Dom (2021-2024): Season 2, Episode 3 - Animais Híbridos - full transcript

Are you wondering how healthy the food you are eating is? Check it - foodval.com
---
This program contains strong scenes
of violence and drug use involving minors.

This series is freely inspired
by real events.

Characters, events, dialogue,
and other elements

were created for dramatization purposes.

GOD WILL PROVIDE

AMAZON 1978

Hang on tight, Professor.

It's gonna rain hard and we'll be stuck.

Once, I was stuck for three days.

- Driving is all in the arms!
- My God.

This isn't a road. It's a test!



- A test!
- Yeah.

- You know what we call it?
- What?

Trans bitterness!

Look at it! My goodness! Wow!

Damn! What happened there?

It got totally flooded.
The water cleared everything.

Damn. How long will it take to fix this?

- Two days.
- Two days?

We'll have to wait.

INSPIRED BY
TRUE EVENTS

- Good afternoon.
- Good afternoon.

The evangelical mission
will benefit from your arrival.

Yes, Minister.

Don't think it'll be easy.



Your predecessor failed
because he let the Indians run amok.

Here, they must only be allowed
to speak Portuguese.

Portuguese.

Forgive me, Minister,

but wouldn't it be better
to speak both languages?

The Indians' language? No.

You have to teach them our culture.

Get them on our side. Right, Osmar?

If you let them run loose,
they live like animals, Professor!

- Right, Daniel?
- Right.

Daniel.

Osmar!

My God!

- Let's go!
- Put down that fucking weapon!

Put it the fuck down!

Put that down, fuck!

Who's the fucking boss?

I'm a friend! Tell him to put it down!

Put that down! Who's the fucking boss?

Put it the fuck down!

Come on. Put it down, Mathias!

We don't want a road here!

White men came here and invaded our land.
Now they want to destroy our village?

We will pass with the logs.

It'll be better for everyone.

My brothers! We're all children born
of the same God, my brothers!

The same merciful God! Be at peace!

Are you deaf?

You don't listen to the forest.
It's screaming at us.

If you pave a road,

everything will be reduced
to fire and ashes!

Nobody silences the indigenous!

The spirit of nature speaks on our behalf!

The forest!

Oh, my God!

Somebody help!

Somebody help him!

Put down that weapon, brother!

Get out of the way! Get out!

On your knees!

Get on your fucking knees!

I have nothing to do with this!

Shut your fucking mouth!

Let's go!

A little gift for you.

PENITENTIARY AGENT

Everything here is divided properly.

Limes go with limes.

Pears go with pears.

I don't want warring factions
here in the prison.

What tribe are you from?

I'm not a fucking Indian.

You're not an Indian?

So, you're a blue-eyed,

stuck-up rich kid.

- Can you sleep with one eye open?
- It's okay.

This guy is one of us. Right, Carlinhos?

Okay, take him away. No, not you.

I'm with him!

I have a much better place for you. Come.

Enjoy your stay.

- Hey, let me go!
- Are you crazy?

What's the matter?

You can't just make yourself at home.

- Come here!
- Fuck you!

Let go of me!

Let me...

- Shut up!
- What's your deal?

- Want me to teach him a lesson?
- Go for it! Let's beat him up!

You think you can just waltz in here?

Let him go!

Let him go!

Such perfection!

Let me see!

None are missing!

Josias outdid himself.

Christmas came early!

Come on, Alcione.

He was moving my stuff!

I didn't know it was yours! Fuck!

Shut the fuck up.

Never mind.

It's all ours.

Come here.

Let go of me! Fucking let me go!

- Shut your mouth!
- Let go of me!

What's going on? Stop! Fucking stop!

You're mine now.

Let him go.
I want a one-on-one with this little boy.

What's going on, man?

What did you say?

Stop calling me man. My name is Alcione.

And to you, it's Madam.

You no longer control your life.

If you wanna take a shit,
or eat, ask me first.

Here, everything has a price.

If you want a bed, you have to buy it.

How much have you got?

I've got nothing.

Wanna know how much you're worth?

Nothing.

I can get stuff outside.

What I want...

is right here.

What's your deal, man?

Are you going to force me?

You'll have to kill me first!

Calm down, kid.

Calm down.

We're not going to start with violence.

I'm in no rush.

Time...

We've got plenty of time here.

I wanna walk hand in hand
with you in the yard.

I wanna spend the rest of my life
with you and more...

Six more months.

What's my honey's name?

Don't test me, I asked you a question.

Fucking answer me!

Carlinhos.

Carlinhos.

You can sleep in that corner.

Miltinho.

Move your stuff.

Go on, Carlinhos.

That guy's crazy.

Disturbed. He beat up a reporter...

I know.

Open it up.

Detective Ramalho.

I wanted to meet you, Dantas.
It's a pleasure.

You messed up.

Yeah...

You lost your temper.

What do you want from me?

I'll be honest with you, Dantas.

You are a father.
I know you love your son.

If you give me Pedro,

I guarantee you he stays alive.

I get it.

Is that how you make a deal?

- Asking a father to hand over his son?
- You know how rotten the police is.

If your son falls into the wrong hands,
I can't help.

- And you're different?
- Yes.

You might not believe me,
but I'm a cop that respects the law.

And if your son falls into my hands...

- I can guarantee...
- I've heard enough.

You can go!

Think it over.

Okay. Hear me out.

I haven't talked to my son in months.

You probably have more news
about him than I do.

So stop busting my balls.

If you want to do the right thing...

give me a call.

You're free to go.

Wake up!

Come on!

Wake up, you bums!

Let's go!

Let's go!

No more sleeping in the cells. Let's go.

What's up, man?

When they told me, I couldn't believe it.

Fuck, man.

- Did it hurt?
- Get lost, man.

- What, Dom?
- Dom, my ass. It's Carlinhos!

Carlinhos. Carlos Juscelino.

Do you have cocaine?

No. You're getting in with the wrong crew.

You want me to kill the queen?

- I'll figure it out.
- Here comes trouble.

- What trouble?
- Get lost, loser.

What's the problem?

Get lost. Go back to your friends. Go.

Hey, we're cool.

Smarten up, playboy.

In here, factions are like family

and you're in ours.

The First Phalange, got it?

You see those guys over there?

Those fuckers call themselves the CDC.

They think they're a big deal.
Leave them to us.

Those are the evangelicals.

They spend all day singing and praying.

Nobody messes with them.

And you, playboy,

keep your eyes peeled.

If we catch you talking
to enemies again, you know what'll happen.

CIVIL POLICE DEPARTMENT

MINISTRY OF JUSTICE
OF THE STATE OF RIO DE JANEIRO

They let you out already?

Paloma!

I'm glad you're here.

Fighting on the streets,
spending the night in jail...

Yeah, it's fucked up.
They're hunting my son.

You need to cool your head.

I'm so glad you're here. So glad.

Wake up, people Jesus is coming

Tired of the weight of the cross

He saves your soul
And there's no guilt

Go to your ward, playboy.

Wake up, people...

Hey, playboy. Go to your ward.

Come on. Get lost.

Wash yourself good.

Cheeky boy

Naughty in the way you love

Make me your little toy
That you want to play

Boy

Come, my love Show me the way

Of sweet illusion

Only you...

Miltinho, the ledger.

Got a job for you.

Write down all the phone calls.

Who called, how long it lasted,
how much it cost.

Can I ask for a few things, Madam?

Can you get me some coke?

I need it.

And if I could borrow a phone...

I need to send a message
and call my father. I'll pay you.

Zico.

You sure are gonna pay.

Hey, Dad!

Hey, Dad. How are you?

Everything's fine here.

I'm in Bahia!

I'm selling coconuts on the beach.

People here are really great.

Life is sweet.

The sea is bright blue.

The food is good and cheap.

It's paradise!

I just really miss Jasmin.

If you have it,
can you give me her new number?

Thanks, Dad.

You saved me, once again.

Don't worry about me.

I'm fine.

I'm happy.

I love you, Dad.

I LOVE YOU, DAD.

Victor!

Are you coming or not?

Yes!

That's a big smile!

Have the winds changed?

It's Pedro.

Pedro is fine.

- Let's go.
- Let's go.

Very good.

You look beautiful, chico.

You look like a corpse at a crime scene.

It's your fault.

You've worn me out!

Where did you learn how to do that?

Two days with me and you'll learn more

than at your cop school.

Do you like the academy?

I don't want to talk about the police,

or cocaine, or any of that.

My only job this weekend is to investigate
every inch of your body.

Victor, you're so sappy!

I thought you liked it.

Life is too short to talk about love.

Soon enough, we'll all be dead.

I want to become fish food!

Can't you just pretend
to be romantic for one weekend?

Enough of that! Come in!

You are so beautiful.

In Paraty,

I found love.

And I bought this ring...

for you.

Sorry about the pun.

And sorry about the fake diamond.

But what I feel for you is real.

Will you marry me?

Ready!

Happy to be back here?

This week has been amazing.

We'll always have Paraty.

Always.

Stay in the boat as long as you want.

I'm leaving in the morning.

You're kidding!

How come?

I'm going to Pernambuco.

Ipojuca.

I have a mission.

Don't you get tired of that?

I don't.

But my body does.

So don't go.

Stay here with me.

My dream is there, on this boat.

When my time's up, I'll move in there.

I think there's room
for one more on this boat.

But until that day comes,

I'm going to infiltrate
the sugar baron's lair.

So, we'll have some time
until tomorrow, right?

STATE OF ESPÍRITO SANTO

PENITENTIARY OF VILA VELHA

Family?

This way.

Good morning.

Lawyers, that door up ahead.

Family?

This way.

ATTENTION
MONITORED ROOM

Marcel Santos.

Edilson Peixoto.

Marcos Vinícius de Souza.

Carlos Juscelino.

I didn't think you'd come.

I don't even know what I'm doing here.

My dad told me what went down.

I really didn't deserve to have your son.

I lied to your dad.

Bullshit.

Are you serious?

Fuck!

Your belly is huge!

Fuck...

We made a kid, princess.

Fucking awesome.

Why didn't you fucking tell me?

You were coked out.

I didn't know what to do.

Man, I'm screwed.

I don't have any money.

I spent all I had to come here.

A kid needs a father.

I know.

You're not alone anymore.

I'll find a way to help you.

- What way, Pedro?
- Carlinhos.

I'm Carlinhos here.

Nobody can know I'm here.

Sit down.

I know this sounds crazy,

but I can make some money here.

Fuck, Pedro...

- I've never depended on anyone.
- I know!

But it's not just you anymore.

Now, wherever you go,

there's someone there with you, right?

What's up, boy?

Let me fucking talk to him.

- How do you know it's a boy?
- I think it is.

Let me tell you,

if you're like your father...

It's gonna be tough
to be trapped in such a tight space.

Who was that chick?

The visitor.

My lawyer.

Do I have, "Idiot,"
written on my forehead?

I know everything that goes on in here.

Don't lie to me.

It's my girl.

She's pregnant.

If you wanna see her,
she has to cooperate.

In prison,

pregnant women are top quality mules.

Daddy.

- My wife is pregnant!
- Shut up!

I'm just a teacher!

Hands on your head! Slowly.

Slowly.

Arcanjo told me
you were arriving tomorrow.

Chico?

Shit!

Go on, get up.

Fuck! Motherfucker!

You totally shit yourself, right?

You scared me!

We're here. In the middle of the route.

The loggers are in touch
with the top Colombian drug lords.

The Cali Cartel?

No, the Medellín Cartel,
backed by the FARC.

Everything starts here.
Right in the heart of the jungle.

São Miguel das Águas,
in Cabeça do Cachorro.

This is a powder keg,
and it's been burning for a while now.

You saw what happened.
Indians, loggers, church, everyone.

What's that minister's deal?

All I know
is that she is very influential here.

Are the evangelicals involved in this?

I don't know yet.

The evangelicals, the church,
they're pretty secretive.

To find things out,
you'll have to earn their trust.

Got it.

Professor Daniel.

Where were you, Professor?

I thought I saw something
and I got lost in the jungle.

How's the shaman?

The man is alive.

But the Indians don't want
to take him to a hospital.

Ignorance kills!

I hope he recovers.

That's up to Jesus. Shall we?

Let's go.

Mateus, give us a hand here.

A gun held to an elderly woman's head!
Hey, police!

Pedro Dom robbed another house in Barra!

The victim was an old lady.

Imagine your grandmother at her house...

Is it going to be like this every day?

This guy is obsessed with Pedro!

...Is it just the gun or there's more?

Do you think it's true? That it's him?

I don't know, Mom. I don't think so.

Have you spoken to Dad?
Do you talk to him?

Your dad never tells me anything.

I'm going to call him. I'll call my dad.

Nobody is afraid of the bad wolf,
Pedro Dom!

Hi, Dad, are you watching Valter Veiga?

Hi, love.

No. There's no TV where I am.

Where are you? You didn't say anything.

What's wrong, Laura?

What? Let me talk to him.

Marisa's there? What about Brasília?

They're saying that Pedro
robbed another house.

Wait a minute, Mom.

It wasn't Pedro. He's fine.

- How do you know?
- What?

Is it about Pedro?

Are you with him? Do you know where he is?

Victor.

Marisa, Pedro is fine.

Don't believe that guy.

They'll blame Pedro for any
robbery that happens in Rio. Trust me.

Okay, Dad, we'll talk later.

Okay, love you.

On the screen, can someone
put this thug's face on the screen?

One more time.

That guy is just making things up
to say on TV. He's lying!

And nobody does anything.

Open your mouth.

Tongue up.

Put your arms up.

Your breasts.

You're pregnant, right?

You can get dressed.

It's fucking hard.

Eight hours on a bus, I'm sore all over.

I almost didn't make it.

I know.

- That's fucked up!
- I'm sorry.

If there was any other way,
I wouldn't have asked.

A phone is worth gold in here!

- Fuck.
- Come here.

Things will get better.

Look.

- Nice.
- To help with our kid.

- Thanks.
- How is he doing?

- I don't know. Fine, I guess.
- You don't know?

I don't know, sometimes I feel...

- strange sharp pains.
- Did you go to the doctor?

What doctor, Pedro?

I can't afford that.

- No way!
- What am I supposed to do?

You have to check up on him
and yourself! You have to do it.

Go find my sister. She'll help us out.

No.

I don't want to.

What the fuck?

You're so stubborn, girl!

Fuck!

Twenty minutes!

Hey...

I missed you.

So much.

Pedro...

I fucking missed you.

Yes, right there.

What's the deal, Paulada?
Let him through. He's cool.

What's up, playboy?

Listen, dude, it's like this,

I've got your daughter.
I want a fucking grand.

Hand me the lighter.

That motherfucker hung up on me.

Well, you suck at this.

I bet he doesn't have a daughter.

Hand it over.

Can I use that phone?

Go for it.

MENU - SETTINGS
CALLS - MESSAGES

Apply more moisturizer. It's dry.

DAD

Here.

Antônio is the son's name.
They're from here, Vitória.

Antônio?

Try it. Say your Antônio and act afraid,
ask for your dad's help. See what happens.

Fucking call!

Come on, Miltinho.

No, it's not Antônio. I've got him here.

Dad! Dad, it's me, Antônio!

Please, help...

Don't dare hang up.
If you hang up, I'll kill Antônio!

I want ten grand.

Do you want to see your son alive?

They'll wait for you
at the bridge in Vila Velha.

Bring the money
if you want to see him alive!

There it is.

Man, you killed it!

Well done, baby.

Well done, playboy.

My son is nothing like you say he is.
He's not a monster!

- Ma'am, are you Pedro Dom's mother?
- Yes!

I'm Pedro's mother. My name is Marisa.

What you're saying is an outrage.
I demand my right to reply!

Ma'am, thugs don't have a right to reply.

Then...

Then I'll go to another network.

My son is not a drug dealer.
He's an addict.

He needs help, not prison.

He's not a thug.

He only started stealing to buy drugs.

Well, he started stealing at home...

and became the biggest house burglar
of Rio de Janeiro!

We tried everything.
Psychologists, psychiatrists.

He went to rehab several times.

It's a tragedy how thugs
destroy families, isn't it?

We want to know,

do you feel guilty
for everything that he's become?

My son is a kind-hearted man...

But he's sick.

I'm very proud to be his mother.

What if he...

your Pedro,

is watching us now,

what would you like to say to him?

Pedro,

don't ever come back.

Don't write,

don't call.

The TV...

wants to turn you into a monster,
but I know who you are, my love.

I love you.

And I forgive you.

Don't come back.

Excuse me, dear.

You have blood on your leg.

Are you okay?

Let's go. Enough of letting people
make phone calls and paying later.

"I want to talk to my mom."
Fuck your mom! Enough of this shit!

We have to supervise.
We have to charge these guys here.

Charge the ones who owe us.

Stop letting people call
without paying, okay?

- Hey, Zico.
- What's up?

The numbers don't add up.

Some money is missing.

What's not adding up?

It's not adding up!

The credit on paper and the money we got.
It doesn't add up.

Says who? How do I know
you're not taking the cash?

- I'm just doing the math!
- That's what I'm saying!

- You just got here.
- Are you crazy?

- Shut your mouth.
- Shut my mouth? Are you crazy?

Enough!

Alcione, some money
is fucking missing here.

Do you think I was born yesterday?

I'll find out who did this.

Somebody's going to pay.

Fuck!

This shit isn't gonna fly.

This shit can't happen.

Come on, give it to me.

Give me the lighter.

Zico.

Hold on. I'll be right there.

Hold on.

Get a move on!

Shower quickly
because I'm closing up in five!

Let's go!

Hey!

You know who's stealing
from the boss lady?

Of course you do. It's fucking Zico.

Math doesn't lie.

What's your deal, man?

Do you wanna be her slave forever?

Everybody is a thief here, man.

You have to get in on it
or you'll get fucked over.

"Everybody," my ass.

I know you're the thief.

Fuck...

Fuck!

Fuck!

What the fuck is going on?

This son of a bitch attacked me!

What have you done?