Czterej pancerni i pies (1966–…): Season 2, Episode 3 - Wojenny siew - full transcript

FOUR TANK MEN AND A DOG

WARTIME SOWING

Based on a novel by:

Photography:

Directed by:

Go away.

Go to sleep.
I have to walk the dog.

Leave it, you don`t
know what it is.

Or maybe not.

Let`s try it.

Now it`s my turn.



Good, old wine.

What are you looking at?

I think you`re drunk.

Come on!

That`s the way it has to be,
your commander says so.

During the war you
have to be sober.

You can`t be seeing double.

If we started seeing
twice as many Germans,

we wouldn`t manage.

If Gustlik,

or Grzes saw this...

Let`s go.

Good night.

Let`s go.



Now you know what I mean.

Quiet.

Go away.

What is it?

My turn to keep watch.

Stay, Szarik.

Szarik, go and wake Tomasz.

Go away.

I`m coming.

Stop.

-The car, the tank, people.
- Yes, sir!

Stay awake or you`ll be
sorry you ever left home.

I won`t fall asleep, sir.

- Will you give me that accordion?
- I will when I see you`re a soldier.

Last time you were so scared
that you hid in the water.

I swam across...

Tell that to somebody
who`d believe it.

The bastards are
burning everything.

They know
they`re not coming back here.

If they come closer,
wake us up.

They`re the ones
that got away yesterday.

Wichura, go to sleep.

I don`t ever have any dreams.
Nothing beyond a soldier`s ration.

For the last time I`m
asking you which division?

None.
We`re taking cattle.

- Where`s the cattle?
- It stayed behind.

We went forward to scan the area.

Is he your leader?

No, we`re Polish and he`s Russian,
we had supper together.

Were you shooting
at German soldiers?

- You took us by surprise.
- Before?

Yes, I was.

- I`ll have you shot!
- It`s a soldier thing.

Eat, I won`t leave you here.

Come here.

Sit.

You want more?
Here.

Breakfast.
Wake up.

Wake up!

Wake up!

I`ll wake you up.

It`s time to get up...

Wake up!

I`ve been playing half
an hour and you`re sleeping...

Paratroopers?

Scrambled eggs.

Get up!

I had a nice dream...

Grzes.

Follow the commander.

Miss! Time to wake up.

Miss! Time to wake up.

The eggs...

- It smells nice.
- Everybody will get some.

Tasty.

I wonder if Kalita got
those paratroopers.

Maybe.

- Did anything happen at night?
- Not much.

Czeresniak was
telling me his dreams.

There was a fire
and a little smoke.

There was a little smoke but
then they stopped shooting.

Lidka!
It`s noon.

I`m coming.

Let go.

You didn`t believe me?
I told you I`ll guard the door.

A word is a word but a chair
under the knob is better.

- What are you trying to say?
- Silence!

What is this?

Let go.

That`s some army I`ve got.

Good morning.

Thank you, Tomek.

Hurry up.

Take it easy,
we won`t be choking on it.

I`m not driving the tank today.

Neither am I that pile of junk
you call a truck.

Each takes their place and
we`re all going together.

There will be no going
ahead or staying behind.

- Who put eggs on my weapon?
- Georgian, drop thy sword!

Janek, have you got the notebook?

Yes.

Write down that a commander
doesn`t go to sleep,

without saying when to wake him.

Eat slowly, you don`t have to hurry.

Do you want some more?

We sure are going fast.

Corporal...

- Slow down!
- What?

- Slower.
- I must keep up with the tank.

But the cow can`t keep up.

The one that gave us
milk for breakfast.

- What cow?
- It can`t keep up.

I`ll be damned, a cow!
Stop!

I request a reduction of speed,
the cow`s gear box is jammed.

She`s tired.

Are you dragging her
behind the truck?

There`s nobody in the village
and somebody has to milk her.

Milk is a good thing, but to fight
on her you need a saddle.

- Untie her.
- She`s not tied.

-Then leave her.
-The wolves will get her.

Some unit will make stew out of her.

- You think there are wolves here?
- Why did you join the army?

- My father made me.
-The devil sent you, Tomek.

If I see this cow again...

You asked if there are wolves here.

I`ll fire a round. I`ll either
scare them off or kill them.

There`s somebody there.

Szarik, heel!

Szarik, sit!

Don`t be scared.
Gustlik, help me.

Get him!

Have I ever done anything to you?

The Germans didn`t treat him well.

I wonder how old he was
when they brought him here.

He must have lost his mother.

I`ll give him some milk.

- And some bread.
- I`ll bring it.

Give me a knife.

Remember that woman from Gdansk?
Maybe that`s her Marek?

Boy, you are dirty!
Is your name Marek?

-The ladder climber is climbing...
- It`s the chimney-sweep.

He`s climbing the ladder...

He`s climbing the ladder,
flip flop and he`s in the chimney.

Look.

- He`s German.
- Kraut.

Not a Kraut, but a child.

Hold it, sergeant.
A German will spill it if it`s full.

How do you say
`drink` in German?

- What`s your name?
- Arnold.

We`ve got a kid named Arnold.

- Hey kid, can you do this?
- Leave him alone.

What should we do now?
First Czeresniak, the cow...

- And now him.
- You can`t leave them in the forest.

-Take him to Gdansk.
-The cow, too?

Let`s take it to Czeresniak`s barn.

Gdansk is too far.

We have to find
somebody who`d take them.

- Don`t be scared, it`s ours.
-That`s why he`s scared.

It would be faster
if we took the road.

We won`t get as embarrassed
if we take the back roads.

We won`t get as embarrassed
if we take the back roads.

There`s a greater chance that
we might find somebody here.

Look at that bunker.

It doesn`t look much
like a bunker.

-That`s the Pommernstellung.
- Further.

Take her there.

This is it!

What we don`t need
we`ll leave here.

They`re our people.
Maybe they`ll know something.

- When are we leaving?
- In a half an hour.

- I`ll go ahead.
- Franek, you stay with me.

I have to keep my eye on you.

- Who are you and whose is this cow?
- I`m private Czeresniak.

From Studzianki,
from Kozienicka forest.

My dad and I are from Promnik,
you know where that is?

My dad and I are from Promnik,
you know where that is?

- Beyond the Vistula.
- No, before.

-Taking her to slaughter?
- No.

From your side is before,
but from ours it`s beyond.

- Not for slaughter, she`s a milk cow.
- Let`s trade.

We`re taking a herd to
a farm just outside of Warsaw.

Maybe you could take her
to my father?

- Did he stay in the village?
- He`s too old to fight.

Maybe we could send him two.

I`d take one back
when all this is over.

No problem.
Mine is easy to recognise.

She`s too slow.

You ride a tank?

He`s a little deaf. His name is Arek.
And you?

I`m Franek!
I`ll show you a real horse.

Look what I found in the barn.

May I keep it?

I`m sergeant Kos.
I have a request.

I`d like to leave the cow
and the kid with you.

He already told me about the cow.
Take her to the herd.

He already told me about the cow.
Take her to the herd.

Come on!

Is the boy from
the concentration camp?

No, he`s from here, an orphan.

His parents were killed
during the evacuation.

What do you mean?
He`s German?

A horse.

It`s not a ''pferd'', it`s a horse.

I can`t, we have women
from camps with us.

A boy who saw with his
own eyes how the Germans...

The war is over.

It doesn`t seem like it.

Yesterday I sent out two scouts
and they haven`t returned.

They got drunk and are sleeping.

They couldn`t have drunk that much.

They couldn`t have drunk that much.

- Did you hear shots last night?
- Yes.

What an idiot!

They`re shooting the cows!

To the tank!

Man your positions!

Tomek!

Go!

From the right!

Sergeant!

Stop!
Who are you?

- Sergeant.
- Feliks Kalita.

- How do you know?
- You`re not easy to forget.

- Last night, by the bridge.
- You`re from the tank.

Who`s shooting?

-The Germans attacked the farm.
- In the daylight?

Scan the gully and attack
the enemy from behind.

Scan the gully and attack
the enemy from behind.

We`ll get them.

They don`t know about Russet,
I`ll go with you.

If you want to.

Squadron, follow me!

Don`t ride in front
of your commander.

Help us, we can`t manage
on our own.

We have to wait a little,
now they`re making noise.

- I won`t vouch for my men.
- Less fire.

- Don`t shoot so much.
- Yes, sir!

Let`s go.
Load shell.

- You`re a daring girl.
- Tell that to Janek.

- Give back that amber heart.
- No way.

Stop!

You`re daring too,
they`ll get away again.

We don`t know the area.

We don`t know the area.

We can`t go into the
bushes without cover.

I don`t want to lose my tank.
Load shell.

Loaded.

Men...

Let them have it!

Gallop!

Take them to the farm!

Take their weapons.

- What do you do in the tank?
- I`m the mechanic.

Not bad.

- Here, take good care of it.
-Yes, sir!

- Here, take good care of it.
-Yes, sir!

How many?

Seventeen, not counting mine.

-There are many wounded.
- Don`t worry.

I`ll give you one not
worse than yours.

I understand shooting
people, but cows?

Shooting them with mortars?

Hello!

- We meet by day and by night.
- Day is day and night is night.

Do you always shout like that?

I killed those that got away from you.
There aren`t many left.

I killed those that got away from you.
There aren`t many left.

What was so important that
they attacked in the daytime?

I don`t know.

What`s this junk you`ve brought?

You`re a horse and he`s a stag.

Go away.

He either threw away
the map or destroyed it.

What were you looking for?

Straight in the heart.

They`re looking for
something under the ground.

Search them.

It`s my father`s.

- He went to scout the area.
- I`m sorry.

- He wore it on his neck.
- We came too late.

- He wore it on his neck.
- We came too late.

Which one was it?

Tomek!
Private Czeresniak!

You can`t beat prisoners.

He`s new, he joined the
crew just a few days ago.

He`s new, he joined the
crew just a few days ago.

He`s new but he`s honest.

They`ll talk more tonight when
I take them to the headquarters.

-Tonight?
- It`s not far. Over here.

-Tonight?
- It`s not far. Over here.

We`re also going that way. Put the
prisoners on the truck and let`s go.

We`ll just water the horses.

Grzes! Get the tank ready.

It`s time for us to go.

They would have crushed us
if it wasn`t for your tank.

Take the kid.

Where is he?

Franek!

I told you, I can`t.

Where is that German boy?

He`ll sleep next to me and
he`ll help with the horses.

He`ll sleep next to me and
he`ll help with the horses.

Alright.

Maybe it`s true that the egg
is smarter than the hen.

Let`s shake hands.

No, I can`t beat prisoners,

but there is no law saying
you can hit soldiers.

We have to get them to make up.

- Give him the accordion.
- You like him?

He was good with the cows.
Give it to him.

We gave the cow away and
we`ll be following horses.

We should check if the Germans
hid anything in the hay.

Then we`ll catch up with them.

Leave it.
Look at yourself.

Why don`t you stick
a feather in it?

What`s his problem?

Take it, it`s yours.

I told you you`d get it,
when I see you`re a soldier.

He hit me for it.

He was right, take it.

It`s for that thing
I told you about.

It`s for that thing
I told you about.

What thing?

My dream.

Alright.

Forget it.

I won`t.

Take this frog.

Have fun.

I gave them my frog.

Sabre would be better,

so that little Arnold wouldn`t
lose his teeth in old age.

I`m coming from the East
with a sabre in my fist.

Welcome me, my love,

Please, wave a handkerchief,
and don`t hide your grief.

Please, wave a handkerchief,
and don`t hide your grief.

Maybe you love a Soviet girl, now.

Why, all of the sudden, you need
the proof of my love?

Why, all of the sudden, you need
the proof of my love?

There was no time
to love the other girls.

We had to march and fight
all these days.

We had to march and fight
all these days.

Crew.

- What is it?
- Let`s rest a moment.

The headquarters is
just an hour`s drive away.

And some of our regiments
are stationed here.

Who`s ploughing?

We are.

For those who`ll
come here later to live.

- Can we help?
- Go ahead.

Let me give you some.

Let`s sow.

Subtitles: Master Film
Text: Jacek Mikina