Daniel Deronda (2002): Season 1, Episode 2 - Episode #1.2 - full transcript

[SINGING IN ITALIAN]

[GASPING]

[GASPING]

Don't be afraid.
You're safe now.

[GASPING CONTINUES]

I heard you singing.

Yes.

Are you in the theatre?

No, I'm not in the theatre.

I'll take you
to friends of mine.

They live near by.



A Lady with daughters.
They're very close.

Here.

I like to listen to the oars.

So do I.

If you had not come,
I should have been
dead by now.

I hope you will never
be sorry that I came.

I cannot see how
I shall be glad to live.

I don't know anyone
in this country.

You speak English so perfectly.

I was born in England,
but I'm a Jewess.

Do you despise me for it?

Why should I?

Many Englishmen do.

I came back to England
to find my mother.



I thought God
would guide me,
but then I despaired.

But now...

Now I think
I was meant to live.

Perhaps I'm going to her.

Daniel! What's happened?

This is Miss Lapidoth.
She's had an accident.

She fell into the river,
and I thought,
as you were near...

Of course, of course.
Come in, Miss Lapidoth.

You're not well, are you?

Kate, Mab!

Don't worry, Daniel.

We'll soon have her
warm and dry.

[DOOR SHUTS]

Oh, you must be freezing!

Come sit by the fire.

I hope you don't mind.
It's a dreadful imposition.

After all you've done for Hans?
Of course I don't mind.

I thought she'd
like it better here.

Lady Mallinger
would have been kind,

but Miss Lapidoth might
have found it daunting.

Of course, I'll pay
all her expenses.

No, Daniel,
we can manage perfectly.

Please. I insist.

You're too kind to us, Daniel.

Well, I'll leave you
to look after her.

May I come again tomorrow
and find out how she is?

Yes, of course.

DANIEL: Goodbye.

The God of our fathers bless you

and deliver you from all evil,
as you have delivered me.

I didn't believe there was
any man so good.

A letter and a package
for you from Diplow.

Oh.

Thank you.

Should you like your breakfast
sent up, dear?

Please.

"Promises to pay
a Mrs Davilow £500."

[GASPS]

GRANDCOURT: "Please do me
the honour of wearing this

"when you come
to Diplow today.

"And if you care
to look out of the window,

"you'll see something
I think will please you.

"Treat him well."

[GIGGLES]

Thank you.

Come on. I want
to see everything.

Have you come to see Mirah?

Yes, how is she?

Much, much better.

Did you know
she was on the stage?

Sarah. My mother
was called Sarah.

I remember her face.

I was seven when my father
took me away.

But, uh... But why
should he do that?

I think he thought he could
make money out of me.

And he had quarrelled
with my mother.

He wanted to hurt her.

How dreadful.

It wasn't so bad, you know.

At first, it was exciting
to live in so many places
and to be an artist.

My father is a musician, too.

And we went all over,

New York, Chicago,
Hamburg, Vienna.

But, by then,
he wasn't playing so much,

except in the gaming houses.

He didn't mean to be unkind,

but he pushed me
too hard, too soon.

You know, I hurt my voice.

I was still too young,

and he brought me on too fast.

Then,

when that didn't work,

he tried to sell me
to a rich friend of his,

a count.

Good God.

I know we should always
love our fathers but...

I ran away from him then

and came here

to try to find my family.

But I didn't know
London was so big.

So stupid of me.

You think I am strange,
wanting to find her
after all this time?

Not strange at all.

I never knew my mother.

Would you like to find her?

Yes, I would.

Then we are alike,
after all.

Yes, that's the one.

Seeing Grandcourt and Lush
had me thinking
about Diplow again.

You don't want him to have it.

Nothing I can do about it.
He's the heir.

It'll go to him
with the rest when I die,

unless I can
buy him out now, you see.

I'm thinking it would
be the place

for Lady Mallinger
and the girls when I'm gone.

And, of course,
there would always be
a home for you there, Dan,

whenever you needed one.

I'm fond of the place.
I grew up there.

And Grandcourt doesn't need it,

the money would be
far more use to him.

-Are you going
to make him an offer?
-45,000 pounds.

It's a good offer,

but he knows I want it,
you see.

Well, there's nothing for it

but to go down
to Diplow and try him,

though I can't stand
the sight of the fellow.

-I'll go.
-Would you?

I'd be very grateful
if you would, Dan.

I know you don't like him
any more than I do.

Ah, now, doesn't that
pretty gambler

that we saw at Leubronn
live somewhere nearby?

You might call on her
while you're there, why not?

Hmm?

What's that fellow doing here?

Mr Deronda on
a matter of business...

You did remember
he was coming?

GRANDCOURT: Matter of fact,
I didn't.

Afternoon, Deronda.

Miss Gwendolen Harleth,
my fiancee.

I understand that you
were never introduced
at Leubronn.

Miss Harleth hardly
remembers me, I imagine.

GWENDOLEN: I remember you
very well.

I don't think Mr Deronda
liked my gambling.

He cast an evil eye on me.

I began to lose as soon
as he came to look on.

GRANDCOURT: Roulette's a bore
and so is Leubronn.

I certainly found it
a bore when I began to lose.

You care for play
yourself, Deronda?

No. And I don't like
to see what it does
to those who do play.

That so?

Let's go in, shall we?

You go ahead.

I want to speak
to Mr Deronda, not you.

Lush.

I want to know why
you object to my gambling.

I have no right to object
to anything you do.

But you despise me
for gambling.

You do, don't you?

You as good as said so just now.

No, I don't despise you.

What, then?
What do you think of me?

At Leubronn,
I thought it was a shame
you should lose.

And so you thought you had
a right to interfere.

Why?

I didn't like to see you lose,

and,

even if you had won,
there's something revolting

about seeking to gain
from someone else's losses.

But that's how things are.

You can't always
help it, can you,

when you gain
from another's loss?

But you should help it
when you can,
don't you think?

I think one must gamble.

I mean, it's all a gamble,
everything... Life.

I wish...

What?

No. It's impossible.

Things happen,
and they can't be changed.

But I wish that we could
know each other better.

That might not be
very easy now.

Oh, don't say that.

Surely, we could
be friends, not enemies,
at least.

No, certainly not that.

Thank you.

GRANDCOURT: Deronda.

I understand you have
some sort
of business proposition.

Sir Hugo was thinking
of the situation

of Lady Mallinger
and his daughters
after his death,

and he thought you might
wish to realize your capital
on Diplow now.

"Realize my capital."

What a quaint phrase.

Sell my birthright,
I suppose you mean.

This is the house
I will inherit, Deronda,
do you understand?

I am Sir Hugo's heir,
not you.

Sir Hugo is prepared to go
as high as 45,000,

but no higher.

It's a very good offer.

Well.

Deronda, I don't
discuss money with...

You can talk
to Lush.

My business is with you,
not Mr Lush.

Do you think this
gives me any pleasure?

No, I don't suppose
it does.

Then, may I have
your answer?

Not ready to give it.

My dear?

Oh, Daniel, there you are.

We were expecting you
home earlier.

Hi, Daniel.
Where have you been?

I called at the Meyricks'
on my way home.

And how is
your little Jewess?

She's better
and better every day.

I hope that you'll
meet her yourself
before too long.

Were you thinking
of inviting her here, Daniel?

Would you object?

Well, isn't she
some sort of
professional entertainer?

She's a very remarkable
young woman,

and she's quite fit
to be received anywhere!

I'm quite sure she is
if you say so, Daniel.

Now go and see Sir Hugo.
He's waiting for you
in the library.

Come and play
with us after, Daniel.

It's past
your bedtime now.

I think Grandcourt
will come 'round in the end.

He's a tricky fish
to play, though.

So tell me,
did you see Miss Harleth?

Yes.

She and Grandcourt
are engaged to be married.

Are they, be gad?

He didn't waste
much time, then.

I don't like
to see them together.

I hope you didn't flirt
with her too much, Dan.

If you make
Grandcourt savage,

it'll make
this Diplow business
all the harder to pull off.

I don't think you've
ever seen me flirt.

Oh, haven't I, though?

You're always looking
tenderly at the women

and getting them
to tell you their troubles.

And then you pretend
to be surprised

when they come
running after you.

Even if that were true,
which it isn't,

I don't think
there's much chance of it
with Miss Harleth.

-Mama.
-Hmm?

How common is it
for men to father children
before they are married?

Well, of course,
it sometimes happens.

But why should you
think about that now?

Mr Deronda was
at Diplow today.

Apparently, he won't
inherit anything at all
when Sir Hugo dies.

It does seem unfair.

Well, life is unfair.

But if Mr Deronda
is Sir Hugo's son,

as everyone
understands he is,

then I'm sure he'll
do something for him.

It isn't wrong, is it?

To want to be rich
and have nice things?

Of course not, darling.

Even if others
should suffer for it?

We can't look out
for everyone
in the world, can we?

No, I suppose not.

Mama, is it very unpleasant
being married?

Not if you love your husband,

and he loves you, dear.

I'm not quite sure
I know what love is.

Your father made me
very happy, Gwen.

And Captain Davilow
was not a bad man,
all considered.

Mr Grandcourt seems
very gentle and considerate.

Yes. Yes, he is.

He does everything
I tell him to.

My wish is his command.

There, then.

You are a very lucky girl.

Yes, I suppose I am.

But, then,
I deserve the best
of everything, don't I?

Yes, you do.

[PIANO PLAYING]

[MIRAH SINGING]

[SINGING STOPS]

DANIEL: Bravo!

That was absolutely lovely.

Isn't she wonderful?

I think she's
the best singer in the world!

Oh, come, please!

She should go on the stage
where everyone could hear her.

Nobody wanted me, Kate.

But isn't that just
a matter of knowing
the right people?

Couldn't you help her, Daniel?

Is that what you would like?

Yes. If I could.

I must start
to earn my living again.

Then let me see what I can do.

No, I couldn't ask you that...

It would be a pleasure.
No trouble at all.

Will you sing
something else for us now?

MRS MEYRICK: Oh, yes.

Yes, if you like.

This is a song
my mother used to sing.

[SINGING IN HEBREW]

No, I'm... I'm sorry.

That one's not a good choice.

Come and sit down, please.
We've tired you out.

Thank you.

GIRL: Why don't you
play something?

Think she's all right?

It's just that I don't know

if my mother is still alive,
or my brother.

-Their name is Lapidoth?
-No, Cohen.

Sarah Cohen
and Ezra Cohen.

My father changed our name
when we were in America.

How much do you
remember of them?

Nothing that would
help me find them again.

But I do remember
when I was a little girl,

my mother would take me
to the synagogue,

and she would help me to read

and explain things to me.

And I remember feeling
very warm and safe there,

and it comforts me.

Do you remember your mother?

Not at all.

I've always had an image

of someone
very pure and sweet,

and I think of her
as being hurt by life,

and I've imagined
helping her,

saving her.

But what if she
should turn out
to be quite different?

Sometimes, I think
it would be better

if I never
found out the truth.

No, you would love her
whatever she was like,

and she would love you,
I know she would.

And you, you'd want
to find your family,
whatever they were like?

Of course.

I could never turn
my back on my family
or my religion.

I wonder if I should
make some inquiries, but...

What if the brother
should turn out to be
like the father?

And is the mother even...

I know.
I know you're fearful
of what you might find.

And she's such
a dear girl, Dan.

MAN: Come on now!
Bring it down!

[MEN SHOUTING]

[MAN CHANTING IN HEBREW]

[ALL CHANTING IN HEBREW]

[HAWKERS SHOUTING]

[SPEAKING HEBREW]

[WOMAN HAGGLING]

[COUGHS]

[GRUNTS]

MIRAH: I don't know
whether my mother
is still alive, or my brother.

DANIEL: Their name is Lapidoth?

MIRAH: No. Cohen.
Sarah Cohen and Ezra Cohen.

Can I help you, sir?

What is the price
of this book?

What are you disposed
to give for it?

Don't you know its value?

I know the value,
but I don't know
the market price.

Are you interested
in Jewish history?

Yes.

I'm interested
in all kinds of history.

But particularly
Jewish history?

Are you perhaps
a member of our race?

No, not at all.
I'm simply curious, that's all.

I beg your pardon.

How much for the book?

Whatever you like.

Good evening, sir.

I was just about to close up,

but now you're here,
we're all at your service.

Uh, if it's
not too much trouble,

I saw some silver clasps
in the window.

-I'll get them, Ezra.
-Mother, mother.

See how she wants
to do everything for me?

I'm her only son, you see, sir.

And there's my wife Adelaide,
and these are my children,

all come to see
the fine gentleman.

-I hope you don't object, sir.
-No, not at all.

There we are, sir.

Fine work, as you see.

How much
are we asking, Ezra?

Only three guineas.
You know silver, sir, I'm sure.

You know a bargain
when you see one.

Um, Mrs Cohen,
might I ask, did you...

Do you have a daughter
as well as a son?

Mrs Cohen,
I beg your pardon.

It's all right, sir.
It's all right.

So what about
these silver clasps?

They're very handsome.

Could I come back tomorrow?

Certainly, but
tomorrow's our sabbath.

-We should be closing early.
-I could be here by 5:00.
Will that do?

[SPEAKING HEBREW]

She says she'll have
her sabbath frock on, sir.

Oh, a sight not to be missed,
I'm sure.

Goodbye, Mr Cohen.

-Goodbye, sir.
-Mrs Cohen.

MIRAH: ♪ Meow

♪ Meow

♪ Meow

♪ Mrow

♪ Me...

♪ Me-e-e ♪

No, it's no good.

I can't go on
if you're going to
make me laugh.

Meow!

No, please,
I'll be very good this...
Meow!

I'll be very good
this time, I promise.

No more pussy-cat.
On my honour.

♪ Meow

♪ Meow

♪ Me-e-ow ♪

There you are, Daniel.
Look at this.

We hardly thought that
Mirah could laugh till
Hans came back from Rome.

-Hans.
-Daniel!

-You seem in great force.
How was Rome?
-Splendid!

And it's splendid
to be home as well.
[FLOURISH]

He's been just perfect
ever since he came back,
apart from his mischief-making.

Little mother! Please.

Good evening. How are you?

I'm well.
No need to ask
how you are, I think.

Oh, Hans has kept us
merry all week.

I love to hear them
all talking together

about what they did
when they were little.
I never had that.

No, nor I.

No? No, of course.

But Mr Hans said yesterday
you thought so much of others,

you hardly wanted
anything for yourself.

Oh. Mr Hans said that,
did he?

Perhaps Mr Hans has no idea
what I might want for myself.

There, you see,
I shall always beat you.

Only because you
gave me Criterion.

But I shall always let you
have whatever you like.

Shall you?

And nothing
that I don't like?

Because I think I dislike
what I don't like

more than I like what I like.

And what don't you like?

I don't like
your friend, Mr Lush.

I'll get rid of him, then.

You don't mind?

Whatever makes you happy.

No, no.

I don't feel
like that just now.

Well, I can wait.

Good evening.
I hope I'm not too late.

No, no, sir, of course not.

I'll get Ezra.

Do you want
to see my knife?

Yes, if you'll
show it to me.

It's very impressive.

Have you got a knife?
Would you like to swap?

-I'm afraid mine is at home.
-Bring it next time.

EZRA: Now, then,
I see you've made friends.

Jacob, call Mordecai
while I help the gentleman.

Here are the clasps.
Three guineas.

Should we say three pounds,
as we're friends now?

That's, uh,
very good of you.

First-rate workmanship, sir.
I got them from Cologne.

He was just coming.

Mordecai's our lodger, sir.

I thought that
we would meet again.

Perhaps you'd care to share
our sabbath meal, sir.

We'd be honoured.

I wouldn't wish to intrude.

No intrusion. A pleasure.

You're most welcome.

[BABY CRYING]

-And what do you
call the baby?
-Eugenie, after the empress.

-We went to see her
at the Crystal Palace.
-What a crowd!

Mother was near
squashed flat,
weren't you, Mother?

But it was worth it,
you know, to be there
and to see them.

Do you know the Emperor
is very much like
my boy Ezra in the face?

Please! It's embarrassing.

What's the matter?
If it's true,
I shouldn't say so?

What sort of knife is yours?

Shh.

[PRAYING IN HEBREW]

-Goodnight.
-Goodnight.

-Thank you again.
-MRS COHEN:
Thank you for coming.

Will you walk with me a little?

Then I can show you
where you can get a cab.

MRS COHEN: Time for bed.

Gladly.

Do you know
what brought you
here tonight?

I came for the silver clasps
I saw yesterday.

And that's all?

When I came last evening,

I asked Mrs Cohen
if she had a daughter
as well as a son,

and it seemed
to distress her.

Do you know
what her trouble is?

Nothing to do
with you, Mr Deronda.

That's not why
you were sent here.

I wasn't sent here.
I came of my own accord.

Excuse me, but I believe
you were sent here
for a purpose,

to find me.

To find you? Why?

What would I have
to do with you?

You don't begin to guess yet?

Well, it will all
become clear in time.

Goodnight.

-Park Lane.
-Yes, sir.

So...

I'm to cut and run,
am I?

To please your lady love?

Are you so much
in thrall to her?

That's not what
it's about, Lush.

What is it about, then?

The pleasure
of mastering a woman
who thinks she can master me.

And who could master
any other man
but me, I daresay.

Perhaps she's
mastered you already.

Don't worry, Lush.

I shan't cast you
off entirely.

Just so long as you're
out of her sight.

Ah.

I see.

It's like schooling a horse,
you see.

They don't like it.

They don't want
to kneel and submit,
don't feel natural.

You have to jolly
them along a bit.

Just at first.

You can look
after things in town

and then creep back
by and by.

Would you like me
to go to Gadsmere

and break the news
to Mrs Glasher?

No.

No, I'll do that myself.

I've been thinking about
how we might help you
get some engagements.

Have you by any chance
heard of Julius Klesmer?

Julius Klesmer?
But of course.

I'll be seeing him
over Christmas.

I thought I might
mention you to him,
ask his advice.

I'd like him
to hear you sing.

Klesmer? To hear me?

-You don't want me to?
-Yes! Yes.

I must take this chance.

Thank you.

Mirah...

Suppose you were to discover

that your lost mother
and brother were now
very lowly people

with no particular distinctions,

would you mind very much?

Should you want to know them
if they were the sort of people
society looks down on?

Why not?

If they had good hearts
and they wanted to know me
and to welcome me.

Wouldn't you feel the same?

Well, I don't know.

Yes, I believe I would.

[DOOR OPENS]

Dan! You didn't say
you'd call.

-I hope you're not trying
to give me the slip.
-Not at all.

So, what do you think of her?

Doesn't she look well?

Yes, she does, very well.

Ah! You must come up
and see what I've been doing.

And you too, Mirah.

No, not me.
I'd be embarrassed.

Why would she
be embarrassed?

Have you gone back
to painting those
classical nudes of yours?

Amazons and Sabines and...

Oh.

She is wonderful to paint, Dan.

Just to try
to capture that...

I don't know
what it is that she has.
It's fascinating.

I can't get enough
of her, Dan.

As you see.

I didn't bring her
to this house to work
as your unpaid model, Hans.

I'm not exploiting her,
you know.

She's very glad to pose
when she's not practising,

and she's more
than a model to me.

Much more.

I care more for her
than any girl I've ever known.

Oh.

And does she return
your affection?

Well, she likes me.

I think she feels
she would need your permission

before she allowed me
any more than friendship.

I think perhaps I would need
that permission, too.

It's not right, Hans.

Why... Why not?

Because she's under your roof,
indebted to you,
obliged to be grateful.

It's all quite wrong.

She's far more
indebted to you,

far more obliged to be
grateful to you, isn't she?

But I'm not proposing myself
as her lover.

Are you sure?

I've seen you look at her.

What are your feelings
for her?

More to the point,
what do you propose
to do about them?

I don't know, Hans.

I trust you'll let me know
when you've made up your mind.

It is a matter
of some concern to me.

Oh, come on, Dan,
don't glower at me like that.

We can still be friends,
can't we?

HENLEIGH: It's him.

Who, my love?

You know.

You didn't say he was coming.

I wasn't sure that he would.

You will be good,
won't you, Henleigh?

You know we depend on him
for everything.

Hmm?

Promise?

All right.

Mr Grandcourt, ma'am.

Good.

Ah. It might be as well
if the children
were sent out.

Yes.

Go and play
in the garden.

Go on.
It's still warm outside.

Go and see if there are
any new ducks on the pond.

I came to tell you
I am to be married
to Miss Harleth.

No.

You've met her, I understand.

Don't make this
more disagreeable
than it need be, Lydia.

You and the children
will be provided for
as usual.

You care nothing for me
and the children.

That's not quite true.

Why don't you go?

I can see that
you're sick of us.

You want to get away
and be with your Miss Harleth.

Don't say things
you'll repent of, Lydia.

What friend have you
besides me?

There is one more thing.

My diamonds.

I want to make
an arrangement for them
to be delivered to someone.

I'm sorry.

I never expected you
would ever ask for them.

I'm sorry.
I can see this must be
a bore for you.

I could take them now,

or shall I arrange for Lush
to collect them?

I will make the arrangement.

They will be delivered
to her safely.

No, that doesn't suit me.

Please, allow me
this one request!

If you...

If you present yourself again
and make a scene,

I will never forgive you.

Do you understand?

Perfectly.

Good.

Then, tell me,
where will you be going
after your wedding?

To Ryelands.

Thank you.

The diamonds
will be delivered there.

Don't be angry.

Come,

smoke your cigar.

These diamonds, which were
given with ardent love to me,

I now pass on to you.

Thank God you
wear it so well darling.

Mama! Here I am,
Mrs Grandcourt.

What else would you have me be?

You were ready to die
with vexation when you thought
I would not be Mrs Grandcourt.

Hush, child.

How could I help feeling it
when I am parting from you?

I can bear anything gladly
if you are happy.

How could I not be?

I shall have everything
at my beck and call.

I shall enjoy
everything gloriously,

splendid houses and horses...

And always loving you
better than anybody else
in the world.

Oh, my sweet child.

I shan't be jealous
if you love your
husband better.

I mean, he will expect
to be first.

Rather a ridiculous expectation.

But I don't mean
to treat him ill
unless he deserves it.

[LAUGHS]

I wish you were
going with me, Mama.

These will be our dens.

You'll like to be quiet here
until dinner, I think.

-Yes.
-Good.

We shall dine early.

Till later, then.

You can tell the maid
to leave everything.

-I shan't want her again
unless I ring.
-Very good, ma'am.

Here is a packet
just arrived, ma'am.

Oh, good.

Thank you.

LYDIA: "These diamonds,

"which were given
with ardent love to me,

"I now pass on to you.

"You have broken
your word to me

"and chosen to injure me
and my children.

"You will have
your punishment.

"You will have
your punishment.

"The man you have married
has a withered heart."

I am the grave in which
your happiness is buried
as well as mine.

The wrong you have done me
will be your curse.

[GWENDOLEN CRYING]