieves.
For your information.

God forbid, Cadi Efendi.
My wish is simple.

Sir. I don't know how to say.

This man saved my life.

I owe him this one.

I was ambushed by two when I was in.

I wouldn't be alive,
if it hadn't been for him.

Who sought to kill you, then?

Since they were informed
that I was staying with Hasan

they are the same bunch
that ambushed me in the warehouse.

Forgive me, Cadi Efendi.

I just wanted to remind you
that I am here.

Save it!

You.

Hundreds could have died in Istanbul
today because of you.

Soldiers on the alert
are patrolling the streets.

You have stolen the holy relic.
You have desecrated the Ottoman Empire.

Now you face me for a bargain.
You impertinent fool!

If you allow me. I have saved
this young man's life.

I just wanted to remind you that.
Once more.

Hasan!

Go home, this instant.
You'll find the bodies there.

Take them to the bathing house
of the dead.

-Bodies!
-Don't loiter around, Hasan.

As you command, Cadi Efendi.

Now...

...speak your mind.

Cadi Efendi, if you allow me...

Sit.

My wish is a rather simple one.

I demand my interrogation
to be done in another city.

Leave it.

Clear up why you want this.

If you try and imprison me here,
I'd be murdered in a couple of days.

Where is the Quran? Tell me this.

-Your word?
-My word is my bond.

Where is the Quran?

Lying in the safest place of the city.

Look here! You, Shabby or Shebby,
I don't know.

Stop mincing those words!
Where is the Quran?

In your desk.

Filinta Mustafa alarmed
all officers all night.

Nobody was left at the stations.

In the second drawer from the right.

Ultimately, I came here.

And there was really nobody around.

I could no longer wander around
with this relic.

I mean, you would still keep the Quran

even if my employers triumphed
over my death.

Who hired you?

I have spoken enough, Cadi Efendi.

If you help me evade this city,
I'll tell you anything I know.

Mustafa.

Ready the carriage.
You'll set out to Edirne.

I trust Cadi of Edirne, Ahmet Efendi.

Selim Efendi, his Field Marshal,
is also a sturdy man.

And I'll take the relic
back to the palace.

As you command, sir.

Here you are, dear Pasha.

-Thank you, His Grace.
-May God, help you.

My Sultan.

Congratulations, Esat Pasha.

We expect great achievements from you.
For your information.

I will do the best I can
to be worthy of My Sultan' trust.

God's willing.

His Highness, the Minister, will grace
you with His presence. Please wait here.

Is the news about the relic
having been found true, Cadi Efendi?

It is, my Pasha.

Thus, I am awaiting
the Minister of Internal Affairs

-to deliver the holy relic.
-Unfortunately

the Minister of Internal Affairs
has been discharged from his duty.

-I now bear this great title.
-Is that so?

Congratulations! I wish you success.

-Then the relic...
-I would never receive it.

This is your accomplishment. We will
appear before my Sultan, together.

-Please, there will be no need for this.
-I insist.

I delivered my wishes to the loyal Pasha.

He corresponded with a sealed list.

Tend to it yourself, dear Grand Vizier.

As you will, Your Highness.

My Sultan, Cadi Giyaseddin and Esat Pasha
implore to appear before your presence.

Send them in.

Please welcome, Pasha.

My Sultan, we have good news.

Cadi Efendi has successfully
recovered the Quran.

Is that true, Cadi Giyaseddin?

Please, my Sultan, the holy relic.

In the name of God.

Send the news across the city.

Let it be heard that the holy relic
now rests on its pedestal

and is exhibited at Tophane-i Amire,
and is open for visitors who wish to see.

As you command, my Sultan.

Once more, you do not disappoint,
Cadi Giyaseddin.

My Sultan, if you allow me

I implore to award Cadi Giyaseddin
with a medal of merit.

I beseech. What deed have I done?

I have only fulfilled my duty.

You will soon know Cadi Giyaseddin
better.

He gives no importance to such things.

Have you been able to find the thief?

We have, my Sultan.
But he is being taken to Edirne.

Good gracious. Why not to Istanbul?

A rather good acumen, my Sultan.
Your subjects are already highly strung.

God forbid! Should they hear the news
that the thief has been seized

they might appear on the streets
to impose his penalty.

We could calmly interrogate
the thief in Edirne.

Very well.

Esat Pasha, order your men
to return to their quarters.

As you will, my Sultan.

My Sultan.

Grand Vizier, do whatever is necessary
for the holy relic.

As you command, my Sultan.

If word gets out that the Minister
of Internal Affairs is here...

It would be a complete scandal.
Fortunately, we are alone.

Who are you?

Pasha, listen to Boris Efendi.

Believe me, I am one of your admirers.

Please, have a seat.

Please.

I have followed you very closely.

Including the accords that
you rendered with the navy.

Where did you...

You are wondering from where
I obtained the documents.

Let's just say, from my sources
in London. But that is not the case.

The case is that these documents
prove how well you grafted

while purchasing those vessels
from Britain.

My Sultan would not believe this.

Pasha!

Do not misguide me.

Either you underestimate the Sultan,
or these documents.

Though you are a smart man.

I do know that if gave yourself away,
we would be sent to Malta

from where your body could be collected.

Boris Efendi is an ally.
He has great plans for you.

What do you want from me?

Where one is closest to the Sultan.

As Grand Vizier, perhaps.

Grand Viziership, you say?

As I expected.

Well, how will this happen?

I will make you the Grand Vizier

just as I made you
the Minister of Internal Affairs.

-It was you who started the revolt.
-Boris Efendi is powerful.

Nobody will fall flat on their face,
so long as they are supported by him.

Very well.

Then let us say that we have set off
on a journey, together.

Good.

That thing. Is it with you?

May I see it?

Always remember this, Pasha.

I know how to reverse
what I have rendered.

I love relationships
based on self-interest.

I think she is in love with you.

Who?

Lara.

-What gives, mate?
-We have orders, chief.

We will transport the arrestee
from this point.

-I know what Cadi Efendi said.
-Our orders are from the palace.

We will see each other again
someday, Filinta.

So be it.

-Will you interrogate me?
-We are here to silence you for good.

It's a good spot. No one is around.