Filinta (2014–2016): Season 1, Episode 26 - Episode #1.26 - full transcript

Episode 26 starts at 00:10:18

FILINTA
AN OTTOMAN DETECTIVE STORY

WHAT YOU ARE ABOUT TO WATCH
ARE DETECTIVE STORIES

THAY HAVE NO RELATIONSHIP
TO ACTUAL PERSONS OR EVENTS.

THIS SHOW IS IN MEMORY OF THOSE
GLORIOUS MARTYRS OF

THE OTTOMAN EMPIRE, WHICH HAD
RULED JUSTLY OVER THE WORLD,

AND OF THE DESCENDANTS
OF THIS GREAT NATION

WHO LOST THEIR LIVES
IN THE PURSUIT OF JUSTICE.

FILINTA
AN OTTOMAN DETECTIVE STORY

You were born in Mostar, Bosnia.
Your mother's name is Hafize

your father's name is Osman.
You already know that.



I didn't do an in-depth search
about your family.

But your grandfather Faris

gave us the biggest clue.

Your grandfather Faris Efendi

was a very renowned man
living in Mostar, Bosnia.

So with this information

I went to the quarter where
the Bosnian immigrants live.

I have gathered so much information
about your family.

You said he "was"?

It is so difficult for me to say.

They killed your mother,
father and grandfather...

...with an axe.

They also slaughtered
all your grandfather's men.

And then they set your mansion
in Bosnia on fire.



And all the men working in the farm
were burned alive.

Who?

Who is responsible for this carnage?

The answer to that question
is so hard, Mustafa.

At first they suspected
the Serbian gangs and the Komitas.

Why would a woman who is afraid
of the Serbian gangs

come to Istanbul with a baby on her lap?

They said she was afraid of just one man.

We couldn't have escaped both,
the demon was following us all the time.

-Do you know me?
-Yes, I recognised you.

You just look like your father.

For God's sake, tell me who I am!

"A demon" he used to say.

That the demon was in Istanbul.

The demon! The demon!

The real name of that demon
is not Boris Zaharyas.

Boris's real name is Emir.

The real name of Boris was Emir.

Boris's life crosses with yours
in some way.

They said she was afraid of just one man.

And that is Emir.

We have been watching you
for a long time, Emir.

Do you know why you are before us?

I don't know, the Supreme Master.

Hatred.

We know what you have been doing.

The reason why you are here with us
is exactly that.

We are looking for partners

that won't even have mercy on their
families in order to reach their goals.

Do you understand it, Emir?

People only hate the things
that they fear or envy.

Do you agree with that?

Open your hand.

The money in your palm shows
the value of your life

according to us and the goals
that we want to reach.

You are reborn tonight.

You will never use the name Emir again.

The new name that this council
gave you is Boris Zaharyas.

Boris Zaharyas.

Your past died with you.

Boris Zaharyas, you are now
the servant of the eminent goals.

And from now on you will be called
Boris Zaharyas.

Did you slaughter my family
with this axe...

...Emir?

Emir?

Emir.

Hearing the name your grandfather
gave me from your mouth is just life.

Why?

Is this an investigation,
Field Marshall Mustafa?

No.

It is completely personal.

Why did you do it?

Revenge...

...is a true friend who never
leaves you alone all your life.

But...

But why?

Your father...

...and mother...

...understood that feeling...

...with their last breath.

You took my past away from me.

And I will take your life.

I will kill you with this axe.

You took your eyes from your father.

But your breath
will be like your mother's.

You took my life from me.

Mustafa.

Emir is just a ghost, Mustafa...

...that slaughtered your family.

You can never take your revenge
from a ghost.

Revenge is just a feeling like this one.

You have started to understand it,
Mustafa.

Revenge is just a feeling like this one.

Revenge.

After all, we share the same blood.

I am...

...not you.

We look like each other so much
with that axe in your hand.

The only difference is...

...that I did not hesitate this much
when I cut your father's head off.

It is over.

It is over.

I didn't get the chance to thank you
for the things you've done.

We are both the victims of the same demon.

Don't worry. No one can do anything
to you when I am around.

It is over.

It is over.

Mustafa!

Lara.

Don't!

Daughter, run away and save yourself.
This man is going to kill us both.

I heard everything!

You killed Mustafa's family!

Daughter?

I heard you! You confessed it yourself!

Whatever you heard, you are wrong.
I can explain...

No!

You are lying!

Don't lie!

You...

You...

Who are you?

I am your father, daughter.

You...

What kind of a father are you?

No, no! Don't, don't!

Don't!

Miss Sureyya.

-Ethem Efendi?
-Anita von Wilhelm has been arrested.

-Why?
-For killing Vardarli and Sergeant Hasan.

Now that changes everything.

Gonca, these matters do not concern you.
You may go to your room.

As you wish.

Even if you just breathe,
I will slit your throats.

Guns down. Down!

You...

What kind of a father are you?

Daughter.

Daughter.

Daughter.

Lara, don't! Daughter!

Daughter!

Brother.

I will kill you, Weasel!

She will understand me.

She will, she is my daughter.

What I have gone through...

...and why I did it, she will understand.

She will.

She will understand.

Lara!

Boris?

Boris?

Boris?

But, you?

What an incredible thing you are!

What name have you given yourself
this time?

Gonca. Because I look like a rosebud.

Yes, you do. Nobody suspects you, right?

Thank you for everything you've done.

Excellent!

Sureyya thinks she is leading a safe life
with that army of guards.

Like a bird in a cage.

She thinks the cage will protect her
from the outside.

We should hurry.

Don't make me worried.

I will do anything for you.

Father.

What are you doing here?

Actually, what are you doing here?

Especially like this?

Father...

Without Ambassador Dietrich

we would never have known
what you've been doing.

Let me explain...

There is only one thing to explain!

And that is why my daughter has failed.

My daughter!

You have underestimated the Ottoman.

We have underestimated
and the result is evident.

You are right about that.

You are right about that.

Did you tell them anything?

Of course I did not, father.

Don't!

Don't!

Father.

Father!

Don't leave me to rot here!

You will never speak.

And if it is necessary

you will do what an honoured German
would do.

Father!

Father!

I boiled the water. I have been
waiting for you for five minutes.

She is fine. She will recover
with the grace of God.

And you will calm down.

The things she saw and heard
irritated the pain in her lungs.

That's why she is breathing like this.

I will become an officer when I grow up.

-And I will be Filinta Mustafa.
-And I, Blade Ali!

Wonderful.

First of all you will both
become good people

and then good sons

then you can become whatever
you like to become, okay?

Don't look at me.

Obviously your bed time has come.
Come on, there you go!

Sleep tight!

Wash your hands and feet
before you go to bed.

Is this what the justice
of the Padishah is?

Yes?

Is this what the justice
of the Padishah is?

You are upset, wife.

Come, sit. The fire of one's anger
burns oneself.

-Giyaseddin Efendi!
-Wife, dearest.

Come, sit. Come.

What kind of a thing is this?
Everybody in Istanbul is talking

about you being kicked from
the presence of the Padishah.

Ayse Hatun, for how long have
we been talking about the things

what other people talk about
in this house?

Giyaseddin Efendi, I am sad for you,
don't you understand it, husband?

You were injured because of your duty,
you escaped death too many times.

Duty is not taken, wife, it is given.

The state gives a man the duty

and that man takes the responsibility
of the state and the nation on his back.

Being a Cadi is the same
as being an officer or a cleaner.

The Ottoman Empire gives and takes duty.

A believer's duty is to obey.

But should it end up this way?

By being dismissed from
the presence of the Padishah?

Like a peccable person?

Now if I tell you,
it wouldn't have an effect.

But if I don't say it,
my heart does not agree with me.

Hey, little bird!

What are you doing here, huh?

You weren't dismissed.

Actually you were assigned
a more important duty.

But you can not speak of it.

Giyaseddin Efendi, you are
such a blessed person

that you can say everything
without saying a word.

Oh Ayse Hatun, you are
such a blessed person

that you can read my heart
with your eyes.

Who is it at this time of the night?

I hope nothing is bad.

I hope everything will be fine.

Gonca.

Mustafa, what happened?

Come inside. Come on in.

You too.

Go to the police station immediately.
Gather all the officers you can.

Deploy them around the house. Go on.

The one that reaches the top
by taking every risk...

...enjoys everything that
the surface has to offer.

But if you rest on your laurels...

...you end up at the bottom
in the blink of an eye.

Life...

...is the only power that can shake me up.

-If you allow me...
-Why?

You see these as wounds.

Because life has hurt you too.

These are not wounds.

They are the traces of the price I paid.

They need to be respected.

They need to be respected.

These are the price of being on top.

I was shaken up.

But it isn't over yet.

What about Mademoiselle Zaharyas?

She is my daughter.

She will understand it.

Sit down.

The surrounding is clear, Hodja.

A squad of officers are positioned
around the house.

Good.

My father is a murderer.

He killed Mustafa's family.

Lara, people commit sins,
but the devil takes pride in them.

You are not going to pay
for your father's sins.

He has lied to everyone for years.

Hatred and revenge are
the two things the devil loves.

Have you seen it, Mustafa?

Revenge and hatred brings only the grief.

Don't forget this.

The evil of the morning is preferable
to the prosperity of the night.

Wife, you stay with Lara tonight. Come on.

Come, beautiful.

Come on, wake up! We will transfer you.

Did my father send you?

No, we are from your mother's side.
Come on, stand up!

What is going on?

They said they were transferring us.

What is it, huh?

No, your father hasn't come.
We are taking you to a safer place.

A place that you can never
get out of again.

HIGH PORTE

Riza, come!

Yes, Minister Efendi?

I have a very important mission for you.

-Yes, Minister Efendi?
-You will find Azize for me.

-Well, where is she?
-If I knew where she was

I wouldn't have asked you!

Riza, there isn't a bolt hole in Istanbul
that you haven't entered.

Bring Azize to me.
Just tell me whatever you need.

-I can do it myself, Minister Efendi.
-Riza.

Bring Azize to me. Then you can ask me
for whatever you want.

-How much longer will you keep me here?
-For as long as we require.

If you take me to Esat Pasha...

Hush!

-Where are you taking us?
-You will see when we arrive.

I am a citizen of the German Empire.
You can not do this...

What's going on?

You didn't think I would let my daughter
rot in a dungeon, did you?

And also my grandchild.

Father...

...I knew it.

You got us into so much trouble.

You will pay for them.
I haven't forgiven you yet.

The other guard?

He's been taken care of,
Richard von Wilhelm.

Thank you, Vivien. Well done.

At least you do not disappoint me.

But you didn't intervene in the problems
which you should have prevented.

That was a big mistake.

What do we say, Anita?

If someone makes a mistake,
they pay for it.

True.

It is a shame. Poor Vivien.

She was not my daughter.

The only thing that keeps you alive

is that you are the child
of the right father.

We have to go.

Take care of them.

Don't worry, you will return here.

You have lots to do here.

Abdullah, come.

My Pasha brothers.

Last night, there was a fight
between Boris and Mustafa.

Lara witnessed this fight.

During the struggle, Boris confessed
that he killed his family to Mustafa.

And Lara heard it all, of course.

What exactly did he say?

"I am a ghost.

A ghost that killed your family.

And you can never take your revenge
on a ghost."

Mustafa, this doesn't count
as a real confession.

No, it does not.

And Lara wouldn't testify
against her father.

I agree with that too.

And even if she did,
that wouldn't be valid.

The testimony of a witness is meaningful

when it is combined with the evidence
that proves the crime.

And also, we do not have any evidence
of the murders that Boris has committed.

He would say that all these murders
were committed by Emir

and that Emir died in the fire.

That means, we don't have anything
in our hands.

I have the most precious thing
in the world in my hands.

Boris Zaharyas.

The Supreme Master?

The matter last night...

Only we, we see what the reality is
in the forest of mirrors,

Boris Zaharyas.

Tell us.

Field Marshall Mustafa learned
that I was the one who killed his family.

He raided my house for revenge.

And he left your house alive?

True.

Don't worry about your past,
Boris Zaharyas.

Yesterday stays behind the setting sun.

Nobody can bring the things
we buried in the darkness to light.

But as we heard,

there was a witness to your fight.

I feel so ashamed.

I don't know how I will ever look him
in the face again.

No way!

You are not responsible
for your father's sins.

What happened last night

was all because of my foolishness.

I shouldn't have entered
your father's house like that.

What happened shouldn't have
happened before your eyes.

Otherwise, I would have never seen
my father's real face.

I am sorry.

You are right, Supreme Master.

My daughter Lara
witnessed part of the fight.

What did she hear then?

She heard that I had killed
Mustafa's family.

Congratulations Boris,
you have just passed one more test.

If you had lied, you would not
have been able to leave here alive.

So what will happen now?

What will happen?

You do not have a noose
around your neck anymore.

Although by the help
of an unfortunate event,

your father cannot stand
in our way anymore.

I mean...

Lara,

will you...

-What?
-What, what?

Oh God!

I swear I'd rather fight with
50 people than have this talk.

You are my heart since the first moment
I saw you.

I have handled every trouble
I faced with the help of your eyes.

I have overcome them that way.

Every night I went to bed,
I closed my eyes seeing your eyes.

You are my everything, Lara.

You are the air that I breathe.

I know,

after all the things
we've been through,

this may not be the right time but...

Before anything gets in the way...

-Yes!
-What?

You are my heart.

You're my east, my west,
you are my compass.

Without you, I am just a lost soul.

You mean "Yes", right?

Yes!

Easy, child!
You're like a donkey!

Ali, don't you cry, son.

Watch it.

Thank God we have finally seen this day.

Ali, take it.

Come in.

What happened, Riza?

Minister Efendi, if I may,
I have something to tell you.

Boris Efendi has a request to make.

Why hasn't he come himself?

He had more important things to do.

The first time you came here,
Boris Zaharyas,

we told you that our goals were
more important than our families.

You are right, Supreme Master.

Good.

We will take care of that subject later.

Now, the thing we will ask you to do,

will save you from
all the troubles caused by Mustafa

and us too.

Your order, Supreme Master!

You will bring the police station
to the ground, Boris Zaharyas.

What?

Minister Efendi,

you look so anxious.

Cemil, tell me where Azize is.

I will give you whatever you want.

Whatever I want?

Esat Pasha promise!

Azize, Azize, Azize...

Umm, yes...

Where?

Where?

Who knows where she is.

That is Azize.

Perhaps she is in some other man's arms.

You know her better than me.

-What do you want?
-It's not me who wants anything.

Boris Efendi wants you to appear
before the Padishah.

You will submit the matter that
I am going to tell you to him.

Understood, Supreme Master.

You will carry out our orders
to the letter.

DOLMABAHCE PALACE

What did you just say happened?

Field Marshall Mustafa and
Field Marshall Ali attacked

Boris Zaharyas in his house last night.

Do you know what you are talking about,
Esat Pasha?

Boris Zaharyas was assaulted
badly yesterday, my Sultan.

He narrowly escaped death.

How could they be so bold
as to do something like that?

My Sultan,

that was the kind of behavior those
impertinent men deemed appropriate

for the man whom you allowed to establish
the bank of this state.

And with your permission, I am going to
dismiss them from this mission as well.

No, you are not going to do that.

I will do it myself.

Field Marshall Ali and
Field Marshall Mustafa will be dismissed

from their civil service positions
by the will of the Padishah of the world!

So what will we do now?

Actually as I have been dismissed
from my position as a Cadi,

this task is yours to complete.

Now, go straight to the station.

Lara will stay with us here.
This is the safest place for her.

And I am going to visit a friend.

Aye, Hodja.

I will be back.

-Excuse me.
-There you go.

Leveling the police station
to the ground!

We have never organized a demonstration
such as this one before.

Now it is time for us
to show our strength, Alexander.

Take all precautions
in front of the station.

Sister Ayse, why have you bothered?
I could have done it myself.

So what?

You can make the coffee yourself
next time.

God bless you.

Thank you. Enjoy.

What were you thinking with that
far-off look in your eyes?

Sister Ayse,

I am so sorry.

I have come together
with my Mustafa but...

What can I say? May God make it
easy for you.

Your heart on the one hand
and your past on the other.

Should I be happy that I've come
together with my Mustafa?

Or should I be sad that I lost my father?

I mean, it feels as if the breath
that I take is not enough.

My heart is about to stop.

Wish for the best from God.

Sister Ayse, please say something.

I have known Mustafa
for quite a long time.

I don't know if you believe me but
I have never seen him this happy.

It is obvious that he loves you very much.

Did you see it, Mustafa?

It is true what they say, that
"Every cloud has a silver lining".

You are right.

Every knot has been untied one by one.

Don't worry my Pasha brothers, we will be
the ones to finish that Boris off.

So now I know that happiness
is like a delicate butterfly!

It flew away while I was running after it.

But when I said
"Now it is all over, Mustafa" to myself,

it landed on my shoulder.

You know everything so well.
Who is hiding where.

That bastard is up to something again!

We will soon find out.

Where is my daughter?

At Cadi Giyasettin's house.

What?

But there is a squad of officers
around the house.

That means, you only have to deal
with a squad of officers.

Do whatever it requires to
get her out of that house, Cemil.

And there is another matter
to deal with about the police station.

First you will go to the harbor.

Oh Mustafa...

He grew up without the love of his
mother and father.

We did whatever we could
but that's different.

And now seeing him in love
and being loved

makes me very happy.

I love him so much
that no one can even imagine.

When I am with him, I don't know...

I feel as if he can protect me
from all harm...

But...

when I look back...

A man falls, cries, bleeds, gets hurt,

gets depressed but finally runs
to the place where he is the happiest.

He takes refuge in the harbor
where he finds peace.

You are at the right harbor.

Don't ever look back.

Well Zeyrek, I am so fed up with it!

What the hell is that
Filinta Mustafa doing!

"Ceyrek, come!", "Ceyrek, go!",
"No Ceyrek, not that way! This way!"

"You failed again, Ceyrek!"
I swear I am sick of it!

Same here, brother!

And Blade Ali is no different from him!

-What does he do?
-But no!

If this Galata Cadi Ministry still remains
standing, it is because of who?

Of course because of us!

Filinta Mustafa, Blade Ali!

They both are shitty!

Yes they are...

Sir?

Look Mustafa,

these are the feathers
in the Ottoman's cap!

I hope my Pashas are both well?

Yes we are fine, sir.
Just a little bit tired.

Naturally, all those clashes of arms
and the incidents and what's more...

Shush, back to work!

All the officers are protecting
the Ottoman territory,

but you are enjoying yourselves!

Oh how nice is it!

Aye, sir!

All those clashes of arms, eh?

Sir, we have received
an order from the palace.

Our Sultan is expecting you in the palace.

Azize, where are you Azize?

Look at me, you Mullahs!

God seals the ear that does not hear
the cry of the weak,

and the eye that does not see the weak.

He seals the heart
that is swollen with pride.

And light does not reach
that heart anymore.

God bless you.

Can a person who knows himself
and God be arrogant?

A person has to show his weaknesses
to God all the time.

That's why, he has to show
his weaknesses and act modestly

everywhere all the time.

Pride is Satan's trademark.

It does not suit the believers.

May we be excused, father?

You are excused, Mullahs!
You are free to go.

-Peace be with you!
-And peace be with you!

I hope nothing is wrong, Yusuf Efendi.
No trouble at all I hope.

Can a person who gets off of this divan
have trouble, Hodja?

All right.

Welcome Giyasettin.

Let's go out.

My dog gets bored inside in this weather.

Come on.

Come in!

My Sultan, Field Marshall Mustafa
and Field Marshall Ali have arrived.

Let them in!

Have the officers that are
responsible for maintaining the order

and peace in Dersaadet
started to raid houses like bandits?

Have you lost your minds?

What,

have you lost not only
your minds but also your tongues?

Do you have an explanation?

Do you have any evidence against
Boris Zaharyas, whose house you raided?

So you do not have an answer to that?

Shame!

I say that I had big plans for you,
I say you were the two of my men

whom I trusted the most and you have
disappointed me!

If my Sultan excuses me...

Shame!

Field Marshall Ali,

Field Marshall Mustafa,

you are both dismissed from your duty.

You are not officers anymore!

We heard.

You have been dismissed from your duty.

The name of this city is not
Dersaadet for nothing.

The capital city of the state is
the door to happiness.

This door has prayers.

When they call you to that door, go,

and when they say leave, leave Giyasettin.

All right, father.

But now the circumstances are harder.

The circumstances are
harder compared to what, Mullah?

If you are not going to crawl
at the bottom,

you shall not fear the frost aloft.

There is no mountaintop without fog.

And your heart shall not be
without the faith.

God bless you, father.

Don't be afraid, Mullah.

One day
the integrity of the entire country

may be saved with
three or five people's guns.

We must get ready for that day.

Sit.

This dog says
that you need to reach a door.

It is true, father.

You came to me
before you started your duty.

You have respect for the path
and the passenger, we know it.

The passengers on the path
give you permission.

And now,

go to that door.

May God bless
you and the owner of the door.

Thank you, father.

DOLMABAHCE PALACE

You think there is no need for it,
don't you, Pasha?

You absolutely know it better, my Sultan.

These are crucial.

He is waiting for you, my Sultan.

Let him in.

I will consult with him in private.

Yes, my Sultan.

How nice!

Long live His Majesty the Padishah!

He chewed us out!

We are no longer field marshals.

No longer officers.

Mustafa,

I feel like a bird.

Do you feel the same?

I feel like I am about to spread
my wings and fly.

I only want to see her.

Mustafa,

you have inspired me
at the moment, brother.

What is it?

You shouldn't leave the person
you want to be with

when you thought that everything was over.

Wait for me in the station, brother.

Hey, look at me.

We are not officers anymore.

And if we weren't single anymore,

we wouldn't be touring Istanbul like
two janissaries, brother.

Come on, may God speed you.

Your family has been fulfilling
this duty for centuries.

I am aware of the greatness
and the importance of the sacrifice

that I am asking of you.

What we do is not a sacrifice, my Sultan.

The real owner of this position which
we have by happenstance is first God

and then the Ottoman Empire.

The person who objects to the decision
when he is told to work

or told to leave by the state,
should be an illegitimate person.

God bless you, Hodja.

God bless you, my Sultan.

The enemy is within, Hodja.

The heaviest storms
in the world are within.

But the weak trees break
when the wind blows hard.

Only the ones that have sturdy roots
and strong branches remain standing.

That's why the strongest trees are
where the wind blows the hardest.

Our enemies will think
they have defeated you,

but actually you will be resting in the
shadow for some time as my closest man.

Today, Field Marshall Ali and
Field Marshall Mustafa were

dismissed from their positions
as officers.

They will also be participating
in our case as our strongest men.

As you arranged it before, my Sultan.

Yes, as we arranged it before, Hodja.

Ceyrek!

-Ceyrek!
-Zeyrek!

Where are you going?

Zeyrek, I have all the weight of
Galata on my shoulders, brother.

If I go to Filinta Mustafa to ask for a
pass now, he won't give it.

So I thought I am sick, I can leave today
and come back again tomorrow.

-Oh God! He will absolutely find out!
-What?

I said to him, "All the weight of Galata
is on my shoulders, I am very sick today.

If you allow me, I will leave today
and come back again tomorrow.''

-To whom?
-To Filinta Mustafa!

So what did he say?

"Oh well, I guess an epidemic
has started in Galata" he said.

And then he gave me a long stare.

Thank God, he hasn't spotted our lies.

If he had spotted them he would have said,

"Zeyrek! Go and fetch Ceyrek now!
Don't make me mad!"

Yes dude, I swear you are right!
Well done!

You are like a fox!

So come on, let's go. But let's go
as if we are sick.

Yes, very sick!

Zeyrek!

Why is that child standing there alone?

Perhaps she is lost.

Oh no, I hope she is not lost, brother!

Let's ask.

Hello.

Hello sweetie!

Why are you standing here alone?

Are you lost? Tell us where
your mother is. Oh, what a beautiful girl!

Where is your mommy?

Tell us, where is your mommy?

She is lost and after seeing your
ugly face, the kid is scared, Zeyrek.

You are ugly, I am handsome but
this girl is more beautiful than us both.

Have a look at her!

Oh, look at her eyes, look at her eyes!

-Well Ceyrek, come here, come.
-I came.

Ceyrek, shall we entrust the girl
to one of our officers?

No Zeyrek, no.

There aren't any talented officers
like us there.

We must find her mother now.

Otherwise It would be a pity!
She is just a little kid!

Come, sweetie.

Yes, she is just a little kid,
she cannot go anywhere alone.

We should find her mother.

-Yes, forget about resting! Come on!
-Come on!

Oh God!

-Ceyrek, where is the kid?
-Oh no Zeyrek!

We lost the lost kid, brother!

How could we lose her, how is it possible?

Run, Zeyrek, run!

-Don't run so fast, we are sick!
-No, we are not!

Gonca, I've made a decision about you.

What is that decision, Sureyya Hanim?

Staying in Istanbul is very dangerous
for you at the moment.

So I am sending you to my mansion
in the Netherlands by ship tonight.

How?

This is the most reasonable
decision for now.

I thought I had finally found a family
and my loneliness had ended.

But this means you are leaving me
alone just like my father did.

You are getting rid of me.

No!

You are my family as long as I live.

You are under my wing.

But the demon we are dealing with
is so dangerous

that I do not want him to harm you.

No, you want to get me off your back too.

Everybody wants to get me off their backs.

You are no different than them.

Yasmin, stop.

Let's give her some time.

This is for her own good.
She will understand it later.

What the hell is this now?

Nobody suspects you, right?

Sureyya thinks she is leading a safe life
with that army of guards,

like a bird in a cage.

She thinks the cage will
protect her from the outside.

We should hurry.

Don't make me worried.

Well, I thought you said we wouldn't do
business together again, Mecit.

Without me, you would force my father to
do business together with threats anyway.

At least you leave him in peace now.

It is very hard to find a son like you.

I am serious this time.

He wouldn't be able to find one
even if he wanted to.

What do you mean?

Nothing.

Weasel!

Don't mess with my father.

Did you hear me?

Or I will mess with you.

That's gunpowder!

Whatever!

Aren't you a porter?

Did you become a customs broker?
None of your business!

All right. Go on.

No problem.

If you are strong enough to cut the rope,
you are free to go.

There is the door.

I won't touch you.

The change of guard time.

Anyone else?
-Riza? No.

I didn't know that it was
that important for Esat Pasha.

Of course I am.

We are going to escape to Europe together.

-What?
-Yes!

Are you going to escape to Europe
together with Esat Pasha?

So, Esat Pasha will resign
from his position as a minister, right?

Yes!

We will no longer be
the bane of your life.

So who will protect me then?

What?

I am sorry Azize but if Esat Pasha
escapes, they will kill me immediately!

Riza, please!

Azize,

everything has an end.

I have a lot of money that I've saved.
I can give it you.

Okay, you also come to Europe with us.

Every minute that you stay here
is a danger for you.

You are right.

-Come on, let's go.
-Come on.

I am sorry Azize.

It is either you or me!

I am sorry for my behavior a moment ago.

It was unintentional.

You remind me of my past.

I wasn't even your age as you
when I abandoned Istanbul.

Why did you leave then?

My departure was not like yours.
I was forced.

But you came back.

You will also be back in a short time.

I should go and pack my stuff.

Would you like to help me?

Of course.

I'll be there in a minute.

As we discussed, the goods are here.

This is a big business, Weasel.

So?

I mean it is big.

I meant that.

Don't worry.

You will receive a reward.

And then you can go and live
in a palace if you like.

Oh shit!

Thanks to you Cemil, now we have seen
that the weasels are afraid of cats.

Don't be silly!

The goods need to be delivered
to the station on time.

Alms please, for God's sake!

Peace be upon you, have you seen
the Weasel, brother?

-Thank you.
-Alms please, for God's sake!

Alms please, for God's sake!

-Munir, have you seen the Weasel?
-No brother, I haven't.

But there is a man over there, you can
ask him if you like.

-Thank you, brother.

Won't we take Azad's revenge guys?

It's high time we cut those bastards
down to size!

They will all pay for it. All of them!

-Peace be upon you, Aghas!
-One by one!

Do you remember me?

So you want to see Cemil, huh?

Right, Bey.

Tell me what your problem is first.

I have a big problem.

I have very important things to say.

Hope nothing is bad.

Not bad, not bad, Bey.

Look at me, I know the streets very well.

And I can do anything you need to the
full extent, brother.

Okay. Okay?

Thank you.

Good.

Now tell me, who is responsible
for the way you look?

Bekri, Bey.

So, what happened to Bekri?

Say it!

Bekri wanted to kill Boris Efendi.

-That's why...
-He wanted you to walk on the same path...

...with us and tip him off on everything
that's going on, right?

That's right, Bey.

So they've killed my Azize, huh?

-Father!
-What happened?

The Weasel gave a wagon full of gunpowder
to one of the officers.

So?

So, this guy works at the
Galata police station.

What will he do with all that gunpowder?

A wagon full of gunpowder, eh?

We must go to the police station
immediately.

You won't do anything!

What?

Boris must have something in mind
for sure.

How was the delivery?

As you have ordered.

Cemil, do whatever it takes to get
my daughter out of there.

Her life is in jeopardy, Cemil.

Embark her on the first ship
that leaves for Europe.

Any ship, It doesn't matter,
just embark her.

-Send her. Okay?
-Aye, sir.

I have something to deal with.

Cemil.

You will get your nose out of
Boris's business!

-What are you saying, father?
-Do as I say!

-Forgive me, but I can't do that!
-You will do what I say!

What if I don't?

Will you hit me again? Come on!

Boris

must have positioned his men around
the police station.

Police station?

Boris would only use that much gunpowder

to finish someone off.

What shall be done now?

Mecit,

if we send you to the police station
they will recognize you right away.

Kemal,

go to the police station straight away.

Inform Cadi Giyasettin Efendi.

All right, Agha!

Son, you go to Abdullah Efendi.

Let's hope we aren't too late.

Where the hell have you been?

I was about to blossom
while waiting for you.

Come on, sit down. I have been waiting
for you curiously.

Open sesame, open!

Hey look at me Bekri Efendi. I am not
going to say a word or salute you anymore.

Everything has changed now.

Come on! I just beat you yesterday.

While I was happy that I released the
genie inside you, now I see that

there is a demon inside you.

So you ratted on me!

From now on I won't call you
Nuri the Jackal but the belly dancer!

Because you are dancing around!

Tell me to whom have you sold your soul,

before I shave your long tongue off.

To whom you mean?

Surey...

Sureyya Hanim, I...

No, this is so formal.

My dear Sureyya, I...

and this one is very informal.

What the hell are you looking at?

Haven't you ever seen a handsome man
talking to himself before?

Actually Mustafa is like that.

And also his eyes are blue.

Anyway.

Get the hell out of here!

Impertinents!

Ugly men!

Come on, son!

Ali, go and talk to the woman!

Say that you love her!

Say that you've fallen in love with her,
come on!

You've packed already.

Yes.

I have that same dress too.

It is your dress anyway!

Aren't you too young to wear
these kind of clothes?

Oh right, that's another thing!

Actually I am not that young.

You know what Sureyya,

I love your taste in dresses and shoes.

I look young, don't I?

Actually I am 22 years old.

Who are you?

From the Queen with love, Sureyya!

I'd like to see Sureyya Hanim.

Of course, come in.

As you look at this little present,
you will remember that you shouldn't have

trusted your brains that much.

At least, while you take your last breath.

I don't have much time left.

I should be going.

It is not that easy!

Sureyya!

Sureyya Hanim!

Gonca...

She did it.

She is not a child.

She is a murderer!

Take her to the hospital immediately.
Call a coach!

Stay alive for me, Sureyya.

For me!

Sureyya Hanim! Sureyya Hanim!

Get out!

Gonca!

Brother Ali, they've stabbed
Sureyya Hanim.

I could hardly escape from them.
I ran to you!

Gonca!

Get your hand behind the bag and show me!

-Brother Ali!
-Hell with Brother Ali! Show me!

Faster, faster!

Stay strong, Sureyya Hanim, hang on!

Faster, faster!

Cadi Efendi has arrived at last!

Nobody can defy the
Supreme Master's orders!

Boris Zaharyas,

you have fulfilled what we said,
to the letter.

When this job is done,
the Galata police station won't ever cause

any problems for you or us.

Uskuplu!

Peace be upon you.

And upon you be peace.

And upon you, my Hodja.

Our duty here is over now.

It looks so.

Greater missions await us.

The day is unpredictable, Son.

We were born yesterday,
we'll go tomorrow.

Let's gather everyone
and ask for their blessing.

Is it you, Brother Gazanfer?

What are the barrels?

Don't ask...

Kasımpaşa's arsenal ran out.

We brought it here for safekeeping for today

They'll take it tomorrow.

Hmm.

What are you doing here?

I was looking for you.

This letter came for you.

Supreme Master, I am grateful
for your help.

What I'd like to request from you
that my daughter Lara...

Boris Zaharyas,

the sacrifice you will make upon
that matter will show

how much you are loyal to our brotherhood.

Thus, you will make progress
in our organization Boris Zaharyas.

We wrote a note to your man
Officer Uskuplu telling him

to take your daughter
to the police station.

What?

Good day, madam.

Cadi Giyasettin Efendi is waiting for
Lara Hanim in the police station.

I am coming in a minute.

My daughter!

Lara Zaharyas is not more important
than our goals,

don't you think, Boris Zaharyas?

With all due respect

but the Supreme Master's decision...

This decision of mine shows us
how meaningless our lives are

compared to our goals.

May it be blessed.

-Marriage is beautiful.
-Thanks.

Alright, that's fine.

Hope nothing's wrong, Mecit?

The police station will explode!

What?

They are going to blow
the police station up!

Oh God help us!

The reason why we are gathered here
is to receive your blessings.

Thank God, we managed to
rehabilitate Galata,

which used to be a home of malice
and disasters, with your help.

I will explain, brother.

My friends, brothers,

the duty to establish justice is above
all other duties.

It requires great responsibility.

I am asking you to fulfill this duty
without us.

I give my blessings to you.

And please, give your blessings to us.

Bless you!

And now, everybody back to their duties.

Thank you and may you live long!

You go on, I'll be back in a minute.

Okay.

Oh God!

Cadi Efendi.

Lara, hope nothing's wrong?

You've asked me to come.

Who? Me?

Who told you?

The Officer Uskuplu.

Sureyya Hanim!

No!

No!

No, it can't be! No

No!

No, it can't be!