Chaussée d'Amour (2016–…): Season 1, Episode 2 - Afl. 02 - full transcript

After the discovery of human remains on the Chaussée d'Amour the federal detective Ludo Beets starts an investigation. He has his suspicions. In the meantime Sylvia meets the local pharmacist and her son Sep makes a grave mistake.

- Mrs. Sylvia Carlier?
- Mr. Monard?

My condolences.

- Your father was much loved around here.
- Not by me. Shall we?

- This property is mine, Didier.
- Actually, it's my property.

Little Sylvia?

I would like to welcome everyone
to our new home.

Daniel Munter?
Warrant for your arrest.

He's suspected of violating
two of his patients.

What?

I'm innocent.
I'll prove it.

Sure, whatever.



What are we doing here?

- Whose is this?
- Mine. I inherited it.

Inherited from whom?
I thought your parents were dead.

I know, but that's not true.

- Are they dead or not?
- Now they are.

- Staaf's daughter is back.
- They're digging in front of my house.

- You worry too much.
- You worry too little.

Willy?

You took my kids to a brothel?
A house you own behind my back?

And you're lecturing me on honesty?

Hello?

The storm, the storm.

And suddenly the horse was there.

The black horse of the Apocalypse,
in front of the Cats.



All of a sudden it was there.

And on its back it carried a giant.

It carried a giant.

Eva, could you do the dishes?
I have to go to the hospital.

- Why?
- It's not for me.

- I'm alright. I'm going to visit Willy.
- Okay, bye.

See you later.

The bar is closed, I believe,
but I can go see if a girl...

That's not why I'm here.

You saw the for sale sign.
Would you like some coffee?

Coffee on an empty stomach
is unhealthy.

Oops, I've been doing that for years.

Don't be deceived by how things look.

- So you're representing Willy Knapen?
- No, what makes you think that?

- He owns this place, doesn't he?
- No, I'm the owner.

- Since when?
- Since I inherited it a few months ago.

I didn't know Willy had children.
Is he dead?

No, but he is in the hospital.
I was just...

- What's your relationship with him?
- My relationship with Willy?

- He runs his business here.
- He rents it. Colette still working here?

- Shall we go have a look?
- Ludo Beets, federal judicial police.

Sylvia Carlier.

- Has Willy done something wrong?
- I can't say anything about that.

Honey, come here.

Let me put this on your face.
Poor boy.

- Hi.
- Hi there.

- Am I disturbing?
- Not at all. Come on in.

Did you bring a present?
How sweet of you.

He'll really appreciate it. Give me that.
Real champagne, wow.

- I felt a bit guilty and...
- You really don't have to.

This was going to happen anyway,
with all the smoking and drinking he did.

But we had some great laughs. And
your father's death really hit him hard.

Have a seat, go on.
Here, take this chair.

- How are the kids? Feeling at home yet?
- We've just moved in.

- The police came by.
- Yeah?

They wanted to know where Willy is.

- I had to tell them where he is, I'm sorry.
- Well, it's true, so don't apologise.

The police drops by regularly.

We're like gypsies. Whenever
something's wrong, our people did it.

- Our people?
- Yes, people from the Chaussée.

Willy, Sandy, me,
and you, of course. Yes.

I have to be off. I need to clean
everything, let Sandy in.

Take good care of him, okay?

- You're getting a kiss too. Bye.
- Goodbye.

Fuck her like an animal, Nicolas.

The bull is about to come.

The bull is coming.
It's a lot of warrior semen.

- I was good.
- Oh, baby. You were wonderful.

- Just a small service, right?
- You're only driving short distances.

I told you a thousand times
to buy a petrol car, not a diesel.

- Come on in.
- Thanks.

I've seen more disaster tourists
than clients in the past few days.

It's not pleasant
to have to say to people...

Your car is over there,
next to the dead body.

That will soon be over.
Forensics is already done...

and the work will resume tomorrow.

Really? That's good news, Sam.
Thanks.

At least, that's what I think.
They're sending someone from Brussels.

- Can I take another one?
- Go ahead.

- From Brussels, you say?
- Yes, some guy from homicide.

CSI Chaussée.
Just like on the telly. Exciting, eh?

Well, well. What is this?

- Hello, can I help you?
- I'm looking for Sam Fonteyne.

- You're a better detective than I am.
- Excuse me?

- You've found her.
- Her?

Her, or in other words me. Pleased
to meet you, I'm Sam Fonteyne.

I'm Ludo Beets, federal judicial police.

Don't be afraid,
it's not a bomb, it's a baby.

Officially it's a 7 month old foetus.

And I know,
it looks as if I'm 17 months along.

But I still forget that I'm pregnant.
Weird, isn't it?

When I see my reflection
in a shop window...

I go, huh, is that me?
Do you have kids?

I'm here because of that dead body
and I'd like to start now.

Let's see, your CV.
You finished secondary education...

and went to university for 1 year,
art history. But nothing after that.

- I wanted to take care of the children.
- How many?

- Two.
- I have three.

If you find something,
when do I get paid? On the same day?

You have to work for one week
and then your pay is transferred.

- You can also opt for monthly payments.
- Weekly is fine.

Given your education and experience
I have two jobs here.

- One is sorting fruit.
- And the other job?

- Administrative assistant.
- That's perfect.

- You don't like fruit?
- I do, but this job is fine.

I'll contact the employer
and let you know what happens.

All I need is your details.
What's your address?

- My address, right.
- You must be living somewhere.

I do.
I currently live on the Chaussée.

I live upstairs from a bar, not in it.

I live in a flat,
upstairs from a bar.

It's suited for a family
with two children. So, why not?

Sep?

Sep.

Where are you going?

I have to get out.
It's just too boring here.

Mum doesn't want us to go outside.

- And where is mum? Is she here?
- No, but...

- She isn't here. Bye, Sep.
- I'll tell her.

One of them escaped from her cage.
I didn't know they let you out.

Of course they let them out.
To dump all that seed in the woods...

and let the plants grow
and trees blossom.

What's your price? I'll give you half
and me on top of that.

You gave us the finger?

The fuck you finger.
I don't think we deserved that.

- Let's try that again. Let's rewind.
- Leave me alone.

You're getting a bit rude. I don't
like that. Show us some respect.

Your hair smells nice.

Fuck off, losers.

- What did you call us, Mathieu?
- Losers.

- Okay, I got it.
- Get out of here.

Vanden Eynde.

You alright?
Don't be afraid of those guys.

They're idiots who think
they can do what they like...

because one of them is the notary's son.

I'm Eva.

- Mathieu.
- I know.

Do you want me to bring you home?
I have to get this car tested anyway.

- What time do you have to be there?
- Whenever I like. Why?

I don't know. I just moved in
and don't know this place.

Maybe you could show me
the nice spots.

- Sure, no problem.
- Yes? Alright.

You're kidding me.

If it isn't safe around here either...

Excuse me.

This axle transmits
the engine's power to the wheels...

via the gear box and the differential.

And so even if two axles
rotate at different speeds...

or aren't aligned,
you can still connect them this way.

Do you get it? Would you like to see
the differential from the inside?

- Maybe later.
- That's a no. Alright, you do it.

Go on, explain it.

- Do it, come on.
- Lamp.

- What's that?
- The engine.

- Engine.
- Wheels.

Okay, very good. Car.

Hey, you there.

Come back here. Come on.

Normally I'd charge you for that.

But you're in luck.
I could use your help.

- Have you ever polished a girl's nails?
- No.

No? It's high time you did.
Go on, sit down.

Here's the brush and the bottle.
You need to do these fingers.

Spread it thin. That's it.

- How old are you?
- I'm 15.

You're almost a man.
Are you still going to school?

What do you do there?
Chase girls, right?

Do you have a girlfriend?
Sure you do, a handsome lad like you.

No, I don't.
I learn to be a mechanic in school.

- And I'm into graffiti.
- Graffiti?

So you're an artist. That's why
you polish my nails so nicely.

Go on and blow.

Wonderful.

Now we're ready to go out.
Come on.

So, that hooker threw him out,
in the middle of winter.

Except for that G-string
he didn't wear anything.

His wallet and keys were still inside.

So you went for a test drive with him
at six in the morning?

I couldn't just leave him standing there.
How else could he get home?

And he was from West Flanders. Those
guys are everywhere. It's amazing.

- Hi, Mum.
- Hi there. Who is this?

This is Eva, Staaf's granddaughter.

- I'm just showing her around a bit.
- Hello.

Your grandpa was a really good man.

I didn't know him.

If you want,
you can come over for dinner.

- Mum, Eva doesn't have time to...
- Gladly, but not tonight.

- I've promised my mum I'd stay home.
- You must listen to your mum, right?

That's right.

- See you later, Mum.
- See you.

I'll be right with you.

- How did you wash the dirt off?
- With a brush and some water.

- And if there's still meat and sinews on?
- In that case the bones are boiled.

But for facial reconstructions there's
a company who puts beetles on them.

- They chew the meat off.
- Beetles?

- Is it a woman or a man?
- It's a man.

On the skull we can see a fracture
with a web-like shape.

His head was clearly bashed in.

This artificial hip here,
is the number visible?

It's here in the file.

- PVBP1930.
- That's correct.

Hello, Allaire.

Armand Allaire, 37 years old, big guy,
never had run-ins with the police...

until on September 14th 1996 his wife
confesses she's seeing another man.

The child she's pregnant with is not his.

So Allaire drives
to the Chaussée d'Amour...

wants to buy a drink
in the supermarket...

but the manager, Irma Booyen, refuses
to sell it to him because he's drunk.

Allaire gets angry, kicks in a window...

gets in his car and nothing
has been heard of him since.

Why have you been thinking
for 20 years he was murdered?

Maybe he started a new life
on the other side of the world.

That's quite possible, Miss Fonteyne,
but not if you read this testimony.

Moreni, Valentina.

- Is that Valentina, the S&M mistress?
- Yes, you know her?

I know everybody here. And then the
black horse of the Apocalypse appeared.

In front of the Cats.
It appeared out of nowhere.

And on the horse there was a giant.

The horse had the face of a clown.

Not a happy clown, but a scary one,
with a big, red mouth.

Are you sure it's the right testimony?

Valentina was high on acid. Everyone
thought it was nonsense, except me.

Do you know why?
On that horse there was a giant.

That's why.
Armand Allaire was a pretty big guy.

- Do you understand?
- Yes.

- Hello, Ludo.
- Hello, John.

It's been a long time.

They told me you were doing the case.
Have a seat.

Do you have anything
I can use for the press conference?

- Yes. I have a name and a date.
- That's fast. Who is it?

Armand Allaire.

Really? Are you sure?
Are you really sure about this, Ludo?

I'm 100% sure, John. Just like I was
20 years ago. And I was right.

Being right and having proof
is not the same thing.

Don't underestimate me.
You know I hate that.

I'm not criticizing you, I'm just worried.
I know you.

I thought I knew you too,
but it seems I was wrong.

Ask that lady
if they have this one in pink.

- In pink?
- Yes, it matches my eyes better.

Don't you think? Bright pink.
I'm going to try on this other thing.

- That looks very nice on you.
- Thanks.

I can see that's really your style.

I couldn't get away with it.
It wouldn't look credible.

I don't know. I need to lose
a couple of pounds first.

I think you're exaggerating.
Besides, men like that. Buy it.

- Here, I found this.
- Excellent. Well done, honey.

- Is that your son?
- Yes.

Hey, honey. Thanks. That's nice.

- Hi.
- Hi.

You know my husband?

- No... I mean yes, from the riding school.
- That's right.

- He taught my son how to ride.
- He's a real talent.

If he wants,
he can become a real warrior.

This was our spot.

The first time Nicolas and I...

And look at me now.
I'm like a used bag.

What an asshole.

You're not like that, are you?
You're a good boy, I can see that.

You wouldn't be lying to me
for months on end...

while having a wife and child at home.

Now I'm alone again.

Will you be nice to me?

Will you protect me?

- What are you doing here?
- I...

I, I...

Judging by that squeaky voice,
you don't have much hair down there.

- Sandy is...
- Sandy is what?

You think she's pretty?
Is that what you were going to say?

Have you fallen in love with Sandy?
Is that it?

- Have you seen her pussy?
- Cut it out.

- Have you smelled it yet?
- Stop that.

Just put your nose there and...

- And in it slides. Softly.
- Stop it.

And then you're off. But you can't put
your dick in. You're too small.

Don't start crying now.

Come on, get out of here,
before I start pitying you.

Thanks.

Go on, Barbe Bleue.

This is Sylvia Carlier.
Leave a message after the beep.

Hi, Mum. Mum? Mummy?

Mummy.
Do you know what it is to be a mum?

- A room, please.
- For 15 minutes, an hour?

- For a week.
- A week?

As a start.

Interrogation of Willy Knapen,
September 22nd 1996.

What is a nice boy like you
doing here on the Chaussée?

- Looking for your mum?
- No, I want to know the truth.

The truth? The truth is that out here
on the Chaussée, you're on your own.

But there's many of us.

Lots of love,
Jos, Claire and the children.

Hello?

Yes. Yes.

I can start at 9 o'clock.
I'll be there. See you tomorrow.

Yes, bye.

- Good evening.
- Good evening.

You've seen too much of the sun.

I'm glad you're still open. I was afraid
I'd have to drive to another chemist's.

Fonteyne is at your service
day and night.

Sleep is overrated,
especially around here.

You're late. That new Poirot
must be a tough one.

He's a real professional. I can't tell you
all the things I've learned today.

There's spaghetti in the fridge. I don't
know if the Gruyère is pasteurised.

- Congratulations.
- That's my sister, I'm not married.

I have this ointment here.

That'll be 8.86 euros.

I don't have my wallet on me.
I apologise, sir.

- Call me Jérôme.
- Jérôme, I don't have any money.

- Do you live nearby?
- Yes, I just moved in.

Let this ointment be
my welcome present.

It's too bad I don't own a flower shop.

That's not necessary.
I'll bring the money tomorrow.

- It's a gift.
- I'll pay for it tomorrow. Thanks.

Have a nice evening.

Is it a good idea
for you to be working tonight?

What else can I do?
Go sit and cry in my room?

The only guy who wants me
has just stopped wearing nappies.

By the time he's old enough,
I'll be a worn-out hooker too.

Thanks a lot.

Sep?

Eva?

Sep?

- Colette, have you seen Sep?
- I just saw him ride off on his bike.

He probably wanted some fresh air.

- I had asked him to stay in.
- Don't exaggerate.

It's not the Wild West out here.

Something didn't go well, I see.

- Never do it longer than half an hour.
- I fell asleep.

- But I found a job.
- Really? That's great, congratulations.

- Fantastic. What are you going to do?
- Work as a secretary.

That's great, as a start.

Like I always say,
a penny saved is a penny earned.

I hope it's enough. I have to pay
50,000 euros in inheritance tax.

- A nice gift my father has given me.
- Oh, god. Sandy.

I'm going to tell her to turn it down.
Sandy.

What else could I do, Mum?
I was hungry and you weren't there.

No, I won't be home late.
Alright, bye.

- Can I help with anything, madam?
- No, I've got it. And call me Claire.

- Good evening.
- Hi.

- I'm Olly.
- I'm Eva.

Nice to meet you.

Wow, she's hot.

Hello, girl.

Oh my, I'm getting all hard.

All of us? Come on.

The victim was identified...

- Dinner is ready, Jos.
- In a minute.

He was reported missing 20 years ago.

He was last seen
on the Chaussée d'Amour.

We can't disclose any more details
as of yet. Thank you.

- I hope you like it.
- Definitely. It looks delicious.

Give me your plate.

- I need to go to the garage.
- Don't be too long.

I won't.

- We're closed, sir.
- Ludo Beets, federal judicial police.

Jos Vanden Eynde.

How annoying that they found
that dead body right at your entrance.

We're lucky they're renewing the sewer,
or else we'd never have found it.

Probably not, no. I have to get back in.
The food is getting cold.

Yes, you don't want to put it
in the microwave. That's very unhealthy.

- Really?
- Don't do it.

- Good luck with everything.
- Come here.

- Does the name Willy Knapen ring a bell?
- Willy?

I've seen him around.
He lives nearby, right?

Never had a chat with him?
Are you on friendly terms?

If you run your own business,
you need to get along with everyone...

but I wouldn't say we were
on friendly terms. Just normal.

Normal? Normal. Alright, normal.
That's clear, thanks.

Have a nice evening.

Come on, guys. Drinks are on me.

- I don't understand you.
- I'll talk more clearly.

Excuse me for a moment, gentlemen.

- I need to talk to you.
- I'm working, Colette.

Listen to me, you're not working.
You're wasting drinks on these guys.

- That's not professional and you know it.
- Fuck being professional.

- I'll just be a very sociable hooker then.
- Fuck off, guys.

I told you to fuck off.
Go and play with your own dick.

Listen to me. Sylvia needs money.
That's obvious.

I don't have enough money to buy
this place, but I could pay an advance.

- If you and I both put in 40%...
- 40%? That's almost half.

- Shut up.
- Shut up.

- Can we finally get started?
- What did I tell you?

We need to talk.
At the hangar in half an hour, okay?

- Dessert is ready.
- I have to go and tow a car away.

- Can't Mathieu do that later?
- No, he brought that girl.

Take Olly with you.
That way he'll learn something.

Claire, Olly is a great boy...

but he can totally wreck a car
just by looking at it. Isn't that true?

Yes.

I'll have that dessert when I get back.

You little bastard.

Goddamn it, Sep.

You can't be serious.

Alright, you pervert, get out of there.
Go and jerk off somewhere else.

Go on, move it. Come on.

Mother?

What are you doing here?

- Are you spying on me?
- Sylvia...

- Don't you talk to me. Get out of here.
- Sylvia, take this.

You can't live in this dump. Come
move in with me. I have plenty of space.

- Also for Sep and Eva.
- Don't ever dare say their names again.

Not ever. Go on, get out of here.
Move that ass and cross the road.

What's going on?

- Go inside, Eva.
- Who's that?

- I'm your grandmother.
- I thought she was dead.

Go inside, Eva.
And you're going home, mother.

Sep, go away.

Sep?

You really don't realise
how you've ruined everything, do you?

We've lost our home, our dad, and
now grandma turns out to be a zombie.

I'm starting a new job tomorrow.

I'll go and work, and then we'll be
out of here as quickly as possible.

- Let me go.
- Come here, sweetheart.

That's enough.

I'M BACK

Strip off, strip off.

Take off your clothes.

Don't you want to be our new madam?