Devious Maids (2013–2016): Season 2, Episode 11 - You Can't Take It with You - full transcript

When Marisol confronts Opal about Nicholas's accident and threatens to turn her into the police, things take a violent turn. Valentina finds herself in trouble, bringing Zoila and Pablo together to help her. Rosie continues to investigate her suspicions about Reggie. Carmen attempts to help Spence when his drinking starts affecting his job. Adrian learns the truth about Tony.

Previously on
"Devious Maids"...

- What's that on your back seat?
- Nothing.

Is that blood? Miss, you're
gonna have to come with me.

- Who did you kill, Nick?
- I'm not a murderer.

When you get home,
I won't be there.

I know what you're doing.

If... if...

If you will just give me
a chance to explain...

Give me my cane.

Mr. Kenneth?

- Uncle Ken had a fall.
- What?



She took my kid.

Drinking won't get him back.

I'll get my act together.
I promise.

I know
you're sleeping with Tony.

Tony makes me happy.

Her husband has found out
about the affair.

I just have to come up
with a new plan.

When I knew him,
his name wasn't Tony.

You must tell me more.

Your bodyguard's real name
is Amir Hassan,

but he's gone by
half a dozen different aliases.

He is a con man with a record
as long as your yacht.

Fraud, forgery, assault...

Who says there are
no more renaissance men?



His usual racket

is to target wealthy,
middle-aged married women.

He lures them into an affair,
and then blackmails them

by threatening
to tell their husbands.

Evelyn will be devastated
when she finds out.

I can't wait to tell her.

Thanks again, Rick.

Let me know if there's
anything else I can do for you.

Wait.

I already know
they're involved.

Tony knows I know.

- He does?
- Yes.

So how can he possibly think
he's going to blackmail her?

He must have thought
of some other way

to get money out of you.

But how?

Hello, you.

Good morning,
Mrs. Powell.

Here's the schedule for today.

You and I
are going to make love.

I will orgasm two times.

Then you will drive me
to the sale at Gucci,

where I will orgasm twice more.

I'm not really in the mood.

Since when?

Mrs. Powell,
please...

Why do you keep calling me
Mrs. Powell?

I-I'm not trying
to upset you.

Well, then I think you should be
a good employee and get naked.

All right.

I really can't afford
to lose this job.

Well, you won't.

Not if you keep
kissing me like that...

Hey, you.

Good morning, Javi.

Did you have a good time
last night?

Am I making you a frittata?

You must have had
a very good time.

I did, indeed.

Yes?

I'm Pablo.

Zoila's Pablo.

Her ex-husband?

Her current husband,
but thanks for asking.

Is she here?

She's making breakfast.

That smells good.

If you invite him to eat
with us, I'll kill you.

- We have to talk.
- No, we don't.

We really, really do.

Could you leave us alone?

Okay.

- Stay right there.
- Okay.

Zoila, please.
This is important.

If it's so important,
why didn't you call me?

I did call you...
10 times last night.

Where were you?

Well, first,
we were in the shower...

Not now, Javi.

Zoila, grab your purse.
You got to go with me.

Listen to me, menso.

You left
after 20 years of marriage,

destroying my self-confidence
and my self-esteem.

The one thing in this world
I am sure of

is that I don't have to go
with you anywhere ever again.

Valentina's in jail.

The police
found blood in her car,

and she won't say
where it came from.

I have to go.

It's gorgeous.

It is.

Reggie is
a very generous boyfriend.

Not really.

We've been dating for months,
but we haven't... you know.

He thinks the necklace
will get me in the mood.

This is
a four-carat diamond.

He's got me in the mood.

Well,
I will not sleep with him.

He's a worm.

A worm that paid
for a platinum setting.

Carmen!

Okay, I'll shut up
if I get to wear it.

So, why do you think
Reggie is a worm?

He got Mr. Kenneth to kick
his daughter out of the house,

and then his wife.

And now Mr. Kenneth
is in the hospital

because of a "mysterious" fall.

Why would Reggie
want to hurt his Uncle?

He's embezzling
Mr. Kenneth's money.

And with everybody gone,
he can get away with it.

Maybe you should
call the police.

I will once I have proof.

How are you going to get that?

I'll go through
Reggie's papers.

If I can find copies

of his bank statements
or wire transfers...

Well, just don't let him know
that you're on to him.

He doesn't think I'm smart
enough to figure this out.

He just sees me
as some dumb immigrant.

Then he is in
for a rude awakening.

Well, I should get going.

I'll call you girls
in a few days.

Wait. Carmen?
The necklace?

Oh. Did I forget
to take this off?

Hmm.

I'm sorry.

Thanks for coming, man.

I had to cut class for this.

What the hell is going on?

I need to borrow some money.

Dude...

I got to get out of town
for a while.

Can you help me out or what?

I mean,
I only got a couple bucks.

What's going on?

I think
we're about to be caught.

Did you tell someone?

Valentina.

How could you do that?!

I got stabbed,
and she's not stupid!

This is bad.

- I mean, if she tells someone...
- I don't think she will.

But I'm getting out
just in case.

You might want to do the same.

Remi!

Where is she?

She's in some room
being questioned.

They won't let me see her.

Oh, my God.

She didn't want me
to call you guys,

but I didn't know
what else to do.

Well, you did the right thing.

I don't understand.

Do you know what happened?

You'll have to ask her.

Mami!

Mija!

What's going on?

They said they found blood
in your car.

I know it looks bad, but I didn't
do anything wrong. I swear.

We're willing
to believe her

if she tells us whose blood
it is and how it got there.

So tell them.

I can't.

Valentina Josefina Diaz,

you tell these people
what they want to know now.

Can't we talk about it at home?

First she has to answer
our questions.

Wait a minute. Has she
been placed under arrest?

Not yet.

Then that means
you can't hold her.

Am I right?

It would be
in her best interest

to assist
with this investigation.

Yeah, well, I'm her father,

and I think it's in her
best interest that she go home.

Sir, please...

You heard the man.
We're leaving.

Rosie?

Hey.
I've got good news.

Really?

I've received
all the affidavits

the immigration judge
asked for.

You and Miguel
are literally days away

from getting resident status.

Isn't that great?

Yes. It is.

Thank you so much
for all your hard work.

It's my pleasure.

What is this?

Where did you get that?

I found it on the floor.

Oh.

That's a brochure
for maple park.

Best assisted-living center
in the country.

They have pools,
uh, tennis courts, the works.

Why would you have this?

Well, after his fall,

Uncle Ken will need more help
than we can provide.

And maple park
has 24-hour medical care.

But this is in Sacramento.

How could we visit him?

I'm sure we'd find a way.

Look, the paperwork
has been signed.

There's no point
in arguing about it.

So, when are you
sending him there?

Two weeks.

No!

Why are you getting so upset?

My Uncle's going to be
well cared for.

You're gonna get a green card.

Come on, Rosie.

It's a happy ending
for everyone.

- Son of a bitch!
- What's wrong?

Those idiotic writers... they've
put my character in a coma.

Dr. Lance is in a coma?

Nurse Jenny's
gonna be so upset.

You know why they did it?

So they can give
more screen time

to that punk
playing Dr. Blake.

Oh, he's so dreamy.

For a punk.

I can't believe this!

Look on the bright side.

They're paying you
to sleep in bed all day.

I wouldn't mind that.
Hint hint.

No, it's humiliating.

Being hooked up to an I.V.
While Mr. "I went to Juilliard"

is making out
with my love interest?

What are you looking for?

Some scotch.

I threw all the liquor away
because you stopped drinking.

Remember?

I just need something
to calm my nerves.

Here we go.

You're hiding booze?

It's for emergencies,
and that script is an emergency.

Needing alcohol to cope
is the emergency.

You're my maid, Carmen.

Not my mom.

So, if you don't mind...

I appreciate you meeting
with me, Mrs. Parker.

It's my pleasure.

Mr. dresden tells me that
we have a "friend" in common.

What's he calling himself
these days?

Tony Bishara.

He presented himself
as a bodyguard.

He told me he was a chef.

Tony knows how to cook?

Not really.

But he was attentive and caring

and looked at me
with desire in his eyes,

something my husband
hadn't done for years.

And with that body of his,

he could have served me
Chinese takeout

and I wouldn't have cared.

So you began an affair.

I'm not a stupid woman,
Mr. Powell.

But he knew
all the right buttons to push.

That is his talent.

That's why I hate him.

Mr. Hassan ended up
soaking Mrs. Parker for $80,000.

It would have been more, but
my husband unexpectedly died.

Without that leverage...

I'm so sorry.

If I may ask...

Are you going to tell your wife
what you've learned?

How can I not?

I suppose you have no choice.

But I implore you
to proceed carefully.

Women need
to feel beautiful and loved,

especially those
of a certain age.

And when we discover
that we've been fools...

It can break us
in ways men can't imagine.

How can I help you, detectives?

We're trying
to build a time line

for the night
of your husband's accident.

Do you know when he left
the house to go for his run?

I was in bed reading,
and I fell asleep.

Can't Nick tell you?

He doesn't remember much,
which isn't surprising.

I wish I could be more helpful.

This is a big property.

Do you have security cameras?

We do.

That's the end of the driveway,
by the front gate.

9:05 P.M.

Thank you,
Mrs. Deering.

Please don't hesitate to call
if you have any other questions.

I have one.

Can you think of anyone who
would want to hurt your husband?

What?

Well, typically, drivers brake
before the moment of impact.

But there were no skid marks
on the bridge,

which means
the car never slowed down.

Indicating this hit-and-run
was deliberate.

Oh, my God.

Well, at this point,
it's just a theory.

Thank you for your time.

Tony!

I was just about
to pour myself a Brandy.

- Join me?
- That's quite all right.

I'm sharing my wife with you.

The least you could do
is share a drink with me.

Here you go, Tony.

Or do you prefer "Paolo"?
Or "Maximillian"?

You have
quite the assortment of aliases.

"Gunther" surprised me.

I would've thought you'd be too
swarthy to pull off germanic.

Good for you.

I... Don't know
what to say.

Well, for starters,

why don't you tell me
what your "plan b" is.

My plan "b"?

Historically, you like
to blackmail your victims,

threatening to expose
their tawdry affairs,

but clearly, that won't work
with Evelyn and I.

So I'm just dying to know...

What is your next move?

I intend to file a lawsuit.

Excellent.
What kind of lawsuit?

For harassment.

Your wife forced me
to perform sexual acts

and threatened to fire me
if I failed to comply.

I have a recording.

Is that
what I found in your clock?

Oops.

You son of a bitch.

That is a hell of a thing
to call the man

who's about
to give you $100,000.

What?

That's what you want, isn't it?
My money?

Why would you
just give me $100,000?

Because I love my wife.

And I'd like to spare her
the embarrassment

of finding out
that you used her.

Is this some sort of trick?

Not at all.

Now, which phony name
shall I make out the check to?

If it's Mustafa, you'll have to
help me with the spelling.

Make it out to cash.

I think I can handle that.

But there's one condition
you'll need to agree to.

Your mom and I
have been talking.

We think you're protecting
that boy you've been dating.

Are we right?

Is that Ethan's blood
in the car?

Yes.

Why was he bleeding?

He got stabbed.

And how did he get stabbed?

Mija, please...

He's part of that gang

that's been robbing houses
in Beverly Hills.

The one
that killed Alejandro Rubio?

That was an accident.

Oh, my God.

How long
have you known about this?

I just found out.

We call the police now.

No!
I can't turn Ethan in!

A man died!

You can go to prison
for not telling!

He's important to me!

I'm not gonna ruin his life!

Mija.

Listen to me.

When I was 17,
a couple of friends

convinced me
to help them steal a car.

Pablo...

It's okay.

We thought
we got away with it...

Right up until we saw the police
lights coming up behind us.

What happened?

I spent 14 months in jail.

Is he serious?

Your father
never wanted you to know.

He thought
you would be ashamed of him.

I hooked up
with the wrong crowd.

And it cost me
a year of my life.

I'm begging you...

Please don't make
the same mistake I did.

Mrs. Powell, I'm afraid
I have some troubling news.

Don't tell me you're too tired
for our afternoon romp.

Actually, I've been offered
a unique business opportunity,

which means
that I'll be leaving.

Tony!

- If money is the issue...
- It's more than that.

It's become increasingly
difficult for me to work here.

Why?

You're an extraordinary woman.

Mysterious, smart, beautiful...

Ohh.
Keep going.

The point is,
I can't continue to work here

knowing you'll never be mine.

It's pure torture.

I had no idea
you felt this way.

Why didn't you
ever say anything?

Because I knew it was pointless
falling in love with you.

You'd never leave your husband.

That's quite an assumption.

It's true.

You love him so very much,

almost as much
as he loves and needs you.

So...

When are you leaving?

Now.

I have to go to the bank
and deposit some money,

and then I'll be off
to the airport.

But it's not fair.

Can't we have
one last glorious tryst?

There isn't time.

Well, one last kiss, then.

For old times' sake.

I really must go.

Goodbye, Tony Bishara.

Thank you for loving me.

Westmore residence.

Oh, sorry.
He's at work today.

He never showed up?

That doesn't make any sense.

Hold on.

Psst!
Spence! Spence!

It's 8:30.

You were supposed to be
at the studio half an hour ago!

You should really work
on that accent.

I have no idea
what you're saying.

Hi.

Yeah,
just give him 15 more minutes.

You know, he's having problems
with his car,

but I'm sure
he's gonna be there very soon.

Okay. Thanks.

Come on. Get up.

Let's go!

Let's do this.

Come on.
Okay.

Aah.
Let's go!

Where the hell is Westmore?!

If we don't start shooting
in 10 minutes,

we're not gonna make our day.

Carmen: He's here!
Everybody calm down.

- He's here.
- Finally.

Wardrobe, let's get him ready.

Hi.
What's going on here?

Since he found out
that he was gonna be in a coma,

he refuses
to get out of character.

What a pro, huh?

Huh. Right.

All right.

Move like you got purpose,
people!

Come on!

You're doing good.
Get into bed.

Come on.
Ready to do this?

Let's go.
Can you help him?

No, no, no, no!

Face up, amigo!

Let's go.

Come on.
Are we ready?

All right.

Slate's good.

Everybody to one.

Camera one,
just in a touch. And set.

And... action!

What's wrong, Jenny?

I keep thinking
about last night.

What I let you do to me...

I won't apologize
for kissing you.

But Lance is in a coma.

When he wakes up...

We'll have
some explaining to do.

But until then...

I need to love you.

Damn it! Cut!

Cut!

Somebody get him some coffee,
please.

Wake up!

Mr. Kenneth?

I need to talk to you
about your nephew.

Did you know he's planning
to put you in a nursing home?

Mr. Kenneth,
did you hear me?

We have to stop him.

What's the point?

What?

I spent my life
trying to control everybody.

Now the people
I love most...

Didi, Lucinda...
they hate me.

Mr. Kenneth,
you have to be strong now.

We have to get you out of here
before Reggie sends you away.

Whatever's about to happen
to me, I got it coming.

Excuse me.

This man isn't
supposed to have visitors.

I was just leaving anyway.

Don't give up,
Mr. Kenneth.

We'll think of something.

Hello?

This is Nate
from Doheny Medical Center.

You told me to call if anyone
came to see your Uncle.

Sounds like
that was money well spent.

Yeah, well, this pretty little
Mexican chick was just here.

Didn't really catch her name.

That's okay.
I know who you mean.

Script delivery.

Thank you.
I'll take it.

And please tell Mr. Westmore
I'm really sorry.

He was always
really nice to me.

Uh-oh.

Who's that?

So, they just
delivered your script.

I think you should read it.

Why?
I'm in a coma.

It's not like
I have any lines to memorize.

Well, it looks like the writers
changed your story line.

Really?
Am I waking up?

Not so much.

They're killing me off?

I'm sorry.

20 years I'm on this show.

They can't tell me in person?

Well, on the bright side,

now you have time
to visit Tucker in Europe.

How am I gonna pay for that?
I don't have a job.

I'm sure you have savings.

The divorce cleaned me out.
I can't even afford you.

That's not good.

Where are my keys?

Why?

The producer
lives a mile from here.

I am gonna go tell him off.

You've been drinking.

I'm fine!
Where are my keys?

Carmen, give me those.

Let me drive you.

- No, I'll drive myself.
- Not until you're sober.

Give me those keys!

This is for your own good!

Open this door!

I want those keys!

Do you hear me?!

Do you?!

Do you hear me?

Hey, Rosie.

Oh, hi.

I'm sorry I'm late.

The store was so busy today.

Don't lie to me.
I know you went the hospital.

Only 'cause I was worried
about Mr. Kenneth.

Well, I'm glad
you got a chance to say goodbye.

Why are you smiling?

The doctors said
he's well enough to travel.

I'm sending him
to maple park on Monday.

Monday?!

- You can't.
- Why not?

Because...

If you do,
I'll go to the police

and I'll tell them
what you're up to.

And just what am I up to?

Mr. Kenneth
was getting stronger.

He wanted to take back control
of his business,

so you made him fall
to get rid of him,

just like you got rid
of Mrs. Didi and miss Lucinda.

Now, why would I do that?

To get
Mr. Kenneth's money.

I know what it means to have
someone's power of attorney.

I'm not stupid.

So, how long have you known?

Long enough.

You're not the only one
who can lie to people's faces.

You shouldn't screw with me.

Not when I have your future
in my hand.

Go ahead. Fire me.

I'll be thrilled not
to be working for you anymore.

Or kiss you.

I'm not talking
about firing you.

There's an immigration hearing
next week.

It could go well
for you and your son...

Or not so well.

You're threatening
to send us back to Mexico?

Picked up on that, did you?

I guess you're not that stupid.

Can you think of anyone who
would want to hurt your husband?

Hello?

Hello, Opal.

Marisol.

What a...
Pleasant surprise.

Sorry to bother you.

But the police dropped by.

They wanted to know what time
Nicholas left the house

the night of the accident.

So I showed them
the security footage.

You did?

Relax.

I didn't show them the part

where you drove off
a few minutes later.

I can explain.

Of course.

Why don't you
come to the house,

and you can tell me everything?

Then I don't have to
get the police involved.

I'll be right over.

- About what happened earlier...
- You scared the hell out of me.

I know. I know.
I was out of control.

I'm so sorry.

I promise
it will never happen again.

I know it won't...

Because you're going to rehab.

Ah.
That's not necessary.

- I can control my drinking.
- I don't think you can.

Don't get that.

I don't want to talk
to anyone right now.

Spence,
you'll want to see this person.

Who is it?

Someone you'll listen to.

Hey.

I heard
you haven't been feeling well.

Yeah.

I've had
a-a rough couple of weeks.

Carmen says
you've been drinking too much.

Oh, I don't know
what she told you,

but I can get myself together.

I-I don't need
to go to rehab.

When she became your maid,
I asked her to look after you.

And if Carmen thinks
you need help, then...

- I think so, too.
- This is so embarrassing.

Why? Because two
people care about you?

I never wanted you
to see me like this.

All I see when I look at you
is a wonderful man.

So you don't hate me?

Of course not.

Go to rehab.

When you get back...

I will be here
waiting for you.

What is that?

I stumbled across
some of our old records.

I thought I'd give them a spin.
Digitally speaking.

I haven't heard
that tango in ages.

We danced to it
on our honeymoon.

Did we?

I can't remember that far back.

Luckily for you...
I can.

- Are you serious?
- Tony's gone.

No one will walk in on us.

Wouldn't it be easier
to attempt a waltz?

Oh, we could,
but let's face it...

You and I were meant to tango.

Would you like to sit?

No.

Suit yourself.

You certainly seem upbeat.

I'm an upbeat person.

Or at least I was
before I moved into this house,

where I was made to feel
insecure, distrustful, paranoid.

- But that's about to change.
- And why is that?

Because you're going to answer
some questions for me.

Starting with...

Who did Nick kill?

That's how you were
blackmailing him, wasn't it?

You had some sort of evidence,

some proof
you were holding on to?

We had such a nice life.

Ethan and I.

We lived in this home
like it was ours.

Like we mattered.

That was the deal I had
with Nicholas.

And then you showed up
and ruined it all.

You have two seconds
to tell me what I need to know

or I am driving
that security footage

right over to the police.

You keep taking
everything I have.

- It's not fair.
- Please don't do this.

What other choice do I have?

No!

Mom!
What are you doing?

Hi.

Do you have a
couple minutes?

Of course. Come on in.

I just wanted you to know

I've decided to tell the police
about Ethan.

Oh, well, you're doing
the right thing.

And I'm not going to tell them
you stitched him up.

I don't care about that, Val.

All that matters to me
is that you're okay.

Can I ask you something?

Why didn't you turn Ethan in?
I know you don't like him.

I told you I wouldn't.

And I don't break
my promises to you.

Thank you.

Look, uh...

I know that you're kind of
going through a lot right now,

and the timing
really couldn't be worse,

but when you're ready,
I think...

So, does this mean we're...

Shh.
Don't ruin it.

Okay.
Thank you.

- What did the lawyer say?
- He wants to meet with us

right before Valentina
talks to the cops.

I'll meet you at his office.

Great.

So, I should probably take off.

It's getting
past my dinnertime.

Can I make you something?

Well, I did see some chicken
in the fridge.

I'd love some arroz con pollo.

You got it.

Of course, I might need
some help to get this going.

If you could grab me the...

Oh. Thanks.

Sure.

You know...

Helen...
She's not much of a cook.

Aww.
That's too bad.

Javier's a chef.

And handsome, too.

You should have
traded me in years ago.

Oh, shoot,
I have chicken hands.

Could you hand me the...

Thank you.

Again.

So, Javier's a good guy?

He's great.

I mean, it's only been a month,
but so far...

How's Helen?

Terrific.

She never laughs
at my jokes, though.

Mm.

I don't think
she gets my sense of humor.

Papi,
we were married for 20 years.

Believe me when I say...

You're not funny.

Hey, you just
called me "papi."

Old habits.

Still...

You know, I've been carrying
a lot of anger, Pablo.

I know.

But today,
I was thanking God for you.

Really?

I know it was hard for you to
tell Valentina you went to jail.

But I'm so glad you did.

That's what turned her around.

Well, you softened her up
for me.

We always did
make a great team.

We did.

- Have you lost your mind?
- She knows I ran over Nick.

And your solution
is to shoot her?

- Mom.
- Aah!

I apologize
for my mom's insanity.

You okay?

Yeah.

Marisol, there's a book
on that shelf over there...

A big red one.

Could you bring that to me?

Uh... sure.

She's gonna call the police.

You think?
Ethan, please...

I don't have time
for your B.S. right now!

Just sit down
and shut up, okay?!

Uh, is this the one you want?

Yeah. Thanks.

Nick keeps money in here
for emergencies.

He didn't think
I knew about it, but...

Oh, well.

You're taking Nick's money?

I got myself into some trouble.

I need
to disappear for a while.

What kind of trouble?

Ethan, before you go,
I need to ask you something.

Make it quick.

Why...
Why did Nicholas

let your mother live here
all these years?

Did she have something on him?

I'm not sure what it was,
but yeah.

She had something.

Of course,
mom couldn't really tell anyone

because Nick saw her
push Dahlia off the bridge.

We both did.

Why did you
have to tell her that?

Seeing as
I just saved your life,

I'd appreciate it if you didn't
tell the police that I was here.

Ethan, what did you do?

You'll find out soon enough.

Ethan!

I'm so sorry.

For everything.

I wish I cared.

I'm going to
call the police now.

After I'm done,
would you like to call a lawyer?

Hi, I'd like to speak
with detective Figueroa.

It's Marisol Deering.

I-I'm calling in regards
to a hit-and-run.

Yes.
I'll hold.

Opal, no!