El Señor de los Cielos (2013–…): Season 1, Episode 4 - ¡Se salvó! - full transcript

They try to kill Aurelio Casillas in jail.

Good day, Mr. Aurelio.

As you can see,
we're going into history,

known as the murderers
of Aurelio Casillas.

Get him!

-My Meme!
-What happened with your Meme?

I left it in my room!

-I can go get it, ma'am.
-No, don't worry. We'll do it.

You can go to the hotel entrance,
please.

-Let's go, Heriberto!
Now, where could you have left it?

Don't move! The last thing
you will ever see will be my face!

Think, where did you put it?
You checked!



Oh, Mom, I didn't leave it anywhere.

You better kill me.

-I'll go.
-No!

Mom, what happened?

Run, to the elevator!

Casillas, let him go!
I won't repeat myself, let him go!

I want to talk to the warden.

Mexico City

If we're to be the Colombian's
associates,

the rules have to be changed.

They can't take the biggest part
when we take the most of the risk.

Yes. Well, we can put the drugs
at Yankeeland, then.

Tonight, I'll be the present for you.
I'll give you the best night once more.

But this time,
it can last a night longer.



And what will the Casillases do

when they are on our team
with Colombians?

At this point,
the job has been done.

Without Aurelio Casillas, it will take
them much more work to recover.

What do you think, Monica?

Yes?
Your errand has been done, ma'am.

Who was it?

No one.

And about what you asked, I think so.

Aurelio Casillas is finished.

Him and his family.

-They're saying we have to evacuate.
-What?

-Go there!
-Mom, shouldn't we wait?

I said go there!

Run!

Official sources state
that Pablo Escobar Gaviria

has died in Medellin City.

Now that's how the heat starts!

Maybe I should call the boss?

What will you tell him?
He must be celebrating.

Imagine this, Pablo Escobar is dead.
Aurelio Casillas is in jail.

We don't have to work
with Robles anymore.

But we have to act fast

because things are about
to heat up in Colombia.

We finish up with those gentlemen,
and we're done!

Could be!

You promised me maximum security.

First, it was the thing with Monica,
and now they tried to kill me.

From now on,
if anything happens to me,

I'll hold you legally responsible.

Casillas, until a week ago,
your threats were working.

But now, they aren't valuable.
You know why?

You are in prison here.

I think we grabbed Casillas
in the best moment possible, Colonel.

If you look at my reports, you'll see
that in collaboration with DEA,

we documented the perfect link

between Colombians
and the North Pacific cartels.

I read your reports
when you gave me the update.

Where are you going with this,
Mejia?

Sir, you must understand
the importance

of his extradition
as soon as possible.

With Escobar's death,
Casillas' cartel has strengthened,

and so have the others.

It's no secret that those guys keep
their organizations from the same jail.

It looks to me like you keep bringing
them up for some personal reasons.

We already have Casillas.

Yes, sir, but be it personal or not,

my only intentions
is to be done with it all.

All right, I will consider your notices,
Mejia.

But know this,
you can count on my support.

Thank you, sir.

Hello.
Yes, sir warden.

There was an assassination
attempt on Aurelio Casillas.

What? Is he all right?

He had better luck than Escobar
because he survived.

But we have to transfer him out
of this penitentiary.

We can't guarantee there won't be
another attempt on his life.

We must secure his transfer
to another maximum security prison.

We're working on that. It's a
matter of hours until he gets out.

I will keep you informed, sir.

They tried to kill Casillas.

I want to speak to my lawyer.

Your transfer is being processed. It's
a matter of hours until you get out.

And you will be extradited to the U.S.

And I'm sure that it would be
much, much better than here.

Can we bet
that you won't extradite me?

But, Casillas, I don't gamble.

Take him to a place
where he will be more secure.

Mom, we have to look for the police.

-Mom, if my dad were here...
-But he isn't!

It's only you and me,
so don't complicate it! Come on!

We don't even have our things!

Gentlemen, Escobar was murdered
today while trying to escape.

We have to go to Colombia,

but we want to know how
the situation with Casillas is going.

Well, at this moment, Casillas
should be in hell along with Escobar.

We are just awaiting confirmation.

Oh, good. Well, just tell us, when
are we starting to work together?

Because we are asserting everything
to be ready for Colombia.

Aurelio is still alive.

When we get to Colombia,
we will call them

to tell them
what the new conditions are.

Okay, we are controlling all the routes
where the goods are passing,

including the ones managed
by Casillas.

Well, then, cheers!

Cheers.

Cheers!

Marco Mejia insists that Casillas
is being extradited to the U.S.

Initiate the procedures.

What we must do now is locate his
brother, Victor. They call him Chacorta.

We must find him no matter what.

How are you sure that you are
controlling Casillas' routes?

We need proof, gentlemen.
We need proof that he's dead.

For once, I'll tell you that my boss
wouldn't like to be here among you.

He got sick of it and sobered up
with what happened with Escobar.

No, there are no fights for power here.
These territories are occupied.

By us.

Oh, good. When we confirm Aurelio's
death and you solve problems,

we'll start working.

-It was a pleasure.
-Mine, as well.

-Ma'am, we'll see each other later.
-Yes.

Goodbye. Come on,
we don't want to miss the flight!

Aurelio Casillas is alive.

What does this guy have
so that nobody can kill him?

Sinaloa, Northern Mexico

We need a month to do
something like that.

No, no. My brother doesn't
have that much time.

He must be out of that jail tomorrow.

So you better get the best men
you have,

and I'll ask the Colombians for help.

The one who helps me with this
will become a millionaire.

So?

As you say, boss. I'll get the men.

But we can't guarantee anything.

And you know Pablo Escobar
was killed?

What?
I heard it on the radio.

-This will turn everything upside down.
-You just find your best men.

Yes, of course.

What are you doing here, Matilde?

Kiss me, darling,
and I'll tell you later.

Mr. Mejia, to what do I owe
the honor of your visit?

Mr. Warden, I came to inform you
that first thing tomorrow,

I will come with two DEA agents,
Agent Johnson and Agent Murray.

And the three of us will perform

Aurelio Casillas' extradition
to the U.S.

We just need a judge's signature.

And I asked to see Casillas, but
he wasn't in his cell. Where is he?

The only place he can be safe.

What kind of conditions is this,
warden?

There wasn't a place
more safe than this!

I'll leave you.

Is this your revenge, Mejia?

No, Casillas. Don't be a fool,

I don't want to see you humiliated
like a dog.

What I want is for you to pay for your
crimes in a prison in the U.S.

In an orange uniform, without
privileges, where you can't escape.

That's how I want to see you.
That would be my revenge.

Don't worry. There will be
no abusing of your human rights.

I present you agents
Murray and Johnson.

They will extradite you to the U.S.

Let me tell you a thing, Marquito.

Neither you, nor agents, Yankees,

not even God will take me
to Yankeeland.

You don't get to decide that.
Not even me.

So be sure that you are
going over there.

Prepare your passport, Casillas.

Or what? Do you want
to end up like Escobar?

Yes, you see me laughing.
But you know what, Marco?

I'm not Pablo Escobar.

And I swear that by tomorrow
I won't be in this damn place.

I'll escape in front of your face.

Oh, yes? And tell me, how do you
plan to do that? Evaporate?

Or commit suicide?
I don't think so.

You are not that type.
And even if you try, I won't let you.

No. You'll stay here and pay
for everything you have done.

I assure you.

No. Well, we'll see about that, Marco.

Tell me one thing.
You, who is thought to be so brilliant,

did you really think
you can fool justice

with plastic surgery,
changing your looks?

How do you know
that I'm Aurelio Casillas?

By your voice. I spent months
listening to your phone calls.

I have your voice in here,
in my mind.

And there's one more thing.

What sickens you the most?
That finally I caught you.

I'm talking to you like to an equal.

So don't confuse terror
with respect.

You are a criminal, a delinquent.

And you'll be treated as such,
Casillas.

By tomorrow.

My love?

Now Ximena will have
to confess everything to me.

Imagine, Juan told her
not to give me the silver.

I told Turco to call there,
and it was taken care of.

Look, tigress, for your own safety
and ours, you should come back.

Where?
Oh, no.

Don't you know what happened
to Pablo Escobar?

What happened?

-They broke him.
- Seriously?

Well, as long as I'm with my Buddha.

My love, with Pablo dead and your
brother in jail, who's the boss?

Who is the head of everything?

I want to take advantage of you.
You are crazy, my dear.

Yes, because, I'm in love with you.

So, yes, I'm very, very crazy.

If only there is a way out of here!

My brother said the same.
Yankees took him when he was 30.

After five years in prison,
he appeared as if he were eighty.

Why did you call me at the airport,
telling me Casillas is on the loose?

In spite of the authorities' secrecy,
in the ruins of the burnt car,

a passport was found that apparently
belonged to Aurelio Casillas' wife.

He was recently captured in Mexico
and accused of drug-trafficking.

Authorities believe that this act may

be connected with the death
of Pablo Escobar.

Monica.

What?

You ordered that car bomb.
Is that true?

Honey.

Are you aware of all the possibilities
now that your brother is in prison?

I'll get Aurelio out of there.

Well, that's not the only thing
you want.

But, you know,

I think before that you need
to strengthen your power.

Why don't you finish
with Robles first?

I don't want to talk about that.
I don't want to right now, okay?

-No, don't answer now, please!
-Let go, okay.

What is it, Turco?

My God,
they killed Ximena and the kids.

-They blew up the car they used.
-What?

Hey, Turco, this is not a good time
to be joking around, all right?

What is it?

Looks like they blew up the car
with Ximena and the kids.

Turco! Turco, listen to me.
Are you sure it was Ximena's car?

Yes, man!
I saw the car with my own eyes!

I swear on the most sacred thing
to me,

I did everything possible
to keep them safe!

But how did they find them?

Look, Turco.

Right now, you'll investigate
who it was and make them to pay!

-Did you hear?
-I don't know!

It must be something from Matilde,
or Mudo,

or how do I know
where they were from?

-Do you know anything about Matilde?
-Why do you ask me that?

She's done. She filed a lawsuit
against Ximena and left.

The last thing we have on her
is that she left for the airport.

All right.
If you find out anything, call me.

Yes, I'll call you.

What have you done, Matilde?

-What?
-What have I done about what?

How could you kill those kids,
Matilde?

You're talking to me, remember?

How can you say that? That I was
the one who killed those kids?

What do you think I am,
a bully? What?

Do you think I am capable
of doing that?

Of that, no. But of talking
to that whistle, Robles, yes.

Oh, yes? And who told you?
Turco?

It doesn't matter who told me!

Why did you come back
in the middle of the night?

Answer me!
Why did you fight with Ximena?

For your information, Ximena and I
have a million of fights like that,

girl stuff.

Why don't you think first?

What reasons could Turco have had

to make Ximena and the kids
disappear?

Because your brother will get
all the silver of the plate.

So who has more interest in that?
Him or me?

Look, I know you very well, and I know
what you are capable of doing, okay?

So you better tell me the truth
before Aurelio gets to know about this.

Did you hear?

Aurelio... Your brother
is yesterday's news!

Why don't you grow up?
You're now some baron.

You think I'm scared of you?

Now is the perfect opportunity
for you to finally--

Kill a woman?
And my brother's kids?

And you only think of how to
demonstrate your devouring cruelty?

Enough! Let her go!

What are you doing here, Matilde?

And Ximena came along with you?

I have some bad news.

You should sit down.

And you had to blow up a woman
and two innocent children?

What for, Monica?

To show our enemies and our Colombian
partners who rules here!

You can't make a decision
without consulting with me first,

you understand?

You have to keep in mind
that the person

who has the final word in this house
is me!

What we have to do now is focus
and try to find the ones who ordered

the assassination,
and respond to your stupid idea!

Good night, sir.
Where do you want to go?

I want to go with a Mexican lady,
cool?

It's okay.

Okay, go.

There you have it, Mejia.

The extradition is confirmed.

Finally, you can get signatures
from the Secretary of Foreign Affairs,

and General Prosecutor.

The only one missing is mine.

Thank you very much, sir.
Really.

-Here you go.
-Thank you. Excuse me, Mr. Secretary.

-Mr. Secretary, thank you once again.
-Wait, Mejia. Let me...

I heard about a car bomb
that happened in Houston, U.S.

Yes, I think I heard something
about it.

Well, they found this
in the remains of the car.

Everything points to Casillas' wife
and children being in that car.

Mom, what happened with Mudo?

Nothing happened to him, dear.

I'm not talking to you.
I'm asking mom.

Mom, what happened to Mudo?
He died, right?

Give me a second.
I need to think.

Give me a hug.

Oh, my love. I want to stay with you
my whole life!

-A whole life is a lot of time!
-Yes, but my whole life!

And why not, when I love you?

Ximena!

Ximena!
Ximena!

Let's see, who will be the first
to change hair color?

Mom, why are we changing our hair
now? It looks fine as is.

Sure, darling, but we will change
our looks, all three of us!

Just for a couple of days, no more.

You should dye your hair to this.
I told you...

Help me with this.
We should prepare it. Put on gloves.

It must be the pizza.
We ordered pizza. She was hungry.

Ah, okay. Well, I'll go.

-Are you sure?
-Yes.

-Who is it?
-Room service!

Oh, shut up. You are coming with me.
Your kids are fine.

And you have to do what you're told.

I'd prefer not to, but I have to.
Mr. Secretary asked me to.

As he says. One who fights the battle
dies in battle.

You know, I have mixed feelings.

I feel somewhat sorry for the guy.

Everybody would think
I should feel relieved.

With this revenge that is satisfying,
for what happened,

but, no. It's so grim.

I swear, I wouldn't wish this
on my worst enemy.

That's what you say
because you're a good man.

You can be sure
that I would feel the same.

Well, I should be going.
I want to do this quickly. Bye.

Hey, do you know that I like
so many things about you?

But I see that you feel bad because
of what you'll say to this killer.

That's bothering me the most.

-Walk!
-Where are you taking me?

It's none of your business!
Keep walking!

-Please, what is this about?
-It doesn't matter! I say, walk!

Do you want me to pay you?
How much are they paying you?

-The standard is one million for a hit.
-I can get you more.

-Enter the car.
-Give me a chance!

Get in!

I swear, I'll give you more!

Mom, are you okay?

Yes.

Casillas, you have a visitor!

What happened, Mejia?
You already like visiting me, huh?

One thing, Marco.

How much are you risking your life
for the Yankees?

For a promotion?
Or a hole in your forehead?

Casillas.

I'm terribly sorry
for what I have to tell you.

But I believe it is my duty.

There was an attempt in Houston.

A car was blown up
because of a bomb.

It appears that the people in it
were your family.

Your wife and your children.

No, this can't be possible.

You're just saying this
so you can break me more.

These are just lies.

I came because it wasn't decent
that you receive news of that kind

while you are a prisoner in custody.
That's why I came.

Get out of here, bastard!
I don't need your fat lies!

And I will never let go of the fact
that you brought my family into this!

This is your revenge, right?
Because I did this to your dad.

Another servant of the evil Yankees
like you are, you bastard!

I'm really sorry, Casillas.

I really am.

Mejia, Mejia, come back!

Mejia, come back!
Tell me it's not true, you idiot!

Mejia, come back!

-Are you okay, Mom?
-Yes.

-He didn't do anything to you?
-No.

-Look, he's moving!
-I'll kill him!

No, don't!

Let me go!
We can't leave him here!

Turco!

What happened?

What happened?

Take away that gun.
What are you doing?

Right now they are on the way
to Cleto's house.

And I'm going to Mexico for Aurelio.

And to look for those bastards
who set the bomb in the car.

You go to Mexico, and neither of you
will come back again.

Does Cleto know what happened
to his daughter?

I'll go talk to him right now.
He doesn't know.

Mom, you are going to do
absolutely nothing!

And remember that from now on,
things are going to be as I say.

Then, I will go get my things.

Son, I've already lost
my grandchildren,

Ximena is almost like a daughter.

-If anything happens to you...
-Nothing will happen, mom.

If we don't respond.

Listen to me good,
if we don't respond,

the Robles will break us one by one.

You, Matilde, my son.

What?
You don't care about that boy?

-Of course, I care about him.
-Well, then?

Oh, calm down!

I already told you,
nobody can get out of this hole!

Well, as you can see, I will get out,
even if I have to dig out of this place.

And what for?

Since you have no family.

That's why I will get out!

If anything bad happened
to my family,

I will kill those who
betrayed me!

Oh, love, you know how I feel
about that brat.

Realize how difficult it would be
to get your brother out of jail.

It's just too complicated.

What do you want? To avenge
the death of Ximena and the kids?

Well, perfect!
There are thousands of ways to do it!

And, for example. I think
that one way for revenge is...

What is it?

Stay where you are!
Don't move!

Leave my woman out of this!
This is my mess, not hers!

Take me!

No, no! Let him go!
Don't take him!

Let him go, or I'll shoot!

Mom, put the weapon down.

Let him go!

I'll be fine!

-My son!
-No!

Thanks.

I spoke to the police,

and they told me they found the
remains of one body in the car.

And then I talked to taxi drivers
at the station,

looking for anybody who saw them.

-Do you know anything about Matilde?
-Nothing. It's like she's lost.

And I spoke with Chacorta. He doesn't
know anything about her, either.

Do you think he did something to her?

I think it's something even worse!

I think Matilde is involved
in that attempted murder.

Why?

Why do you have to make things
even harder?

Tell him to contact me. Tell him
it's a matter of life and death.

Cleto isn't at his house.

What did you expect? Come on, we
have to go. The Robleses will kill us!

Matilde, think! If it was the Robleses,
you and I would have been dead!

If they stop us, then it means
it really was them.

Victor Casillas?

Alias "El Chacorta."

Do you know why they call him
Chacorta?

No, sir.

Because he is easily pissed off.

He has a short fuse,
which is "Chacorta."

He's all macho and whimsy
with his rights.

Oh, man, thanks for all the flattering.

But I don't want to play games
with you.

What the heck do you want?

To sort out some pending issues.

Casillas!

Casillas, Casillas...

Get up!

You know the procedure.
Turn around.

Your extradition is ready, Casillas.
There's no way out of this.

Carefully.

-What if the guy died?
-No.

No, that guy just probably passed out.

Better give me that pistol.

No, mom. It's not even in a joke.

My dad gave me this gun
to protect us.

And if I didn't have it
at that moment...

Give it to me.

Ximena.

I didn't find anyone who can
verify you are alive.

I didn't find Chacorta,
and Aurelio will be extradited today.

What?

-How much do you earn, buddies?
-Enough to have a good life, my friend.

A thousand, two thousand pesos,
no more?

I'm offering you a million dollars

just to loosen up the handcuffs,
nothing else.

I'll take care of everything after.

Mrs. Casillas?

-Mrs. Casillas?
-Yes?

We are from the INTERPOL.
You are under arrest.

What?

Mom!

Mr. Warden, here are the documents
about Aurelio Casillas' extradition.

What is it? They took over
the helicopter they sent.

How much did they pay you?

-How much did they pay you?
-Enough!

Take off his handcuffs.

You betrayed me, Chacorta.

You betrayed me.

Why, man?