Brynhildr in the Darkness (2014): Season 1, Episode 6 - Bishou no riyuu - full transcript

We couldn't save her...

It happened so fast. There
was nothing we could do.

Let's go. You guys aren't her target.

There's no reason
to fight a futile battle.

Shit! How many of these do they
have back at the lab?!

That's three.

She'll pay for this!

The Reason For Her Smile

She'll pay for this!

Wait, Kuroha!

Damn. I have no choice!



What are you doing?!

I need you to listen closely.

If you challenge her
here, you will die in vain.

Revenge is pointless.

You'll be giving up
your life to save no one.

But...!

It's much better to wait till you have
the chance to help someone.

Am I wrong?

You understand?

I understand.

But...

It hurts so bad!

I know.

Murakami!



There'll be a crowd there soon.
You and Neko get out of there!

If the police see her harnest,
you'll be taken in for sure.

It's usually not a problem,

but after an incident like that, any
girls our age will get our necks checked,

even if we try to hide 'em.

Hurry and get out of there!

Kuroha, let's go!

Hold on a sec!

Now what is it?!

She's there. So she did come to kill Neko!

"She"?

Shino-Chan!

I'm here to save you!

Oh, no. I forgot about Kotori!

Shino-Chan! Where are you?

That fool!

Murakami-kun, look after Kotori.

I'll distract Kikako.

Hold on!

You can't stop me.

I know that.

But I have an idea.

Shino-Chan!

Kikako-Chan.

Just go back.

Neko.

Hey!

Come this way.

Kikako-Chan, please.

Just go back.

Dude, what nonsense did
you put into Neko's head?

This ain't the kind of
opponent you can reason with!

You'll make four.

Look, dammit...

Why didn't you run away?!

Neko's hung up and has
zero chance of beating her!

That's not true.

Huh?

We just thought that we'd like to
finish this without fighting, if we could.

The truth is, her attacks...

aren't really scary.

What do you mean?

It's simple.

Her magic has a weakness.

She dodged it?

Both of those beams
earlier had a pre-fire lag time.

The more powerful the shot,
the longer it takes to charge.

If we can use that time to get behind her,
we can push her harnest button.

Murakami. So, you plan to sacrifice
yourself so Neko can flip the switch?

Nope. I don't want to die,
so I'll do my best to dodge.

Good grief.

Kogan-dori Road closed due to damage

Kogan parking lot:
Empty

Kogan parking lot:
Full

Traffic information Kogan-dori
Road closed due to damage

I made it so the whole park is off limits, and
temporarily blocked police radio and 110 calls.

But I can't keep it up for long.

You'll need to hurry up and finish this.

Understood. Kotori, you-

Where did she go?!

Okay... Okay... Almost...

I have to hurry. Okay...

Hey.

What are you doing over here?

Th-th-this is...

You're tying up your arm with a ribbon?

When you were killed,
Neko was tied up nearby.

I see. So you...

You're trying to trade
places with Kuroha, huh?

You're binding your arm
so she won't come to your rescue?

But if you take her
place, Kikako will kill you!

That's fine. Either way, I...

I'll be dead tomorrow.

You'll be fine! We still
have some pills left.

I don't need them.

Those pills are our lifelines.

I don't want to extend my own life
by taking them from someone else.

I've always wanted to
experience a normal school life.

It was only for two days,
but I even got to be in a club.

I'm truly happy.

So I have no regrets about dying.

This is the only kind of
thing I can use my magic for.

I see.

Kotori is trying to
substitute herself for Kuroha,

so did Kana's forecast change
after we went stargazing?

Wait. "Substitute"?

What's up?

The forecast changed.

Murakami must have realized something.

Murakami-kun...

What are you doing?

She's able to read my movements now.

Soon I won't be able to dodge anymore.

I'll just have to push
her harnest on my own.

I'll move into point-blank range,
barely avoid the beam...

and circle behind her!

I-I can't move!

Kuroha!

Neko-san!

Murakami, that idiot! What
the heck is he thinking?

Kikako has prepared for that much.

I'll trade places with Neko!

There's no other way to save her!

There is.

Huh?

Your magic is more
powerful than you think.

We've already won.

Neko!

Go!

Okay!

Neko-san?

Huh?

Kotori-Chan?

What did I say?

Your magic is more
powerful than you think.

If you trade places with the witch you want
to capture, you can easily push her harnest.

I swear.

Protecting witches sure is a lot of work.

Okay, talk. Where did you come from?

Where is the lab?

It's not that she won't
answer: she just doesn't know.

What the heck are you guys doing?!

There's a crowd forming.

The police are on their way.
Get the heck outta there!

What should we do with Kikako-Chan?

I don't feel like making
friends with a murderer...

Even so, that doesn't mean
I can just flip her kill switch.

Where's Kotori?

Huh? She should've been right behind me!

She...

She plans to go somewhere to die.

We have to look for her!

Do Not Cross Nagano Prefectural Police

What happened?

For a AA+, this is pretty sad.

True, you retrieved the
set number of harnests,

but there's a debriefing and
some harsh punishment awaiting you.

K-Kotori!

Kuroha! She's over here!

How did you know where I was?

Why does that even matter?!

Um, Kotori?

You put this address
on your club form, right?

That was careless...

Even carelessness has its limits.

Kotori-Chan!

Will she make it if we
have her take a pill?

Probably. Her hands and feet are
still attached, so that's good.

What kind of horrible experiences
have these guys had?

Kotori-Chan, take a pill.

No thank you.

Hurry up and take it!
You're running out of time!

I don't...

I don't want anyone's pills anymore.

Why not?!

The blood in this room

belongs to my friend Chie-Chan.

What?

Today is my birthday.

But with the pills that I had,
I wouldn't have lived to see it.

Kotori, you should live.

But why?! It's almost your birthday, too!

My birthday is a week after yours.
But at this rate, we both won't make it.

So take my pills and live for both of us.

But I turned her down.

I didn't want to celebrate my birthday so
badly that I'd shorten Chie-chan's life.

Then why is Kotori still alive?

Don't tell me!

Yes. She quit taking her pills.

Chie-Chan! Why?!

If my life can let you reach adulthood,
it's a small price to pay.

Once you're 16, you can even
get married if you want to.

The pills won't last, so it'll
just be one day, but still...

As a birthday present,
I transferred you into a high school.

Kotori, you've wanted
to go to school, right?

I used my magic to manipulate the data...

Chie-Chan!

Please, promise me one thing:

Especially when you're sad,
you have to make yourself smile.

If you cry when things are tough,
they'll only get tougher.

Chie-Chan!

One last thing...

I'm not going to make it,
so I'll say it ahead of time:

"Happy birthday."

I made a promise to Chie-Chan.

I would keep smiling even when I'm sad.

But I've felt guilty this whole time.

Using Chie-chan's life
so I alone could live.

So...

Don't be an idiot.

You think we can let you die?!

Without the one freshman we have now, the
astronomy club will be shut down next year.

That would be very aggravating.

I'll get us more pills before we run out.

Go on.

Kotori-Chan, don't you want to wish
Chie-Chan a happy birthday next week?

Just hurry up and take it.
I'll make you take it if I have to!

I'll take the pill.

One more thing.

There's something I have to say to you.

Happy birthday.

Thank you very much!

Thanks to you, Chie-Chan,
I was able to turn 16.

I'm keeping my promise,
trying not to cry even when I'm sad.

But I can cry in front of you, right?

Chie-Chan... Happy birthday.

Man, it sure is hot!

Kikako really went on a rampage,

Kogan Rocked by Explosion
Deteriorating Gas Lines? No Injuries

Kogan Rocked by Explosion Deteriorating Gas Lines? No
Injuries but the papers and TV chalked it up to an explosion.

But the papers and TV
chalked it up to an explosion.

Volcanic eruption?
Gas explosion?

Volcanic eruption? Gas explosion? Someone's
used their influence to cover this thing up.

Someone's used their
influence to cover this thing up.

I think that's reasonable
enough to assume.

Still, Kana's prediction
really got to us this time.

Neko was dead, and next to her
Kotori was standing there, smiling.

That's all it took for us to be
convinced that Kotori was guilty.

But...

I made a promise to Chie-Chan.

I would keep smiling even when I'm sad.

And so, yeah... That's complicated things.

Huh? Nobody's here.

Still, we don't even have an AC.

On a day like this, they'd broil to death.

Don't tell me!

Yahoo!

Kazumi-Chan, that's cold!

Our clothes will get wet!

So just take 'em off!

Whoa! No bra, Kotori? I
kinda see your nipples.

Well, it was hot today!

I'll strip.

Whoa!

That's a heck of a show, Neko!

Much cooler.

Okay, I'll strip, too!

Take that off, Kotori!

I'd be embarrassed! I'm way too flabby!

I swear...

C'mon, no one's looking!

I'm looking.

The heck? Now you're a Peeping Tom?

You really like boobs, huh?

Don't be dumb. It's your own fault
for getting naked outside.

Look, I bought some ingredients.

Onions, potatoes, carrots,
Shirataki noodles, meat...

This is...

That's right.

Nikujaga stew?

Kotori ended up living
at the observatory, too.

We did sort of force her to, thinking it would be
tough for her to stay where her friend had died.

But it seems like she's having fun.

It feels like we're camping every day.

Yeah...

But once our stash of
pills runs out, they'll all die.

Everyone, the food's ready!

It's great!

Kotori, your flavors are awesome!

Y-y-you think so?

I-I-I like to cook.

I want to eat, too!

My poor stew!

Please, eat up!

Yum, yum!

Neko, hurry up!

Here you go.

I need to talk to you all.

There's someone I want to tell about you.

If all goes well, he could
help us get more pills.

Can we trust this guy?

His personality's not the greatest,
but he'd never betray us.

I see. Then we'll leave it up to you.

It's really okay, right?

Yeah. It'll be okay.

Kuroha. Does your
magic work through glass?

If I can see through it.

But if the glass is
frosted, then I can't do it.

That's good enough.
Come with me for a bit.

I need your help.

Well, how unusual to have heard from you.

You've gotten quite handsome, Ryota.

Dept. of Pharmaceutical Chemistry Classroom
You've gotten quite handsome, Ryota.

I'm sure you're popular, with the boys.

This is why I didn't want to see him.

Kogoro, I heard you turned down an offer
from an American research institute.

Naturally. My sphere of activity extends
only as far as I can walk.

If they need me so badly, they can
build a lab in this neighborhood.

If they can't even show that degree of
good faith, there's no reason for me to go.

And that's okay? At this rate, you'll
remain obscure at some small-town college.

Obscure? Me? Don't be absurd.

This may not be a "brand-name" college,
but my name is brand enough.

Not to worry.

Now then, what did you want to talk about?

Before we get to that, there's a problem.

What, exactly?

Once you learn the secret I'm about to
tell you, it's possible you'll be killed.

By whom?

Some government authority.

If you go to the police,
you'll be arrested.

Also, I've already seen two people
die right in front of me.

I could possibly end
up being killed myself.

Been studying too hard?

Or perhaps the summer
heat has done you in.

Either way, I now get there's a hitch
to hearing your story.

In which case, what merit is there
in risking my life to advise you?

I care nothing for money or sentiment.

Kogoro, you don't believe
in the supernatural, right?

I only believe that which
can be proven to exist.

I'm not a romanticist.

Then I'll show you true
magic, right here and now.

That's your compensation.

Well, why not? Give it a shot.

Is there something we can break?

Huh?

I brought a witch with me.

Is there something in
this room we can break?

If you're going to do it with magic,
you can break anything you like.

Anything's okay. Do it.

When did you plant it?

Plant what?

The door and windows are closed,
so that wasn't a sniper.

In which case, you must have planted
an explosive in this room.

That's why I asked you what to break, so
we couldn't use some lame trick like that.

This time, tell us exactly what to break.

Well then, let's make it some place
it would be hard to plant explosives.

For example...

The floor here.

Or this pen, a keepsake from
my father that I was just us-

This is interesting indeed. It seems
well worth risking one's life for.

I will hear your story. Talk!

Kagayaku hoshi miagete

Itsumo akogareteta naa

Ashita o yume minagara

Koi o shite mitari

Nai mono nedari de

Shiawase wa hito sorezore to

Oshiete kureteta ne

Sonna Kimi ga Suki de...

Ne...

Watashi wa ima koi ni ochita

Ichibanboshi onegai shita

Douka Kimi to

Itsumo issho ni irareru you ni

Watashi wa ima Hajimete shiru

Koi wa setsunai

Kurushiku naru

Demo ai wa tottemo

Hora

Atatakai mono nanda