El Señor de los Cielos (2013–…): Season 1, Episode 13 - ¡la pagarás! - full transcript

Okay, listen, Triste.

We'll need people
we really, really trust.

We'll move a lot of merchandise, get it?

Yes, it was worth it.

Our lives depend on this flight.

You need to imagine
how many drugs fit in it.

That mother...
He betrayed me.

The bosses should be
on that plane.

Here comes Aurelio Casillas.
Let's go!

Fly away!
That's an order!

You used our wedding for
revenge.



And then you went to Colombia
with your lover.

I don't know what you're saying.

Monica was in Colombia,

wasn't she?

Monica...
Why are you protecting him?

I don't get it, Guadalupe.

You said you trusted Aurelio.

And it was best
if he carried out the operation.

I'm just reminding you,
I'm your older brother.

If I find out Aurelio
and you had something going on,

I'll kill him

even if he's innocent
for the lost cargo.

Is that clear?

MEXICO CITY



Turco!

Between us, how is Matilde
doing with the singing?

Not so good.
She's been drinking a lot.

And she loses control.

Again with that!

And that rancher hasn't tried
to abuse her?

No! He's a professional.

He'd better be.
Let's go, then.

Hey! I love it, love it. It's great!

I love it because I'm sure

that it's going to be
a success everywhere,

even in rodeos!

I'm also sure of it.

Thanks for everything.
It's beautiful!

I'm at your service for anything!

Hi, there!

My darling!
You almost didn't make it!

How are you?

Hi, Mr. Victor.

Are you finishing?

We're on the third take.
It will take a dozen more.

You continue tomorrow.

I'm taking your marine star
if there's no problem.

Not at all, sir.

Oh, darling!
Say goodbye now!

Bye!

Good luck, Maty!

Thanks!

You and I have to talk.

Yes, sir, I'm at your service.

Good!
Yes, sir, goodbye.

Bye. Thanks!

You see?

That's the problem
with the godfathers you chose!

Don't say that. We have
everything because of them!

So move that,
I'll go to the other side.

Don't complain too much!

Now the President will silence
all with this photo!

You should be
Head of Social Communication!

Hi, Skinny.
How's it going?

Hi!
It's so good having you here!

How did you like the news,
Jesus?

Marco, I'm happy for you!
Good job.

Thanks!

I guess the next front page will
be Col. Jimenez Arroyo

receiving a medal.

It would be the perfect
smoke screen.

One feigns taking Casillas
and the other as his enemy.

I don't know. I was sure it was
him. We nearly got him.

What do you think
is Casillas' next move?

I guess he'll keep a low profile
in hiding.

It was a big hit,
but he'll bounce back.

The important thing is
we got a good lead.

What is it?

We got the alias
of one government mole.

It's Letrudo.

Who's that Letrudo?

You'll tell us.

Yes, let's see.

Who's Letrudo?

He was an informant on payroll,
but he failed us.

So he was a toad?

Exactly that.

Since everybody's well and at
home, I'll get going.

Always a pleasure, Corporal.

Yes, Mr. Cleto.

Cleto...

I talked to Jimena.

She'll be upset when she knows
of Heriberto's wound.

I thought you would be smarter
than that.

I know, Mr. Cleto.
Heriberto got on the plane somehow.

I promise you from now on,
I'll be more careful with Ximena.

See, Ximena is your wife,
but she's also my daughter.

I don't want to see her suffer.

So next time, think things
through twice.

No more mistakes.

Hello!

Hi, Cletito.
How are you?

Hi! We're here!

Good!

Wow! We have guests! Gavito!

Hey! Can I have a drink?
I'm stressed.

Don't listen to her.
She has to rest.

You have to rest!

You wanted to talk to me?

Yes. We can't accept
what Letrudo did to us.

I have a plan,
and you'll help me.

Let me go. I want to tell
you something! See, see.

I want to record a song for you,
which talks about

how you see me, you touch me,
you make love to me...

you... you're crazy.
Don't touch me ever again!

Don't touch me!

Since when?

Since when what?

Since when have you been
cheating with Alejandro Negrete?

Since when?

Since when are you
sleeping with him?

With whom?
I haven't slept with anybody!

Don't lie to me! Don't!

I saw you!

No!

You almost touched him here
where my hand is.

You're bad.

We're going to talk
with him right now!

Let's see what you say
when I kill him!

No, no, wait!

Alejandro has been a gentleman.

His manager
was the one after me.

What's that?

He represents him.
He told me to go with him

to his apartment,
and he would launch my career.

Is this true?

I swear to you, darling!

And you like it?

I just want to have
my career launched.

How are you going to pay him?
He'll launch another thing.

No!

What?

No, because you don't pay
favors

to that kind of a man.

That kind of a man,

you fool them,
use them,

and guess what, you'll kill him!

I like your thinking.
And Alejandro, you like him?

Go to bed with him?

If you ask me to...

come here!

MEXICO CITY

Corporal, you sure that you're
going into the operation with us?

Of course!

I made a commitment
to Mr. Oscar for Colombians.

If it's useful to honor it,
I'm your soldier.

Then you and Chacorta
will see to the operative part.

Turco and I will see to the rest.

Hey, buddy!

Come, Corporal!

Good morning!

Hi. Good morning.
How are you today?

Much better. Thanks.

I'll go to the recording studio.
Come with me?

No, I have things to do. Soto!

See that Matilde gets
to the studio, okay?

Excuse me.

Ximena, can we have breakfast
without any trouble?

I'll make an effort.

Look for Emma and go to the club.

We'll go with two guards.
Don't worry.

Just go to the club.

Not anywhere else.

Wait for things to settle.

Have you talked to Aurelio
Casillas?

There were some missed calls.

I want to structure the
proposal first.

Okay. Bye.

This is Jimenez Arroyo.
Officer, did you do what I asked?

Very well. I don't
want any mistakes with this.

MEXICO CITY

Eugenia told me
that Jimenez Arroyo's wife

invited you to her club, huh?

Hmm? The Colonel
and his wife are kind.

And how do we take that
kindness? Is it trust or lack thereof?

What does your instinct tell
you?

Mother, I'll be honest.

I have my doubts about
Jimenez Arroyo. I'm investigating him.

Have you found out anything?

Those close to him made this file
to be full of mistakes,

and Casillas got out of jail.

On the other hand, there was
a big seizure, a great deal of drugs.

It was Casillas', a big blow,
I don't know what to think.

I don't know. It's difficult.

But the Colonel is your boss,

and if this was a good surprise,
he deserves a chance.

You're right, as always!

This was a blow to Casillas,
so we'll wait.

It's time! I have to go
with Doris to the spa!

Spa! You're spoiling yourself!

I have to go, baby.

Take care!

You, too!

When things calm down at the
ranch, we'll head back.

For now, the safest thing
is to remain here.

I have to go.

I'll go with you, dad!

You better not.

I talked with your mom,
and we agreed for you

to stay away
from your dad's business, eh?

But in Colombia...

You what?

You think I didn't notice?

I'm sure your dad told you
not to say anything,

but I want to know
what really happened.

Wait...

Heriberto, this is infected!

You're burning up!

Just tell me what happened!

Hi, there!

It's good to see you doing well.

Don't be like that.

Good morning, Ms. Monica.

Good morning.

Gentlemen.

Mr. Oscar is sending you
a message

that we must organize
for making this round,

and Casillas would pay this
debt, and the money appears,

no matter what.

Any suggestions?

Thank you so much
for inviting me, Doris.

You can't imagine
how stressed out I am.

That's good.

That's the idea.

I already told the guards
not to worry.

We'll be here all day. You don't
have any problems with it, do you?

Emma.

Do they have guards?

Yes, there they are.

And this one?

Come here.

Go!

One, two, three, go!

Was it really a good idea
to get Corporal into this?

Don't worry. He is fine.
He said he's in with us.

Hey, prepare the truck.
We have to arrive before them!

Let's hope it goes all right.

I already told them I'll pay it all.

How's it going, Turco?

I'm doing miracles
to get that money, Aurelio.

Let's go!

Just look at this!

It's a Luger from German
officers.

The Second World War.

I just remembered something.

I have to make a call.
Excuse me.

Hey, Tijeras,
how are things going?

Mr. Oscar, how are you?
I'm here with them.

I delivered your message.
Everything's fine.

Well, have you talked
to the Corporal yet?

No, I still haven't,

but the moment I do,
I'll let you know.

And you already know
if he's not all right with us,

take him down.

Yes, sir.

MEXICO CITY

As soon as you recover,
come to the office.

I need you urgently working
again.

Of course. Take care.

Officer, I will supervise
the drugs transport.

What drugs?

The drugs we seized yesterday
in the 727. Where are they?

Those drugs are not here
anymore.

So you know what to do.

And where we'll meet.

And remember to shut up.

Let's go.

Has Marco Mejia arrived?

No, sir, he called saying
he'll go to the airport

to see transport of seizure.

Excuse me.

Okay.

It can't be. They took that
cocaine without my authorization.

Who did?

Last night, someone came
with certified documents.

I want to see them.

Right away, sir.

Hello.

I'm Marco Mejia,
a special commissioner.

I want to know if a drug
shipment came from the airport

that was to be incinerated.

Yes, sir, it will be burned today
at 2:00 p.m.

It's a whole operative
with the media present,

the Defense Department
and the Intelligence Directorate.

Okay. Thank you.

We have the merchandise.

Okay.
Come, we'll be waiting here.

I know we're in an emergency,
Turco,

but my son needs to be looked
at by a doctor.

No, no, don't put Aurelio on it.
I don't want to speak to him.

Send me a doctor!

Don't worry, it doesn't hurt,
I would tell you if it did.

You know what could happen
if an infection reaches the bone.

Tell me what happened.

Nothing. I was practicing with
the gun and some cans.

It was an accident.

You think I'm an idiot?
Look me in the eye!

I know perfectly well
what happens in a shootout.

Well, if you know perfectly
well what happens, then you know

you can't defend yourself.

And who did you
have to defend yourself from?

It was a rescue, really. What
else?

You were rescued!

No, it was a lady.

Monica Robles?

Yes. But I'm alive.
That's what matters, no?

Oh, my!

Who are you calling?

Aurelio Casillas.

He should explain what
happened.

I was told all his family
left the ranch.

Ask the Colombians.

If the Corporal is with Aureliano,
they should know about it.

He sent a message that he'll pay
for the lost merchandise.

We're giving him a few hours.

If you insist on talking to him,
tell him, then.

Thanks a lot, Colonel.

I assure you
my reporters will be there.

Thanks. Goodbye.

You wanted to see me?

Jimenez Arroyo called me to tell me

where they're burning the
seizure to Casillas.

I never expected him
to oversee every detail.

It's his moment, Eugenia.

It's also a confirmation
that he's not with dealers.

Remember that saying?

Tell me what you're proud of
that you don't have.

Yes, I do.

I received your call, but there
were urgent matters to attend to.

Yes, I know you pushed ahead
the burning of the goods.

I couldn't risk them finding out
about our method and the timing.

You know how often they steal
drugs in front of the police.

I think it was excellent, sir.

But I would've liked to know about it.

You play chess, Marco?

When I was younger, sir.

Then you should know
there are plays that are

classics, planned,
but there are also surprises.

This was an unexpected one.

I see.

Can I take this call?

Of course.

I'll go to the drug burning.

Okay. I'll see you there.

I'm glad you called.
We have to talk.

We have to talk, Letrudo,
but let me tell you,

it has to be in person.

Okay. It's just that
I'm really busy right now.

It's not going to be
as you want it, Letrudo.

Wait.

Here's your wife.

Daniel, please, Daniel.

No, Aurelio, don't be like that.

Don't do anything to Doris.

We have to meet right now,
the same place as the last time.

You know to come alone.
If I see one of your men,

you won't see your wife again.

Look, Aurelio,
we can work this out.

Of course we can, but my way
only.

You thought I will be like an
idiot?

Eh? So come on, Letrudito.

Remember, a lot of people
will watch your every move.

And if they see something
strange, they can kill you,

but not before I kill your wife.

This can't be happening!

Where the hell
are my wife's guards?

Your wife's here.
We were protecting her.

I will put her on.

The Colonel is calling. Misses.

She's not here, Colonel!

They took her
right in front of you!

Tell me, is Emma still there?

Yes, she's still here.

Don't let her go
and don't tell her anything.

There must be complete discretion.
It's better that she doesn't know.

Understood?

Hi, I'm Jimenez Arroyo.
How are we doing?

Colonel, it's on its way.

It hasn't arrived?

No, but it won't be long.

Please let me know
if there are any news.

They're calling from the
newspaper to interview you.

I'm not in. I have to go
and resolve some things.

Should I alert your guards?

No, never mind.

It's a personal matter.

Now we'll wait to see
if he dares to come.

Have you thought what to do
if Arroyo comes with his people?

Things could get rough.

I doubt he'll chance it.

It shows he loves
her very much.

And if it happens,
it's all the same as always.

What do you mean?

With bullets, man.

Won't you pick up?

Answer it.

My hands hurt.
Untie me.

What?

My hands hurt!
Untie me now!

I can't hear you!
What? What?

Hey, you don't need to be like
that!

Better tranquilize her.

Don't put anything...

hey! Marquez wants to meet me!

Yes. Take her away!

We'll see if there are
no problems with it.

Not at all.
Mr. Tono!

Take him where he wants to go
so he's not alone.

I only ask one thing, Gavito.

I ask for complete discretion
for security's sake.

Eh? Look after him, okay?

Go.

I was so relaxed.
I feel like I was knocked out.

Doris?

Where's Doris?

She felt a little sick.
She's at the clinic.

Okay! I want to see her!

For security reasons,
you can't leave.

What security reasons?
I have to talk to my son.

Mrs. Doris won't be long.
Please, calm down.

-How are you, Sergeant?
-Fine. And you?

Okay.
Ready?

-Ready.
-Yes, sir.

MEXICO CITY, XOCHIMILCO

Hey, everything okay?

It's all fine.

So, Corporal?

Everything's okay, man.

Now it won't be long.

And then...

Corporal,
Mr. Oscar wants to know

if you're with Aurelio or with us.

Where's my wife?

You and her are going to hell,

but first explain,
why did you betray me?

Put the gun away, Aurelio.

I didn't betray you.

You received me with your men
on the landing strip.

Come on. Explain it!

Before you do something stupid,
call Cleto.

Call him, come on!

If you don't want to repent
for killing me,

call your father-in-law.

You want to fool me, Letrudo.

If you want to mess with my
family, they're well-protected.

No, Aurelio,
I'm not threatening you!

Call him so you can see
that I didn't betray you!

What does Cleto
have to do with it?

He doesn't know you.

But I do know who he is.

Call him.

After that, you'll decide
whether to shoot me or not!

Hey, what can you tell us
about this seizure?

That I'm satisfied and proud
of having capable people

risking their
lives for this nation.

I want to recognize Jimenez
Arroyo and the whole team

as they work daily
against drug-dealing.

I thought we'd see
Col. Jimenez Arroyo at the front.

Same here!

We called his office,
and they told us

that due to a small problem,
he couldn't be here today.

It's time to burn this seizure.

Proceed!
Acknowledged, my General!

Open area! Now!

Hello, Mr. Cleto!

What's up, Aurelio?

It's what I asked!

What can you tell me?

Anything new?

Not much. I just talked to Ximena.

She had a doctor
look at Heriberto's wound.

By the way,

beware that she knows he got
shot while rescuing Monica Robles.

Okay, Mr. Cleto.

Talk to you later.

You're just buying time!

It won't help you!

Hello! Aurelio!

A truck just arrived!

Did you send it?

I didn't send no truck!

It's your drugs, Aurelio!

I sent it there!

Mr. Cleto,
check the inside of the truck.

Hey, you!

Open it! Check the inside!
Quickly!

These are the drugs
from Colombia!

Put them in the warehouse!
You know where!

Thank you!

You, Letrudo!

I almost killed
you and your wife!

I was between a rock
and a hard place.

I had to do it, but there's
all your merchandise!

How did you take it out?

I made packages
that looked the same as yours.

And I left them as the seizure.

And what are they burning?

Flour with a little coke
in the front packages.

In case they check it,
and for the smell.

The rest is just blocks of wood.

Damn, Letrudo!

You didn't harm Doris?

Bring that woman!

Calm down!

Is she okay?

A little high, but she's okay.

See.

Take her away.

Leave her where
we picked her up.

I still have pending business
with the gentleman.

Sorry, Letrudo,
you're still in my hands.

One call and we would've
avoided all this mess.

You also do things
without telling anyone.

You killed Isidro Robles,
kidnapped his sister.

You don't respect a pact.

It just happened.
I couldn't call you.

Besides, with this operation, I earned
some credibility from the President.

And since this Marco Mejia
has no motive to suspect me,

this is better, Aurelio.

Next time Marco causes
any trouble, I'll shoot him.

I won't let him scream at me
and feeling superior.

Eh? And you, too,
no more surprises.

I'm telling you the same.
No more surprises.

Okay.
Let's turn the page, Letrudo.

We have enough merchandise
in Colombia.

We have to get it across the
border on different points.

Until now, you were getting it
in through Miami.

Pablo Escobar's favorite route.

Yeah, but now,
they will play my game.

I have different plans.

It wouldn't hurt
if somebody else falls.

Somebody big.

I'll let you know
so you wear your DEA medal.

When the first
Colombian slips up,

he will be in your silver tray
to jail him.

I already have several
candidates.

Who am I with?

Why the question?

Corporal, this is getting
difficult.

My orders are to collect it
any way I can.

Aurelio Casillas
will not take any charge.

I'm asking you, how many years
have we been on this?

Tell me, how many?

Better tell Mr. Oscar
that I'm with him.

Maybe I'm lending a hand
to Casillas, but I'm firm.

And what's more,
if he wants Casillas out,

I'll be very close!

Hey.

You're right.

That's it!

Okay!

Let's relax.
Are we in Xochimilco or what?

MEXICO CITY

Hey, just relax.

The pressure is over.

You'll go to Colombia
tomorrow, and the business continues.

Alejandro has been a gentleman!

The one after me
was his manager!

What's the name
of Alejandro Negrete's manager?

Huesca.

What about him?

Fill me with love!
Fill me with love!

Wow! This is great!
It's so wonderful!

Turco, take my wife from here.
I have to talk with these gentlemen.

We'll see about the cover.

Why?

To see if you like it.

We already saw it!

-There's a new proposal.
-Okay.

Well, Mr. Victor,

what can we do for you?

Well, now you pieces of...

you'll tell me
what you have with Matilde.

You have nothing to say?

Then maybe you'll tell me...
singing!

No! No!

Why did you do that?

Sit down! Sit!

Your wife must be at the club,
safe and sound.

I hope so.

Hey, one detail.

The woman with her
is Mrs. Emma.

Marco Mejia's mother.

You should have told me.
I would have killed her.

I'll take care of that.
Leave it to me.

I'm following him and his family.
It's better that way.

Remember, he has a direct line
to the President.

And we're all interested
to benefit from that.

IN THE NEXT EPISODE:

I received a message
that my wife was in danger,

-and I had to leave to find her.
-And my mother?

Relax, Marco.
Your mother is okay.

What happened to your wife?

They threatened to kidnap her.

Now tell me!

What's that urgent thing
you had to tell me?

Are you leaving, Ximena?

It was Aurelio.

I won't let him have you
as his whore!

He doesn't have me.
I have him.

I have the most drugs
and the money in the world!

I want to do business with you,
Commander!