El Repatriado (2022–…): Season 1, Episode 9 - Episode #1.9 - full transcript

PREVIOUSLY

Dad!

Please get up, Dad!

Dad!

Do you think this is what I want?
To spend my life alongside a thug?

Show some respect for the law!

Ma, Ma, Ma. It was me, Mom. It was me.

I'm here to talk about
the money you owe me, Mr. Chucho.

What's going on with Gordo?

Why is he telling people they don't
have to pay for protection anymore?

"He will be given
the amount of 300,000 pesos."



- Here you go.
- Mmm.

Good?

What's this?

MEXICO CITY - 167 KM

I always knew
I wanted to be a champion,

but it's different now.

Mmm?

Thank you.

Mmm.

Good?

What's this?

ONE DAY EARLIER

"If he fulfills this clause,

he will be given
the amount of 300,000 pesos."



How much was it?

Gordo?

How much did they pay you
to betray my dad?

How much did you charge?

Earthquake in progress.

Earthquake in progress.

If you're going to kill me, kill me.

- Earthquake in progress.
- You know why I'm not gonna kill you?

Because I want to know
how much it was…

…and why his friend, his trainer,

who was supposed to protect him…

- I always did…
- Earthquake in progress.

…I swear.

You're a scumbag.

- This proves you're lying.
- Okay, fine.

I admit it.
I should have avoided that fight.

I should have protected your dad better,
but I didn't, Gordito.

I didn't.

I'm not a murderer…

…but I won't forgive
what you did to my dad.

So I'll make this simple for you.

Leave this neighborhood tonight.

If I see you again,

I'll have you killed.

Got that?

Got that?

REPATRIATED

I have the right to an attorney.

The only thing you have a right to
is paying for your crime.

I...

- I did what I had to.
- Mmm.

You know, there's one thing
I still can't figure out.

Your mother says you're innocent.

That's what all mothers say.

Yes.

But yours is pretty convincing.

She says you got involved in the fight
only to keep her from getting arrested.

But when the police officer
started hitting you,

she had no choice
but to grab the first thing she could find

and pow, pow, pow.

Hit him on the head until he died.

That's not true.

A mother is capable of doing anything
for her children,

even taking the blame for murder.

But what really happened here?

You tell me, kid.
Who was the real murderer here?

It wasn't multiple blows
like my mother claims.

It was just one.

You can check the prints for yourself.

And I'd break that bastard's skull again,
got that?

I will personally make sure
that you rot in jail.

We'll see what a tough guy you really are.

Yadi.

Yadi!

Hello?

No, I can't make it to dinner, Mom.

Sometimes I like to eat dinner by myself.
People like to eat by themselves, Mom.

Yeah, yeah, Mom.
You rest. Yeah, everything's fine.

Bye.

I thought Asians
were supposed to be more honorable.

What do you know about Mr. Lee?

Excuse me. Answer me.
What do you know about Mr. Lee?

BASED ON AN ORIGINAL IDEA
OF FERNANDO BARBOSA

I'm talking to you!
What do you know about Mr. Lee?

Your mom and dad aren't here
to defend you.

Hey! Leave him alone!

Ooh!

JUVENILE DETENTION CENTER

What's it to you, fatty?

Eh?

You think you're the hero
of the cell block or something?

Do you know why I'm here?

If not, go ask your supervisor.

You don't want to mess with me. Got that?

In that case, welcome, fatty. Welcome.

Mmm?

Keep an eye on that fat kid for me.

Are you okay?

Yeah. Sorry to drag you into my problems.

Don't worry. We all have our problems.

Yadi.

What are you doing here, Gordo?

I need to talk to you.

We already discussed
everything there was to discuss, right?

No. I need you to listen to me.

I need you to realize that I'm making good
on everything I promised you,

that I'm a new person and that I need you.

Oh, Gordo.

You have no idea how much trouble
I'll be in if my sister sees us here.

Then let's go somewhere else,
wherever you want.

Where do you want to go? Tell me.

I know what you've been doing.
The whole neighborhood knows.

And? I'm changing.

Tell me what you want me to do
and I'll do it.

Or tell me that you still like me

and that you still have feelings for me
like I do for you. Mmm?

Gordo, if I liked you before,
when you were a full-fledged criminal,

how can you ask me that
now that you're changing?

So?

So what?

- Ah, we have a torta at home, right?
- Yeah.

Oh, my God. I think we'd better go, right?

- Because, uh... Crap.
- Yes. Move it.

What is he doing here?

No, no, no, no, no, no.
What is he doing here? Huh?

No. Why are you leading Yadi on?

Gordo isn't leading anyone on.

I thought we'd gotten rid of you.

- Don't you dare.
- Oh, I won't.

- I don't want to fight.
- What?

Only because I have to answer this.

Hello?

Since when have you been seeing Gordo
on the sly?

No, no, no, no. Who's dating?
He and I are not an item.

This time...

- It's for you.
- What?

It's your fiancée, Grace.

She's desperate.
She hasn't been able to get a hold of you.

She loves you or something like that.
I couldn't understand her, to be honest.

But you should answer her.

This is what has earned Gordo
the protection of the Chinese mafia?

That's right.

I risked my neck bringing it here

so you could see with your own eyes
what I was telling you.

Ah.

Weren't the Chinese supposed to have
left the neighborhood years ago?

That's what they made everyone think.

- But their businesses, not so much.
- Mmm.

They've just been invisible.

So Gordo supplies them
with everything they need.

Everything.

And in exchange,
they give him all the power he has.

Mm-hmm.

And you have proof of all this?

Well, I'm willing to hand Gordo over…

… if you can offer me protection.

I really like you, Diablo.

Ah, Gordito, Gordito.

That guy, that guy. Look.
How about we rob him?

Are you crazy, man?
Can't you see that's Gordo?

- You wanna get killed or something?
- What's your problem, dude?

What's the big deal?

That's Gordo.
Don't you know he's killed people?

Captain!
Gordo killed the Boss and the Kid!

What?

No one can know we've been talking.

Okay?

- Can I help you?
- No, I'm all right. Thank you.

Do you have an appointment
with the captain?

I just came to say hi.

Captain Trejo is very busy.

If you'd like,
I can pass along your message.

- Yes, but I have to talk to him.
- Allow me.

Your name, please.

Yadira Carranza.

Deal. You'll have your money today. Okay.

Done. Santapatrás will take my place.

He's going to be in charge of
the Chinese shipment tomorrow at dawn.

- You sure you can trust this guy?
- Absolutely.

He's slow, but his information is solid.

We can get rid of Gordo now.

Well, let's get to work.

If you can't find my name,
that's your problem, not mine.

I need to go to my appointment. Excuse me.

I recommend that you reschedule
your appointment with Captain Trejo,

because I can't let you see him,
no matter what you say.

Take it easy, man.
You'll give yourself gray hairs.

No worries.
I'll reschedule for another day.

Excuse me.

Miss Yadi, you doing well?

Yes, I'm doing well.
Just great, Captain.

- Mmm.
- I just came to say hi.

Hi.

Have a nice day. Mm-hmm. Excuse me.

Have a nice day. Have a nice day.

Captain.

Their number's up.

- Ciao, good afternoon.
- Good afternoon. How are you?

Please tell Mr. Lee
that we're at his service.

Anything he needs,
tell him to please give us a call.

I'll see if tomorrow he…

Okay, fatty. Get over here.
It's payback time, eh?

- Come on!
- Stop, stop, stop.

Let me go.

You've taken down three of us.
You're a dead man.

We can't touch him.

He has protection.

Thank you so much, officers.
We'll let Mr. Lee know.

- You sure you don't want anything, sir?
- No, I'm waiting for someone.

- Hello?
- Where are you?

Um, following Diablo.

At least I thought I was,
but I guess it was all in my imagination.

You know what? I'm not doing so great.

I'm afraid of what Meche might do
at the border.

Her life is in danger.

In hard times, we imagine things

and feel scared, but it's not real.

And is what you're doing real, Gordo?

I don't understand why
you gave Meche and Leonel money to leave.

Why, Gordo? What are you after?

When I'm with you, I feel like
a whole new person. I feel different.

I want to have a home with you.
I want to start a new life.

I need to see you. I'm coming over.

No, Gordo. I'm sorry.
I need to think things over.

I can't believe someone in my own station
had the nerve to spy on me,

like I was some criminal.

I've always been one
to value having a good work ethic,

camaraderie, even friendship.

But I called you guys in because I trust
that you'll help me find the traitor.

And when I find them,

just know that there will be consequences
and I will show no mercy.

- You got that?
- Yes.

- I said, you got that?
- Yes, sir!

Get back to work.

- Hey, Lupita.
- Yes.

I just don't get how someone could
do something like that.

Especially someone
with a nice, beautiful family

they could lose, you know?

That's why I always say,
keep an eye on people.

Mmm?

You can't judge a book by its cover.

Colonel Mendoza

I need to report a crime in our ranks

GENERAL INVESTIGATION POLICE

Officer Guadalupe, good evening.

Good evening, Colonel.

Here you go, Colonel Mendoza.

This is highly sensitive information.

Yes, I know.

We're talking about the reputation
of one of our best men on the force.

Uh,

yes, Colonel,

but all the information in those files
has been 100% verified.

How did you get your hands on this intel?

I worked up the courage

to put a hidden microphone
underneath Captain Trejo's desk.

So I have all the audio,

all the information
we need to prosecute him.

Look, Officer.

If all this information checks out,

I can assure you
that you'll have my full support.

Thank you.

Good night, Officer.

Good night.

Just wanted to tell you not to worry.

One of my boys
is going to get the shipment.

He can be trusted.

We won't need Diablo. Don't worry.

And I wanted to make sure
we're on the same page.

Yeah. This will be my last job for you.

With this, my debt will be paid off.

Thanks.

My son is very grateful to you
for defending him.

And I know how to repay a favor.

So, you disappear...

I made a big mistake

not taking the necessary precautions
to keep my son safe in this place.

To be honest, I don't have the words
to properly thank you

for sticking your neck out for him.

Listen carefully.

As long as you're in here
looking out for him,

I'll look out for you.

And as a token of my appreciation,
when you leave this place,

I have big plans for your future,

plans that will make you
powerful and respected

in the neighborhood where you live.

Eh?

If you're interested.

Yes, Mr. Lee.

Mr. Chucho, Mr. Chucho.
What are you doing here?

I told you
to leave the neighborhood, didn't I?

Gordo…

your dad didn't die.

You're making this rather complicated
for me, Mr. Chucho.

It's the truth. I swear.

I didn't tell you sooner to avoid hurting
your mom and you even more.

You made fools of us then,

when you saw us crying over a grave
with no body inside.

I already knew
that my dad died far away, Mr. Chucho.

He did go far away, but not to die.

The fight left him unable to keep boxing,

but he wasn't hurt so bad
that it killed him.

He lied to everyone, Gordo.

What the hell are you talking about,
Mr. Chucho?

Cement Fists was going to get
a real nice cut, and me too,

if he agreed to fight a boxer
who was much stronger than him,

more experienced,
even in a different weight class.

If he made it to the seventh round
still standing,

they were going to give us
even more money,

though the chances of that happening
were almost none.

So, Cement Fists and I
decided he should do it.

Why would my dad do something
like that, Mr. Chucho?

It doesn't make sense.

Because of greed, Gordo.

Your dad had a lover in the US.

And she told him that if he went there,
she'd help him make serious money.

So he just needed the money
to get over there.

No, no, no. No, no.

No, no, no. No, no.

That's where you're mistaken, Mr. Chucho.

My dad didn't abandon me.

That's not the dad I remember.

Well, it's the Cement Fists
that I remember.

Get out.

What are these two doing here?
I gave you money to leave.

I let you live. What are you doing here?

- Answer me!
- Let's get up.

Gordo, freeze!

Hey, hey, hey. Drop the gun.
What's going on?

What do you mean, what's going on?
I think I'd call it justice, eh?

A prize too good not to share,
wouldn't you say, Gordo?

You know what, Trejo?

This is none of your business.

- Get away from me.
- Oh, yeah. Hold on.

What about you two?

Don't tell me
you're working for this hoodlum.

Who would have thought, Miss Meche,

that someone so sweet
could be hiding these kinds of secrets?

There's no doubt that you'd be better off
with me than with this slimeball, right?

Don't...

Touch her and I'll kill you.

- Mmm?
- You'll kill me.

He'll kill me.

Leonel.

You had that coming to you, eh?

Gordo, dear Gordo.

I thought we were pals.
No, not pals. Brothers.

But carrying on business behind my back?

Fine, Trejo.
If you like this business, it's yours.

Consider it my gift to you. I get it now.
Keep the orange business. I don't care.

Come on, cut the crap.

You really think I'm so dumb
you can fool me twice?

- Are you okay?
- Yeah.

What happens if I find something?

That's not how it works, Trejo. Mmm?

I call the shots around here.

Mm-hmm.

You want war?
Then war's what you're gonna get.

You see? Eh?

Stop!
Is this what you're looking for?

Don't worry. It's not going anywhere.

- I thought there was nothing here.
- Gordo, you're done.

- No! Leave him alone.
- Hey. Freeze, Gordo!

Freeze. Mmm.

I'm the one calling the shots now.

GENERAL INVESTIGATION POLICE

- Everyone, drop the guns.
- Drop the gun.

Check everything.

You too, Trejo. Drop the gun, please.

- What's going on, Lupe? Colonel?
- No, Trejo.

I know perfectly well
that you're involved.

Involved? Are you saying that because of
the device you used to spy on me?

I have to congratulate my officer
on her initiative,

but I'm sorry to tell you
that you're way off track.

I was pursuing a line of inquiry

when Diablo came to me
after this individual, Gordo, shot him.

- Diablo?
- No. Look, we have proof.

Proof of what?
Of my conversations with Diablo?

Please. Who, by the way,
is in warehouse number 13.

- If you want to arrest him, that is.
- Warehouse 13, quick.

What's going on, Colonel?
How many years have I been on the force?

I've got nothing to hide.

And that's why we're gonna do
a very thorough investigation.

If you're clean,
you've got nothing to worry about.

Clean. Clean.

Officer Guadalupe,

proceed with checking the merchandise
and confiscate it if necessary.

There are only oranges here.

Look, Gordo. Don't go near them.

Leonel already told me
what they have inside.

- Hey, Gordo!
- Okay, okay, okay.

Colonel, please. Allow me.

Trust me. You just relax
and let me do the worrying.

Careful, Trejo. Go ahead.

Thanks, Colonel.

Gordo, you're under arrest for smuggling.

I'm coming after you. I gave you money.
I helped you. I'm gonna kill you.

- You won't be able to hide.
- Keep talking.

No one can touch me.
You don't know who you're messing with!

Hey, enough.

All right?

And you, I want to congratulate you.

Really, if it hadn't been for you,
Gordo and Diablo would still be free.

But, well, they're gonna be in jail
a long time, right? Thanks to you.

Colonel, please. Go ahead.

All right, Trejo.

Have some self-respect, Gordo.

See you later, Gordo.

I just want you to know

that once this silly investigation
against me is over,

I'm going to be exonerated,
just in case you had any doubt.

I'm personally going to make sure
you get what you deserve. Mmm?

Tell your family I said hi.