Devious Maids (2013–2016): Season 3, Episode 11 - Terms of Endearment - full transcript

Rosie makes a big decision after Spence starts asking questions about Ernesto's behavior. Zoila learns a disturbing truth about Dr. Neff and tries to warn Genevieve. Jesse clashes with Marisol over her suspicions about Olivia. Evelyn puts Carmen in charge of disciplining her foster son.

Previously
on "Devious Maids"...

Christopher's
moving in here with us,

and Joy's been his housekeeper
for years.

You need help
while you're pregnant.

You can't clean
this big house alone.

Zoila has been
trying to undermine

my relationship with Genevieve.

And I'm counting on you
to help me.

Adrian, this is Deion,
our new son.

Why would you
want to have a kid?

Your house is so quiet.



What if something bad
happened to Blanca

at the Stappords' house
and that's why she was killed?

Oh, my God. Olivia.

She's also
the first Mrs. Stappord,

and a world-class psycho.

I'm here because
I'm looking to hire a new maid.

Jesse really is
a wonderful maid.

Say no more.
He's got the job.

Olivia, she said
Blanca was murdered.

You think Mr. Michael's ex-wife
murdered Blanca?

If she did, she had help.

I just wanted to let you know

that I'm sending you
the rest of your money.

Everything's working out
just as I planned.



Katy's a witness, and the men
who killed her father

are looking for her.

Violeta?

I want to talk to El Jefe.
I want to make a deal.

I found the little girl
he's been looking for.

How's Ernesto?

He had to go back to México
for a little bit.

You're a great man,
Mr. Spence.

That's weird.
I thought I made more cupcakes.

Where are all the other ones?

I don't know.

You ate them.

What?
I had one cupcake.

Hmm.

Okay, three cupcakes.

You better hope we have enough
for Miguel's birthday.

We will.

It was nice of Taylor to let you
throw the party at her house.

Well, she's out of town
with Katy.

Anyway,
thanks for all of your help.

Are you kidding?
I'd do anything for Miguel.

I know.

And, to be honest, it gives me
a chance to spend time with you.

Yes.

Well, uh, it's good
we can still be friends.

Is that what we are now?
Friends?

What else would we be?

I don't know.

It seems like
since Ernesto left town,

we've been getting closer.

You've got frosting
on your face.

You're changing the subject.

No, no.

You really do have frosting.

I have to get that.

Ernesto?

Mi amor.

Mm-wah.

You look so surprised.

I didn't know
you were coming back.

I wasn't gonna miss
Miguel's birthday.

Oh.

Spence.

Hi.

I was just, uh,
helping with the party.

That's nice.
But I'm here now.

You're not the only one.

Mmm.

Morning.

What are you doing
in my room, kid?

Being bored, mostly.
What's this thing?

A designer fashion accessory.

Where do you wear it?

Anywhere. To the grocery store,
to the red carpet.

Why am I even
explaining this to you?

Mira, you can't just
break in here

and start
playing with my stuff.

My career is in the toilet.
I'm in no mood.

Your career?
I thought you were a maid.

I'm a singer.

But my record label
just dumped me.

So you're a bad singer.

You know what?
I'm done with you.

Let's go.

Mrs. Powell.

Carmen.
Something wrong?

Yeah, I woke up and found
this little creep in my room

playing with
my personal things.

You, uh, have a little something
on your...

Perfect.

Well, thank you for bringing

Deion's behavior
to my attention.

Now you're in for it.

You listen to me, young man.

You need to
get your things together,

because the car is waiting
to take us to Disneyland!

- Whoo-hoo!
- Go, go, go, go, go, go, go!

What?

You're supposed to punish him.

Well, I can't very well
punish the child

and then take him
to Disneyland.

It would send a mixed message.

Anyway, Adrian is away
for a golf weekend,

so now is your chance

to get some real cleaning done
around here.

Real cleaning?

Vacuum the sofa,
clean the windows.

Shave your upper lip.

Son of a bitch.

I wanted to talk to you about
something delicate, actually.

Is this about Taylor?

No. Olivia.

I don't want to spread rumors,
but I ran into her,

and she said that you two
are seeing each other.

Oh.

I know.
She's delusional, right?

Just when you think she can't
get any more bananas...

We're seeing each other.

Hmm?

She's not delusional.

We've sort of...
reconnected.

Well, forgive me
for being blunt,

but what the hell
are you thinking?

- I'm sorry?
- Olivia is deranged.

Don't you remember all those
crazy stunts she used to pull?

She's...

She's different now.

How is she different?

This is none of your business.

You came to me, remember?

You told me Taylor
was having an affair,

but now you're the one
who's cheating?

- Taylor did have an affair.
- So what is this, retaliation?

I just don't understand why you
would ever go back to Olivia.

Well, good thing I don't have to
explain myself to you.

Michael. Michael, wait.

I think Olivia might have been
involved in Blanca's death.

You don't know what the hell
you're talking about.

Maybe she hired someone?
I don't know.

But she's up to something.

Someday, you're gonna
regret saying that.

Wow.
That's quite a breakfast.

So unhealthy,
but the baby's craving it,

and I can't say no to the baby.

Well, I hate to interrupt
while you're feeding,

but I wanted to ask you
a favor.

Shoot.

Could I maybe...
borrow $100?

That's a lot of money to ask of
someone you hardly know.

I'm sorry. It's just
I'm in such a pickle.

My paycheck
from Dr. Neff bounced.

Really?

It happens from time to time.

The truth is...
Uh, no, I shouldn't gossip.

Mnh-mnh.

You need 100 bucks,
I need 100 bucks worth of dirt.

Well, Dr. Neff isn't
exactly good with money.

He pays alimony
to six ex-wives,

and he's made
some terrible investments.

So, he's...

broke?

Don't worry.
He'll figure something out.

Zoila!

Excuse me.

Oh, good.

Will you take these up
to the bedroom, please?

What is all this?

I mentioned to Genevieve that
I needed some new clothes,

so she surprised me
with a whole new wardrobe.

Doesn't he look fantastic?

I think we bought out
all of Rodeo Drive.

So, you just let Genevieve pay
for everything?

She insisted.

Looks like I landed myself
a sweet little sugar mama.

So, while Mrs. Taylor's
out of town with Katy,

I've been busy getting ready
for Miguel's party.

- She took Katy?
- Mm-hmm.

Did they say
when they will be back?

Next week.

Why do you care?

Oh, just...

want to know how long
I'll have you to myself.

Aww. That's nice.

So, what can I do to help you
with Miguel's party.

Nothing. We did a lot
while you were gone.

You and Spence.

He's trying to weasel his way
back into your life.

He's just helping out with the
party because he loves Miguel.

I don't like you spending
so much time with him.

Well, I don't like you disappearing
to México for three weeks.

Yeah.

Rosita, I-I don't
want to be jealous.

Just tell me there's
nothing there, and I'll drop it.

There's nothing there.

Good.

Now let's order dessert.

Uh, Marisol,
Olivia isn't home right now.

Well, I came to see you.
To see how things are going.

She's... she's pretty easy
to work for.

Good.

Does she get many visitors?

A few.

Anyone worth mentioning?

What is this?

What is what?

You're snooping.

I am not. We are just
having a casual conversation.

But if you saw her
do anything suspicious,

you would tell me, right?

Oh, my God, you are snooping.

Fine, I'm snooping.
Happy?

You just can't help yourself,
can you?

I'm just trying to figure out
who killed my friend Blanca.

Look, it was bad enough
when you accused me.

Now you think Olivia did it?

I'm not sure!
That's why I'm snooping.

Well, let me save you the trouble.
Olivia didn't kill anyone.

You barely know her.
Why are you defending her?

Because she has cancer.

What?

Yeah.
She didn't kill your friend.

She's been too busy
fighting for her own life.

Santo dios.
She's got the cancer?

Jesse says it's advanced.

Olivia's been
going to chemo for months.

Ouch! You really stepped in it
with him, didn't you?

Yeah. Trying to pin a murder on
a woman with cancer? That's low.

- Yeah, I'm aware.
- Like, you're going to hell.

Thank you, Carmen.

But the truth is,
just because she has cancer

doesn't mean she's suddenly
a good person.

I do feel bad for her,
even if she is crazy.

Yeah. Cancer's the worst.
Nobody deserves that.

Well, it sure makes me think.

That life is too short?

No, that she must be
milking this cancer

for everything it's worth.

Marisol, that's horrible.

Go on.

This is probably
how she lured him back.

Michael's always had
a soft spot for Olivia

- when she's in distress.
- So what?

If I got cancer, I'd milk it.

You milk it
when you break a fingernail.

You know what, that reminds me.
I need a manicure.

Can someone
pay for my lunch today?

No. No. No.

You should ask Genevieve. She's
handing out money left and right.

- What?
- Oh, yeah.

Her boyfriend's broke,
he's using her as an ATM,

but she has no idea.

Then you've got to tell her.

Oh, no.
I've learned my lesson.

I am not getting in the middle.

Besides,
they're not that serious.

Well, if I was dating a leech,
I would want someone to tell me.

- What's a leech?
- Someone who takes and takes

and never gives
anything in return.

Oh, like Carmen.

Oh, is this your purse?

Two for lunch, please.

There's a 45-minute wait.

45 minutes?

- Mm-hmm.
- Oh, dear.

I just feel so weak
after my chemo treatment.

See, I have cancer.

I believe
something just opened up.

I am sorry I'm late.

I'm just glad you're here.

How you feeling?

You're looking at my hair.

I'm sorry.

I wasn't expecting...
Did the chemo...?

No, no.
I shaved it off myself.

I figured I'd take matters
into my own hands

before it all falls out.

What do you think?

I think...
you look beautiful.

You're so sweet.

So what can we get you to eat?

Olivia? What's wrong?

No. I don't want to
ruin our time together.

I don't see you nearly enough.

Tell me.
I'm here for you.

The treatment isn't working.

The doctors say
I don't have much time.

Oh, my God.

Is there anything I can do?

Well, there is one thing.

Move in with me.

Oh.

You're the only man
I've ever loved,

and I don't want to die alone.

Of course I'll move in.

Oh, Michael.
That's all I've ever wanted.

We have to
spend less time together.

And yet here you are
in my apartment.

I mean it. Ernesto thinks
you're trying to win me back.

Well, I guess he's not as dumb
as I thought he was.

- Spence.
- What?

I love you,
and I am not just gonna

sit around on the sidelines
anymore.

Ay!
You know I'm with Ernesto.

Why are you saying
these things?

Because you don't want me
to give up.

The other night,
when I kissed you,

you kissed me back.

I don't think you should come
to Miguel's party.

What? Why not?

Because Ernesto's going, too,

and I don't want it
to be complicated.

I'm sorry. I told Miguel
I'd be there. I'm going.

Ernesto won't like it.

Well, that will be
an added bonus.

So, let me get this straight.

You looked El Jefe in the eyes,
and you told him you wanted out?

He says I'm free to walk away
as long as he gets the girl.

Well, that's a very happy ending
for you and your family.

Not so happy
for little Violeta.

Katy.

The people who adopted her,
they changed her name to Katy.

So, when do we take her?

I don't know.
The mother took her out of town.

You trying to stall, Ernesto?

She's not there. I'll take you.
You can see for yourself.

That's good.

We can check out the house,
make a plan.

How do we get in?

It won't be hard.
My wife works there.

Your wife has seen me before.

Won't she recognize me?

I got an idea.

Oh, Carmen!
Disneyland was an absolute hoot.

I went on Splash Mountain
four times.

And I tried this delightful
concoction called a corn dog.

You should have been there.

Oh, I wasn't invited.

Because I was here
cleaning your toilet.

You're just mad because
we're rich and you're not.

Sweetheart, it's not polite

to discuss
how much money you have.

Now, go wash up.

We'll order in from Spago

and project "Frozen" on the wall
of the east terrace.

Yes!

Oh.

You seem to be in
a more sour mood than usual.

It's none of my business,

but you're turning that kid
into a brat.

That is a bit extreme.

He comes in my room.
He draws on my face.

He goes through my things.

- Normal child's play.
- No!

He needs a firm hand.

Well, I don't want
Deion to grow up without

a healthy fear of authority.

Perhaps he could use
a little discipline.

Good.
I'm glad you agree.

You'll take care of that, then?

Take care of what?

Discipline...
From now on,

punishing Deion
will be part of your job.

Why do I have to do it?

I don't care if he hates you.

Hey, Joy, would you bring in

the rest of the groceries
from the car?

Shh!
You did not just shush me.

Oh, sorry.
But you're ruining the moment.

Dr. Neff is proposing
to Mrs. Delatour.

Oh, my God.

Excuse me.

I-I can't...
Get out of my way.

And, so,
I may have fixed your kidney,

but you have fixed my heart.

Genevieve, will you marry me?

Zoila?
What's the matter?

I think I just went into labor!

Hi, Miss Rice.

Oh! Jesse, I didn't
realize you were here.

Have you eaten?
Can I make you anything?

No, thanks.
I just had some broth.

That's all I can keep down.

I know
what you're going through.

My... my father
had lung cancer.

He passed away a few years ago.

- Oh, dear.
- Yeah.

If you don't mind me asking,
what kind of cancer do you have?

Well, at this point,
it's all over.

You know how it spreads.

Anyway, I have good news.
My ex-husband is moving in.

Ah, great.

Yes. Please make up
the guest room.

That's where
he'll be staying...

for now.

Dr. Neff, thank you so much
for driving,

but you don't have to stay.

Zoila, we're about to experience
the miracle of birth.

- I wouldn't dream of leaving.
- You're so sweet.

But I need a moment alone
with Genevieve. Lady stuff.

I'm a doctor. You can say
anything in front of me.

It hurts so bad.

Can you let someone know
I'm here, please?

I'll inform the nurses.

Don't forget to breathe.

Knock it off.
I'm not in labor.

You're not?

No. I had to stop the proposal,
and I-I panicked.

Why would you do that?

'Cause I needed to
tell you something

before you got engaged.

Dr. Neff is broke.

That's ridiculous.
He's a world-renowned surgeon.

I know,
but he's in serious debt.

Alimony, bad investments,

bills up to his
big bushy eyebrows.

Are you certain?

Joy told me.

Why else would he be in
such a hurry to get married?

Because he loves me
with every fiber of his being.

There's no way he's using me
for my money.

Genevieve, I need your wallet.

I'm sorry?

If I tip the orderly,
I can get Zoila a private room.

What would I do without you?

- Aah!
- Yes.

Deion, hey, get over here.
Now.

- You can't tell me what to do.
- Oh, yes, I can.

Mrs. Powell says
I'm in charge of punishing you.

Oh.
Are you gonna spank me?

Oh, no, nińo.

It's gonna be
way worse than that.

Deion?!

What on earth are you doing?

Why are you
on your hands and knees?

Bitch made me do her chores.

A Powell never says that word.

"Bitch"?

No. "Chores."

Carmen!

Did you make my little boy
do your housework?

I sure did.

The housework
that I pay you to do.

You told me to be
the firm hand.

Well, this is unacceptable.
I'm docking your pay.

- You can't do that.
- Oh, yes, I can.

I'm subtracting a substantial
yet arbitrary amount of money

from your check.

So, you can punish me
and not your kid?

And now I'm doubling the amount
for talking back to me.

Knock, knock.
Hello, Rosie.

Mr. Michael, I didn't know
you'd be coming over today.

Well, I'm checking
out of the hotel tomorrow.

I just needed to pick up
a few things.

Oh, uh, Rosie,
this is Olivia Rice.

Oh, yes.
I have... heard about you.

I'd shake your hand,
but I have cancer.

I'll just be a few minutes.

So, does Taylor always keep
the house this... festive?

Oh, it's, uh, for my
little boy's birthday party.

She was nice enough
to let us have it here.

You know, I used to live here
with Michael.

I designed the entire house.

From the Marquina marble
countertops to the...

Oh, my God.

Where's the coffee table?

It's right there.

That mass-produced
piece of junk

is most certainly not
my custom table.

Well, it's been there since
I started working here.

Oh, no.
My Italian sofa.

These slipcovers
have been laundered.

The label states clearly
"dry-clean only."

Blanca must have done that.
I've never touched those.

Oh, for God's sake.

If the cancer wasn't killing me,
this would.

It looks nice to me.

Well, that's why
I'm the designer

and you're the maid.

So, remember when you said
to let you know

if Olivia did anything
suspicious?

Oh, my God. Yes. Do you think
she's up to something?

Yep. Get this.
I found a burger wrapper.

Not exactly the smoking gun
I was hoping for.

Well, except, I remember
when my dad was in chemo,

he did not have an appetite.

So then I started looking
through her house.

You what?
I pulled open some drawers.

I went through
her medicine cabinet.

Wha... Am I hearing this right?
Were you snooping?

Do you want to bust my balls,

or do you
want to know what I found?

All right, tell me.

So, Olivia doesn't have a single
medication to treat cancer,

but she does have
a lot of ipecac syrup.

What kind of cancer patient
would want to induce vomiting?

The kind that would also be
visiting this website.

_

You got to be kidding me.

Olivia's sick, all right,
just not with cancer.

Hey.
Happy birthday, buddy.

Oh, hey, Spence.

I heard a rumor someone
wanted some socks.

He's just teasing you, papito.

It's a PlayStation.

Thank you, Spence!
Best gift ever!

Did you hear that?
Best gift ever.

Just what he needs, to spend
more time playing video games.

Okay, you both got big ones.
Now put them away.

Today's about Miguel, hmm?

I'll get it.

I hate you so much right now.

Hector, you look ridiculous.

Just be cool.

Who is this?

I hired a clown for
Miguel's party as a surprise.

Oh, that's so sweet.

What is your name?

Machete.

- Machete the clown?
- Oh.

That's terrifying.

He's joking.
His name is Bobo.

Come meet the birthday boy,
Bobo.

Is it just me or is there
something off about that clown?

Mm, don't be jealous just
because Ernesto thought about it

and not you.

Now come help me
with the pizzas.

Yeah, she's faking.

Michael, I am so sorry.

I just thought you should know.

If Olivia's capable of
this kind of deception,

she's capable of anything.

Of course. Good luck.

I need to talk to you.

You're not going to
believe this.

Jesse found out that Olivia
is faking her cancer.

Big deal.
I got real problems.

Evelyn Powell asked me
to punish that kid of hers,

and now she's punishing me
for punishing him.

She's the employer.

I'm not sure
what you want me to do.

I want you to fix it.

You stuck me with that bruja,

and I am working really hard
for her.

Fine. Not that hard.
But I'm working.

I just don't get why

she can't discipline
her own stupid kid.

Sweetie,
I know you hate kids...

I don't hate kids.

I just don't have room for them
in my life.

Okay, well,
some people adore them.

And even though she may not seem
like the type,

Evelyn is one of those people.

She ever tell you
about Barrett?

Her son who died?

Yeah. What has that
got to do with this?

Maybe she doesn't want to yell
at Deion because this time,

she's making every second
count.

You're faking cancer?!

What? No!

Don't try and deny it.
I talked to Marisol.

She has proof.
That's absurd.

How would Marisol
know anything?

I cannot believe that you
did this.

All right.

Maybe I did make up a little fib
about having cancer,

but it just shows you
how much I love you, Michael.

I-I shaved my head
for you.

Oh, my God. Now, come on.
Let's get you unpacked.

I'm not moving in with you.
You need serious help.

And if I get help,
then you'll move in with me?

No! Get this through your sick,
twisted brain!

I don't love you, and I'll never
come back to you.

Do you understand me?
Never!

Bobo, can you make
balloon animals?

Come on, man.
You're a clown.

I want a monkey.
That's my favorite.

Here.
It's a snake.

Okay, everyone,
time to light the candles.

Vamos, chiquitos.

Hmm.

What are you doing?

Uh... was looking
for the bathroom.

Were you taking pictures?

Who, me?

Show me your phone.

Or what?

Hey, hey!
Give it to me!

Hey, give me that,
you son of a bitch!

Let go of me!
What the hell are you doing?

Aah, he's trying to
take my phone!

Stop! No!

Hello, beautiful.

Christopher.
What's this?

Well, my romantic proposal
was interrupted.

Yes.

It's such a shame about
Zoila's false labor pains.

Anyway...

I never got an answer
to my question.

Now, I would get down
on my knee again,

but my arthritis won't permit it
twice in the same week.

Christopher, wait.

Before you propose again,
I need to ask you something.

Are you...

poor?

What?

Because if you are,
you can tell me.

I'll love you just as much.

Well, nearly as much.

Genevieve, I'm not poor.

In fact, I just made
a substantial donation

to the hospital.

They're naming
the new wing after me.

Now, to make the donation, I had
to transfer some funds around,

and a couple of checks bounced.

I knew there had to be
a simple explanation.

Who told you I was poor?

Oh, it doesn't matter.

It was Zoila, wasn't it?

Why is she so determined
to keep us apart?

I don't think that's true.

Why else would she be spreading
vicious lies about me?

She thought
she was protecting me.

Zoila has had it in for me
from day one.

And I will no longer abide it.

What are you saying?

I want nothing more in the world
than to marry you.

But you are going to have to
make a choice.

It's me or your maid.

Miguel is very upset.

All right, I'll talk to him.

No. Spence,
you ruined his birthday.

You don't understand.

That clown was taking pictures
in Katy's room.

Why would he be doing that?

I don't know, but I kept seeing
Ernesto whisper in his ear.

Enough!

I have been trying to have it
both ways with you and Ernesto,

but no more.

What are you saying?

I can't be friends with you.

Because you love me.

Of course I love you.

But my heart can't be
in two places at once.

It's over.

You need to
stop fighting for me.

I'll stop fighting.

As soon as we're back together.

Are you out of your mind?

You were just supposed to
look around.

It wasn't my fault.

It was that idiota Spence.
He started it.

I don't care!

You put the whole plan
in danger.

You're just worried your wife
will figure you out.

I can cover it with Rosie,
okay?

But I don't want to tell El Jefe
we lost the girl.

Spence saw me taking pictures
in her room.

You are the idiota.

I can't believe I have to work
with a stupid thug like you.

You want me
to take care of him?

No.
You leave Spence alone.

I'll handle it.

Deion, why don't you
get washed up for lunch?

I'm talking to you, young man.

Mother...

Carmen, I need you
to punish Deion for me.

I heard him cursing
at one of his video games.

- Mrs. Powell...
- When I was a child,

my mother would wash
my mouth out with soap.

So, here's an artisanal
lemongrass body bar.

- Huh?
- I want him to learn his lesson.

But I see no reason
he shouldn't have the best.

If you want Deion
to learn a lesson,

it has to come from you.

Oh! Oh, no.
No, I couldn't possibly.

Because of Barrett?

That's the reason, isn't it?

The week before
Barrett was taken from us,

he, uh... he broke
a very expensive vase.

Now, I'd warned him not to
bounce balls in the house.

But, like me, he was willful.

And...
when the vase broke,

I was furious.

And I grounded him.

And I told him
he was a very bad boy.

And a few days later,
he was gone.

Mrs. Powell, I am so sorry
about what happened.

But Deion needs you to help him
become a good person.

I am trying.

But you can't just do
the fun part of parenting.

You got to do it all.

Hi, there.
Can we talk?

You sure you have time?

I thought you were
on Death's door.

Nope. Just yours.

Please. I'd like the chance
to explain myself.

Good. I actually have
some questions for you, too.

Come on in.

So, kudos to
you for figuring me out.

Yes. Faking cancer.

I thought you were nuts before,
but somehow you topped yourself.

I did, didn't I?

But, sweetie, I'll be honest.
I thought we were friends.

Did you really have to
tattle on me to Michael?

I guess I did.

Well, it's really disappointing.

I worked for months
on this plan.

Plan?

I had to break up
his marriage first,

prove to Michael that
he was married to a whore.

Excuse me?

It was simple, really.

I paid a man to approach Taylor,
sweet-talk her.

You set Taylor up
to have an affair?

That's right.

And being the whore she is,
she took the bait.

Who was she cheating with?

I figured you'd want to know.

I have his name in here
somewhere.

Here it is.

It's such a shame
when friendships have to end.

Please, put the knife down.

You just had to get involved,
didn't you?

Is this why you killed Blanca?

Because she found out
what you were up to?

Blanca?
Michael's maid?

You told me she was murdered.

Michael's the one who thinks
she was murdered.

I was just gossiping.

So you didn't kill Blanca?

No, but I am gonna kill you.

Marisol! Aah!

Jesse!
What are you doing here?

Aah!

Oh, my God. Jesse.

Are you okay?

You're the one who got stabbed.

Jesse.

Jesse!

I hope you don't mind
the interruption,

but Deion has something
he would like to tell you.

I'm sorry for messing
with your stuff

and giving you a mustache
and shooting you in the butt.

Well, it takes a good man
to admit he did something wrong.

And I would have
laughed at the butt thing

if it was somebody else's butt.

Okay, Deion.
Time to do homework.

Okay.

You know, in spite of your act,

I think you have a place
in your heart for children.

Here is your paycheck.

With a little something extra,
as promised.

I don't understand
why you wanted

Zoila to think you were broke.

You will.

Zoila.

We need to talk.

These are not my cravings.
They're hers.

And she does not know
what carbs are yet

because she's a fetus.

I spoke with Christopher.

And I'm sure you'd agree,

this year has been
very difficult for us.

Oh, no.
You two broke up.

I am so sorry, sweetie,
but maybe it is for the best.

No. I'm talking about the
difficulties between you and me.

I'm not sure I understand.

Please promise me we'll always
be in each other's lives.

Of course.
Why wouldn't we?

I love you, Zoila.

But I'm afraid I'm going to
have to let you go.

How's the patient?

All stitched up.

They... they say
I'm gonna make it.

Thank you again
for coming to my rescue.

How did you know Olivia
was coming after me?

Uh, she was pretty upset after
she talked to Mr. Stappord,

so I decided to follow her.

Well, the police took her
into custody,

and she's under
a psych evaluation.

I'm gonna go out on a limb
and say she cray.

But on the bright side,
you've got a sexy scar,

and a great story to tell
at parties, right?

More than one.

Since I got here,
I've found a chopped-off hand,

been stabbed,
held at gunpoint...

Again,
I am so sorry about that.

You know, I spent
three tours in Afghanistan,

and I didn't see
this much action.

It has been kind of hectic, huh?

Listen, Marisol,
when I met you,

I told you I was looking
for peace and quiet.

I don't think
I'm gonna find that here.

So, what are you gonna do?

I'm gonna go home to Seattle.

It's where my sisters live.

It'll be nice
to be around family.

I'm sorry to hear that.

I'm gonna miss you.

Well, maybe I'll come back
and visit.

Sure, if you ever need
a place to stay...

Or a gun in your face.

I'll know who to call.

I really hope you find
what you're looking for, Jesse.

I hope you do, too.

Poor Miguel.

Are you kidding?

Those kids saw
a real live fight.

He'll be the star of his class.

Still, I shouldn't have
invited Spence.

I told him we need space.

I'm glad to hear that.

Pero, he did
say something strange.

Oh?

He said he caught that clown

taking pictures of Katy's room.

And I remember,
Mrs. Taylor said there were

some bad people
looking for her.

Come on, Rosita.
He was a clown.

And you really think
there's nothing to worry about?

I'll complain to the company
I hired him from.

You'll never see him again.

Gracias, mi amor.

I'm so glad you're back,
Ernesto.

Now let's clean this couch
so Mrs. Taylor doesn't fire me.

Should I put this in the wash?

Nope,
covers are dry-clean only,

so we got to take them
to the...

What is that?

Looks like blood.

Blood?

Yeah, but someone tried
really hard to clean it up.

Blanca.

What?

Ay, Ernesto.

I think something terrible
happened in this room.

Who is it?

Yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah, yeah.

Hola, amigo.

Do I know you?

It's me. Bobo.

The plan is on.
Tomorrow night we take the girl.

Next monday...

What was that?

Oh. I didn't hear anything.

With only one episode left
until the Season Finale...

You let him in, didn't you?
Stop lying to me!

They are coming dangerously
close to the truth.

- Help me!
- What did you do?

Maid for mondays...

Devious Maids.
All new next Monday at 9.